Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 45 results for the string this in es-AR:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
es-AR
Error refiling the key for this certificate.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
es-AR
The KRL for this site's certificate has an invalid signature.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-expired |
es-AR
The KRL for this site's certificate has expired.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
es-AR
No new slot event is available at this time.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
es-AR
No KRL for this site's certificate has been found.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-key |
es-AR
The key for this site's certificate has been revoked.
|
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-cert-not-exists-error |
es-AR
This principal doesn't have a certificate
|
en-US
This principal doesn’t have a certificate
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.banned |
es-AR
You are banned from this server.
|
en-US
You are banned from this server.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.bannedSoon |
es-AR
You will soon be banned from this server.
|
en-US
You will soon be banned from this server.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
es-AR
Usar <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name } </a> para depurar pestañas, extensiones y service workers en esta versión de { -brand-shorter-name }
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
es-AR
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LenientThisWarning |
es-AR
Ignorando get o set de la propiedad que tiene [LenientThis] porque el objeto "this" es incorrecto.
|
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncBomlessUtf16 |
es-AR
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
en-US
Detected UTF-16-encoded Basic Latin-only text without a byte order mark and without a transfer protocol-level declaration. Encoding this content in UTF-16 is inefficient and the character encoding should have been declared in any case.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties string_empty.error |
es-AR
You must supply a value for this string
|
en-US
You must supply a value for this string
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountAdvancedInfo.label |
es-AR
Feel free to skip this step if you want to.
|
en-US
Feel free to skip this step if you want to.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountAliasInfo.label |
es-AR
This will only be displayed in your conversations when you talk, remote contacts won't see it.
|
en-US
This will only be displayed in your conversations when you talk, remote contacts won't see it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordManager.label |
es-AR
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountSummary.connectNow.label |
es-AR
Connect this account now.
|
en-US
Connect this account now.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorCrashedAccount |
es-AR
A crash occurred while connecting this account.
|
en-US
A crash occurred while connecting this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • joinChat.dtd autojoin.label |
es-AR
Auto-join this Chat Room
|
en-US
Auto-join this Chat Room
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties confirmPhishingUrl |
es-AR
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
en-US
%1$S thinks this message is a scam. The links in the message may be trying to impersonate web pages you want to visit. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties customizeFromAddressIgnore |
es-AR
Never notify me of this again
|
en-US
Never notify me of this again
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties dontShowAlert |
es-AR
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties 2005 |
es-AR
Error importando bandeja %S, all messages may not be imported from this mailbox.
|
en-US
Error importing mailbox %S, all messages may not be imported from this mailbox.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CERT_NOT_IN_NAME_SPACE |
es-AR
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_NOT_YET_VALID |
es-AR
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FILING_KEY |
es-AR
Error refiling the key for this certificate.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_BAD_SIGNATURE |
es-AR
The KRL for this site's certificate has an invalid signature.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_EXPIRED |
es-AR
The KRL for this site's certificate has expired.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_KRL_NOT_YET_VALID |
es-AR
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_EVENT |
es-AR
No new slot event is available at this time.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KEY |
es-AR
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KRL |
es-AR
No KRL for this site's certificate has been found.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NOT_ENABLED |
es-AR
You must enable OCSP before performing this operation.
|
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_NO_DEFAULT_RESPONDER |
es-AR
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_REQUEST_NEEDS_SIG |
es-AR
The OCSP server requires a signature on this request.
|
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_REQUEST |
es-AR
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
|
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_UNAUTHORIZED_RESPONSE |
es-AR
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_REVOKED_KEY |
es-AR
The key for this site's certificate has been revoked.
|
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CLOSE_NOTIFY_ALERT |
es-AR
SSL peer has closed this connection.
|
en-US
SSL peer has closed this connection.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_NO_CIPHERS_SUPPORTED |
es-AR
No cipher suites are present and enabled in this program.
