BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string Add-ons in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
pt-PT
A utilização do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Como alternativa, utilize a API de extensões tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab

Displaying 147 results for the string Add-ons in en-US:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
pt-PT
Os seus extras e personalizações foram removidos e as definições do seu navegador foram restauradas para as suas predefinições. Se isto não corrigiu o seu problema, <a data-l10n-name="link-more">saiba mais sobre o que pode fazer.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message
pt-PT
Gira os seus extras ao clicar em <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> no menu <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-message3
pt-PT
Faça a gestão das suas extensões e temas através do menu da aplicação.
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
pt-PT
Reiniciar com os extras ativados
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
pt-PT
Reiniciar com os extras desativados
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-addons-and-themes.label
pt-PT
Extras e temas
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.label
pt-PT
Extensões e temas
en-US
Add-ons and themes
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-addons-themes-button.tooltiptext
pt-PT
Faça a gestão das suas extensões e temas ({ $shortcut })
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
pt-PT
Reiniciar com os extras ativados
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
pt-PT
Reiniciar com os extras desativados
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons-and-themes.label
pt-PT
Extras e temas
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-addons.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
pt-PT
Bloquear acesso ao Gestor de extras (about:addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
pt-PT
Impedir o navegador de instalar e atualizar extras de sistema.
en-US
Prevent the browser from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
pt-PT
Permitir a instalação de extras a determinados sites.
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-desc
pt-PT
Pode especificar quais os sites que têm permissão para instalar extras. Digite o endereço exato do site que pretende permitir e depois clique em Permitir.
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.title
pt-PT
Sites permitidos - Instalação de Extras
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
extension-controlled-enable
pt-PT
Para ativar esta extensão vá a <img data-l10n-name="addons-icon"/> Extras no menu <img data-l10n-name="menu-icon"/>.
en-US
To enable the extension go to <img data-l10n-name="addons-icon"/> Add-ons in the <img data-l10n-name="menu-icon"/> menu.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-addon-install-warning.label
pt-PT
Avisar quando os sites tentam instalar extras
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras, e as preferências em todos os seus dispositivos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e definições entre todos os seus dispositivos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-addons
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addons.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
pt-PT
Sincronize os seus marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e preferências entre todos os seus dispositivos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
pt-PT
Sincronize os marcadores, histórico, separadores, palavras-passe, extras e definições entre dispositivos.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
pt-PT
O { -brand-short-name } encerrou inesperadamente ao iniciar. Isto poderá ter sido causado por extras ou outros problemas. Pode tentar resolver o seu problema ao diagnosticá-lo no modo de segurança.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
pt-PT
O seus extras e definições personalizadas irão ser temporariamente desativados, e as funcionalidades do { -brand-short-name } podem não funcionar como atualmente.
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
addons.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstall.message
pt-PT
Este site gostaria de instalar um extra no #1:;Este site gostaria de instalar #2 extras no #1:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
pt-PT
;Cuidado: este site gostaria de instalar #2 extras no #1, alguns dos quais não verificados. Proceda por sua conta e risco.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
pt-PT
Cuidado: este site gostaria de instalar um extra não verificado no #1. Proceda por sua conta e risco.;Cuidado: este site gostaria de instalar #2 extras não verificados no #1. Proceda por sua conta e risco.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonDownloadingAndVerifying
pt-PT
A transferir e a verificar extra;A transferir e a verificar #1 extras
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonsGenericInstalled
pt-PT
#1 extra foi instalado com sucesso.;#1 extras foram instalados com sucesso.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
pt-PT
Tem a certeza que pretende desativar todos os extras e reiniciar?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
pt-PT
Reiniciar com os extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
pt-PT
Um ou mais dos extras instalados não podem ser verificados e foram desativados.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.unsignedWarning
pt-PT
Cuidado: este extra não está verificado. Os extras maliciosos podem furtar a sua informação privada ou comprometer o seu computador. Apenas instale este extra se confia na fonte.
