BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 256 for the string #1 in da:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-incompatible-pkcs11
da
PKCS #11-driveren overtræder specifikationen på en ikke-kompatibel måde.
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
da
PKCS #11-modulet kunne ikke fjernes, da det stadigvæk bruges.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
da
Et PKCS #11-modul returnerede CKR_DEVICE_ERROR, som indikerer at der var et problem med et token eller et slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
da
Et PKCS #11-modul returnerede CKR_FUNCTION_FAILED, som indikerer at den forespurgte handling ikke kunne udføres. Prøv igen.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
da
Et PKCS #11-modul returnerede CKR_GENERAL_ERROR, som indikerer at en uoprettelig fejl skete.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
da
Operationen kunne ikke gennemføres, da PKCS#11-tokenen ikke er logget ind.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
da
Ukendt PKCS #11-fejl.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
da
En PKCS#11-token blev tilføjet eller fjernet men en anden operation var i gang.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
da
Kunne ikke finde en PKCS#11-token, som passer til den påkrævede operation.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SecurityDevices
da
Installer PKCS #11 moduler.
en-US
Install PKCS #11 modules.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotification2.body
da
#1 faneblad er modtaget fra #2;#1 faneblade er modtaget fra #2
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
da
#1 faneblad er modtaget fra dine forbundne enheder;#1 faneblade er modtaget fra dine forbundne enheder
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body
da
#1 faneblad er modtaget;#1 faneblade er modtaget
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstall.message
da
Webstedet beder om tilladelse til at installere en tilføjelse til #1:;Webstedet beder om tillladelse til at installere #2 tilføjelser til #1:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
da
;Advarsel: Webstedet beder om tilladelse til at installere #2 tilføjelser til #1, hvoraf nogle ikke er verificerede. Fortsæt på eget ansvar.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
da
Webstedet beder om tilladelse til at installere en uverificeret tilføjelse til #1: Fortsæt på eget ansvar.;Webstedet beder om tillladelse til at installere #2 uverificerede tilføjelser til #1. Fortsæt på eget ansvar.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonDownloadingAndVerifying
da
Henter og verificerer tilføjelse;Henter og verificerer #1 tilføjelser
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
da
#1 tilføjelse er blevet korrekt installeret.;#1 tilføjelser er blevet korrekt installeret.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
ctrlTab.listAllTabs.label
da
;Vis alle #1 faneblade
en-US
;List All #1 Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.label
da
Fjern bogmærke;Fjern #1 bogmærker
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
da
#1 (#2 vindue);#1 (#2 vinduer)
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
da
#1 (og et faneblad);#1 (og #2 faneblade)
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowSingleTabLabel
da
#1
en-US
#1
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pageAction.sendTabsToDevice.label
da
Send faneblad til enhed;Send #1 faneblade til enhed
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pendingCrashReports2.label
da
En fejlrapport er ikke blevet indsendt;#1 fejlrapporter er ikke blevet indsendt.
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupShowBlockedPopupsIndicatorText
da
Vis #1 blokeret pop op-vindue;Vis #1 blokerede pop op-vinduer
en-US
Show #1 blocked pop-up;Show #1 blocked pop-ups
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
da
;#1 forhindrede dette websted i at åbne mere end #2 pop op-vinduer.
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
da
#1 forhindrede dette websted i at åbne et pop op-vindue.;#1 forhindrede dette websted i at åbne #2 pop op-vinduer.
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.description
da
1 blokeret;#1 blokeret
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
da
#1 har blokeret #2 sporings-mekanisme siden #3;#1 har blokeret flere end #2 sporings-mekanismer siden #3
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
da
Send faneblad til enhed;Send #1 faneblade til enhed
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
da
Tilgå dine data på #1 andet websted;Tilgå dine data på #1 andre websteder
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
da
Tilgå dine data på #1 andet domæne;Tilgå dine data på #1 andre domæner
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupText
da
#1 konto hos #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare;#1 konti hos #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare.
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupTextRounded
da
Mere end #1 konto hos #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare;Over #1 konti fra #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare.
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
detailsPane.itemsCountLabel
da
Et element;#1 elementer
en-US
One item;#1 items
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabs.tooltip
da
Luk faneblad;Luk #1 faneblade
en-US
Close tab;Close #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultiple
da
;Du er igang med at lukke #1 faneblade. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
da
;Du er ved at lukke #1 faneblade. Fanebladene vil blive genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabs
da
;Du er ved at lukke #1 faneblade.
en-US
;You are about to close #1 tabs.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
da
;Du er ved at lukke #1 faneblade. Fanebladene vil blive genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S.
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S. Fanebladene vil bliver genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S. Fanebladene vil bliver genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
da
;med #1 faneblade
en-US
;with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.background.tooltip
da
Slå lyd fra i faneblad;Slå lyd fra i #1 faneblade
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.tooltip
da
Slå lyd fra i faneblad (%S);Slå lyd fra i #1 faneblade (%S)
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unblockAudio2.tooltip
da
Afspil lyd i faneblad;Afspil lyd i #1 faneblade
en-US
Play tab;Play #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.background.tooltip
da
Slå lyd til i faneblad;Slå lyd til i #1 faneblade
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.tooltip
da
Slå lyd til i faneblad (%S);Slå lyd til i #1 faneblade (%S)
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem
da
Deler en applikation med #1 faneblad;Deler applikationer med #1 faneblade
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem
da
Deler et faneblad med #1 faneblad;Deler faneblade med #1 faneblade
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem
da
Deler kamera med #1 faneblad;Deler kamera med #1 faneblade
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
da
Deler mikrofon med #1 faneblad;Deler mikrofon med #1 faneblade
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem
da
Deler skærm med #1 faneblad;Deler skærm med #1 faneblade
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
da
Deler et vindue med #1 faneblad;Deler vinduer med #1 faneblade
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderErrorMaxCountReachedEvent
da
Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelse pr. begivenhed.;Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelser pr. begivenhed.
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per event.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per event.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderErrorMaxCountReachedTask
da
Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelse pr. opgave;Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelser pr. opgave.
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per task.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per task.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
dailyEveryNth
da
hver dag;hver #1 dage
en-US
every day;every #1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyLastDayOfNth
da
den sidste dag i måneden; den sidste dag hver #1. måned
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeAttachmentsText
da
Vil du fjerne #1 vedhæftet fil?;Vil du fjerne #1 vedhæftede filer?
