Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat extensions mail security suite toolkit devtools domDisplaying 89 results for the string Count in ja:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
ja
{ $count ->
[1] はい、このログイン情報を消去します
*[other] はい、これらのログイン情報を消去します
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
ja
{ $count ->
[1] 消去
*[other] すべて消去
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
ja
{ $count ->
[one] { $count } 個のログイン情報を消去しますか?
*[other] { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
ja
{ $count ->
[1] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は元に戻せません。
*[other] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報がすべて消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は元に戻せません。
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
ja
{ $count ->
[one] すべての端末から { $count } 個のログイン情報を消去しますか?
*[other] すべての端末から { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
ja
{ $count ->
*[other] <span>新しいログイン情報の追加:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
ja
{ $count ->
*[other] <span>エラー:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
ja
{ $count ->
*[other] <span>既存のログイン情報の更新:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
ja
{ $count ->
*[other] <span>ログイン情報の重複:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">新しいログイン情報の追加</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">エラー</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">既存のログイン情報の更新</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">重複</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
ja
ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
ja
ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください。
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
ja
{ $count } 件のログイン情報
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
ja
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
ja
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
ja
{ $count } 個のブックマークを削除
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
ja
{ $count ->
[1] タブをミュート
*[other] { $count } 個のタブをミュート
}
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
ja
{ $count ->
[1] タブのメディアを再生
*[other] { $count } 個のタブのメディアを再生
}
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
ja
{ $count ->
[1] タブのミュートを解除
*[other] { $count } 個のタブのミュートを解除
}
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
ja
{ $tabCount } 個のタブを端末へ送信
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
ja
{ $tabCount } 個のタブを端末へ送信
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
ja
あなたのプロファイルデータを他の Firefox のインストール先すべてと同じにしたいのであれば、{ -fxaccount-brand-name } を使うことで他と同期を維持できます。
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
ja
ログインまたは { -fxaccount-brand-name } を作成
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
ja
見つかっちゃった。ブックマークをこの端末だけに残しておかないで同期して。{ -fxaccount-brand-name } を始めましょう。
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
ja
{ $blockedCount ->
*[other] { $date } 以降、{ -brand-short-name } は <b>{ $blockedCount } 個</b>以上のトラッカーをブロックしました!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
ja
{ $blockedCount ->
*[other] { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } 以降、{ -brand-short-name } は <b>{ $blockedCount } 個</b>以上のトラッカーをブロックしました!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header |
ja
{ $fingerprinterCount } 個のフィンガープリント採取をブロックしました
|
en-US
{ $fingerprinterCount ->
[one] Fingerprinter blocked
*[other] Fingerprinters blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-title |
ja
{ $blockedCount } 個のトラッカーをブロックしました
|
en-US
{ $blockedCount ->
[one] Tracker blocked
*[other] Trackers blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-client |
ja
The server has encountered bad data from the client.
|
en-US
The server has encountered bad data from the client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-server |
ja
The client has encountered bad data from the server.
|
en-US
The client has encountered bad data from the server.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
ja
Sync を含む { -fxaccount-brand-name } を利用したサービスを無効にします。
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
ja
コンテナータブを無効にすると、{ $tabCount } 個のコンテナータブが閉じられます。コンテナータブを無効にしますか?
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
ja
{ $tabCount } 個のコンテナータブを閉じる
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
ja
このコンテナーを削除すると { $count } 個のコンテナータブが閉じられます。このコンテナーを削除してもよろしいですか?
