Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor mail mobile security toolkitDisplaying 134 results for the string Atal in cy:
Entity | cy | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop-mac.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-stop.aria-label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
browser • browser • editBookmarkOverlay.ftl bookmark-overlay-tags-empty-description.placeholder |
cy
Gwahanu tagiau gydag atalnod
|
en-US
Separate tags with commas
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-heading |
cy
Mae { -brand-short-name } wedi atal rhwydwaith cymdeithasol rhag eich tracio chi yma
|
en-US
{ -brand-short-name } stopped a social network from tracking you here
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
cy
Mae { -brand-short-name } yn helpu i atal gwefannau rhag eich tracio ar-lein, gan ei gwneud yn anos i hysbysebion eich dilyn o gwmpas y we.
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-revoked-certificate |
cy
Tystysgrif Cyfoed wedi ei atal.
|
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-cipher-disallowed-for-version |
cy
Dewisodd cyfoed swît seiffr SSL sydd wedi ei atal ar gyfer y protocol fersiwn yma.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-revoked-cert-alert |
cy
Mae'r cyfoed SSL wedi gwrthod eich tystysgrif fel un wedi ei atal.
|
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultBrowserAgent |
cy
Atal asiant y porwr rhagosodedig rhag cymryd unrhyw gamau. Dim ond yn berthnasol i Windows; nid oes gan lwyfannau eraill yr asiant.
|
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-MasterPassword |
cy
Ei gwneud yn ofynnol neu atal defnyddio prif gyfrinair.
|
en-US
Require or prevent using a master password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PrimaryPassword |
cy
Ei gwneud yn ofynnol neu atal defnyddio Prif Gyfrinair.
|
en-US
Require or prevent using a Primary Password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
cy
Dewis y rhestr mae { -brand-short-name } yn ei defnyddio i atal tracio ar-lein. Rhestrau'n cael eu darparu gan <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect"> Datgysylltu</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
cy
Atal gwasanaethau hygyrchedd rhag cael mynediad i'ch porwr
|
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl etp-card-content-description |
cy
Mae { -brand-short-name } yn atal cwmnïau rhag eich dilyn yn gyfrinachol o amgylch y we, yn awtomatig.
|
en-US
{ -brand-short-name } automatically stops companies from secretly following you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-short-desc |
cy
Mae { -brand-short-name } wedi atal y dudalen hon gan y gall geisio gosod meddalwedd drwg er mwyn drwyn neu ddileu gwybodaeth bersonol ar eich cyfrifiadur.
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might attempt to install malicious software that may steal or delete personal information on your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonInstallError-5 |
cy
Mae %1$S wedi atal y wefan rhag gosod ychwanegyn sydd heb ei wirio.
|
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_stop.label |
cy
Ei Hatal
|
en-US
Stop It
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
cy
Mae gan y dudalen bolisi diogelwch cynnwys sy'n ei hatal rhag cael ei llwytho yn y ffordd yma.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties xfoBlocked |
cy
Mae gan y dudalen hon bolisi X-Frame-Options sy'n ei hatal rhag cael ei lwytho yn y cyd-destun hwn.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
cy
Mae'n debyg fod tystysgrif y wefan wedi dod i ben, sy'n atal &brandShortName; rhag cysylltu'n ddiogell. Os ewch chi i'r wefan hon gall ymosodwyr geisio dwy gwybodaeth fel eich cyfrineiriau, e-byst neu fanylion cerdyn credyd.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.sts.secondPara |
cy
Mae'n debyg fod tystysgrif y wefan wedi dod i ben, sy'n atal &brandShortName; rhag cysylltu'n ddiogell.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
cy
<p>Mae &brandShortName; wedi rhwystro'r dudalen rhag llwytho yn y ffordd yma gan fod gan y dudalen bolisi diogelwch cynnwys sy'n atal hynny.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
cy
<p>Mae &brandShortName; wedi atal y dudalen hon rhag llwytho yn y cyd-destun hwn oherwydd bod gan y dudalen bolisi X-Frame-Options sy'n ei gwrthod.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
cy
Cliciwch Diddymu i atal gosod neu\nEto er mwyn ceisio eto.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_TITLE |
cy
Atalwyd y Gosod
|
en-US
Installation Aborted
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE |
cy
Atal y Dadosod
|
en-US
Uninstallation Aborted
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
cy
Gwall wrth agor ffeil i'w ysgrifennu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nCiciwch Atal i atal y gosod,\r\nAil-geisio i geisio eto neu\r\nAnwybyddu i hepgor y ffeil.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
cy
Gwall wrth agor ffeil i'w ysgrifennu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nAil-geisio i geisio eto neu\r\nDiddymu i atal y gosod.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterOnCounterDisallowedNotification |
cy
Rydych wedi atal cynigion croes wrth anfon y gwahoddiad.