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
weeklyEveryNth
da
hver uge;hver #1. uge
en-US
every week;every #1 weeks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.days
da
#1 dage
en-US
#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.hours
da
#1 time | #1 timer
en-US
#1 hour | #1 hours
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.minutes
da
#1 minut | #1 minutter | #1 min.
en-US
#1 minutes | #1 min | #1 mins
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.half.hour.after
da
30 minutter efter #1
en-US
half past #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.half.hour.before
da
en halv time før #1
en-US
half an hour before #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour
da
klokken #1 | kl. #1 | kl #1 | cirka #1 | #1 - | #1 til | fra #1
en-US
at #1 | around #1 | #1 - | #1 to
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.minutes
da
#1:#2 | klokken #1#2 | kl. #1#2 | kl #1#2
en-US
#1:#2 | at #1#2
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.minutes.am
da
#1:#2 | #1:#2
en-US
#1:#2 am | #1:#2 a.m
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.minutes.pm
da
#1:#2 | #1:#2
en-US
#1:#2 pm | #1:#2 p.m | #1:#2 p
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.month.day
da
#1-#2
en-US
#2/#1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.monthname.day
da
#1 #2 | #2 #1 | #2 #1. | #1. #2
en-US
#1 #2 | #2 #1 | #2 #1st | #2 #1nd | #2 #1rd | #2 #1th | #1st of #2 | #1nd of #2 | #1rd of #2 | #1th of #2
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.year.month.day
da
#1/#2/#3 | #1-#2-#3 | #1/#2-#3
en-US
#2/#1/#3 | #3/#2/#1 | #3-#2-#1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.year.monthname.day
da
#1 #2 #3 | #1. #2 #3
en-US
#1 #2 #3 | #1st #2 #3 | #1nd #2 #3 | #1rd #2 #3 | #1th #2 #3 | #2 #1, #3 | #3-#2-#1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
until.hour
da
- #1 | til #1 | indtil #1 | klokken #1 | kl. #1
en-US
- #1 | to #1 | until #1 | by #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
until.monthname.day
da
#1 #2 | #2 #1 | #2 #1. | #1. #2
en-US
Warning: Empty string
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1
da
Opgavefilter #1
en-US
Filter tasks #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmSnoozeLimitExceeded
da
Du kan ikke udsætte en alarm i mere end #1 måned.;Du kan ikke udsætte en alarm i mere end #1 måneder.
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmWindowTitle.label
da
#1 Påmindelse;#1 Påmindelser
en-US
#1 Reminder;#1 Reminders
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
calendarPropertiesEveryMinute
da
Hvert minut;Hvert #1. minut
en-US
Every minute;Every #1 minutes
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dueInDays
da
#1 dag;#1 dage
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dueInHours
da
#1 time;#1 timer
en-US
#1 hour;#1 hours
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitDays
da
#1 dag;#1 dage
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitHours
da
#1 time;#1 timer
en-US
#1 hour;#1 hours
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitMinutes
da
#1 minut;#1 minutter
en-US
#1 minute;#1 minutes
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitWeeks
da
#1 uge;#1 uger
en-US
#1 week;#1 weeks
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.progress.progressbar
da
Kontrollerer #1 node;Kontrollerer #1 noder
en-US
Checking #1 node;Checking #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
da
%d af #1 resultat;%d af #1 resultater
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.resultsSummary2
da
#1 resultat;#1 resultater
en-US
#1 result;#1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesViewMoreObjects
da
#1 mere;#1 mere
en-US
#1 more;#1 more
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
da
Vis en node mere;Vis alle #1 noder
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.samples
da
#1 sample;#1 samples
en-US
#1 sample;#1 samples
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSeconds
da
Tid: #1 sekund;Tid: #1 sekunder
en-US
Time: #1 second;Time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSecondsNonBlocking
da
Non-blocking tid : #1 sekund;Non-blocking tid: #1 sekunder
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
da
i #1 fil;i #1 filer
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.matchingLines
da
Fandt #1 matchende linje;Fandt #1 matchende linjer
en-US
Found #1 matching line;Found #1 matching lines
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.truncated-messages.warning
da
En meddelelse er blevet trunkeret for at bruge mindre hukommelse;#1 meddelelser er blevet trunkeret for at bruge mindre hukommelse.
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.requestsCount2
da
En request;#1 requests
en-US
#1 request;#1 requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.framesCount2
da
En meddelelse;#1 meddelelser
en-US
#1 message;#1 messages
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
ruleCount.label
da
#1 regel.;#1 regler.
en-US
#1 rule.;#1 rules.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageRepeats.tooltip2
da
#1 gentagelse;#1 gentagelser
en-US
#1 repeat;#1 repeats
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.label
da
#1 skjult;#1 skjulte
en-US
#1 hidden;#1 hidden
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip
da
#1 element er skjult af tekstfiltre;#1 elementer er skjult af tekstfiltre
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
da
1 resultat;#1 af #2 resultater
en-US
#2 result;#1 of #2 results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip
da
#1 meddelelse;#1 meddelelser
en-US
#1 message;#1 messages
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listItemsCount
da
1 objekt;#1 objekter
en-US
1 item;#1 items
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblColumnInfo
da
med 1 kolonne;med #1 kolonner
en-US
with 1 column;with #1 columns
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblColumnInfoAbbr
da
#1k;#1k
en-US
#1c;#1c
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblRowInfo
da
og 1 række;og #1 rækker
en-US
and 1 row;and #1 rows
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblRowInfoAbbr
da
#1r;#1r
en-US
#1r;#1r
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
AndNMoreFiles
da
og 1 mere;og #1 mere
en-US
and one more;and #1 more
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportFeedCount
da
Importerede #1 nyt feed.;Importerede #1 nye feeds.