|
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SERVER_CACHE_NOT_CONFIGURED |
es-AR
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_JAVA_CERT_NOT_EXISTS_ERROR |
es-AR
This principal doesn't have a certificate
|
en-US
This principal doesn’t have a certificate
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties dontShowAlert |
es-AR
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
en-US
THIS IS JUST A PLACEHOLDER. YOU SHOULD NEVER SEE THIS STRING.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • wmImportMsgs.properties 2005 |
es-AR
Error importando bandeja %S, all messages may not be imported from this mailbox.
|
en-US
Error importing mailbox %S, all messages may not be imported from this mailbox.
|
Displaying 200 results for the string this in en-US:
Entity | es-AR | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
es-AR
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
es-AR
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }. El certificado solo es válido para los siguientes nombres: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
es-AR
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }. El certificado es válido solamente para <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
es-AR
Los sitios web prueban su identidad a través de certificados. { -brand-short-name } no confía en este sitio porque usa un certificado que no es válido para { $hostname }. El certificado es válido solamente para { $alt-name }.
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-admin |
es-AR
Puede notificar al administrador del sitio web acerca de este problema.
|
en-US
You may notify the website’s administrator about this problem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl certerror-mitm-title |
es-AR
El software está impidiendo que { -brand-short-name } se conecte a este sitio de manera segura
|
en-US
Software is Preventing { -brand-short-name } From Safely Connecting to This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
es-AR
Para proteger su seguridad, { $hostname } no permitirá que { -brand-short-name } muestre la página si otro sitio la ha incrustado. Para ver esta página, debe abrirla en una nueva ventana.
|
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-error-title |
es-AR
{ -brand-short-name } no puede abrir esta página
|
en-US
{ -brand-short-name } Can’t Open This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl deniedPortAccess-title |
es-AR
Esta dirección está restringida
|
en-US
This address is restricted
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
es-AR
No se pueden realizar más actualizaciones en este sistema. <label data-l10n-name="unsupported-link">Conocer más</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-date |
es-AR
Esta violación se produjo el { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }{ DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }{ DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
es-AR
{ $count ->
[1] Sí, eliminar este inicio de sesión
[one] Sí, eliminar estos inicios de sesión
*[other] Sí, eliminar estos inicios de sesión
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
es-AR
{ $count ->
[1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de violación que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de violaciones que aparezcan aquí. No podrá deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de violaciones que aparezcan aquí. No podrá deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
es-AR
{ $count ->
[1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
[one] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
*[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de violaciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-title |
es-AR
¿Eliminar este inicio de sesión?
|
en-US
Remove this login?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
es-AR
Para copiar su contraseña, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
es-AR
Para editar su inicio de sesión, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
es-AR
Se produjo un error al intentar guardar esta contraseña.
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
es-AR
Para exportar los inicios de sesión hay que ingresar las credenciales de inicio de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de las cuentas.
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
es-AR
Para ver su contraseña, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
es-AR
Esta contraseña se usó para otra cuenta que probablemente sufrió una violación de datos. Reutilizar credenciales pone en riesgo todas sus cuentas. Cambie esta contraseña.
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
es-AR
Las contraseñas fueron filtradas o robadas de este sitio web desde la última vez que actualizó sus datos de inicio de sesión. Cambie su contraseña para proteger su cuenta.
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
es-AR
Esta acción no puede deshacerse.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-item-tooltip-message |
es-AR
Asegurate de que esto coincida con la dirección exacta del sitio web en el que iniciás la sesión.
|
en-US
Make sure this matches the exact address of the website where you log in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
es-AR
{ -brand-short-name } elimina su búsqueda y el historial de navegación cuando sale de la aplicación o cierra todas las pestañas y ventanas de navegación privada. Si bien esto no lo convierte en anónimo en los sitios web o en su proveedor de servicios de Internet, hace que sea más fácil mantener en privado lo que hace en línea cualquier otra persona que use esta computadora.
