BETA

Transvision

Displaying 34 results for the string Aceite in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
pt-PT
Forçar a definição para permitir que { -brand-short-name } se ofereça para memorizar as credenciais e as palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, "true" e "false".
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
pt-PT
Defina o valor predefinido para permitir que o { -brand-short-name } sugira credenciais e palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, true e false.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.all.accepted.label
pt-PT
Aceite
en-US
Accepted
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.all.tentative.label
pt-PT
Aceite provisoriamente
en-US
Accepted tentatively
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.occ.accepted.label
pt-PT
Aceite
en-US
Accepted
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.attendance.occ.tentative.label
pt-PT
Aceite provisoriamente
en-US
Accepted tentatively
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.authfail.description
pt-PT
As credenciais que introduziu não foram aceites. Por favor verifique as suas definições.
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipReplySubjectAccept2
pt-PT
Aceite: %1$S
en-US
Accepted: %1$S
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
Accept.label
pt-PT
Tipos aceites:
en-US
Accept Types:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept-list.help
pt-PT
Mostra a lista de auto-aceites para DCC na rede atual.
en-US
Displays the DCC auto-accept list for the current network.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-accept.help
pt-PT
Aceitar uma ligação de DCC Chat ou Send. Se o |nickname| não for especificado, a última tentativa de ligação será aceite (por motivos de segurança, isto não funcionará nos primeiros 10 segundos após receber a ligação).
en-US
Accepts an incoming DCC Chat or Send offer. If a |nickname| is not specified, the last offer that arrived will be accepted (for security reasons, this will not work in the first 10 seconds after an offer is received). You can also use a regular expression for either <nickname> or <file>.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.state.accept
pt-PT
Aceite
en-US
Accepted
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccchat.accepted
pt-PT
DCC Chat com « %S » (%S:%S) aceite.
en-US
Accepted DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.accepted
pt-PT
Aceite ficheiro de « %S » %S « %S » (%S:%S).
en-US
Accepted DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.save.err.invalid.path
pt-PT
O caminho ``%S'' não é um caminho ou URL válido para guardar. Apenas são aceites caminhos locais e ficheiros:/// .
en-US
The path ``%S'' is not a valid path or URL to save to. Only local file paths and file:/// urls are accepted.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.help
pt-PT
Lista de alcunhas dos quais irá aceitar automaticamente ofertas de DCC chat/ficheiro. Pode utilizar hostmasks e "*" pode substituir quaisquer cadeia de caracteres. Se esta lista estiver vazia, todos os pedidos de DCC devem ser aceites ou negados manualmente.
en-US
List of nicknames to automatically accept DCC chat/file offers from. Hostmasks are also accepted, using "*" as a wildcard. If this list is empty, all DCC requests must be manually accepted or declined.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.dcc.autoAccept.list.label
pt-PT
Lista de Auto-aceites
en-US
Auto-accept list
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthGssapiFailed
pt-PT
O método Kerberos/GSSAPI não foi aceite pelo servidor IMAP %S. Por favor verifique se iniciou a sessão no armazenamento Kerberos/GSSAPI.
en-US
The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the IMAP server %S. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3GssapiFailure
pt-PT
Os dados Kerberos/GSSAPI não foram aceites pelo servidor POP. Por favor verifique se está ligado ao Kerberos/GSSAPI.
en-US
The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the POP server. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpAuthGssapi
pt-PT
Os dados Kerberos/GSSAPI não foram aceites pelo servidor de envio (SMTP) %S. Por favor verifique se tem acesso aos dados Kerberos/GSSAPI.
en-US
The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the Outgoing server (SMTP) %S. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-key-own
pt-PT
Aceite (chave pessoal)
en-US
Accepted (personal key)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-key-rejected
pt-PT
Não aceite (rejeitada)
en-US
Not accepted (rejected)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-key-undecided
pt-PT
Não aceite (indeciso)
en-US
Not accepted (undecided)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-key-unverified
pt-PT
Aceite (não verificada)
en-US
Accepted (unverifed)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-key-verified
pt-PT
Aceite (verificada)
en-US
Accepted (verified)
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • oneRecipientStatus.ftl
openpgp-one-recipient-status-instruction1
pt-PT
Para enviar uma mensagem encriptada ponto a ponto para um destinatário, você precisa de obter a sua chave pública OpenPGP e marcar a mesma como aceite.
en-US
To send an end-to-end encrypted message to a recipient, you need to obtain their OpenPGP public key and mark it as accepted.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
pt-PT
Forçar a definição para permitir que { -brand-short-name } se ofereça para memorizar as credenciais e as palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, "true" e "false".
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
pt-PT
Definir o valor predefinido para permitir que o { -brand-short-name } sugira credenciais e palavras-passe guardadas. São aceites ambos os valores, true e false.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
cookieCookiesDefaultMsg.label
pt-PT
Os cookies deste website serão aceites ou rejeitados baseado nas predefinições.
en-US
Cookies from this website will be accepted or rejected based on default settings.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorInputProperties.dtd
Accept.label
pt-PT
Tipos aceites:
en-US
Accept Types:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
smtpAuthGssapi
pt-PT
Os dados Kerberos/GSSAPI não foram aceites pelo servidor de envio (SMTP) %S. Por favor verifique se tem acesso aos dados Kerberos/GSSAPI.
en-US
The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the Outgoing server (SMTP) %S. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAuthGssapiFailed
pt-PT
O método Kerberos/GSSAPI não foi aceite pelo servidor IMAP %S. Por favor verifique se iniciou a sessão no armazenamento Kerberos/GSSAPI.
en-US
The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the IMAP server %S. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3GssapiFailure
pt-PT
Os dados Kerberos/GSSAPI não foram aceites pelo servidor POP. Por favor verifique se está ligado ao Kerberos/GSSAPI.
en-US
The Kerberos/GSSAPI ticket was not accepted by the POP server. Please check that you are logged in to the Kerberos/GSSAPI realm.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
pt-PT
A versão do %s que está a utilizar já não é suportada. Os relatórios de falha já não estão a ser aceites para esta versão. Por favor considere atualizar para uma versão suportada.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.

No matching results for the string Aceite for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.