en-US
Imported #1 new feed.;Imported #1 new feeds.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportFoundFeeds
da
(ud af #1 feed);(ud af #1 samlede feeds)
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
da
Importerede #1 nyt feed, som du ikke allerede abonnerede på;Importerede #1 nye feeds, som du ikke allerede abonnerede på
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
copiedFolder
da
Mappen #1 er kopieret ind i mappen #2
en-US
Copied folder #1 into folder #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
copiedMessages
da
#1 meddelelse kopieret fra #2 til #3;#1 meddelelser kopieret fra #2 til #3
en-US
Copied #1 message from #2 to #3;Copied #1 messages from #2 to #3
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
deletedFolder
da
Mappen #1 er slettet
en-US
Deleted folder #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
deletedMessages2
da
#1 meddelelse slettet fra #2;#1 meddelelser slettet fra #2
en-US
Deleted #1 message from #2;Deleted #1 messages from #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
fromServerToServer
da
fra #1 til #2
en-US
from #1 to #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexedFolder
da
#1 meddelelse indekseret i #2;#1 meddelelser indekseret i #2
en-US
Indexed #1 message in #2;Indexed #1 messages in #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexedFolderStatus
da
Det tog #1 sekund;Det tog #1 sekunder
en-US
#1 second elapsed;#1 seconds elapsed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingFolder
da
Indekserer meddelelser i #1
en-US
Indexing messages in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingFolderStatusExact
da
Indekserer #1 af #2 meddelelse i #4;Indekserer #1 af #2 meddelelser i #4 (#3% gennemført)
en-US
Indexing #1 of #2 message in #4;Indexing #1 of #2 messages in #4 (#3% complete)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingFolderStatusVague
da
Vurderer hvilke meddelelser der skal indekseres i #1
en-US
Determining which messages to index in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingStatusExact
da
Indekserer #1 meddelelse;Indekserer #1 meddelelser (#3% gennemført)
en-US
Indexing #1 of #2 message;Indexing #1 of #2 messages (#3% complete)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
movedFolder
da
Mappen #1 er flyttet ind i mappen #2
en-US
Moved folder #1 into folder #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
movedFolderToTrash
da
Flyttede mappen #1 til Papirkurv
en-US
Moved folder #1 to Trash
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
movedMessages
da
#1 meddelelse flyttet fra #2 til #3;#1 meddelelser flyttet fra #2 til #3
en-US
Moved #1 message from #2 to #3;Moved #1 messages from #2 to #3
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
pop3EventStatusText
da
#1 meddelelse hentet;#1 meddelelser hentet
en-US
#1 message downloaded;#1 messages downloaded
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
renamedFolder
da
Mappen #1 er omdøbt til #2
en-US
Renamed folder #1 to #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstall.message
da
Dette websted vil gerne installere en tilføjelse til #1:;Dette websted vil gerne installere #2 tilføjelser til #1:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
da
;Advarsel: Dette websted vil gerne installere #2 tilføjelser til #1. Nogle af disse er ikke verificerede. Installation sker på eget ansvar.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
da
Advarsel: Dette websted vil gerne installere en ikke-verificeret tilføjelse til #1. Installation sker på eget ansvar.;Advarsel: Dette websted vil gerne installere #2 ikke-verificerede tilføjelser til #1. Installation sker på eget ansvar.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonDownloadingAndVerifying
da
Henter og verificerer tilføjelse;Henter og verificerer #1 tilføjelser
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonsGenericInstalled
da
#1 tilføjelse er blevet korrekt installeret.;#1 tilføjelser er blevet korrekt installeret.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
da
Tilgå dine data på #1 andet websted;Tilgå dine data på #1 andre websteder
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
da
Tilgå dine data på #1 andet domæne;Tilgå dine data på #1 andre domæner
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContacts
da
Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter?;Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter?
en-US
Are you sure you want to delete this #1 contact?;Are you sure you want to delete these #1 contacts?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndLists
da
Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter og mailinglister?;Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter og mailinglister?
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingLists
da
Er du sikker på, at du vil slette disse #1 mailinglister?;Er du sikker på, at du vil slette disse #1 mailinglister?
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
da
Er du sikker på, at du vil slette denne adressebog og alle dens kontakter?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
da
Hvis denne adressebog slettes, vil #2 ikke længere indsamle adresser.\nEr du sikker på, at du vil slette denne adressebog og alle dens adresser?\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisContact
da
Er du sikker på, at du vil slette denne kontakt?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this contact?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisLDAPDir
da
Er du sikker på, at du vil slette den lokale kopi af dette LDAP-katalog og alle dets offline-kontater?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisMailingList
da
Er du sikker på, at du vil slette denne mailingliste?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContacts
da
Er du sikker på, at du vil fjerne disse #1 kontakter fra mailinglisten '#2'?;Er du sikker på, at du vil fjerne disse #1 kontakter fra mailinglisten '#2'?
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContact
da
Er du sikker på, at du vil fjerne denne kontakt fra mailinglisten '#2'?\n• #1
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
matchesFound1
da
#1 forekomst fundet;#1 forekomster fundet
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
bundledMessagePreview
da
%1$S (og #1 meddelelse mere);%1$S (og #1 meddelelser mere)
en-US
%1$S (and #1 more message);%1$S (and #1 more messages)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.connected.label
da
#1 klient forbundet;#1 klienter forbundet
en-US
#1 Client Connected;#1 Clients Connected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
contextPeriodic.label
da
Periodisk, hvert minut;Periodisk, hvert #1. minut
en-US
Periodically, every minute;Periodically, every #1 minutes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCountItems
da
#1 element; #1 elementer
en-US
#1 item; #1 items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.account.cantMatchLabel
da
Må ikke være i #1
en-US
can't be in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.account.mustMatchLabel
da
Skal være i #1
en-US
must be in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.folder.cantMatchLabel
da
Må ikke være i #1
en-US
can't be stored in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.folder.mustMatchLabel
da
Skal være i #1
en-US
must be stored in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.involves.cantMatchLabel
da
Må ikke medtage #1
en-US
can't involve #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.involves.mustMatchLabel
da
Skal medtage #1
en-US
must involve #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.mailing-list.cantMatchLabel
da
Må ikke være på #1
en-US
can't be on #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchLabel
da
Skal være på #1
en-US
must be on #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.cantMatchLabel
da
Må ikke have mærkatet #1
en-US
can't be tagged #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.mustMatchLabel
da
Skal have mærkatet #1
en-US
must be tagged #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties
glodaComplete.messagesMentioning.label
da
Meddelelser med ordet: #1
en-US
Messages mentioning: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties
glodaComplete.messagesMentioningMany.label
da
Meddelelser med ordene: #1
en-US
Messages mentioning: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties
glodaComplete.messagesTagged.label
da
Meddelelser med mærkatet: #1
en-US
Messages tagged: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd
glodaFacetView.pageMore.label
da
Flere »
en-US
More »
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.constraints.query.fulltext.label
da
Søger efter #1
en-US
Searching for #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.constraints.query.involves.label
da
der omfatter #1
en-US
involving #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel
da
må ikke matche #1
en-US
can't match #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.mode.top.listAllLabel
da
List alle #1;List alle #1
en-US
List all #1;List all #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel
da
skal matche #1
en-US
must match #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.header.countLabel.NMessages
da
#1;#1
en-US
#1;#1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.header.countLabel.grouping
da
#1 #2
en-US
#1 #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.header.countLabel.ofN
da
af #1;af #1
en-US
of #1;of #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.message.andOthers
da
, og #1 anden;, og #1 andre
en-US
, and #1 other;, and #1 others
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
da
Forbindelsen mislykkedes på grund af en uventet fejl, da du forsøgte at tilslutte en ny eller ændret konto. Kontroller kontoens indstillinger.;Forbindelsen mislykkedes på grund af en uventet fejl, da du forsøgte at tilslutte #1 nye eller ændrede konti. Kontroller deres indstillinger.