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
es-AR
Por favor no pulses este botón de nuevo.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
es-AR
Los complementos y personalizaciones han sido eliminados y la configuración del navegador ha sido restaurada a sus valores predeterminados. Si esto no corrige el problema, <a data-l10n-name="link-more">conozca más acerca de lo que puede hacer.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-request-report-title |
es-AR
Informar esta pestaña
|
en-US
Report this tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-restore-tab-button |
es-AR
Restaurar esta pestaña
|
en-US
Restore This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report |
es-AR
Enviar un informe automático del fallo para que podamos solucionar problemas como este.
|
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-send-report-2 |
es-AR
Enviar un informe automático del fallo para que podamos solucionar problemas como este.
|
en-US
Send an automated crash report so we can fix issues like this
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label |
es-AR
Permitir que esta extensión se ejecute en pestañas privadas
|
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-help-not-deceptive.label |
es-AR
Este sitio no es engañoso…
|
en-US
This Isn’t a Deceptive Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-abuse-report-checkbox |
es-AR
Informar de este complemento a { -vendor-short-name }
|
en-US
Report this extension to { -vendor-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-bookmark-edit-panel.label |
es-AR
Editar este marcador
|
en-US
Edit This Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-message |
es-AR
<strong>Parte de esta página falló.</strong> Para que { -brand-product-name } sepa sobre este problema y se arregle más rápido, enviá un informe.
|
en-US
<strong>Part of this page crashed.</strong> To let { -brand-product-name } know about this issue and get it fixed faster, please submit a report.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl eme-notifications-drm-content-playing |
es-AR
Algún audio o video en este sitio usa software con DRM que puede limitar lo que { -brand-short-name } puede permitirle hacer con él.
|
en-US
Some audio or video on this site uses DRM software, which may limit what { -brand-short-name } can let you do with it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl fullscreen-warning-no-domain |
es-AR
Este documento está ahora en pantalla completa
|
en-US
This document is now full screen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-blocked |
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó las partes de esta página que no son seguras.
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-active-loaded |
es-AR
Ha deshabilitado la protección en esta página.
|
en-US
You have disabled protection on this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file |
es-AR
Esta página está guardada en su computadora.
|
en-US
This page is stored on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-internal |
es-AR
Esta es una página de { -brand-short-name } segura.
|
en-US
This is a secure { -brand-short-name } page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-not-secure-security-view |
es-AR
Su conexión a este sitio no es segura.
|
en-US
You are not securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-verified |
es-AR
Está conectado de forma segura a este sitio.
|
en-US
You are securely connected to this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó las partes de esta página que no son seguras. <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
es-AR
Este sitio incluye contenido que no es seguro (como scripts) y la conexión no es privada.
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
es-AR
La información compartida con este sitio puede ser vista por otros (como contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
es-AR
Mozilla no reconoce a este emisor de certificados. Puede haber sido agregado desde el sistema operativo o por un administrador. <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
es-AR
La conexión a este sitio no es privada. La información que envíe puede ser vista por otros (como contraseñas, mensajes, tarjetas de crédito, etc.).
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure-login-forms |
es-AR
La información de ingreso que se usó en esta página no es segura puede estar comprometida.
|
en-US
The login information you enter on this page is not secure and could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
es-AR
Este sitio incluye contenido que no es seguro (como las imágenes). <label data-l10n-name="link">Conocer más</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
es-AR
La conexión a este sitio usa cifrado débil y no es privada.
|
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-extension-page |
es-AR
Esta página está cargada desde una extensión.
|
en-US
This page is loaded from an extension.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-off2 |
es-AR
Si el sitio no funciona correctamente, es posible que quiera desactivar el modo solo HTTPS para volver a cargarlo usando una conexión HTTP insegura.
|
en-US
If the page seems broken, you may want to turn off HTTPS-Only Mode for this site to reload using insecure HTTP.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-https-only-info-turn-on2 |
es-AR
Active el modo solo HTTPS para este sitio si quiere que { -brand-short-name } actualice la conexión cuando sea posible.
|
en-US
Turn on HTTPS-Only Mode for this site if you want { -brand-short-name } to upgrade the connection when possible.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-insecure-login-forms |
es-AR
Los ingresos en esta página pueden estar comprometidos.
