BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string Add-on in dsb:

Entity dsb en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
dsb
Wužywanje metody drawWindow z CanvasRenderingContext2D jo zestarjete. Wužywajśo API rozšyrjenjow tabs.captureTab město togo: https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab

Displaying 200 results for the string Add-on in en-US:

Entity dsb en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
dsb
Waše dodanki a pśiměrjenja su se wótpórali a nastajenja wašogo wobglědowaka su se na standardne gódnoty slědk stajili. Jolic to njejo waš problem rozwězał, <a data-l10n-name="link-more">wěcej wó tom zgóniś, což móžośo cyniś.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
dsb
Klikniśo na <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> w meniju <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>, aby swóje dodanki zastojał.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
dsb
Zastojśo swóje dodanki a drastwy z menijom nałoženjow.
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
dsb
Ze zmóžnjonymi dodankami znowego startowaś
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
dsb
Ze znjemóžnjonymi dodankami znowego startowaś
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-addons-and-themes.label
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.label
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.tooltiptext
dsb
Zastojśo swóje dodanki a drastwy ({ $shortcut })
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-addons-notification-anchor.tooltiptext
dsb
Wobceŕk powěźeńki dodankoweje instalacije wócyniś
en-US
Open add-on installation message panel
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-install-blocked.tooltiptext
dsb
Sćo blokěrował instalěrowanje dodankow za toś to websedło.
en-US
You have blocked add-on installation for this website.
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
dsb
Ze zmóžnjonymi dodankami znowego startowaś
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
dsb
Ze znjemóžnjonymi dodankami znowego startowaś
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons-and-themes.label
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons.label
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
dsb
Pśistup k zastojnikoju dodankow (about:addons) blokěrowaś.
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
dsb
Wobglědowakoju instalěrowanje a aktualizěrowanje systemowych dodankow zawoboraś.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
dsb
Wěstym websedłam dowóliś, dodanki instalěrowaś.
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
dsb
Móžośo pódaś, kótare websedła směju dodanki instalěrowaś. Zapišćo eksaktnu adresu sedła, kótarež cośo dowóliś a klikniśo pón na Dowóliś.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.title
dsb
Dowólone sedła - Instalacija dodankow
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
dsb
Aby rozšěrjenje zmóžnił, pśejźćo k <img data-l10n-name="addons-icon"/> dodankam w <img data-l10n-name="menu-icon"/> meniju.
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
dsb
Warnowaś, gaž sedła wopytuju dodanki instalěrowaś
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
dsb
Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja, historiju, rejtariki, gronidła, dodanki a nastajenja mjazy wšymi wašymi rědami.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
dsb
Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja, historiju, rejtarki, gronidła, dodanki a nastajenja mjazy wšymi wašymi rědami.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addons
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.label
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
dsb
Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja, historiju, rejtariki, gronidła, dodanki a nastajenja mjazy wšymi wašymi rědami.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
dsb
Synchronizěrujśo swóje cytańske znamjenja, historiju, rejtarki, gronidła, dodanki a nastajenja mjazy wšymi wašymi rědami.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
dsb
{ -brand-short-name } jo se pśi startowanju napśiski skóńcył. To su snaź dodanki abo druge problemy zawinowali. Móžośo wopytowaś, problem we wěstem modusu rozwězaś.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
dsb
Waše dodanki a swójske nastajenja se nachylu znjemóžniju a funkcije { -brand-short-name } njemógli ako něnto funkcioněrowaś.
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
addons.label
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstall.message
dsb
Toś to sedło co dodank w #1 instalěrowaś:;Toś to sedło co #2 dodanka w #1 instalěrowaś:;Toś to sedło co #2 dodanki w #1 instalěrowaś:;Toś to sedło co #2 dodankow w #1 instalěrowaś:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
dsb
;Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 dodanka w #1 instalěrowało, někotare z nich su njewobkšuśone. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.;Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 dodanki w #1 instalěrowało, někotare z nich su njewobkšuśone. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.;Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 dodankow w #1 instalěrowało, někotare z nich su njewobkšuśone. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
dsb
Glědajśo: Toś to sedło by rady njewobkšuśony dodank w #1 instalěrowało. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.; Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 njewobkšuśonej dodanka w #1 instalěrowało. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.; Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 njewobkšuśone dodanki w #1 instalěrowało. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.; Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 njewobkšuśonych dodankow w #1 instalěrowało. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonDownloadingAndVerifying
dsb
Dodank se ześěgujo a pśekontrolěrujo;#1 dodanka se ześěgujotej a pśekontrolěrujotej;#1 dodanki se ześěguju a pśekontrolěruju;#1 dodankow se ześěgujo a pśekontrolěrujo
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-1
dsb
Dodank njedajo se zwiskoweje zmólki dla ześěgnuś.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-2
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž jo %1$S wótcakał.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-3
dsb
Dodank, kótaryž sćo z toś togo sedła ześěgnuł, njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobškóźony.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallError-5
dsb
%1$S jo toś tomu sedłoju instalěrowanje njewobkšuśonego dodanka zawoborał.