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.label |
ja
{ $tabCount ->
[1] 現在のページを使用
*[other] 現在のタブグループを使用
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Use Current Page
*[other] Use Current Pages
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cookie.aria-label |
ja
{ $count } 個のクロスサイトトラッキング Cookie ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cryptominer.aria-label |
ja
{ $count } 個の暗号通貨マイニング ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-fingerprinter.aria-label |
ja
{ $count } 個のフィンガープリント採取 ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%)
*[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-social.aria-label |
ja
{ $count } 個のソーシャルメディアトラッカー ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%)
*[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.aria-label |
ja
{ $count } 個のトラッキングコンテンツ ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
*[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
ja
{ DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } から <b>{ $count } 個</b>のトラッカーをブロックしました
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary |
ja
この 1 週間で { $count } 個のトラッカーをブロックしました
|
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week
*[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
ja
{ $count } 件のパスワードが全漏洩データから見つかりました
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-found |
ja
{ $count } 件の既知の漏洩データが見つかりました
|
en-US
{ $count ->
[one] Known data breach has exposed your information
*[other] Known data breaches have exposed your information
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
ja
{ $count } 個のメールアドレスを監視しています
|
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
ja
{ $count } 個のパスワードが漏洩データに含まれている可能性があります。
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-heading |
ja
{ -fxaccount-brand-name }からログアウトしますか?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog.title |
ja
{ -fxaccount-brand-name }からログアウト
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
ja
{ -fxaccount-brand-name }からログアウトしますか?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.firefoxAccount |
ja
&syncBrand.fxAccount.label;
|
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
ja
&syncBrand.fxAccount.label; にログインすると、Firefox に保存済みの情報をこの &brandShortName; のインストール先と同期できます。
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties county |
ja
County
|
en-US
County
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties of_pages |
ja
/ {{pagesCount}}
|
en-US
of {{pagesCount}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_of_pages |
ja
({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
|
en-US
({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
ja
{ $duplicatesCount ->
[one] 1 件の項目が対象のカレンダーに既に存在しているため無視されました。
*[other] { $duplicatesCount } 件の項目が対象のカレンダーに既に存在しているため無視されました。
}
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
ja
{ $errorsCount ->
[one] 1 件の項目がインポートに失敗しました。詳細はエラーコンソールを確認してください。
*[other] { $errorsCount } 件の項目がインポートに失敗しました。詳細はエラーコンソールを確認してください。
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
ja
[&accountManager.newAccount.label;] ボタンをクリックし、&brandShortName; に従ってアカウントを設定してください。
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.label-user-multi.format |
ja
≪ ユーザー数: $userCount ≫
|
en-US
«$userCount users»
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • accountCentral.ftl setup-title |
ja
{ $accounts ->
[0] セットアップするアカウントを選んでください
*[other] 別のアカウントをセットアップ
}
|
en-US
{ $accounts ->
[0] Choose What to Set Up
*[other] Set Up Another Account
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messenger.ftl unread-messages-os-tooltip |
ja
{ $count ->
[one] 1 通の未読メッセージ
*[other] { $count } 通の未読メッセージ
}
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 unread message
*[other] { $count } unread messages
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl address-input-type-aria-label |
ja
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } のアドレス 1 件、フォーカスするには左矢印キーを押してください。
*[other] { $type } のアドレス { $count } 件、フォーカスするには左矢印キーを押してください。
}
|
en-US
{ $count ->
[0] { $type }
[one] { $type } with one address, use left arrow key to focus on it.
*[other] { $type } with { $count } addresses, use left arrow key to focus on them.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl attachment-bucket-count |
ja
添付ファイル { $count } 個
|
en-US
{ $count ->
[1] { $count } Attachment
*[other] { $count } Attachments
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl attachments-placeholder-tooltip.tooltiptext |
ja
添付ファイル { $count } 個
|
en-US
{ $count ->
[1] { $count } Attachment
*[other] { $count } Attachments
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl key-toggle-attachment-pane.key |
ja
{ attachment-bucket-count.accesskey }
|
en-US
{ attachment-bucket-count.accesskey }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl pill-aria-label |
ja
{ $count ->
[one] { $email }: 編集は Enter キー、削除は Delete キーを押してください。
*[other] { $email }, 1 / { $count }: 編集は Enter キー、削除は Delete キーを押してください。
}
|
en-US
{ $count ->
[one] { $email }: press Enter to edit, Delete to remove.
*[other] { $email }, 1 of { $count }: press Enter to edit, Delete to remove.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-key-list-amount |
ja
{ $count ->
[one] インポート可能な鍵が 1 個あります。
*[other] インポート可能な鍵が { $count } 個あります。
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Thunderbird found one key that can be imported.
*[other] Thunderbird found { $count } keys that can be imported.
