BETA

Transvision

Displaying 100 results for the string Begin in af:

Entity af en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-restarting
af
Herbegin tans
en-US
Restarting
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
af
Herbegin om { -brand-shorter-name } by te werk
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.buttonlabel
af
Herbegin en herstel
en-US
Restart and Restore
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
af
Herbegin om { -brand-shorter-name } by te werk.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-with-addons.label
af
Herbegin met byvoegings geaktiveer
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-help-safe-mode-without-addons.label
af
Herbegin met byvoegings gedeaktiveer
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-with-addons.label
af
Herbegin met byvoegings geaktiveer
en-US
Restart With Add-ons Enabled
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-help-safe-mode-without-addons.label
af
Herbegin met byvoegings gedeaktiveer
en-US
Restart With Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browsing-search-on-start-typing.label
af
Soek vir teks wanneer ek begin tik
en-US
Search for text when you start typing
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-disable-requires-restart
af
{ -brand-short-name } moet herbegin om dié funksie te deaktiveer.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to disable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
feature-enable-requires-restart
af
{ -brand-short-name } moet herbegin om dié funksie te aktiveer.
en-US
{ -brand-short-name } must restart to enable this feature.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
restart-later
af
Herbegin later
en-US
Restart Later
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-ok
af
Herbegin { -brand-short-name } nou
en-US
Restart { -brand-short-name } now
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
should-restart-title
af
Herbegin { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
startup-header
af
Begin
en-US
Startup
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
auto-safe-mode-description
af
{ -brand-short-name } het onverwags afgesluit tydens begin. Dit kan deur byvoegings of ander probleme veroorsaak word. Die probleem kan moontlik opgelos word deur die fout te probeer opspoor in Veilige modus.
en-US
{ -brand-short-name } closed unexpectedly while starting. This might be caused by add-ons or other problems. You can try to resolve the problem by troubleshooting in Safe Mode.
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
start-safe-mode.label
af
Begin in veilige modus
en-US
Start in Safe Mode
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateRestart.panelUI.label2
af
Herbegin om &brandShorterName; by te werk
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartButton
af
Herbegin
en-US
Restart
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptMessage
af
Wil u definitief alle byvoegings deaktiveer en herbegin?
en-US
Are you sure you want to disable all add-ons and restart?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
safeModeRestartPromptTitle
af
Herbegin met byvoegings gedeaktiveer
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
stateStarting
af
Begin tans
en-US
Starting
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.title
af
Kon nie blaaier begin nie
en-US
Browser Startup Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserDontAsk
af
Kontroleer altyd wanneer %S begin word.
en-US
Always perform this check when starting %S.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
af
Firefox het 'n probleem gehad en het omgeval. Ons sal u oortjies en vensters probeer teruglaai wanneer dit herbegin.\n\nOm ons die probleem te help diagnoseer en regstel, kan u 'n omvalverslag indien.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
af
Firefox het 'n probleem gehad en het omgeval. Ons sal u oortjies en vensters probeer teruglaai wanneer dit herbegin.\n\nOngelukkig kon nie omvalrapporteerder nie 'n omvalverslag indien nie.\n\nDetails: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ICONS_QUICKLAUNCH
af
In my &snelbegin-balk
en-US
In my &Quick Launch bar
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE
af
Gereed om $BrandShortName te begin installeer
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
af
Dit is dalk nodig dat u die rekenaar herbegin om die installering te voltooi.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
af
Dit is dalk nodig dat u die rekenaar herbegin om die deïnstallering te voltooi.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
af
U rekenaar moet herbegin word om 'n vorige deïnstallering van $BrandShortName te voltooi. Wil u nou herselflaai?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
af
U rekenaar moet herbegin word om 'n vorige opgradering van $BrandShortName te voltooi. Wil u nou herselflaai?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
af
Hierdie opsteller help u om $BrandFullNameDA te installeer.\n\nOns beveel aan dat u alle ander toepassings afsluit voor u met die opsteller begin. Dan sal die toepaslike stelsellêers bygewerk kan word sonder dat u die rekenaar hoef laat herselflaai.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
af
Hierdie slimmerd sal u help om $BrandFullNameDA te deïnstalleer.\n\nVoor u begin deïnstalleer, maak seker $BrandFullNameDA loop nie tans nie.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ClickInstall
af
Kliek Installeer om te begin installeer.
en-US
Click Install to start the installation.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ClickUninstall
af
Kliek Deïnstalleer om te begin deïnstalleer.