en-US
Caution: This add-on is unverified. Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
pt-PT
Saber mais acerca de instalar extras com segurança
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
add-ons-button.tooltiptext3
pt-PT
Gerir os seus extras (%S)
en-US
Manage your add-ons (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.install.label
pt-PT
Instalar extras
en-US
Install Add-ons
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
pt-PT
Se estiver a ter problemas com o $BrandShortName, uma renovação pode ajudar. \n\nIsto irá restaurar as configurações predefinidas e irá remover extras. Comece de novo para obter o desempenho ideal.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
pt-PT
Restaurar as definições predefinidas e remover os extras antigos para um melhor desempenho
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
pt-PT
Ativar esta opção irá permitir que utilize várias ferramentas de programador no contexto do navegador (via Ferramentas > Ferramentas de programação > Caixa de ferramentas do navegador) e depurar extras a partir do Gestor de extras
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-additional-tools-label
pt-PT
Ferramentas de programador instaladas por extras
en-US
Developer Tools installed by add-ons
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
pt-PT
A utilização do método drawWindow de CanvasRenderingContext2D está obsoleto. Como alternativa, utilize a API de extensões tabs.captureTab https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.add-ons.label
pt-PT
Warning: Source string is missing
en-US
Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstall.message
pt-PT
Este site gostaria de instalar um extra no #1:;Este site gostaria de instalar #2 extras no #1:
en-US
This site would like to install an add-on in #1:;This site would like to install #2 add-ons in #1:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallSomeUnsigned.message
pt-PT
;Cuidado: este site gostaria de instalar #2 extras no #1, alguns dos quais não verificados. Proceda por sua conta e risco.
en-US
;Caution: This site would like to install #2 add-ons in #1, some of which are unverified. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonConfirmInstallUnsigned.message
pt-PT
Cuidado: este site gostaria de instalar um extra não verificado no #1. Proceda por sua conta e risco .;Cuidado: este site gostaria de instalar #2 extras não verificados no #1. Proceda por sua conta e risco.
en-US
Caution: This site would like to install an unverified add-on in #1. Proceed at your own risk.;Caution: This site would like to install #2 unverified add-ons in #1. Proceed at your own risk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonDownloadingAndVerifying
pt-PT
A transferir e a verificar extra;A transferir e a verificar #1 extras
en-US
Downloading and verifying add-on;Downloading and verifying #1 add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonPostInstall.multiple.message
pt-PT
Estes extras foram adicionados ao %1$S:
en-US
These add-ons have been added to %1$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
addonsGenericInstalled
pt-PT
#1 extra foi instalado com sucesso.;#1 extras foram instalados com sucesso.
en-US
#1 add-on has been installed successfully.;#1 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.experimentWarning
pt-PT
Os extras maliciosos podem furtar a sua informação privada ou comprometer o seu computador. Apenas instale este extra se confia na fonte.
en-US
Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.unsignedWarning
pt-PT
Cuidado: este extra não está verificado. Os extras maliciosos podem furtar a sua informação privada ou comprometer o seu computador. Apenas instale este extra se confia na fonte.
en-US
Caution: This add-on is unverified. Malicious add-ons can steal your private information or compromise your computer. Only install this add-on if you trust the source.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
xpinstallPromptMessage.learnMore
pt-PT
Saber mais sobre a instalação de extras com segurança
en-US
Learn more about installing add-ons safely
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.label
pt-PT
Reiniciar com os extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • baseMenuOverlay.dtd
helpSafeMode.stop.label
pt-PT
Reiniciar com os extras ativados
en-US
Restart with Add-ons Enabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addons.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
addonsButton.tooltip
pt-PT
Gerir os seus extras
en-US
Manage your add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
debugAddonsCmd.label
pt-PT
Depurar extras
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptMessage
pt-PT
Tem a certeza que pretende desativar todos os extras e reiniciar?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
safeModeRestartPromptTitle
pt-PT
Reiniciar com os extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
pt-PT
O modo de diagnóstico irá desativar todos os extras e irá utilizar temporariamente algumas preferências predefinidas.\nTem a certeza que pretende reiniciar?