|
en-US
You disallowed countering when sending out the invitation.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ban |
cy
%S <nick!user@host>: Atal y defnyddwyr sy'n cydweddu â'r patrwm penodol.
|
en-US
%S <nick!user@host>: Ban the users matching the given pattern.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
cy
%S <nick1>[,<nick2>]*: Tynnu statws llais sianel oddi ar ehywun, eu hatal rhag siarad os yw'r sianel wedi ei gymedroli (+m). Rhaid eich bod yn weithredwr sianel i wneud hynny.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.channelBanned |
cy
Rydych wedi eich atal rhag %S.
|
en-US
You have been banned from %S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMaskAdded |
cy
Mae defnyddwyr wedi eu cysylltu o lleoliadau tebyg i %1$S wedi eu hatal gan %2$S.
|
en-US
Users connected from locations matching %1$S have been banned by %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMaskRemoved |
cy
Nid yw defnyddwyr sydd wedi eu cysylltu o lleoliadau tebyg i %1$S wedi eu hatal bellach gan %2$S.
|
en-US
Users connected from locations matching %1$S are no longer banned by %2$S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.banMasks |
cy
Mae defnyddwyr wedi eu cysylltu o'r lleoliadau canlynol wedi eu hatal o %S:
|
en-US
Users connected from the following locations are banned from %S:
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.noBanMasks |
cy
Nid oes lleoliadau wedi eu hatal ar gyfer %S.
|
en-US
There are no banned locations for %S.
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties message.guest.prevented |
cy
Mae %S wedi atal gwesteion rhag ymuno â'r ystafell.
|
en-US
%S has prevented guests from joining the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.banCommandAnonymousRoom |
cy
Nid oes modd i chi atal y sawl sy'n cymryd rhan mewn ystafell ddienw. Defnyddiwch /kick yn lle hynny.
|
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.joinForbidden |
cy
Methu ymuno â %S gan eich bod wedi eich atal o'r ystafell.
|
en-US
Couldn't join %S as you are banned from this room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.banned |
cy
Mae %1$S wedi ei atal o'r ystafell.
|
en-US
%1$S has been banned from the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.banned.reason |
cy
Mae %1$S wedi ei atal o'r ystafell: %2$S
|
en-US
%1$S has been banned from the room: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-status-stopped |
cy
Wedi Atal
|
en-US
Stopped
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.console.stopCommandStart |
cy
Atal recordio drwy gyflwyno
|
en-US
Stop recording by entering
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.stop |
cy
Atal Recordio Perfformiad
|
en-US
Stop Recording Performance
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-request-to-stop-profiler |
cy
Atal y cofnodi
|
en-US
Stopping recording
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-status-recording-stopped-by-another-tool |
cy
Cafodd y cofnodi ei atal gan offeryn arall.
|
en-US
The recording was stopped by another tool.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties screenReaderStopped |
cy
Mae'r Darllenydd Sgrin wedi ei atal
|
en-US
Screen reader stopped
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties cspBlocked |
cy
Mae gan y dudalen bolisi diogelwch cynnwys sy'n ei hatal rhag cael ei llwytho yn y ffordd yma.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties xfoBlocked |
cy
Mae gan y dudalen hon bolisi X-Frame-Options sy'n ei hatal rhag cael ei lwytho yn y cyd-destun hwn.
|
en-US
This page has an X-Frame-Options policy that prevents it from being loaded in this context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties AllEntryTypesIgnored |
cy
Dim entryTypes dilys; atal y cofrestru.