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
Entity # all locales browser • profile • bookmarks.inc
getting_started
af
Hoe om te begin
en-US
Getting Started
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
InfoText
af
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% installeer tans die bywerkings en sal oor 'n paar sekondes herbegin
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.field.start
af
Begin:
en-US
Start:
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
screenReaderStarted
af
Skermleser is begin
en-US
Screen reader started
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC
af
Drukwerk het misluk tydens die begin van die druktaak.
en-US
Printing failed while starting the print job.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE
af
Drukwerk het misluk tydens die begin van 'n nuwe bladsy.
en-US
Printing failed while starting a new page.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
17
af
XML- of teksdeklarasie nie aan begin van entiteit nie
en-US
XML or text declaration not at start of entity
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorListProperties.dtd
startingNumber.label
af
Begin by:
en-US
Start at:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.properties
notStarted
af
Nie begin nie
en-US
Not Started
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
changesStarted
af
Het begin om veranderinge te kry om te repliseer
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
replicationStarted
af
Replikasie het begin
en-US
Replication started
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
aboveQuote.label
af
begin my antwoord bo die aangehaalde teks
en-US
start my reply above the quote
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-addressing.dtd
belowQuote.label
af
begin my antwoord onder die aangehaalde teks
en-US
start my reply below the quote
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
loginAtStartup.label
af
Kontroleer vir nuwe boodskappe aan begin
en-US
Check for new messages at startup
Entity # all locales mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd
info2.label
af
Aan die begin moet u eers &brandShortName; oplei om gemorspos te herken deur met die Gemorspos-nutsbalkknoppie boodskappe as gemors of nie gemors nie te merk.
en-US
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
startPageCmd.label
af
Posbeginbladsy
en-US
Mail Start Page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorListProperties.dtd
startingNumber.label
af
Begin by:
en-US
Start at:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
9
af
begin met
en-US
begins with
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
ICONS_QUICKLAUNCH
af
In my &snelbegin-balk
en-US
In my &Quick Launch bar
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE
af
Gereed om $BrandShortName te begin installeer
en-US
Ready to start installing $BrandShortName
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL
af
Dit sal dalk nodig wees om u rekenaar te herbegin om die installasie te voltooi.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the installation.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL
af
Dit sal dalk nodig wees om u rekenaar te herbegin om die deïnstallasie te voltooi.
en-US
A restart of your computer may be required to complete the uninstall.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
af
$BrandShortName loop reeds.\n\nSulit $BrandShortName af voordat u die weergawe begin wat pas geïnstalleer is.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL
af
Die rekenaar moet herbegin word om 'n vorige deïnstallasie van $BrandShortName te voltooi. Wil u nou die rekenaar herbegin?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous uninstall of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE
af
Die rekenaar moet herbegin word om 'n vorige opgradering van $BrandShortName te voltooi. Wil u nou die rekenaar herbegin?
en-US
Your computer must be restarted to complete a previous upgrade of $BrandShortName. Do you want to reboot now?
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
af
Hierdie slimmerd sal u met die installering van $BrandFullNameDA help.\n\nOns stel voor dat u alle ander programme afsluit voor u begin opstel. Op dié manier sal tersaaklike stelsellêers bygewerk kan word sonder dat u die rekenaar hoef te laat herselflaai.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT
af
Hierdie slimmerd sal u met die deïnstallering van $BrandFullNameDA help.\n\nVoor u $BrandFullNameDA begin deïnstalleer, maak seker dat dit nie tans loop nie.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the uninstallation of $BrandFullNameDA.\n\nBefore starting the uninstallation, make sure $BrandFullNameDA is not running.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ClickInstall
af
Kliek Installeer om te begin installeer.
en-US
Click Install to start the installation.