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonInstallFullScreenBlocked
dsb
Instalacija dodankow njejo dowólona w modusu połneje wobrazowki a nježli až do njogo zastupijośo.
en-US
Add-on installation is not allowed while in or before entering fullscreen mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
dsb
Toś ten dodank njedajo se systemoweje zmólki dla instalěrowaś.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-2
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž jo %1$S wótcakał.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-3
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobškóźony.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-5
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobkšuśony.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
dsb
#1 dodank jo se wuspěšnje instalěrował.;#1 dodanka stej se wuspěšnje instalěrowałej.;#1 dodanki su se wuspěšnje instalěrowali.;#1 dodankow jo se wuspěšnje instalěrowało.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
dsb
Cośo napšawdu wšykne dodanki znjemóžniś a znowego startowaś?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
dsb
Ze znjemóžnjonymi dodankami znowego startowaś
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
dsb
Jaden dodank abo někotare dodanki njejsu wobkšuśone a su se znjemóžnili.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadText2
dsb
Drugi program na wašom licadle jo dodank instalěrował, kótaryž by mógał waš wobglědowak kazyś. Pšosym pśeglědujśo pšawa toś togo dodanka a wubjeŕśo Zmóžniś abo Pśetergnuś (aby jen znjemóžnjony wóstajił).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
dsb
Drugi program na wašom licadle jo dodank instalěrował, kótaryž by mógał waš wobglědowak kazyś. Pšosym wubjeŕśo Zmóžniś abo Pśetergnuś (aby jen znjemóžnjony wóstajił).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.unsignedWarning
dsb
Glědajśo: Toś te dodank jo njepśespytany. Złosne dodanki mógu waše priwatne daty kšadnuś abo wašomu licadłoju škóźiś. Instalěrujśo toś ten dodank jano, gaž žrědłoju dowěriśo.
en-US
Caution: This add-on is unverified. Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
dsb
%S jo se aktualizěrował. Musyśo nowe pšawa pśizwóliś, nježli až buźo se aktualizěrowana wersija instalěrowaś. Jolic wubjerjośo „Pśetergnuś“, se waša aktualna wersija dodanka zdźaržyjo.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header
dsb
%S dowóliś, dodank instalěrowaś?
en-US
Allow %S to install an add-on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.header.unknown
dsb
Njeznatemu sedłoju dowóliś, dodank instalěrowaś?
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
dsb
Zgóńśo wěcej wó wěstem instalěrowanju dodankow
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message
dsb
Wopytujośo dodank z %S instalěrowaś. Pśeznańśo se, lěc toś to sedło jo dowěry gódne, nježli až pókšacujośo.
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.message.unknown
dsb
Wopytujośo dodank z njeznatego sedła instalěrowaś. Pśeznańśo se, lěc toś to sedło jo dowěry gódne, nježli až pókšacujośo.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.label
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.tooltiptext3
dsb
Waše dodanki zastojaś (%S)
en-US
Manage your add-ons (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.install.label
dsb
Dodanki instalěrowaś
en-US
Install Add-ons
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
dsb
Jolic maśo problemy z $BrandShortName, mógło aktualizěrowanje pomagaś.\n\nTo standardne nastajenja wótnowijo a dodanki wótwónoźijo. Aktualizěrujśo za optimalne wugbaśe.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
dsb
Standardne nastajenja wótnowiś a stare dodanki za optimalne wugbaśe wótwónoźeś
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-button
dsb
Nachylny dodank zacytaś
en-US
Load Temporary Add-on
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
dsb
Pśi instalěrowanju nachylnego dodanka jo zmólka nastała.