en-US
Troubleshoot Mode will disable all add-ons and temporarily use some default preferences.\nAre you sure you want to restart?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.customize
pt-PT
Personalize o &brandShortName; com alguns extras
en-US
Customize &brandShortName; with some cool add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
successful.customize.desc
pt-PT
Existem milhares de extras que lhe permitem personalizar o &brandShortName; para se ajustar às suas necessidades específicas.
en-US
There are thousands of add-ons that let you customize &brandShortName; to make it fit your specific needs.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • safeMode.dtd
disableAddons.label
pt-PT
Desativar todos os extras
en-US
Disable all add-ons
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
pt-PT
Uma versão mais recente do &brandProductName; pode ter feito alterações no seu perfil que já não são compatíveis com esta versão mais antiga. Utilize este perfil apenas com essa versão mais recente ou crie um novo perfil para esta instalação do &brandShortName;. A criação de um novo perfil requer a reconfiguração das suas contas, calendários e extras.
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
Entity # all locales mail • messenger • accountManager.ftl
open-addons-sidebar-button
pt-PT
Extras e temas
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • menubar.ftl
menu-addons-and-themes.label
pt-PT
Extras e temas
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
addons-and-themes-button.label
pt-PT
Extras e temas
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
addons-and-themes-button.tooltip
pt-PT
Gerir os seus extras
en-US
Manage your add-ons
Entity # all locales mail • messenger • messenger.ftl
appmenu-addons-and-themes.label
pt-PT
Extras e temas
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BlockAboutAddons
pt-PT
Bloquear o acesso ao Gestor de extras (about:addons).
en-US
Block access to the Add-ons Manager (about:addons).
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSystemAddonUpdate
pt-PT
Impedir o { -brand-short-name } de instalar e atualizar extras de sistema.
en-US
Prevent { -brand-short-name } from installing and updating system add-ons.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-InstallAddonsPermission
pt-PT
Permitir a instalação de extras a determinados sites.
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
open-addons-sidebar-button
pt-PT
Extras e temas
en-US
Add-ons and Themes
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-description
pt-PT
Utilizar este modo de diagnóstico do { -brand-short-name } para identificar problemas. As suas extensões e personalizações serão temporariamente desativadas.
en-US
Use { -brand-short-name } troubleshooting mode to diagnose issues. Your add-ons and customizations will be temporarily disabled.
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-disable-addons.label
pt-PT
Desativar todos os extras
en-US
Disable all add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd
aboutAddons.header2
pt-PT
Os seus extras
en-US
Your Add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd
aboutAddons.title2
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAddons.properties
addons.browseAll
pt-PT
Navegar em todos os extras do Firefox
en-US
Browse all Firefox Add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertAddonsInstalledNoRestart.action2
pt-PT
EXTRAS
en-US
ADD-ONS
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.blocked
pt-PT
Instalado extra inseguro. Reinicie para desativar.
en-US
Unsafe add-ons installed. Restart to disable.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.message
pt-PT
Um ou mais extras instalados não podem ser verificados e foram desativados.
en-US
One or more installed add-ons cannot be verified and have been disabled.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.title
pt-PT
Extras não verificados
en-US
Unverified add-ons
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
unsignedAddonsDisabled.viewAddons
pt-PT
Ver extras
en-US
View add-ons
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-b
pt-PT
Por definição, o &brandShortName; irá sugerir extras na página &view.discover.label; e procurar por atualizações em intervalos regulares. Se quiser desativar estas funcionalidades para evitar a comunicação de informação sobre extras instalados para o servidor, siga estes passos:
en-US
By default, &brandShortName; will suggest add-ons on the &view.discover.label; page and check for updates in regular intervals. If you wish to disable these features to avoid communication of information on installed add-ons to the server, follow these steps:
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSessionRestore.dtd
restorepage.dueToChrome
pt-PT
Tente desativar extensões adicionadas recentemente no gestor de extras.
en-US
Try disabling any recently added extensions in the Add-ons Manager.