|
en-US
Logins entered on this page could be compromised.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-passive-loaded |
es-AR
Partes de esta página no son seguras (como las imágenes).
|
en-US
Parts of this page are not secure (such as images).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-empty |
es-AR
No ha dado permisos especiales a este sitio.
|
en-US
You have not granted this site any special permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-permissions-storage-access-hint |
es-AR
Estas partes pueden usar cookies y datos de sitios cruzados mientras estás en este sitio.
|
en-US
These parties can use cross-site cookies and site data while you are on this site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-weak-encryption |
es-AR
Esta página usa cifrado débil.
|
en-US
This page uses weak encryption.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
es-AR
Este documento tiene el control de su puntero. Presione Esc para recuperar el control.
|
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl search-one-offs-with-title |
es-AR
Esta vez, buscar con:
|
en-US
This time, search with:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-disable-for-session.label |
es-AR
Deshabilitar la protección compartida para esta sesión
|
en-US
Disable sharing protection for this session
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-autoplay-media-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó los medios de reproducción automática con sonido para este sitio web.
|
en-US
You have blocked autoplay media with sound for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó la cámara para este sitio web.
|
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó la extracción de datos de canvas para este sitio web.
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-geolocation-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó la información de ubicación para este sitio web.
|
en-US
You have blocked location information for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-install-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó la instalación de complementos para este sitio web.
|
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó el micrófono para este sitio web.
|
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-midi-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó el acceso a MIDI para este sitio web.
|
en-US
You have blocked MIDI access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-permissions-granted.tooltiptext |
es-AR
Otorgó a este sitio web permisos adicionales.
|
en-US
You have granted this website additional permissions.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-persistent-storage-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó el almacenamiento persistente para este sitio web.
|
en-US
You have blocked persistent storage for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-popup-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó las ventanas emergentes para este sitio web.
|
en-US
You have blocked pop-ups for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó este sitio web para que no comparta la pantalla.
|
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-add-bookmark.tooltiptext |
es-AR
Marcar esta página ({ $shortcut })
|
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-star-edit-bookmark.tooltiptext |
es-AR
Editar este marcador ({ $shortcut })
|
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-tabtosearch-onboard |
es-AR
Seleccione este atajo de tecaldo para encontrar más rápido lo que necesita.
|
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-translate-notification-anchor.tooltiptext |
es-AR
Traducir esta página
|
en-US
Translate this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-notifications-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó las notificaciones para este sitio web.
|
en-US
You have blocked notifications for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-xr-blocked.tooltiptext |
es-AR
Bloqueó el acceso a dispositivos de realidad virtual para este sitio web.
|
en-US
You have blocked virtual reality device access for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut.aria-label |
es-AR
Marcar esta página
|
en-US
Bookmark This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-add-with-shortcut.tooltiptext |
es-AR
Marcar esta página ({ $shortcut })
|
en-US
Bookmark this page ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-add.aria-label |
es-AR
Marcar esta página
|
en-US
Bookmark This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-add.tooltiptext |
es-AR
Marcar esta página
|
en-US
Bookmark this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.aria-label |
es-AR
Editar este marcador
|
en-US
Edit This Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-change-with-shortcut.tooltiptext |
es-AR
Editar este marcador ({ $shortcut })
|
en-US
Edit this bookmark ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-change.aria-label |
es-AR
Editar este marcador
|
en-US
Edit This Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-change.tooltiptext |
es-AR
Editar este marcador
|
en-US
Edit this bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-bookmark-this-link.label |
es-AR
Marcar este enlace
|
en-US
Bookmark This Link
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-bookmark.label |
es-AR
Marcar este marco…
|
en-US
Bookmark This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame-show-this.label |
es-AR
Mostrar solamente este marco
|
en-US
Show Only This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-frame.label |
es-AR
Este marco
|
en-US
This Frame
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-keyword.label |
es-AR
Agregar una palabra clave a esta búsqueda…
|
en-US
Add a Keyword for this Search…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-plugin-hide.label |
es-AR
Ocultar este plugin
|
en-US
Hide this plugin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-plugin-play.label |
es-AR
Activar este plugin
|
en-US
Activate this plugin
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-panel-empty.value |
es-AR
No hay descargas para esta sesión.