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
search.label.base1
da
Søg #1
en-US
Search #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
attachmentCount
da
#1 vedhæftet fil;#1 vedhæftede filer
en-US
#1 attachment;#1 attachments
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
getNextNewsMessages
da
Hent næste nyhedsgruppe-meddelelse;Hent næste #1 nyhedsgruppe-meddelelser
en-US
Get Next #1 News Message;Get Next #1 News Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
headerMoreAddrs
da
yderligere #1;yderligere #1
en-US
#1 more;#1 more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
headerMoreAddrsTooltip
da
og #1 mere; og #1 mere
en-US
, and #1 more;, and #1 more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadFeedback
da
Svar i undertråden "#1" vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the subthread "#1" will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadsFeedback
da
Svar i den markerede undertråd vil ikke blive vist.;Svar i de markerede #1 undertråde vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the subthread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 subthreads that were selected will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredThreadFeedback
da
Svar i tråden "#1" vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the thread "#1" will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredThreadsFeedback
da
Svar i den markerede tråd vil ikke blive vist.;Svar i de markerede #1 tråde vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the thread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 threads that were selected will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newMailAlert_message
da
#1 modtog #2 ny meddelelse;#1 modtog #2 nye meddelelser
en-US
#1 received #2 new message;#1 received #2 new messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
openTabWarningConfirmation
da
Åbning af #1 meddelelse kan tage lang tid. Fortsæt?;Åbning af #1 meddelelser kan tage lang tid. Fortsæt?
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
openWindowWarningConfirmation
da
Åbning af #1 meddelelse kan tage lang tid. Fortsæt?;Åbning af #1 meddelelser kan tage lang tid. Fortsæt?
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteAllowAll
da
Tillad eksternt indhold fra #1 sted, vist ovenfor;Tillad eksternt indhold fra #1 steder, vist ovenfor
en-US
Allow remote content from the #1 origin listed above;Allow remote content from all #1 origins listed above
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
virtualFolderSourcesChosen
da
#1 mappe valgt;#1 mapper valgt
en-US
#1 folder chosen;#1 folders chosen
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentReminderKeywordsMsgs
da
Fandt et stikord for vedhæftning af fil:;Fandt #1 stikord for vedhæftning af fil:
en-US
Found an attachment keyword:;Found #1 attachment keywords:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudAttachmentCountHeader
da
Jeg har linket til #1 fil i denne mail:;Jeg har linket til #1 filer i denne mail:
en-US
I've linked #1 file to this email:;I've linked #1 files to this email:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_authorwroteondate
da
#1 skrev den #2 kl. #3:
en-US
#1 wrote on #2 #3:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_authorwrotesingle
da
#1 skrev:
en-US
#1 wrote:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_ondateauthorwrote
da
Den #2 kl. #3 skrev #1:
en-US
On #2 #3, #1 wrote:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
atLeastNumConversations
da
#1+ korrespondance; #1+ korrespondancer
en-US
#1+ conversation; #1+ conversations
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
atLeastNumIgnored
da
, #1+ ignoreret;, #1+ ignorerede
en-US
, #1+ ignored;, #1+ ignored
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
maxCountExceeded
da
(Bemærk: #1 meddelelser er valgt, de første #2 er vist)
en-US
(Note: #1 messages are selected, the first #2 are shown)

Displaying 200 results out of 256 for the string #1 in en-US:

Entity da en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-incompatible-pkcs11
da
PKCS #11-driveren overtræder specifikationen på en ikke-kompatibel måde.
en-US
PKCS #11 driver violates the spec in an incompatible way.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-module-stuck
da
PKCS #11-modulet kunne ikke fjernes, da det stadigvæk bruges.
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
da
Et PKCS #11-modul returnerede CKR_DEVICE_ERROR, som indikerer at der var et problem med et token eller et slot.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-function-failed
da
Et PKCS #11-modul returnerede CKR_FUNCTION_FAILED, som indikerer at den forespurgte handling ikke kunne udføres. Prøv igen.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
da
Et PKCS #11-modul returnerede CKR_GENERAL_ERROR, som indikerer at en uoprettelig fejl skete.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-token-not-logged-in
da
Operationen kunne ikke gennemføres, da PKCS#11-tokenen ikke er logget ind.
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
da
Ukendt PKCS #11-fejl.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-insertion-removal
da
En PKCS#11-token blev tilføjet eller fjernet men en anden operation var i gang.
en-US
PKCS#11 token was inserted or removed while operation was in progress.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-token-slot-not-found
da
Kunne ikke finde en PKCS#11-token, som passer til den påkrævede operation.
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SecurityDevices
da
Installer PKCS #11 moduler.
en-US
Install PKCS #11 modules.