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
dsb
Rědowe kašćiki pytanja zmólkow pówjercha wobglědowaka a dodankow zmóžniś
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
dsb
Gaž zmóžnijośo toś to nastajenje, móžośo wšake wuwijaŕske rědy w konteksće wobglědowaka (pśez Rědy > Webwuwijaŕ > Rědy) wužywaś a dodanki ze zastojnika dodankow za zmólkami pśepytowaś
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-additional-tools-label
dsb
Wuwijaŕske rědy zainstalěrowane pśez dodanki
en-US
Developer Tools installed by add-ons
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
dsb
Wužywanje metody drawWindow z CanvasRenderingContext2D jo zestarjete. Wužywajśo API rozšyrjenjow tabs.captureTab město togo: https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillAddonScriptTitle
dsb
Warnowanje: Njereagěrujucy dodankowy skript
en-US
Warning: Unresponsive add-on script
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.add-ons.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addon-intro
dsb
Dodank tśeśego póbitowarja móžo wam pśistup k wašomu e-mailowemu kontoju na toś tom serwerje zmóžniś:
en-US
A third-party add-on can allow you to access your email account on this server:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addonInstallStarted
dsb
Dodank se ześěgujo a instalěrujo
en-US
Downloading and installing add-on
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
addonInstallSuccess
dsb
Dodank jo se wuspěšnje zainstalěrował.
en-US
Successfully installed the add-on.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstall.message
dsb
Toś to sedło co dodank w #1 instalěrowaś:;Toś to sedło co #2 dodanka w #1 instalěrowaś:;Toś to sedło co #2 dodanki w #1 instalěrowaś:;Toś to sedło co #2 dodankow w #1 instalěrowaś:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
dsb
;Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 dodanka w #1 instalěrowało, někotare z nich su njewobkšuśone. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.;Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 dodanki w #1 instalěrowało, někotare z nich su njewobkšuśone. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.;Glědajśo: Toś to sedło by rady #2 dodankow w #1 instalěrowało, někotare z nich su njewobkšuśone. Pókšacujśo z tym na swójo riziko.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
dsb
Glědajśo: Toś to sedło by rady instalěrowało njepśeglědany dodank do #1. Cyńśo na swójo riziko dalej.;Glědajśo: Toś to sedło by rady instalěrowało #2 njepśeglědanej dodanka do #1. Cyńśo na swójo riziko dalej.;Glědajśo: Toś to sedło by rady instalěrowało #2 njepśeglědane dodanki do #1. Cyńśo na swójo riziko dalej.;Glědajśo: Toś to sedło by rady instalěrowało #2 njepśeglědanych dodankow do #1. Cyńśo na swójo riziko dalej.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonDownloadingAndVerifying
dsb
Dodank se ześěgujo a pśekontrolěrujo;#1 dodanka se ześěgujotej a pśekontrolěrujotej;#1 dodanki se ześěguju a pśekontrolěruju;#1 dodankow se ześěgujo a pśekontrolěrujo
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-1
dsb
Dodank njedajo se zwiskoweje zmólki dla ześěgnuś.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-2
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž jo %1$S wótcakał.
en-US
The add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-3
dsb
Dodank, kótaryž sćo z toś togo sedła ześěgnuł, njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobškóźony.
en-US
The add-on downloaded from this site could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonInstallError-5
dsb
%1$S jo toś tomu sedłoju instalěrowanje njewobkšuśonego dodanka zawoborał.
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-1
dsb
Toś ten dodank njedajo se systemoweje zmólki dla instalěrowaś.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-2
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž jo %1$S wótcakał.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on %1$S expected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-3
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobškóźony.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonLocalInstallError-5
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njejo pśeglědany.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonPostInstall.multiple.message
dsb
Toś te dodanki su se %1$S pśidali:
en-US
These add-ons have been added to %1$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonsGenericInstalled
dsb
#1 dodank jo se wuspěšnje instalěrował.;#1 dodanka stej se wuspěšnje instalěrowałej.;#1 dodanki su se wuspěšnje instalěrowali.;#1 dodankow jo se wuspěšnje instalěrowało.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.experimentWarning
dsb
Złosne dodanki mógu waše priwatne daty kšadnuś abo wašomu licadłoju škóźiś. Instalěrujśo toś ten dodank jano, gaž žrědłoju dowěriśo.