|
en-US
No downloads for this session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmark-edit.label |
es-AR
Editar este marcador
|
en-US
Edit This Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-bookmark-this-page.label |
es-AR
Marcar esta página
|
en-US
Bookmark This Page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-edit-find-on.label |
es-AR
Buscar en esta página…
|
en-US
Find in This Page…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-help-not-deceptive.label |
es-AR
Este sitio no es engañoso…
|
en-US
This Isn’t a Deceptive Site…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
es-AR
Para que sea más fácil y seguro alternar entre las instalaciones de Firefox (incluyendo Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition y Firefox Nightly), esta instalación ahora tiene un perfil dedicado. No comparte automáticamente su información guardada con otras instalaciones de Firefox.
|
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
es-AR
Esta instalación de { -brand-short-name } tiene un nuevo perfil. Un perfil es el conjunto de archivos donde Firefox guarda información como marcadores, contraseñas y preferencias del usuario.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
es-AR
<b> No perdió ningún dato personal ni las personalizaciones. </b> Si ya guardó información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otra instalación de Firefox.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
es-AR
¡Gran hallazgo! Ahora no se quedes sin este marcador en sus dispositivos móviles. Comience con una { -fxaccount-brand-name }.
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-heading |
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó un criptominero en esta página
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a cryptominer on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-never-show-recommendation |
es-AR
No mostrarme esta recomendación
|
en-US
Don’t Show Me This Recommendation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-sumo-link.tooltiptext |
es-AR
Por qué estoy viendo esto
|
en-US
Why am I seeing this
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-heading |
es-AR
{ -brand-short-name } bloqueó un detector de huellas digitales en esta página
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked a fingerprinter on this page
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-header |
es-AR
Compartir este PDF de forma segura
|
en-US
Share this PDF securely
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-heading |
es-AR
Pruebe esto: Pegar pestaña
|
en-US
Try This: Pin Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-ok-button |
es-AR
Pegar esta estaña
|
en-US
Pin This Tab
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
es-AR
Enviar pestaña le permite compartir fácilmente este enlace en su teléfono o en cualquier lugar donde inició sesión en { -brand-product-name }.
|
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-header |
es-AR
Leer esto sobre la marcha
|
en-US
Read this on the go
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-recipe-header |
es-AR
Llevar esta receta a la cocina
|
en-US
Take this recipe to the kitchen
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-dont-show-again |
es-AR
No volver a mostrarme mensajes como este
|
en-US
Don’t show me messages like this again
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header |
es-AR
Ponga este marcador en su teléfono
|
en-US
Get this bookmark on your phone
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
es-AR
¿Está seguro de querer borrar cualquier instancia de esta página del historial?
|
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p2 |
es-AR
Esta acción no puede deshacerse.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out |
es-AR
¡Uy! Casi cargamos esta sección, pero no del todo.
|
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-error-fallback-info |
es-AR
Epa, algo salió mal al cargar este contenido.
|
en-US
Oops, something went wrong loading this content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.aria-label |
es-AR
Editar este sitio
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip.title |
es-AR
Editar este sitio
|
en-US
Edit this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-sites-disclaimer |
es-AR
En este dispositivo se encontraron estos sitios. { -brand-short-name } no guarda ni sincroniza datos de otro navegador a menos que usted elija importarlo.
|
en-US
The sites listed here were found on this device. { -brand-short-name } does not save or sync data from another browser unless you choose to import it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-help-text |
es-AR
Esto fijará { -brand-short-name } en la barra de tareas y abrirá la configuración
|
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-skip-login-button |
es-AR
Saltear este paso
|
en-US
Skip this step
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed |
es-AR
Una restricción de política adicional falló al validar este certificado.