Entity # all locales mail • installer • override.properties
ClickUninstall
af
Kliek Deïnstalleer om te begin deïnstalleer.
en-US
Click Uninstall to start the uninstallation.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
always-check-default.label
af
Kontroleer altyd aan begin of { -brand-short-name } die verstek-poskliënt is
en-US
Always check to see if { -brand-short-name } is the default mail client on startup
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
general-legend
af
{ -brand-short-name } se beginbladsy
en-US
{ -brand-short-name } Start Page
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
start-page-label.label
af
Wanneer { -brand-short-name } laat loop word, wys die beginbladsy in die boodskaparea
en-US
When { -brand-short-name } launches, show the Start Page in the message area
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
check-on-startup-label.label
af
Kontroleer altyd wanneer { -brand-short-name } begin word
en-US
Always perform this check when starting { -brand-short-name }
Entity # all locales mail • updater • updater.ini
InfoText
af
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% installeer tans u bywerkings en sal binne 'n paar sekondes begin
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutCertError.dtd
certerror.expert.content
af
As u weet wat aan die gang is, kan u &brandShortName; aansê om hierdie werf se identifikasie te begin vertrou. <b>Selfs al vertrou u die werf, kan hierdie fout beteken dat iemand besig is om met u verbinding te peuter.</b>
en-US
If you understand what's going on, you can tell &brandShortName; to start trusting this site's identification. <b>Even if you trust the site, this error could mean that someone is tampering with your connection.</b>
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties
downloadState.starting
af
Begin tans
en-US
Starting
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
notificationRestart.button
af
Herbegin
en-US
Restart
Entity # all locales netwerk • necko.properties
27
af
Begin met FTP-transaksie
en-US
Beginning FTP transaction
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-begins-label.label
af
Begin op
en-US
Begins On
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-begins-on
af
Begin op
en-US
Begins On
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
unable-to-toggle-fips
af
Kon nie die FIPS-modus vir die sekuriteittoestel verander nie. Ons stel voor dat jy hierdie toepassing verlaat en herbegin.
en-US
Unable to change the FIPS mode for the security device. It is recommended that you exit and restart this application.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • narrate.properties
start
af
Begin
en-US
Start
Entity # all locales toolkit • chrome • global • resetProfile.properties
resetUnusedProfile.message
af
Dit lyk of %S vir 'n ruk lank nie begin is nie. Welkom terug! Sal ons als skoonmaak vir 'n vars, so-goed-soos-nuut ervaring?
en-US
It looks like you haven’t started %S in a while. Do you want to clean it up for a fresh, like-new experience? And by the way, welcome back!
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • downloads • downloads.properties
fileExecutableSecurityWarning
af
"%S" is 'n uitvoerbare lêer. Uitvoerbare lêers kan virusse of ander kwaadwillige kode bevat wat u rekenaar kan beskadig. Wees versigtig wanneer u hierdie lêer open. Wil u definitief “%S” laat begin?
en-US
“%S” is an executable file. Executable files may contain viruses or other malicious code that could harm your computer. Use caution when opening this file. Are you sure you want to launch “%S”?
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelect
af
Kies 'n profiel om %S te begin, of skep 'n nuwe profiel.
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartLaterButton
af
Herbegin later
en-US
Restart Later
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties
restartNowButton
af
Herbegin %S
en-US
Restart %S
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ReportPreSubmit2
af
U omvalverslag sal ingedien word voor u afsluit of herbegin.