en-US
Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.sideloadText2
dsb
Drugi program na wašom licadle jo dodank instalěrował, kótaryž by mógał waš wobglědowak kazyś. Pšosym pséglědujśo pšosby wó pšawa dodanka a wubjeŕśo Zmóžniś abo Pśetergnuś (aby jen znjemóžnjony wóstajił).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please review this add-on’s permissions requests and choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.sideloadTextNoPerms
dsb
Drugi program na wašom licadle jo dodank instalěrował, kótaryž by mógał waš wobglědowak kazyś. Pšosym wubjeŕśo Zmóžniś abo Pśetergnuś (aby jen znjemóžnjony wóstajił).
en-US
Another program on your computer installed an add-on that may affect your browser. Please choose to Enable or Cancel (to leave it disabled).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.unsignedWarning
dsb
Glědajśo: Toś te dodank jo njepśespytany. Złosne dodanki mógu waše priwatne daty kšadnuś abo wašomu licadłoju škóźiś. Instalěrujśo toś ten dodank jano, gaž žrědłoju dowěriśo.
en-US
Caution: This add-on is unverified. Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText
dsb
%S jo se aktualizěrował. Musyśo nowe pšawa pśizwóliś, nježli až buźo se aktualizěrowana wersija instalěrowaś. Jolic wubjerjośo „Pśetergnuś“, se waša aktualna wersija dodanka zdźaržyjo.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.header
dsb
%S dowóliś, dodank instalěrowaś?
en-US
Allow %S to install an add-on?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.header.unknown
dsb
Njeznatemu sedłoju dowóliś, dodank instalěrowaś?
en-US
Allow an unknown site to install an add-on?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
dsb
Zgóńśo wěcej wó wěstem instalěrowanju dodankow
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.message
dsb
Wopytujośo dodank z %S instalěrowaś. Pśeznańśo se, lěc toś to sedło jo dowěry gódne, nježli až pókšacujośo.
en-US
You are attempting to install an add-on from %S. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.message.unknown
dsb
Wopytujośo dodank z njeznatego sedła instalěrowaś. Pśeznańśo se, lěc toś to sedło jo dowěry gódne, nježli až pókšacujośo.
en-US
You are attempting to install an add-on from an unknown site. Make sure you trust this site before continuing.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.label
dsb
Ze znjemóžnjonymi dodankami startowaś
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.stop.label
dsb
Ze zmóžnjonymi dodankami znowego startowaś
en-US
Restart with Add-ons Enabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addonNoPrefs.label
dsb
Nastajenja dodanka njejsu se namakali.
en-US
No Add-on settings found.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addonPrefs.label
dsb
Nastajenja dodanka
en-US
Add-on Options
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addonPrefsUnix.label
dsb
Nastajenja dodanka
en-US
Add-on Preferences
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addons.label
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addonsButton.tooltip
dsb
Zastojśo swóje dodanki
en-US
Manage your add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
debugAddonsCmd.label
dsb
Dodanki za zmólkami pśepytowaś
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptMessage
dsb
Cośo napšawdu wšykne dodanki znjemóžniś a znowego startowaś?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptTitle
dsb
Ze znjemóžnjonymi dodankami startowaś
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
dsb
Modus za rozwězowanje problemow wšykne dodanki znjemóžnijo a buźo nachylu standardne nastajenja wužywaś.\nCośo napšawdu znowego startowaś?
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.customize
dsb
Pśiměŕśo &brandShortName; z někotarymi wjelicnymi dodankami
en-US
Customize &brandShortName; with some cool add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.customize.desc
dsb
Su tysace dodankow, kótarež wam zmóžnjaju, &brandShortName; pśiměriś, aby wašym wósobinskim žycenjam wótpowědował.
en-US
There are thousands of add-ons that let you customize &brandShortName; to make it fit your specific needs.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
disableAddons.label
dsb
Wšykne dodanki znjemóžniś
en-US
Disable all add-ons
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
dsb
Nowša wersija &brandProductName; jo pśewjadła změny na wašom profilu, kótarež wěcej njejsu kompatiblene z toś teju staršeju wersiju. Wužywajśo toś ten profil jano z nowšeju wersiju abo załožćo nowy profil za toś tu instalaciju &brandShortName;. Gaž nowy profil załožyjośo, musyśo swóje konta, kalendarje a dodanki znowego konfigurěrowaś.