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotification2.body
da
#1 faneblad er modtaget fra #2;#1 faneblade er modtaget fra #2
en-US
#1 tab has arrived from #2;#1 tabs have arrived from #2
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationMultiple2.body
da
#1 faneblad er modtaget fra dine forbundne enheder;#1 faneblade er modtaget fra dine forbundne enheder
en-US
#1 tab has arrived from your connected devices;#1 tabs have arrived from your connected devices
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
unnamedTabsArrivingNotificationNoDevice.body
da
#1 faneblad er modtaget;#1 faneblade er modtaget
en-US
#1 tab has arrived;#1 tabs have arrived
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstall.message
da
Webstedet beder om tilladelse til at installere en tilføjelse til #1:;Webstedet beder om tillladelse til at installere #2 tilføjelser til #1:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
da
;Advarsel: Webstedet beder om tilladelse til at installere #2 tilføjelser til #1, hvoraf nogle ikke er verificerede. Fortsæt på eget ansvar.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
da
Webstedet beder om tilladelse til at installere en uverificeret tilføjelse til #1: Fortsæt på eget ansvar.;Webstedet beder om tillladelse til at installere #2 uverificerede tilføjelser til #1. Fortsæt på eget ansvar.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonDownloadingAndVerifying
da
Henter og verificerer tilføjelse;Henter og verificerer #1 tilføjelser
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
da
#1 tilføjelse er blevet korrekt installeret.;#1 tilføjelser er blevet korrekt installeret.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
ctrlTab.listAllTabs.label
da
;Vis alle #1 faneblade
en-US
;List All #1 Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
editBookmark.removeBookmarks.label
da
Fjern bogmærke;Fjern #1 bogmærker
en-US
Remove Bookmark;Remove #1 Bookmarks
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
da
#1 (#2 vindue);#1 (#2 vinduer)
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowLabel
da
#1 (og et faneblad);#1 (og #2 faneblade)
en-US
#1 (and #2 other tab);#1 (and #2 other tabs)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuUndoCloseWindowSingleTabLabel
da
#1
en-US
#1
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pageAction.sendTabsToDevice.label
da
Send faneblad til enhed;Send #1 faneblade til enhed
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
pendingCrashReports2.label
da
En fejlrapport er ikke blevet indsendt;#1 fejlrapporter er ikke blevet indsendt.
en-US
You have an unsent crash report;You have #1 unsent crash reports
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupShowBlockedPopupsIndicatorText
da
Vis #1 blokeret pop op-vindue;Vis #1 blokerede pop op-vinduer
en-US
Show #1 blocked pop-up;Show #1 blocked pop-ups
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
da
;#1 forhindrede dette websted i at åbne mere end #2 pop op-vinduer.
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
da
#1 forhindrede dette websted i at åbne et pop op-vindue.;#1 forhindrede dette websted i at åbne #2 pop op-vinduer.
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.footer.blockedTrackerCounter.description
da
1 blokeret;#1 blokeret
en-US
#1 Blocked;#1 Blocked
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.milestone.description
da
#1 har blokeret #2 sporings-mekanisme siden #3;#1 har blokeret flere end #2 sporings-mekanismer siden #3
en-US
#1 blocked #2 tracker since #3;#1 blocked over #2 trackers since #3
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
sendTabsToDevice.label
da
Send faneblad til enhed;Send #1 faneblade til enhed
en-US
Send Tab to Device;Send #1 Tabs to Device
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
da
Tilgå dine data på #1 andet websted;Tilgå dine data på #1 andre websteder
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
da
Tilgå dine data på #1 andet domæne;Tilgå dine data på #1 andre domæner
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupText
da
#1 konto hos #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare;#1 konti hos #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare.
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • fxmonitor.properties
fxmonitor.popupTextRounded
da
Mere end #1 konto hos #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare;Over #1 konti fra #2 er blevet kompromitteret i løbet af #3. Brug #4 til at kontrollere, om din konto er i fare.
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
detailsPane.itemsCountLabel
da
Et element;#1 elementer
en-US
One item;#1 items
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeTabs.tooltip
da
Luk faneblad;Luk #1 faneblade
en-US
Close tab;Close #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultiple
da
;Du er igang med at lukke #1 faneblade. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
da
;Du er ved at lukke #1 faneblade. Fanebladene vil blive genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabs
da
;Du er ved at lukke #1 faneblade.
en-US
;You are about to close #1 tabs.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
da
;Du er ved at lukke #1 faneblade. Fanebladene vil blive genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S.
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S. Fanebladene vil bliver genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer. Er du sikker på, at du vil fortsætte?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
da
;Du er ved at lukke #1 vinduer %S. Fanebladene vil bliver genskabt, når du starter browseren igen - med undtagelse af faneblade i private vinduer.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsTabSnippet
da
;med #1 faneblade
en-US
;with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.background.tooltip
da
Slå lyd fra i faneblad;Slå lyd fra i #1 faneblade
en-US
Mute tab;Mute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.muteAudio2.tooltip
da
Slå lyd fra i faneblad (%S);Slå lyd fra i #1 faneblade (%S)
en-US
Mute tab (%S);Mute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unblockAudio2.tooltip
da
Afspil lyd i faneblad;Afspil lyd i #1 faneblade
en-US
Play tab;Play #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.background.tooltip
da
Slå lyd til i faneblad;Slå lyd til i #1 faneblade
en-US
Unmute tab;Unmute #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.unmuteAudio2.tooltip
da
Slå lyd til i faneblad (%S);Slå lyd til i #1 faneblade (%S)
en-US
Unmute tab (%S);Unmute #1 tabs (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingApplicationWithNTabs.menuitem
da
Deler en applikation med #1 faneblad;Deler applikationer med #1 faneblade
en-US
Sharing an Application with #1 tab;Sharing Applications with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingBrowserWithNTabs.menuitem
da
Deler et faneblad med #1 faneblad;Deler faneblade med #1 faneblade
en-US
Sharing a Tab with #1 tab;Sharing Tabs with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingCameraWithNTabs.menuitem
da
Deler kamera med #1 faneblad;Deler kamera med #1 faneblade
en-US
Sharing Camera with #1 tab;Sharing Camera with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingMicrophoneWithNTabs.menuitem
da
Deler mikrofon med #1 faneblad;Deler mikrofon med #1 faneblade
en-US
Sharing Microphone with #1 tab;Sharing Microphone with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingScreenWithNTabs.menuitem
da
Deler skærm med #1 faneblad;Deler skærm med #1 faneblade
en-US
Sharing Screen with #1 tab;Sharing Screen with #1 tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
da
Deler et vindue med #1 faneblad;Deler vinduer med #1 faneblade
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderErrorMaxCountReachedEvent
da
Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelse pr. begivenhed.;Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelser pr. begivenhed.
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per event.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per event.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties
reminderErrorMaxCountReachedTask
da
Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelse pr. opgave;Den valgte kalender har en begrænsning på #1 påmindelser pr. opgave.
en-US
The selected calendar has a limitation of #1 reminder per task.;The selected calendar has a limitation of #1 reminders per task.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
dailyEveryNth
da
hver dag;hver #1 dage
en-US
every day;every #1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
monthlyLastDayOfNth
da
den sidste dag i måneden; den sidste dag hver #1. måned
en-US
the last day of the month; the last day of every #1 months
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
removeAttachmentsText
da
Vil du fjerne #1 vedhæftet fil?;Vil du fjerne #1 vedhæftede filer?