|
en-US
No valid entryTypes; aborting registration.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IndexedDBTransactionAbortNavigation |
cy
Mae'r trosglwyddiad IndexedDB oedd heb ei gwblhau wedi ei atal oherwydd llywio tudalen.
|
en-US
An IndexedDB transaction that was not yet complete has been aborted due to page navigation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptGlobalMessage |
cy
Atal estyniad y sgript rhag rhedeg ar y dudalen hon nes ei fod wedi ail lwytho
|
en-US
Prevent the extension script from running on this page until it next reloads
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillAddonScriptMessage |
cy
Mae sgript o estyniad “%1$S” yn rhedeg ar y dudalen hon ac yn gwneud %2$S yn anymatebol.\n \nGall ei fod yn brysur neu ei fod wedi peidio ag ymateb o gwbl. Gallwch atal y sgript nawr neu barhau a gweld a fydd yn cwblhau.
|
en-US
A script from the extension “%1$S” is running on this page, and making %2$S unresponsive.\n\nIt may be busy, or it may have stopped responding permanently. You can stop the script now, or you can continue to see if it will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptMessage |
cy
Gall fod y sgript ar y dudalen hon yn brysur, neu gall ei fod wedi peidio ymateb. Gallwch atal y sgript nawr, neu barhau i weld os fydd y sgript yn cwblhau.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, or you can continue to see if the script will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
cy
Gall fod sgript ar y dudalen yn brysur, neu mae wedi peidio ymateb. Gallwch atal y sgript yn awr, agor y sgript mewn dadfygiwr, neu adael i'r sgript barhau.
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIMessage |
cy
Gall fod %S ar y dudalen hon yn brysur, neu gall ei fod wedi peidio ymateb. Gallwch atal y sgript nawr, neu barhau i weld os fydd y sgript yn cwblhau.
|
en-US
%S may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the plugin now, or you can continue to see if the plugin will complete.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PluginHangUIStopButton |
cy
Atal yr ategyn
|
en-US
Stop plugin
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties StopScriptButton |
cy
Atal y sgript
|
en-US
Stop script
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnknownProtocolNavigationPrevented |
cy
Wedi atal llywio i “%1$S” oherwydd protocol anhysbys.
|
en-US
Prevented navigation to “%1$S” due to an unknown protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebShareAPI_Aborted |
cy
Ataliwyd y weithred rhannu.
|
en-US
The share operation was aborted.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
cy
<p>Mae'r porwr wedi atal y dudalen rhag cael ei llwytho yn y ffordd yma gan fod gan y dudalen bolisi diogelwch cynnwys sy'n atal hynny.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netTimeout.longDesc |
cy
<p>Nid yw'r wefan wedi ymateb i gais am gyswllt ac mae'r porwr wedi peidio aros am ateb.</p><ul><li>Gall fod y gweinydd yn profi galw uchel neu ataliad dros dro? Ceisiwch eto.</li><li>A ydych yn methu pori i wefannau eraill? Gwiriwch gysylltiad rhwydwaith y cyfrifiadur.</li><li>A yw eich cyfrifiadur wedi ei ddiogelu gan fur cadarn neu ddirprwy? Gall osodiadau anghywir effeithio ar bori'r we.</li><li>Dal yn cael problemau? Cysylltwch â'ch gweinyddwr rhwydwaith neu ddarparwr rhyngrwyd am gymorth.</li></ul>
|
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
cy
<p>Ataliodd y porwr y dudalen hon rhag llwytho yn y cyd-destun hwn oherwydd bod gan y dudalen bolisi X-Frame-Options sy'n ei gwrthod.</p>
|
en-US
<p>The browser prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSAllowOriginNotMatchingOrigin |
cy
Rhwystrwyd Cais Croes Darddiad: Mae'r Polisi Un Tarddiad yn atal darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: pennyn CORS 'Access-Control-Allow-Origin' ddim yn cydweddu %2$S ).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ does not match ‘%2$S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSExternalRedirectNotAllowed |
cy
Rhwystrwyd Cais Croes Darddiad: Mae'r Polisi Un Tarddiad yn atal darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: cais ailgyfeirio allanol CORS heb ei ganiatâu).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request external redirect not allowed).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMethodNotFound |
cy
Rhwystrwyd Cais Croes Darddiad: Mae'r Polisi Un Tarddiad yn atal darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: methu canfod dull ym mhennyn CORS 'Access-Control-Allow-Methods' ).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMissingAllowOrigin |
cy
Rhwystrwyd Cais Croes Darddiad: Mae'r Polisi Un Tarddiad yn atal darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: pennyn CORS coll 'Access-Control-Allow-Origin' ).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ missing).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSMultipleAllowOriginNotAllowed |
cy
Rhwystrwyd Cais Croes Darddiad: Mae'r Polisi Un Tarddiad yn atal darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: CORS 'Access-Control-Allow-Origin' lluosog ddim yn cael eu caniatáu ).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties CORSRequestNotHttp |
cy
Rhwystrwyd Cais Croes Darddiad: Mae'r Polisi Un Tarddiad yn atal darllen yr adnodd pell yn %1$S. (Rheswm: cais CORS nid http).