en-US
Your crash report will be submitted before you quit or restart.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
Restart
af
Herbegin %s
en-US
Restart %s
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-restart-now.label
af
Herbegin nou
en-US
Restart now
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-flush-restart-button
af
Herbegin { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-launch-profile
af
Begin met profiel in nuwe blaaier
en-US
Launch profile in new browser
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-in-safe-mode
af
Herbegin met byvoegings gedeaktiveer
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-normal
af
Herbegin gewoonweg
en-US
Restart normally
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-restart-title
af
Herbegin
en-US
Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
reset-on-next-restart
af
Stel terug met volgende herbegin
en-US
Reset on Next Restart
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
restart-in-safe-mode-label
af
Herbegin met byvoegings gedeaktiveer
en-US
Restart with Add-ons Disabled
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-accept.label
af
Herbegin { -brand-short-name }
en-US
Restart { -brand-short-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-hard-blocked
af
Hierdie byvoegings dra 'n hoë risiko van stabiliteit- of sekuriteitprobleme, en is geblokkeer, maar u moet nog herbegin om dit volledig te deaktiveer.
en-US
These add-ons have a high risk of causing stability or security problems and have been blocked, but a restart is required to disable them completely.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-and-hard
af
Die byvoegings met 'n hoë risiko van stabiliteit- of sekuriteitprobleme is geblokkeer. Die ander het 'n laer risiko, maar daar word aanbeveel dat u hebegin, met hulle gedeaktiveer.
en-US
The add-ons that have a high risk of causing stability or security problems have been blocked. The others are lower risk, but it is highly recommended that you restart with them disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • extensions • blocklist.ftl
blocklist-soft-blocked
af
Vir u beskerming word dit ernstig aanbeveel dat u weer begin, met hierdie byvoegings gedeaktiveer.
en-US
For your protection, it is highly recommended that you restart with these add-ons disabled.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
af
{ PLATFORM() -> [macos] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende. *[other] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl
refresh-profile-description
af
Begin skoon vir minder foute en beter werkverrigting.
en-US
Start fresh to fix problems and restore performance.
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-more-elevated
af
Dié bywerking vereis administrateursregte. Die bywerking sal geïnstalleer word die volgende keer wat { -brand-short-name } begin. Herbegin { -brand-short-name } gerus nou, werk verder en herbegin later, of weier dié bywerking.
en-US
This update requires administrator privileges. The update will be installed the next time { -brand-short-name } starts. You can restart { -brand-short-name } now, continue working and restart later, or decline this update.

Displaying 14 results for the string Begin in en-US:

Entity af en-US
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
certmgr.begins
af
Warning: Source string is missing
en-US
Begins On:
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.bufferStatusTooltip
af
Warning: Source string is missing
en-US
The profiler stores samples in a circular buffer, and once the buffer reaches the limit for a recording, newer samples begin to overwrite samples at the beginning of the recording.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.say.help
af
Warning: Source string is missing
en-US
Sends a message to the current view. This command is used automatically by ChatZilla when you type text that does not begin with the "/" character.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • search-operators.properties
9
af
begin met
en-US
begins with
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
certdetail.notBefore
af
Warning: Source string is missing
en-US
Begins On: %1$S
Entity # all locales netwerk • necko.properties
27
af
Begin met FTP-transaksie
en-US
Beginning FTP transaction
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-begins-label.label
af
Begin op
en-US
Begins On
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
certmgr-begins-on
af
Begin op
en-US
Begins On
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
autoCompleteMatchStart
af
Warning: Source string is missing
en-US
Only at the beginning of the location or title
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introStart.label
af
Warning: Source string is missing
en-US
To access your personal profile, which contains your stored messages, settings and other personalized information, please choose your profile from the list, and click &start.label; to begin your session.
Entity # all locales suite • chrome • common • profile • profileSelection.dtd
introSwitch.label
af
Warning: Source string is missing
en-US
To switch to another profile, which contains stored messages, settings and other personalized information, please choose that profile from the list, and click &select.label; to begin using that profile.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • search-operators.properties
9
af
Warning: Source string is missing
en-US
begins with
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties
pleaseSelect
af
Kies 'n profiel om %S te begin, of skep 'n nuwe profiel.
en-US
Please select a profile to begin %S, or create a new profile.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
profile-creation-explanation-4
af
{ PLATFORM() -> [macos] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende. *[other] Om u profiel te begin skep, kliek Volgende. }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] To begin creating your profile, click Continue. *[other] To begin creating your profile, click Next. }
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.