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-description |
ja
{ $count ->
[0] <b>{ $identity }</b> のための個人鍵がありません
[one] <b>{ $identity }</b> のための個人鍵が { $count } 個あります
*[other] <b>{ $identity }</b> のための個人鍵が { $count } 個あります
}
|
en-US
{ $count ->
[0] Thunderbird doesn't have a personal OpenPGP key for <b>{ $identity }</b>
[one] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP key associated with <b>{ $identity }</b>
*[other] Thunderbird found { $count } personal OpenPGP keys associated with <b>{ $identity }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-fprs.label |
ja
{ $count ->
[one] フィンガープリントをクリップボードにコピー
*[other] フィンガープリントをクリップボードにコピー
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Fingerprint To Clipboard
*[other] Copy Fingerprints To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-key-ids.label |
ja
{ $count ->
[one] 鍵 ID をクリップボードにコピー
*[other] 鍵 ID をクリップボードにコピー
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Key ID To Clipboard
*[other] Copy Key IDs To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-copy-to-clipboard.label |
ja
{ $count ->
[one] 公開鍵をクリップボードにコピー
*[other] 公開鍵をクリップボードにコピー
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Copy Public Key To Clipboard
*[other] Copy Public Keys To Clipboard
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-fprs.label |
ja
{ $count ->
[one] フィンガープリント
*[other] フィンガープリント
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Fingerprint
*[other] Fingerprints
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids.label |
ja
{ $count ->
[one] 鍵 ID
*[other] 鍵 ID
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Key ID
*[other] Key IDs
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys.label |
ja
{ $count ->
[one] 公開鍵
*[other] 公開鍵
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Public Key
*[other] Public Keys
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-selection-status |
ja
{ $count ->
[0] 鍵を選択して OpenPGP プロトコルを有効にしてください。
*[other] 鍵 ID <b>{ $key }</b> を利用するよう設定されています。
}
|
en-US
{ $count ->
[0] Select a valid key to enable the OpenPGP protocol.
*[other] Your current configuration uses key ID <b>{ $key }</b>
}
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl repeat-prefix |
ja
この警告は { $count }
|
en-US
This alert will repeat { $count }
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_CLIENT |
ja
The server has encountered bad data from the client.
|
en-US
The server has encountered bad data from the client.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_BAD_SERVER |
ja
The client has encountered bad data from the server.
|
en-US
The client has encountered bad data from the server.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties mailnews.account_central_page.url |
ja
chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul
|
en-US
chrome://messenger/content/msgAccountCentral.xul
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-captured-stacks-title |
ja
{ $stackKey } (捕捉カウント: { $capturedStacksCount })
|
en-US
{ $stackKey } (capture count: { $capturedStacksCount })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-histogram-stats |
ja
サンプル数 { $sampleCount }、平均 = { $prettyAverage }、合計 = { $sum }
|
en-US
{ $sampleCount ->
[one] { $sampleCount } sample, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum }
*[other] { $sampleCount } samples, average = { $prettyAverage }, sum = { $sum }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-late-writes-title |
ja
遅延書き込み #{ $lateWriteCount }
|
en-US
Late Write #{ $lateWriteCount }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-country |
ja
Country
|
en-US
Country
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl certificate-viewer-inc-country |
ja
Inc. Country
|
en-US
Inc. Country
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl profiledowngrade-sync |
ja
古いバージョンの { -brand-product-name } を使用すると既存のプロファイルに保存されたブックマークやブラウジング履歴が壊れる可能性があります。これらの情報を保護するため、この { -brand-short-name } 用に新しいプロファイルを作成してください。{ -fxaccount-brand-name }にログインして、いつでもブックマークとブラウジング履歴をプロファイル間で同期できます。
|
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printPreview.ftl printpreview-sheet-of-sheets |
ja
{ $sheetNum } / { $sheetCount }
|
en-US
{ $sheetNum } of { $sheetCount }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-sheets-count |
ja
{ $sheetCount ->
[one] { $sheetCount } 枚
*[other] { $sheetCount } 枚
}
|
en-US
{ $sheetCount ->
[one] { $sheetCount } sheet of paper
*[other] { $sheetCount } sheets of paper
}
|
Displaying 200 results for the string Count in en-US:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
ja
{ $count ->
[1] はい、このログイン情報を消去します
*[other] はい、これらのログイン情報を消去します
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
ja
{ $count ->
[1] 消去
*[other] すべて消去
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
ja
{ -brand-short-name } に保存したログイン情報と、ここ表示される情報漏洩の警告が消去されます。この操作は元に戻せません。
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
ja
{ $count ->
[one] { $count } 個のログイン情報を消去しますか?