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
perm.install.label
pt-PT
Instalar extras
en-US
Install Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • gopherAddon.dtd
gopherAddon.longDesc
pt-PT
O endereço especifica o protocolo gopher que já não é suportado, pelo que o navegador não consegue ligar à página. Pode obter um extra compatível para aceder a partir dos extras da Mozilla.
en-US
The address specifies the gopher protocol which is no longer supported, so the browser cannot connect to the site. You can get a compatible add-on to access this server from Mozilla Add-ons.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonDownloading
pt-PT
A transferir extra:;A transferir extras:
en-US
Add-on downloading:;Add-ons downloading:
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonInstallManageButton
pt-PT
Abrir Gestor de extras
en-US
Open Add-ons Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonsInstalled
pt-PT
#1 foi instalado com sucesso.;#2 extras instalados com sucesso.
en-US
#1 has been installed successfully.;#2 add-ons have been installed successfully.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
addonsInstalledNeedsRestart
pt-PT
#1 será instalado depois de reiniciar o #3.;#2 extras serão instalados depois de reiniciar o #3.
en-US
#1 will be installed after you restart #3.;#2 add-ons will be installed after you restart #3.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
addOnsAllow.label
pt-PT
Permitir websites de instalar atualizações de extras
en-US
Allow websites to install add-ons and updates
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
addOnsTitle.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd
addonManagerLink.label
pt-PT
Gerir extras
en-US
Manage Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-sync.dtd
engine.addons.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-tabs.dtd
openAddOnsManager.label
pt-PT
Gestor de extras
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • safeMode.dtd
disableAddons.label
pt-PT
Desativar todos os extras
en-US
Disable all add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
permission.install.label
pt-PT
Instalar extras
en-US
Install Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncQuota.properties
collection.addons.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd
engine.addons.label
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties
addonsCount.label
pt-PT
#1 extra;#1 extras
en-US
#1 add-on;#1 add-ons
Entity # all locales suite • chrome • common • tasksOverlay.dtd
addOnsManagerCmd.label
pt-PT
Gestor de extras
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
helpSafeMode.label
pt-PT
Reiniciar com extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartCheckbox
pt-PT
Reiniciar com extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartPromptMessage
pt-PT
Tem a certeza que pretende desativar todos os extras e reiniciar?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
safeModeRestartPromptTitle
pt-PT
Reiniciar com extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • start.dtd
dict_info.label2
pt-PT
Muitos idiomas adicionais podem ser instalados a partir da secção <a id="dictURL" href="">dicionários</a> nos <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">extras do SeaMonkey e Thunderbird</a>.
en-US
Many additional languages can be installed from the <a id="dictURL" href="">dictionaries</a> section on <a href="https://addons.thunderbird.net/seamonkey/">SeaMonkey and Thunderbird Add-ons</a>.
Entity # all locales suite • profile • bookmarks.inc
seamonkey_addons
pt-PT
Extras do SeaMonkey
en-US
SeaMonkey Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-install-from-file-filter-name
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-open-about-debugging
pt-PT
Depurar extras
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-page-options-button.title
pt-PT
Ferramentas para todos os extras
en-US
Tools for all add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-installed
pt-PT
Os seus extras foram atualizados.