|
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: CORS request not http).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 9 |
cy
Ataliwyd trawsffurfiad XSLT gan <xsl:message>.
|
en-US
XSLT transformation was terminated by <xsl:message>.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd stopButton.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-smime • certFetchingStatus.dtd stop.label |
cy
Atal y Chwilio
|
en-US
Stop Searching
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd stopExecution.label |
cy
Atal Gweithredu'r Hidl
|
en-US
Stop Filter Execution
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterListDialog.dtd stopFilters.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd stop.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties addonInstallError-5 |
cy
Mae %1$S wedi atal y wefan rhag gosod ychwanegyn sydd heb ei wirio.
|
en-US
%1$S has prevented this site from installing an unverified add-on.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties CSVFiles |
cy
Gwahanwyd gan Atalnod
|
en-US
Comma Separated
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties CSVFilesSysCharset |
cy
Gwahanwyd gan Atalnod (Set Nod y System)
|
en-US
Comma Separated (System Charset)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties CSVFilesUTF8 |
cy
Gwahanwyd gan Atalnod (UTF-8)
|
en-US
Comma Separated (UTF-8)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • devtools • dbgserver.properties options.stop.label |
cy
Atal y Gweinydd Offer Datblygwyr
|
en-US
Stop Developer Tools Server
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterAction11 |
cy
atal gweithredu
|
en-US
execution stopped
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureSendingReplyAborted |
cy
Ataliwyd anfon yr ateb
|
en-US
Sending reply aborted
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties stopButtonLabel |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd stopButton.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd stopButton.tooltip |
cy
Atal y trosglwyddiad cyfredol
|
en-US
Stop the current transfer
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd stopCmd.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodybody2 |
cy
Nid yw corff y neges wedi cael ei llwytho i lawr o'r gweinydd ar gyfer darllen all-lein. I ddarllen y neges rhaid i chi ail gysylltu â'r rhwydwaith, dewis All-lein o'r ddewislen Ffeil ac yna dad-dewis Gweithio All-lein. Yn y dyfodol, gallwch ddewis pa neges neu ffolder i'w ddarllen all-lein. I wneud hyn, dewiswch All-lein o'r ddewislen ffeil ac yna dewis Llwytho i Lawr/Cydweddu Nawr. Gallwch newid Lle ar Ddisg i atal llwytho negeseuon mawr i lawr.
|
en-US
The body of this message has not been downloaded from \
the server for reading offline. To read this message, \
you must reconnect to the network, choose Offline from \
the File menu and then uncheck Work Offline. \
In the future, you can select which messages or folders to read offline. To do \
this, choose Offline from the file menu and then select Download/Sync Now. \
You can adjust the Disk Space preference to prevent the downloading of large \
messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd stopButton.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • safeMode.dtd disableAddons.label |
cy
Atal pob ychwanegyn
|
en-US
Disable all add-ons
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties labelForStopButton |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.dtd stopButton.label |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
cy
<p>Mae &brandShortName; wedi rhwystro'r dudalen rhag llwytho yn y ffordd yma gan fod gan y dudalen bolisi diogelwch cynnwys sy'n atal hynny.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd xfoBlocked.longDesc |
cy
<p>Mae &brandShortName; wedi atal y dudalen hon rhag llwytho yn y cyd-destun hwn oherwydd bod gan y dudalen bolisi X-Frame-Options sy'n ei gwrthod.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this context because the page has an X-Frame-Options policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX |
cy
Cliciwch Diddymu i atal gosod neu\nEto er mwyn ceisio eto.