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
Entity # all locales mail • messenger • aboutAddonsExtra.ftl
add-on-options-button.title
dsb
Nastajenja dodanka
en-US
Add-on Options
Entity # all locales mail • messenger • accountManager.ftl
open-addons-sidebar-button
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
menu-addons-and-themes.label
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
addons-and-themes-button.label
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
addons-and-themes-button.tooltip
dsb
Waše dodanki zastojaś
en-US
Manage your add-ons
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
appmenu-addons-and-themes.label
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
dsb
Pśistup k zastojnikoju dodankow (about:addons) blokěrowaś.
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
dsb
{ -brand-short-name } instalěrowanje a aktualizěrowanje systemowych dodankow zawoboraś.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
dsb
Wěstym websedłam dowóliś, dodanki instalěrowaś.
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
open-addons-sidebar-button
dsb
Dodanki a drastwy
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-description
dsb
Wužywajśo modus za rozwězowanje problemow { -brand-short-name }, aby problemy diagnosticěrował. Waše dodanki a pśiměrjenja se nachylu znjemóžniju.
en-US
Use { -brand-short-name } troubleshooting mode to diagnose issues. Your add-ons and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-disable-addons.label
dsb
Wšykne dodanki znjemóžniś
en-US
Disable all add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd
aboutAddons.header2
dsb
Waše dodanki
en-US
Your Add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd
aboutAddons.title2
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd
addonUnsigned.message
dsb
Toś ten dodank njedajo se pśez &brandShortName; pśeglědowaś.
en-US
This add-on could not be verified by &brandShortName;.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.properties
addons.browseAll
dsb
Wšykne dodanki Firefox pśepytaś
en-US
Browse all Firefox Add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-1
dsb
Dodank njedajo se zwiskoweje zmólki na #2 dla ześěgnuś.
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure on #2.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-2
dsb
Dodank z #2 njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž #3 jo wótcakał.
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-3
dsb
Dodank, kótaryž sćo z #2 ześěgnuł, njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobškóźony.
en-US
The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError-5
dsb
#3 jo #2 zawobarał, njepśeglědany dodank instalěrowaś.
en-US
#3 has prevented #2 from installing an unverified add-on.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonError.titleBlocked
dsb
Blokěrowany dodank
en-US
Blocked add-on
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-1
dsb
Toś ten dodank njedajo se systemoweje zmólki dla instalěrowaś.
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-2
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njewótpowědujo dodankoju, kótaryž #3 jo wótcakał.
en-US
This add-on could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-3
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž zda se, až jo wobškóźony.
en-US
This add-on could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonLocalError-5
dsb
Toś ten dodank njedajo se instalěrowaś, dokulaž njejo pśeglědany.
en-US
This add-on could not be installed because it has not been verified.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonsConfirmInstall.title
dsb
Dodank instalěrowaś
en-US
Installing Add-on
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonsConfirmInstallUnsigned.message
dsb
Toś to sedło co njepśeglědany dodank instalěrowaś. Pókšacujśo na swójske riziko.
en-US
This site would like to install an unverified add-on. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
addonsConfirmInstallUnsigned.title
dsb
Njepśeglědany dodank
en-US
Unverified add-on
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertAddonsDownloading
dsb
Dodank ześěgnuś
en-US
Downloading add-on
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertAddonsInstalledNoRestart.action2
dsb
DODANKI
en-US
ADD-ONS
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.blocked
dsb
Njewěste dodanki su se zainstalěrowali. Startujśo znowego, aby je znjmóžnił.
en-US
Unsafe add-ons installed. Restart to disable.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
dsb
Jaden dodank abo někotare dodanki njedaju se pśeglědowaś a su se znjemóžnili.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.title
dsb
Njepśeglědane dodanki
en-US
Unverified add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.viewAddons
dsb
Dodanki pokazaś
en-US
View add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.updateText
dsb
%S jo se aktualizěrował. Musyśo nowe pšawa pśizwóliś, nježli až buźo se aktualizěrowana wersija instalěrowaś. Aby swóju aktualnu wersiju dodanka wobchował, wubjeŕśo “Pśetergnus”.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallPromptWarningDirect
dsb
%S jo instalaciji dodanka na wašom rěźee zajźował.