en-US
Your add-ons have been updated.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-automatic
pt-PT
Repor atualização automática para todos os extras
en-US
Reset All Add-ons to Update Automatically
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-reset-updates-to-manual
pt-PT
Repor atualização manual para todos os extras
en-US
Reset All Add-ons to Update Manually
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-update-addons-automatically
pt-PT
Atualizar extras automaticamente
en-US
Update Add-ons Automatically
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-updating
pt-PT
A atualizar extras
en-US
Updating add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-page-title
pt-PT
Gestor de extras
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addons-window.title
pt-PT
Gestor de extras
en-US
Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
default-heading-search-label
pt-PT
Encontrar mais extras
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
pt-PT
Os seguintes extras não foram verificados para utilização no { -brand-short-name }. Pode <label data-l10n-name="find-addons">encontrar substitutos</label> ou solicitar que o programador peça a sua verificação.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-devinfo
pt-PT
Os programadores interessados em que o seus extras sejam verificados, devem ler o nosso <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
en-US
Developers interested in getting their add-ons verified can continue by reading our <label data-l10n-name="learn-more">manual</label>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-heading.value
pt-PT
Alguns extras foram desativados
en-US
Some add-ons have been disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-check-compatibility
pt-PT
A verificação de compatibilidade de extras está desativada. Poderá ter extras incompatíveis.
en-US
Add-on compatibility checking is disabled. You may have incompatible add-ons.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
extensions-warning-safe-mode
pt-PT
Todos os extras foram desativados pelo modo de segurança.
en-US
All add-ons have been disabled by safe mode.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
find-more-addons
pt-PT
Encontrar mais extras
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
help-button
pt-PT
Apoio dos extras
en-US
Add-ons Support
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
legacy-extensions-description
pt-PT
Estas extensões não atendem aos padrões atuais do { -brand-short-name } por isso foram desativadas <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Saber acerca das alterações aos extras</label>
en-US
These extensions do not meet current { -brand-short-name } standards so they have been deactivated. <label data-l10n-name="legacy-learn-more">Learn about the changes to add-ons</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-button.label
pt-PT
Saber mais acerca dos extras
en-US
Learn more about add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-installed.value
pt-PT
Não tem instalado qualquer extra deste tipo
en-US
You don’t have any add-ons of this type installed
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
list-empty-recent-updates.value
pt-PT
Não atualizou quaisquer extras recentemente
en-US
You haven’t recently updated any add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
sidebar-help-button-title.title
pt-PT
Apoio dos extras
en-US
Add-ons Support
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl
show-addon.title
pt-PT
Mostrar no Gestor de extras
en-US
Show in Add-ons Manager
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-in-safe-mode
pt-PT
Reiniciar com os extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-subtitle
pt-PT
Esta página ajuda-lhe a gerir os seus perfis. Cada perfil é um mundo separado que contém histórico, marcadores, definições e extras separados.
en-US
This page helps you to manage your profiles. Each profile is a separate world which contains separate history, bookmarks, settings and add-ons.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-status-7
pt-PT
Desativado pelos extras
en-US
Disabled by add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-in-safe-mode-label
pt-PT
Reiniciar com os extras desativados
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-addons-title
pt-PT
Extras
en-US
Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-hard-blocked
pt-PT
Estes extras possuem uma grande probabilidade de causar problemas de estabilidade ou segurança e foram bloqueados, mas é necessário reiniciar para os desativar completamente.
en-US
These add-ons have a high risk of causing stability or security problems and have been blocked, but a restart is required to disable them completely.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-label-summary
pt-PT
O { -brand-short-name } determinou que os seguintes extras são conhecidos por causar problemas de estabilidade ou segurança:
en-US
{ -brand-short-name } has determined that the following add-ons are known to cause stability or security problems:
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-and-hard
pt-PT
Os extras que possuem um alto risco de causar problemas de estabilidade ou segurança foram bloqueados. Os restantes são de baixo risco, mas é altamente recomendável que reinicie com os extras desativados.
en-US
The add-ons that have a high risk of causing stability or security problems have been blocked. The others are lower risk, but it is highly recommended that you restart with them disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-blocked
pt-PT
Para sua proteção, é altamente recomendável que reinicie com estes extras desativados.
en-US
For your protection, it is highly recommended that you restart with these add-ons disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-window.title
pt-PT
Os extras poderão estar a causar problemas
en-US
Add-ons may be causing problems
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-remove
pt-PT
Remover os seus extras e personalizações
en-US
Remove your add-ons and customizations
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.