|
en-US
Click Cancel to stop the installation or\nRetry to try again.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_TEXT_ABORT_TITLE |
cy
Atalwyd y Gosod
|
en-US
Installation Aborted
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE |
cy
Atal y Dadosod
|
en-US
Uninstallation Aborted
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties FileError |
cy
Gwall wrth agor ffeil i'w ysgrifennu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nCiciwch Atal i atal y gosod,\r\nAil-geisio i geisio eto neu\r\nAnwybyddu i hepgor y ffeil.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
cy
Gwall wrth agor ffeil i'w ysgrifennu: \r\n\r\n$0\r\n\r\nAil-geisio i geisio eto neu\r\nDiddymu i atal y gosod.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-term-2 |
cy
Gall { -vendor-short-name } atal neu newid y Gwasanaethau yn ôl eu mympwy.
|
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its
discretion.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-webservices-unbranded |
cy
Rhaid cynnwys yn fan hyn, drosolwg o'r gwasanaeth gwefan gwe mae'r cynnyrch yn ei gynnwys, ynghyd â chyfarwyddiadau ar sut i'w hatal os yn berthnasol.
|
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with
instructions on how to disable them, if applicable, should be included
here.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-abort-title |
cy
Atal cynhyrchu allwedd?
|
en-US
Abort key generation?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-cannot-decrypt-because-mdc |
cy
Neges wedi'i hamgryptio yw hon sy'n defnyddio hen fecanwaith bregus.
Gall fod wedi cael ei addasu wrth gael ei gludo, gyda'r bwriad o ddwyn ei gynnwys.
Er mwyn atal y risg hon, nid yw'r cynnwys yn cael ei ddangos.
|
en-US
This is an encrypted message that uses an old and vulnerable mechanism.
It could have been modified while in transit, with the intention to steal its contents.
To prevent this risk, the contents are not shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-abort |
cy
Atal cynhyrchu allwedd?
|
en-US
Abort key generation?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl key-man-button-generate-key-abort |
cy
&Atal Cynhyrchu Allwedd?
|
en-US
&Abort Key Generation
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-aborted |
cy
Ataliwyd
|
en-US
Aborted
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl send-aborted |
cy
Ataliwyd y weithred o anfon.
|
en-US
Send operation aborted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl sending-news |
cy
Ataliwyd gweithrediad anfon wedi'i amgryptio.
Nid oes modd amgryptio'r neges hon oherwydd bod derbynwyr grwpiau newyddion. Ail-anfonwch y neges heb amgryptio.
|
en-US
Encrypted send operation aborted.
This message cannot be encrypted because there are newsgroup recipients. Please re-send the message without encryption.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • am-im-otr.ftl account-otr-description |
cy
Mae { -brand-short-name } yn cefnogi amgryptio sgyrsiau un i un o'r dechrau i'r diwedd. Mae hyn yn atal trydydd partïon rhag clustfeinio ar sgyrsiau. Dim ond pan fydd y person arall hefyd yn defnyddio meddalwedd sy'n cefnogi OTR y mae modd defnyddio amgryptio o'r dechrau i'r diwedd.
|
en-US
{ -brand-short-name } supports end-to-end encryption of one-to-one conversations. This prevents third parties from eavesdropping on a conversation. End-to-end encryption can only be used when the other person also uses software that supports OTR.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableDefaultClientAgent |
cy
Atal asiant y cleient rhagosodedig rhag cymryd unrhyw gamau. Dim ond yn berthnasol i Windows; nid oes gan lwyfannau eraill yr asiant.