*[other] { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
ja
{ $count ->
[1] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報が消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は元に戻せません。
*[other] { -fxaccount-brand-name } と同期した端末すべての { -brand-short-name } に保存したログイン情報がすべて消去されます。ここ表示される情報漏洩の警告も消去されます。この操作は元に戻せません。
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
ja
{ $count ->
[one] すべての端末から { $count } 個のログイン情報を消去しますか?
*[other] すべての端末から { $count } 個のログイン情報をすべて消去しますか?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
ja
ログイン情報をコピーするには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
ja
ログイン情報を編集するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
ja
ログイン情報をエクスポートするには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-added |
ja
{ $count ->
*[other] <span>新しいログイン情報の追加:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>New logins added:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
ja
{ $count ->
*[other] <span>エラー:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-modified |
ja
{ $count ->
*[other] <span>既存のログイン情報の更新:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
ja
{ $count ->
*[other] <span>ログイン情報の重複:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(インポートされませんでした)</span>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-added |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">新しいログイン情報の追加</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">New logins added</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">エラー</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-modified |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">既存のログイン情報の更新</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-no-change |
ja
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">重複</div> <div data-l10n-name="not-imported">(インポートされませんでした)</div>
}
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Duplicate logins</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
ja
ログイン情報を表示するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
ja
このパスワードは、データ漏洩があったと思われる別のアカウントでも使用されています。認証情報の使いまわしは、あなたのアカウントすべてを危険にさらします。パスワードを変更してください。
|
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
ja
ログイン情報の最後の更新の後に、このサイトからパスワードの漏洩、または盗難がありました。アカウントの保護のため、パスワードを変更してください。
|
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
ja
アカウントを管理
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
ja
ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
ja
ログイン情報を保存した端末で { -fxaccount-brand-name } を作成、またはログインしてください。
|
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-count |
ja
{ $count } 件のログイン情報
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } login
*[other] { $count } logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-finish-account-setup |
ja
アカウントのセットアップを完了
|
en-US
Finish Account Setup
|
Entity
#
all locales
browser • browser • accounts.ftl account-reconnect-to-fxa |
ja
ログアウト済み
|
en-US
Account Disconnected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
ja
閉じたタブを元に戻す
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header.title |
ja
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenu-fxa-header2 |
ja
{ -fxaccount-brand-name }
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl appmenuitem-fxa-manage-account |
ja
アカウントを管理
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -fxaccount-brand-name |
ja
Firefox アカウント
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmark-panel-remove.label |
ja
{ $count } 個のブックマークを削除
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove bookmark
*[other] Remove { $count } bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-mute |
ja
{ $count ->
[1] タブをミュート
*[other] { $count } 個のタブをミュート
}
|
en-US
{ $count ->
[1] MUTE TAB
*[other] MUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unblock |
ja
{ $count ->
[1] タブのメディアを再生
*[other] { $count } 個のタブのメディアを再生
}
|
en-US
{ $count ->
[1] PLAY TAB
*[other] PLAY { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-tab-unmute |
ja
{ $count ->
[1] タブのミュートを解除
*[other] { $count } 個のタブのミュートを解除
}
|
en-US
{ $count ->
[1] UNMUTE TAB
*[other] UNMUTE { $count } TABS
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-panel.label |
ja
{ $tabCount } 個のタブを端末へ送信
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-send-tabs-urlbar.tooltiptext |
ja
{ $tabCount } 個のタブを端末へ送信
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Send Tab to Device
*[other] Send { $tabCount } Tabs to Device
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl remote-tabs-manage-account.label |
ja
アカウントを管理
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.label |
ja
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl toolbar-button-fxaccount.tooltiptext |
ja
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
ja
あなたのプロファイルデータを他の Firefox のインストール先すべてと同じにしたいのであれば、{ -fxaccount-brand-name } を使うことで他と同期を維持できます。
|
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-header |
ja
ログインまたは { -fxaccount-brand-name } を作成
|
en-US
Sign in or create a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
ja
見つかっちゃった。ブックマークをこの端末だけに残しておかないで同期して。{ -fxaccount-brand-name } を始めましょう。
|
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading |
ja
{ $blockedCount ->
*[other] { $date } 以降、{ -brand-short-name } は <b>{ $blockedCount } 個</b>以上のトラッカーをブロックしました!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-milestone-heading2 |
ja
{ $blockedCount ->
*[other] { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") } 以降、{ -brand-short-name } は <b>{ $blockedCount } 個</b>以上のトラッカーをブロックしました!