|
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-ca-cert-used-as-end-entity |
es-AR
El servidor utiliza un certificado con una extensión de las restricciones básicas que lo identifica como una autoridad de certificación. Para un certificado correctamente emitido, este no debería ser el caso.
|
en-US
The server uses a certificate with a basic constraints extension identifying it as a certificate authority. For a properly-issued certificate, this should not be the case.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-in-name-space |
es-AR
La autoridad de certificación no tiene permitido emitir un certificado con este nombre.
|
en-US
The Certifying Authority for this certificate is not permitted to issue a certificate with this name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-not-valid |
es-AR
Este certificado no es válido.
|
en-US
This certificate is not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-cert-valid |
es-AR
Este certificado es válido.
|
en-US
This certificate is valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-yet-valid |
es-AR
La lista de revocación para este certificado todavía no es válida.
|
en-US
The certificate revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
es-AR
Error refiling the key for this certificate.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-bad-signature |
es-AR
The KRL for this site's certificate has an invalid signature.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has an invalid signature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-expired |
es-AR
The KRL for this site's certificate has expired.
|
en-US
The KRL for this site’s certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-krl-not-yet-valid |
es-AR
La lista de revocación de claves para este certificado todavía no es válida.
|
en-US
The key revocation list for this certificate is not yet valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-event |
es-AR
No new slot event is available at this time.
|
en-US
No new slot event is available at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
es-AR
La clave privada de este certificado no puede encontrarse en la base de datos de claves
|
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
es-AR
No KRL for this site's certificate has been found.
|
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-no-default-responder |
es-AR
Se debe establecer el respondedor OCSP predeterminado antes de ejecutar esta operación.
|
en-US
You must set the OCSP default responder before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-not-enabled |
es-AR
Se debe habilitar OCSP antes de realizar esta operación.
|
en-US
You must enable OCSP before performing this operation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-request-needs-sig |
es-AR
El servidor OCSP requiere una firma en este pedido.
|
en-US
The OCSP server requires a signature on this request.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-request |
es-AR
El servidor OCSP ha rechazado este pedido como no autorizado.
|
en-US
The OCSP server has refused this request as unauthorized.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-unauthorized-response |
es-AR
El firmante de la respuesta OCSP no está autorizado a proporcionar el estado de este certificado.
|
en-US
The signer of the OCSP response is not authorized to give status for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-key |
es-AR
The key for this site's certificate has been revoked.
|
en-US
The key for this site’s certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-close-notify-alert |
es-AR
El par SSL ha cerrado esta conexión.
|
en-US
SSL peer has closed this connection.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-no-ciphers-supported |
es-AR
No hay conjuntos de cifrado presentes y activadas en este programa.
|
en-US
No cipher suites are present and enabled in this program.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-renegotiation-not-allowed |
es-AR
Renegotiación no permitida en este tipo de socket SSL.
|
en-US
Renegotiation is not allowed on this SSL socket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-server-cache-not-configured |
es-AR
Caché del servidor SSL no está configurado ni desactivado en este socket.
|
en-US
SSL server cache not configured and not disabled for this socket.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-cert-not-exists-error |
es-AR
This principal doesn't have a certificate
|
en-US
This principal doesn’t have a certificate
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl page-info-security-no-owner.value |
es-AR
Este sitio web no provee información de su propietario.
|
en-US
This website does not supply ownership information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-history-value |
es-AR
¿He visitado este sitio web hoy?
|
en-US
Have I visited this website prior to today?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
es-AR
¿He guardado contraseñas para este sitio web?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-sitedata-value |
es-AR
¿Este sitio web almacena información en mi computadora?
|
en-US
Is this website storing information on my computer?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-undo-warning |
es-AR
Esta acción no puede deshacerse.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-delete-domain-data.label |
es-AR
Olvidarse de este sitio
|
en-US
Forget About This Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-NoDefaultBookmarks |
es-AR
Deshabilitar la creación de los marcadores predeterminados incluidos con { -brand-short-name }, y los marcadores inteligentes (etiquetas más visitadas y recientes). Nota: esta política solo es efectiva si se usa antes de la primera ejecución del perfil.