|
en-US
Prevent the default client agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.disable |
cy
Atal
|
en-US
Disable
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties downloads.disabledInGuest |
cy
Mae llwytho i lawr wedi ei atal yn ystod sesiynau gwestai
|
en-US
Downloads are disabled in guest sessions
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • appstrings.properties cspBlocked |
cy
Mae gan y dudalen bolisi diogelwch cynnwys sy'n ei hatal rhag cael ei lwytho yn y ffordd yma.
|
en-US
This page has a content security policy that prevents it from being loaded in this way.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd cspBlocked.longDesc |
cy
<p>Mae &brandShortName; wedi rhwystro'r dudalen rhag llwytho yn y ffordd yma gan fod gan y dudalen bolisi diogelwch cynnwys sy'n atal hynny.</p>
|
en-US
<p>&brandShortName; prevented this page from loading in this way because the page has a content security policy that disallows it.</p>
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_REVOKED_CERTIFICATE |
cy
Tystysgrif Cyfoed wedi ei atal.
|
en-US
Peer’s Certificate has been revoked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION |
cy
Dewisodd cyfoed swît seiffr SSL sydd wedi ei atal ar gyfer y protocol fersiwn yma.
|
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_REVOKED_CERT_ALERT |
cy
Mae'r cyfoed SSL wedi gwrthod eich tystysgrif fel un wedi ei atal.
|
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpCessation |
cy
Atal Gweithredu
|
en-US
Cessation of Operation
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-branded-warning |
cy
Rydych ar fin atal y ffordd mae { -brand-short-name } yn adnabod y wefan.
|
en-US
You are about to override how { -brand-short-name } identifies this site.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties aec_logging_on_state_label |
cy
Atal Cofnodi AEC
|
en-US
Stop AEC Logging
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties aec_logging_on_state_msg |
cy
Cofnodi AEC yn weithredol (siarad gyda'r galwr am ychydig funudau ac yna atal y cipio)
|
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_on_state_label |
cy
Atal y Modd Dadfygio
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties ScriptDialogLabel |
cy
Atal y dudalen hon rhag creu deialogau ychwanegol
|
en-US
Prevent this page from creating additional dialogs
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • narrate.properties stop |
cy
Atal
|
en-US
Stop
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd error.generic |
cy
Ataliwyd chwarae'r fideo oherwydd gwall anhysbys.
|
en-US
Video playback aborted due to an unknown error.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties flushFailMessage |
cy
Mae gwall annisgwyl wedi atal eich newidiadau rhag cael eu cadw.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-flush-failed |
cy
Mae gwall annisgwyl wedi atal eich newidiadau rhag cael eu cadw.
|
en-US
An unexpected error has prevented your changes from being saved.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-term-2 |
cy
Gall { -vendor-short-name } atal neu newid y Gwasanaethau yn ôl eu mympwy.
|
en-US
{ -vendor-short-name } may discontinue or change the Services at its
discretion.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices-unbranded |
cy
Rhaid cynnwys yn fan hyn, drosolwg o'r gwasanaeth gwefan gwe mae'r cynnyrch yn ei gynnwys, ynghyd â chyfarwyddiadau ar sut i'w hatal os yn berthnasol.
|
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with
instructions on how to disable them, if applicable, should be included
here.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl a11y-force-disabled |
cy
Atal Hygyrchedd
|
en-US
Prevent Accessibility
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-on-state-label |
cy
Atal Cofnodi AEC
|
en-US
Stop AEC Logging
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-on-state-msg |
cy
Cofnodi AEC yn weithredol (siarad gyda'r galwr am ychydig funudau ac yna atal y cipio)
|
en-US
AEC logging active (speak with the caller for a few minutes and then stop the capture)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
cy
Atal y Modd Dadfygio
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-provider-back-off-time |
cy
Amser atal
|
en-US
Back-off time
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl language-name-ca |
cy
Catalaneg
|
en-US
Catalan
|
Displaying 1 result for the string Atal in en-US:
Entity | cy | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • intl • languageNames.ftl language-name-ca |
cy
Catalaneg
|
en-US
Catalan
|
APIThese results are also available as an API request to search in
cy or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.