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
weeklyEveryNth
da
hver uge;hver #1. uge
en-US
every week;every #1 weeks
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.days
da
#1 dage
en-US
#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.hours
da
#1 time | #1 timer
en-US
#1 hour | #1 hours
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
duration.minutes
da
#1 minut | #1 minutter | #1 min.
en-US
#1 minutes | #1 min | #1 mins
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.half.hour.after
da
30 minutter efter #1
en-US
half past #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.half.hour.before
da
en halv time før #1
en-US
half an hour before #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour
da
klokken #1 | kl. #1 | kl #1 | cirka #1 | #1 - | #1 til | fra #1
en-US
at #1 | around #1 | #1 - | #1 to
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.am
da
Warning: Source string is empty
en-US
#1 am | #1 a.m
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.minutes
da
#1:#2 | klokken #1#2 | kl. #1#2 | kl #1#2
en-US
#1:#2 | at #1#2
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.minutes.am
da
#1:#2 | #1:#2
en-US
#1:#2 am | #1:#2 a.m
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.minutes.pm
da
#1:#2 | #1:#2
en-US
#1:#2 pm | #1:#2 p.m | #1:#2 p
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.hour.pm
da
Warning: Source string is empty
en-US
#1 pm | #1 p.m | #1 p
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.month.day
da
#1-#2
en-US
#2/#1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.monthname.day
da
#1 #2 | #2 #1 | #2 #1. | #1. #2
en-US
#1 #2 | #2 #1 | #2 #1st | #2 #1nd | #2 #1rd | #2 #1th | #1st of #2 | #1nd of #2 | #1rd of #2 | #1th of #2
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.ordinal.date
da
Warning: Source string is empty
en-US
#1st | #1nd | #1rd | #1th
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.year.month.day
da
#1/#2/#3 | #1-#2-#3 | #1/#2-#3
en-US
#2/#1/#3 | #3/#2/#1 | #3-#2-#1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
from.year.monthname.day
da
#1 #2 #3 | #1. #2 #3
en-US
#1 #2 #3 | #1st #2 #3 | #1nd #2 #3 | #1rd #2 #3 | #1th #2 #3 | #2 #1, #3 | #3-#2-#1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties
until.hour
da
- #1 | til #1 | indtil #1 | klokken #1 | kl. #1
en-US
- #1 | to #1 | until #1 | by #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1
da
Opgavefilter #1
en-US
Filter tasks #1
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmSnoozeLimitExceeded
da
Du kan ikke udsætte en alarm i mere end #1 måned.;Du kan ikke udsætte en alarm i mere end #1 måneder.
en-US
You cannot snooze an alarm for more than #1 month.;You cannot snooze an alarm for more than #1 months.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmWindowTitle.label
da
#1 Påmindelse;#1 Påmindelser
en-US
#1 Reminder;#1 Reminders
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
calendarPropertiesEveryMinute
da
Hvert minut;Hvert #1. minut
en-US
Every minute;Every #1 minutes
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dueInDays
da
#1 dag;#1 dage
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dueInHours
da
#1 time;#1 timer
en-US
#1 hour;#1 hours
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitDays
da
#1 dag;#1 dage
en-US
#1 day;#1 days
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitHours
da
#1 time;#1 timer
en-US
#1 hour;#1 hours
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitMinutes
da
#1 minut;#1 minutter
en-US
#1 minute;#1 minutes
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unitWeeks
da
#1 uge;#1 uger
en-US
#1 week;#1 weeks
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.progress.progressbar
da
Kontrollerer #1 node;Kontrollerer #1 noder
en-US
Checking #1 node;Checking #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editor.searchResults1
da
%d af #1 resultat;%d af #1 resultater
en-US
%d of #1 result;%d of #1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.resultsSummary2
da
#1 resultat;#1 resultater
en-US
#1 result;#1 results
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesViewMoreObjects
da
#1 mere;#1 mere
en-US
#1 more;#1 more
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.more.showAll2
da
Vis en node mere;Vis alle #1 noder
en-US
Show one more node;Show all #1 nodes
Entity # all locales devtools • client • jit-optimizations.properties
jit.samples
da
#1 sample;#1 samples
en-US
#1 sample;#1 samples
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSeconds
da
Tid: #1 sekund;Tid: #1 sekunder
en-US
Time: #1 second;Time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
charts.totalSecondsNonBlocking
da
Non-blocking tid : #1 sekund;Non-blocking tid: #1 sekunder
en-US
Non blocking time: #1 second;Non blocking time: #1 seconds
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.fileCount
da
i #1 fil;i #1 filer
en-US
in #1 file;in #1 files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.matchingLines
da
Fandt #1 matchende linje;Fandt #1 matchende linjer
en-US
Found #1 matching line;Found #1 matching lines
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.ws.truncated-messages.warning
da
En meddelelse er blevet trunkeret for at bruge mindre hukommelse;#1 meddelelser er blevet trunkeret for at bruge mindre hukommelse.
en-US
#1 message has been truncated to conserve memory;#1 messages have been truncated to conserve memory
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.summary.requestsCount2
da
En request;#1 requests
en-US
#1 request;#1 requests
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.ws.summary.framesCount2
da
En meddelelse;#1 meddelelser
en-US
#1 message;#1 messages
Entity # all locales devtools • client • styleeditor.properties
ruleCount.label
da
#1 regel.;#1 regler.
en-US
#1 rule.;#1 rules.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
messageRepeats.tooltip2
da
#1 gentagelse;#1 gentagelser
en-US
#1 repeat;#1 repeats
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.label
da
#1 skjult;#1 skjulte
en-US
#1 hidden;#1 hidden
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip
da
#1 element er skjult af tekstfiltre;#1 elementer er skjult af tekstfiltre
en-US
#1 item hidden by text filter;#1 items hidden by text filter
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.reverseSearch.results
da
1 resultat;#1 af #2 resultater
en-US
#2 result;#1 of #2 results
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip
da
#1 meddelelse;#1 meddelelser
en-US
#1 message;#1 messages
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
listItemsCount
da
1 objekt;#1 objekter
en-US
1 item;#1 items
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblColumnInfo
da
med 1 kolonne;med #1 kolonner
en-US
with 1 column;with #1 columns
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblColumnInfoAbbr
da
#1k;#1k
en-US
#1c;#1c
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblRowInfo
da
og 1 række;og #1 rækker
en-US
and 1 row;and #1 rows
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
tblRowInfoAbbr
da
#1r;#1r
en-US
#1r;#1r
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
AndNMoreFiles
da
og 1 mere;og #1 mere
en-US
and one more;and #1 more
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportFeedCount
da
Importerede #1 nyt feed.;Importerede #1 nye feeds.