|
en-US
Disable creation of the default bookmarks bundled with { -brand-short-name }, and the Smart Bookmarks (Most Visited, Recent Tags). Note: this policy is only effective if used before the first run of the profile.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverrideFirstRunPage |
es-AR
Anular la página de la primera ejecución. Establecer esta política en blanco si desea deshabilitar la página de la primera ejecución.
|
en-US
Override the first run page. Set this policy to blank if you want to disable the first run page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-OverridePostUpdatePage |
es-AR
Anular la página "Novedades" posterior a la actualización. Establecer esta política en blanco si quiere deshabilitar la página posterior a la actualización.
|
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-SearchEngines |
es-AR
Configurar los ajustes del buscador. Esta política solo está disponible en la versión Extended Support Release (ESR).
|
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-local-app-info |
es-AR
Esta aplicación está ubicada en:
|
en-US
This application is located at:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-web-app-info |
es-AR
Esta aplicación web está alojada en:
|
en-US
This web application is hosted at:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
es-AR
Esta opción autentica silenciosamente a los proxys cuand se han gardado credenciales para ellos. Se pedirá si falla la autenticación.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-http-sharing.label |
es-AR
Utilice este proxy también para FTP y HTTPS
|
en-US
Also use this proxy for FTP and HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-option-auto.label |
es-AR
Autodetectar la configuración de proxy para esta red
|
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-languages-fallback-desc |
es-AR
Esta codificación de caracteres es usada para contenido heredado que falló en la declaración de su codificación.
|
en-US
This text encoding is used for legacy content that fails to declare its encoding.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step4 |
es-AR
4. Escanee este código:
|
en-US
4. Scan this code:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
es-AR
Esto evitará que los sitios web no listados debajo puedan pedir permiso para acceder a la cámara. Bloquear acceso a la cámara puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista soliciten permiso para acceder a su ubicación. Bloquear el acceso a su ubicación puede estropear algunas características de los sitios web.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
es-AR
Esto evitará que los sitios web no listados debajo puedan pedir permiso para acceder al micrófono. Bloquear acceso al micrófono puede hacer fallar ciertas características de algunos sitios web.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista soliciten permiso para enviar notificaciones. Bloquear las notificaciones puede estropear algunas características de los sitios web.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
es-AR
Esto evitará que los sitios web no incluidos en la lista superior soliciten permiso para acceder a tu ubicación. Bloquear el acceso a tu ubicación puede estropear algunas características de los sitios web.
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-disabled |
es-AR
La información de datos está deshabilitado para esta configuración de compilación
|
en-US
Data reporting is disabled for this build configuration
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
es-AR
{ $count ->
[one] Si elimina este contenedor ahora, { $count } pestaña contenedora se cerrará. ¿Está seguro de querer eliminar este contenedor?
*[other] Si elimina este contenedor ahora, { $count } pestañas contenedoras se cerrarán. ¿Está seguro de querer eliminar este contenedor?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-title |
es-AR
¿Eliminar este contenedor?
|
en-US
Remove This Container?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-cancel-button |
es-AR
No eliminar este contenedor
|
en-US
Don’t remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-ok-button |
es-AR
Eliminar este contenedor
|
en-US
Remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
es-AR
Esta configuración puede hacer que algunos sitios web no muestren contenido o no funcionen correctamente. Si un sitio parece roto, puede que quieras desactivar la protección contra rastreo para que ese sitio cargue todo el contenido.
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-password-saving |
es-AR
Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, está controlando esta configuración.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-web-notifications |
es-AR
Una extensión, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, está controlando esta configuración.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-websites-content-blocking-all-trackers |
es-AR
Una extensión, <img data-l10n-name="icon"> { $name }, está controlando esta configuración.
|
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling this setting.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-disable-requires-restart |
es-AR
{ -brand-short-name } debe reiniciarse para deshabilitar esta característica.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl feature-enable-requires-restart |
es-AR
{ -brand-short-name } debe reiniciarse para habilitar esta característica.
|
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
es-AR
Para crear una contraseña maestra, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
es-AR
Para crear una contraseña maestra, ingrese sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas.