en-US
%S prevented an add-on from installing on your device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
xpinstallPromptWarningLocal
dsb
%S jo instalaciji toś togo dodanka (%S)  na wašom rěźe zajźował.
en-US
%S prevented this add-on (%S) from installing on your device.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-a
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-on Services:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-b
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term4
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
The Add-on Services are now disabled
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights2.intro-point4a
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
&brandShortName; offers optional website information services, such as Add-on or Safe Browsing services; however, we cannot guarantee that they are 100&#37; accurate or error-free. More details, including information on how to disable the services, can be found in the
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToChrome
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Try disabling any recently added extensions in the Add-ons Manager.
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.install.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Install Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
goToAddOn.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Go to Add-on Page
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
gopherAddon.longDesc
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonDownloadCancelled
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-on download cancelled.;Add-on downloads cancelled.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonDownloading
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-on downloading:;Add-ons downloading:
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-1
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
The add-on could not be downloaded because of a connection failure on #2.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-2
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
The add-on from #2 could not be installed because it does not match the add-on #3 expected.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonError-3
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
The add-on downloaded from #2 could not be installed because it appears to be corrupt.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonInstallManageButton
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Open Add-ons Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonsInstalled
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
#1 has been installed successfully.;#2 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonsInstalledNeedsRestart
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
#1 will be installed after you restart #3.;#2 add-ons will be installed after you restart #3.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
addOnsAllow.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Allow websites to install add-ons and updates
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
addOnsTitle.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
addonManagerLink.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Manage Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
enablePersonalized.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Personalize add-on recommendations
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
engine.addons.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
openAddOnsManager.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
disableAddons.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Disable all add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.install.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Install Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
collection.addons.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.addons.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
addonsCount.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
#1 add-on;#1 add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
addOnsManagerCmd.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpSafeMode.label
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartCheckbox
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartPromptMessage
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartPromptTitle
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pgpmime.properties
pgpMimeNeedsAddon
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
This is an encrypted OpenPGP message.<br>In order to decrypt this mail, you need to install an <a href="%S">OpenPGP add-on</a>.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
dict_info.label2
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
Many additional languages can be installed from the <a id="dictURL" href="">dictionaries</a> section on <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey and Thunderbird Add-ons</a>.
Entity # all locales suite • profile • bookmarks.inc
seamonkey_addons
dsb
Warning: Source string is missing
en-US
SeaMonkey Add-ons
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.downloadError.retry.tooltip
dsb
Wopytajśo toś ten dodank hyšći raz ześěgnuś
en-US
Try downloading this add-on again
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.installError.retry.tooltip
dsb
Wopytajśo toś ten dodank hyšći raz ześěgnuś a instalěrowaś
en-US
Try downloading and installing this add-on again
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-install-from-file
dsb
Dodank z dataje instalěrowaś
en-US
Install Add-on From File
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-install-from-file-dialog-title
dsb
Dodank za instalaciju wubraś
en-US
Select add-on to install
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-install-from-file-filter-name
dsb
Dodanki
en-US
Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-open-about-debugging
dsb
Dodanki za zmólkami pśepytowaś
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-page-options-button.title
dsb
Rědy za wšykne dodanki
en-US
Tools for all add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-installed
dsb
Waše dodanki su se zaktualizěrowali.
en-US
Your add-ons have been updated.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-automatic
dsb
Wšykne dodanki zasej awtomatiski aktualizěrowaś
en-US
Reset All Add-ons to Update Automatically
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-manual
dsb
Wšykne dodanki manuelnje aktualizěrowaś
en-US
Reset All Add-ons to Update Manually
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-update-addons-automatically
dsb
Dodanki awtomatiski aktualizěrowaś
en-US
Update Add-ons Automatically
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-updating
dsb
Aktualizěrowanje dodankow
en-US
Updating add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-page-title
dsb
Zastojnik dodankow
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-window.title
dsb
Zastojnik dodankow
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-contribute.tooltiptext
dsb
K wuwiśeju toś togo dodanka pśinosowaś
en-US
Contribute to the development of this add-on
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
default-heading-search-label
dsb
Woglědajśo se dalšne dodanki
en-US
Find more add-ons
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.