en-US
Imported #1 new feed.;Imported #1 new feeds.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportFoundFeeds
da
(ud af #1 feed);(ud af #1 samlede feeds)
en-US
(out of #1 entry found);(out of #1 total entries found)
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
da
Importerede #1 nyt feed, som du ikke allerede abonnerede på;Importerede #1 nye feeds, som du ikke allerede abonnerede på
en-US
Imported #1 new feed to which you aren't already subscribed;Imported #1 new feeds to which you aren't already subscribed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
copiedFolder
da
Mappen #1 er kopieret ind i mappen #2
en-US
Copied folder #1 into folder #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
copiedMessages
da
#1 meddelelse kopieret fra #2 til #3;#1 meddelelser kopieret fra #2 til #3
en-US
Copied #1 message from #2 to #3;Copied #1 messages from #2 to #3
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
deletedFolder
da
Mappen #1 er slettet
en-US
Deleted folder #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
deletedMessages2
da
#1 meddelelse slettet fra #2;#1 meddelelser slettet fra #2
en-US
Deleted #1 message from #2;Deleted #1 messages from #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
fromServerToServer
da
fra #1 til #2
en-US
from #1 to #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexedFolder
da
#1 meddelelse indekseret i #2;#1 meddelelser indekseret i #2
en-US
Indexed #1 message in #2;Indexed #1 messages in #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexedFolderStatus
da
Det tog #1 sekund;Det tog #1 sekunder
en-US
#1 second elapsed;#1 seconds elapsed
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingFolder
da
Indekserer meddelelser i #1
en-US
Indexing messages in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingFolderStatusExact
da
Indekserer #1 af #2 meddelelse i #4;Indekserer #1 af #2 meddelelser i #4 (#3% gennemført)
en-US
Indexing #1 of #2 message in #4;Indexing #1 of #2 messages in #4 (#3% complete)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingFolderStatusVague
da
Vurderer hvilke meddelelser der skal indekseres i #1
en-US
Determining which messages to index in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
indexingStatusExact
da
Indekserer #1 meddelelse;Indekserer #1 meddelelser (#3% gennemført)
en-US
Indexing #1 of #2 message;Indexing #1 of #2 messages (#3% complete)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
movedFolder
da
Mappen #1 er flyttet ind i mappen #2
en-US
Moved folder #1 into folder #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
movedFolderToTrash
da
Flyttede mappen #1 til Papirkurv
en-US
Moved folder #1 to Trash
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
movedMessages
da
#1 meddelelse flyttet fra #2 til #3;#1 meddelelser flyttet fra #2 til #3
en-US
Moved #1 message from #2 to #3;Moved #1 messages from #2 to #3
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
pop3EventStatusText
da
#1 meddelelse hentet;#1 meddelelser hentet
en-US
#1 message downloaded;#1 messages downloaded
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
renamedFolder
da
Mappen #1 er omdøbt til #2
en-US
Renamed folder #1 to #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstall.message
da
Dette websted vil gerne installere en tilføjelse til #1:;Dette websted vil gerne installere #2 tilføjelser til #1:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
da
;Advarsel: Dette websted vil gerne installere #2 tilføjelser til #1. Nogle af disse er ikke verificerede. Installation sker på eget ansvar.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
da
Advarsel: Dette websted vil gerne installere en ikke-verificeret tilføjelse til #1. Installation sker på eget ansvar.;Advarsel: Dette websted vil gerne installere #2 ikke-verificerede tilføjelser til #1. Installation sker på eget ansvar.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonDownloadingAndVerifying
da
Henter og verificerer tilføjelse;Henter og verificerer #1 tilføjelser
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonsGenericInstalled
da
#1 tilføjelse er blevet korrekt installeret.;#1 tilføjelser er blevet korrekt installeret.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManySites
da
Tilgå dine data på #1 andet websted;Tilgå dine data på #1 andre websteder
en-US
Access your data on #1 other site;Access your data on #1 other sites
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
da
Tilgå dine data på #1 andet domæne;Tilgå dine data på #1 andre domæner
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContacts
da
Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter?;Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter?
en-US
Are you sure you want to delete this #1 contact?;Are you sure you want to delete these #1 contacts?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreContactsAndLists
da
Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter og mailinglister?;Er du sikker på, at du vil slette disse #1 kontakter og mailinglister?
en-US
Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?;Are you sure you want to delete these #1 contacts and mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDelete2orMoreMailingLists
da
Er du sikker på, at du vil slette disse #1 mailinglister?;Er du sikker på, at du vil slette disse #1 mailinglister?
en-US
Are you sure you want to delete this #1 mailing list?;Are you sure you want to delete these #1 mailing lists?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisAddressbook
da
Er du sikker på, at du vil slette denne adressebog og alle dens kontakter?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisCollectionAddressbook
da
Hvis denne adressebog slettes, vil #2 ikke længere indsamle adresser.\nEr du sikker på, at du vil slette denne adressebog og alle dens adresser?\n• #1
en-US
If this address book is deleted, #2 will no longer collect addresses.\nAre you sure you want to delete this address book and all of its contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisContact
da
Er du sikker på, at du vil slette denne kontakt?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this contact?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisLDAPDir
da
Er du sikker på, at du vil slette den lokale kopi af dette LDAP-katalog og alle dets offline-kontater?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete the local copy of this LDAP directory and all of its offline contacts?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmDeleteThisMailingList
da
Er du sikker på, at du vil slette denne mailingliste?\n• #1
en-US
Are you sure you want to delete this mailing list?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemove2orMoreContacts
da
Er du sikker på, at du vil fjerne disse #1 kontakter fra mailinglisten '#2'?;Er du sikker på, at du vil fjerne disse #1 kontakter fra mailinglisten '#2'?