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-engine-default-desc-2 |
es-AR
Este es su motor de búsqueda predeterminado en la barra de direcciones y la barra de búsqueda. Puede cambiarlo en cualquier momento.
|
en-US
This is your default search engine in the address bar and search bar. You can switch it at any time.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-separate-default-engine.label |
es-AR
Utilice este motor de búsqueda en ventanas privadas
|
en-US
Use this search engine in Private Windows
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
es-AR
Esta configuración se aplicará a todas las cuentas de Windows y los perfiles de { -brand-short-name } usando esta instalación de { -brand-short-name }.
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-in-progress-message |
es-AR
¿Quiere que { -brand-short-name } continúe con la actualización?
|
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
es-AR
{ -brand-short-name } encontró un error y no guardó este cambio. Tenga en cuenta que la configuración de esta preferencia de actualización requiere permiso para escribir en el archivo a continuación. Es posible que usted o un administrador del sistema puedan resolver el error otorgando al grupo de Usuarios el control total de este archivo.
No se pudo escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
es-AR
{ -brand-short-name } encontró un error y no guardó este cambio. Tenga en cuenta que cambiar la configuración de esta preferencia de actualización requiere permiso para escribir en el archivo que se encuentra a continuación. Es posible que usted o un administrador del sistema puedan resolver el error otorgando el control total de este archivo al grupo de Usuarios.
No se pudo escribir en el archivo: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-firefox-sync |
es-AR
Consejo: Esta opción usa perfiles separados. Use { -sync-brand-short-name } para compartir datos entre ellos.
|
en-US
Tip: This uses separate profiles. Use { -sync-brand-short-name } to share data between them.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
es-AR
Los detectores de huellas digitales recolectan los ajustes de su navegador y su computadora para crear un perfil suyo. Usando esta huella digital pueden seguirlo a través de diferentes sitios web. <a data-l10n-name="learn-more-link">Conocer más</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-legend-description |
es-AR
Gráfico que contiene el número total de cada tipo de rastreador bloqueado esta semana.
|
en-US
A graph containing the total number of each type of tracker blocked this week.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary-private-window |
es-AR
Rastreadores { -brand-short-name } bloqueados esta semana
|
en-US
Trackers { -brand-short-name } blocked this week
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary |
es-AR
{ -brand-short-name } puede proteger su privacidad detrás de escena mientras navega. Este es un resumen personalizado de esas protecciones, incluidas las herramientas para tomar el control de su seguridad en línea.
|
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl protection-report-page-summary-default |
es-AR
{ -brand-short-name } protege su privacidad detrás de escena mientras navega. Este es un resumen personalizado de esas protecciones, incluidas las herramientas para tomar el control de su seguridad en línea.
|
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
es-AR
Las redes sociales ubican rastreadores en otros sitios para saber qué hace, lee y mira en la red. Esto permite que las empresas lo conozcan más allá de lo que comparte en sus perfiles sociales. <a data-l10n-name="learn-more-link">Conocer más</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
es-AR
El bloqueo de ciertos rastreadores puede causar problemas con algunos sitios web. Informar sobre estos problemas ayuda a que { -brand-short-name } sea mejor para todos. Al enviar este informe, se enviará a Mozilla una URL e información sobre la configuración de su navegador. <label data-l10n-name="learn-more">Aprender más</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-off-header |
es-AR
La protección contra rastreo aumentada ahora está deshabilitada para este sitio
|
en-US
Enhanced Tracking Protection is OFF for this site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-etp-on-header |
es-AR
La protección contra rastreo aumentada ahora está habilitada para este sitio
|
en-US
Enhanced Tracking Protection is ON for this site
|
APIThese results are also available as an API request to search in
es-AR or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.