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
confirmRemoveThisContact
da
Er du sikker på, at du vil fjerne denne kontakt fra mailinglisten '#2'?\n• #1
en-US
Are you sure you want to remove this contact from the mailing list '#2'?\n• #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
matchesFound1
da
#1 forekomst fundet;#1 forekomster fundet
en-US
#1 match found;#1 matches found
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.properties
bundledMessagePreview
da
%1$S (og #1 meddelelse mere);%1$S (og #1 meddelelser mere)
en-US
%1$S (and #1 more message);%1$S (and #1 more messages)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties
options.connected.label
da
#1 klient forbundet;#1 klienter forbundet
en-US
#1 Client Connected;#1 Clients Connected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
contextPeriodic.label
da
Periodisk, hvert minut;Periodisk, hvert #1. minut
en-US
Periodically, every minute;Periodically, every #1 minutes
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
filterCountItems
da
#1 element; #1 elementer
en-US
#1 item; #1 items
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.account.cantMatchLabel
da
Må ikke være i #1
en-US
can't be in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.account.mustMatchLabel
da
Skal være i #1
en-US
must be in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.folder.cantMatchLabel
da
Må ikke være i #1
en-US
can't be stored in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.folder.mustMatchLabel
da
Skal være i #1
en-US
must be stored in #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.involves.cantMatchLabel
da
Må ikke medtage #1
en-US
can't involve #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.involves.mustMatchLabel
da
Skal medtage #1
en-US
must involve #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.mailing-list.cantMatchLabel
da
Må ikke være på #1
en-US
can't be on #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.mailing-list.mustMatchLabel
da
Skal være på #1
en-US
must be on #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.cantMatchLabel
da
Må ikke have mærkatet #1
en-US
can't be tagged #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • gloda.properties
gloda.message.attr.tag.mustMatchLabel
da
Skal have mærkatet #1
en-US
must be tagged #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties
glodaComplete.messagesMentioning.label
da
Meddelelser med ordet: #1
en-US
Messages mentioning: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties
glodaComplete.messagesMentioningMany.label
da
Meddelelser med ordene: #1
en-US
Messages mentioning: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaComplete.properties
glodaComplete.messagesTagged.label
da
Meddelelser med mærkatet: #1
en-US
Messages tagged: #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.dtd
glodaFacetView.pageMore.label
da
Flere »
en-US
More »
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.constraints.query.fulltext.label
da
Søger efter #1
en-US
Searching for #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.constraints.query.involves.label
da
der omfatter #1
en-US
involving #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.cantMatchLabel.fallbackLabel
da
må ikke matche #1
en-US
can't match #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.mode.top.listAllLabel
da
List alle #1;List alle #1
en-US
List all #1;List all #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.facets.mustMatchLabel.fallbackLabel
da
skal matche #1
en-US
must match #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.header.countLabel.NMessages
da
#1;#1
en-US
#1;#1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.header.countLabel.grouping
da
#1 #2
en-US
#1 #2
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.header.countLabel.ofN
da
af #1;af #1
en-US
of #1;of #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties
glodaFacetView.results.message.andOthers
da
, og #1 anden;, og #1 andre
en-US
, and #1 other;, and #1 others
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountsManager.notification.singleCrash.label
da
Forbindelsen mislykkedes på grund af en uventet fejl, da du forsøgte at tilslutte en ny eller ændret konto. Kontroller kontoens indstillinger.;Forbindelsen mislykkedes på grund af en uventet fejl, da du forsøgte at tilslutte #1 nye eller ændrede konti. Kontroller deres indstillinger.
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
search.label.base1
da
Søg #1
en-US
Search #1
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
attachmentCount
da
#1 vedhæftet fil;#1 vedhæftede filer
en-US
#1 attachment;#1 attachments
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
getNextNewsMessages
da
Hent næste nyhedsgruppe-meddelelse;Hent næste #1 nyhedsgruppe-meddelelser
en-US
Get Next #1 News Message;Get Next #1 News Messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
headerMoreAddrs
da
yderligere #1;yderligere #1
en-US
#1 more;#1 more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
headerMoreAddrsTooltip
da
og #1 mere; og #1 mere
en-US
, and #1 more;, and #1 more
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadFeedback
da
Svar i undertråden "#1" vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the subthread "#1" will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredSubthreadsFeedback
da
Svar i den markerede undertråd vil ikke blive vist.;Svar i de markerede #1 undertråde vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the subthread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 subthreads that were selected will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredThreadFeedback
da
Svar i tråden "#1" vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the thread "#1" will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
ignoredThreadsFeedback
da
Svar i den markerede tråd vil ikke blive vist.;Svar i de markerede #1 tråde vil ikke blive vist.
en-US
Replies to the thread that was selected will not be shown.;Replies to the #1 threads that were selected will not be shown.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
newMailAlert_message
da
#1 modtog #2 ny meddelelse;#1 modtog #2 nye meddelelser
en-US
#1 received #2 new message;#1 received #2 new messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
openTabWarningConfirmation
da
Åbning af #1 meddelelse kan tage lang tid. Fortsæt?;Åbning af #1 meddelelser kan tage lang tid. Fortsæt?
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
openWindowWarningConfirmation
da
Åbning af #1 meddelelse kan tage lang tid. Fortsæt?;Åbning af #1 meddelelser kan tage lang tid. Fortsæt?
en-US
Opening #1 message may be slow. Continue?;Opening #1 messages may be slow. Continue?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
remoteAllowAll
da
Tillad eksternt indhold fra #1 sted, vist ovenfor;Tillad eksternt indhold fra #1 steder, vist ovenfor
en-US
Allow remote content from the #1 origin listed above;Allow remote content from all #1 origins listed above
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
virtualFolderSourcesChosen
da
#1 mappe valgt;#1 mapper valgt
en-US
#1 folder chosen;#1 folders chosen
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
attachmentReminderKeywordsMsgs
da
Fandt et stikord for vedhæftning af fil:;Fandt #1 stikord for vedhæftning af fil:
en-US
Found an attachment keyword:;Found #1 attachment keywords:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
cloudAttachmentCountHeader
da
Jeg har linket til #1 fil i denne mail:;Jeg har linket til #1 filer i denne mail:
en-US
I've linked #1 file to this email:;I've linked #1 files to this email:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_authorwroteondate
da
#1 skrev den #2 kl. #3:
en-US
#1 wrote on #2 #3:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_authorwrotesingle
da
#1 skrev:
en-US
#1 wrote:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
mailnews.reply_header_ondateauthorwrote
da
Den #2 kl. #3 skrev #1:
en-US
On #2 #3, #1 wrote:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.properties
atLeastNumConversations
da
#1+ korrespondance; #1+ korrespondancer
en-US
#1+ conversation; #1+ conversations
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.