}
|
en-US
{ $blockedCount ->
*[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }!
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-header |
ja
{ $fingerprinterCount } 個のフィンガープリント採取をブロックしました
|
en-US
{ $fingerprinterCount ->
[one] Fingerprinter blocked
*[other] Fingerprinters blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-body |
ja
アカウントごとに安全でユニークなパスワードを考えるのは難しいです。パスワードを作成するときは、安全にしたいパスワードの入力欄を選択して、{ -brand-shorter-name } からパスワードを生成しましょう。
|
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-blocked-title |
ja
{ $blockedCount } 個のトラッカーをブロックしました
|
en-US
{ $blockedCount ->
[one] Tracker blocked
*[other] Trackers blocked
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-signin-label |
ja
アカウントは登録済みですか?
|
en-US
Already have an account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-welcome-secondary-button-text |
ja
アカウントをお持ちですか?
|
en-US
Have an account?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
ja
Firefox アカウントに関する詳細情報
|
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-client |
ja
The server has encountered bad data from the client.
|
en-US
The server has encountered bad data from the client.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-server |
ja
The client has encountered bad data from the server.
|
en-US
The client has encountered bad data from the server.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-count.label |
ja
カウント
|
en-US
Count
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-remove-bookmark.label |
ja
ブックマークを削除
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove Bookmark
*[other] Remove Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableFirefoxAccounts |
ja
Sync を含む { -fxaccount-brand-name } を利用したサービスを無効にします。
|
en-US
Disable { -fxaccount-brand-name } based services, including Sync.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-desc |
ja
コンテナータブを無効にすると、{ $tabCount } 個のコンテナータブが閉じられます。コンテナータブを無効にしますか?
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tab will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
*[other] If you disable Container Tabs now, { $tabCount } container tabs will be closed. Are you sure you want to disable Container Tabs?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-disable-alert-ok-button |
ja
{ $tabCount } 個のコンテナータブを閉じる
|
en-US
{ $tabCount ->
[one] Close { $tabCount } Container Tab
*[other] Close { $tabCount } Container Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
ja
このコンテナーを削除すると { $count } 個のコンテナータブが閉じられます。このコンテナーを削除してもよろしいですか?
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
ja
マスターパスワードを作成するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl primary-password-os-auth-dialog-message-win |
ja
マスターパスワードを作成するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。これはアカウントのセキュリティ保護に役立ちます。
|
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-manage-account |
ja
アカウントの管理
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label |
ja
アカウントを削除
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-warning-cross-user-setting |
ja
この設定はこの端末のすべての Windows アカウントと、この { -brand-short-name } のインストール先を使用するすべての { -brand-short-name } プロファイルに適用されます。
|
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
ja
{ -brand-short-name } がエラーに遭遇したため変更を保存できませんでした。この設定変更を保存するには、以下のファイルの書き込み権限が必要なことに注意してください。あなたかシステム管理者が、このファイルにユーザーグループのフルコントロール権限を与えると、エラーを解決できる可能性があります。
ファイルに書き込みできません: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
ja
{ -brand-short-name } がエラーに遭遇したため変更を保存できませんでした。この設定変更を保存するには、以下のファイルの書き込み権限が必要なことに注意してください。あなたかシステム管理者が、このファイルにユーザーグループのフルコントロール権限を与えると、エラーを解決できる可能性があります。
ファイルに書き込めません: { $path }
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl use-current-pages.label |
ja
{ $tabCount ->
[1] 現在のページを使用
*[other] 現在のタブグループを使用
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Use Current Page
*[other] Use Current Pages
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cookie.aria-label |
ja
{ $count } 個のクロスサイトトラッキング Cookie ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cross-site tracking cookie ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cross-site tracking cookies ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-cryptominer.aria-label |
ja
{ $count } 個の暗号通貨マイニング ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } cryptominer ({ $percentage }%)
*[other] { $count } cryptominers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-fingerprinter.aria-label |
ja
{ $count } 個のフィンガープリント採取 ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } fingerprinter ({ $percentage }%)
*[other] { $count } fingerprinters ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-social.aria-label |
ja
{ $count } 個のソーシャルメディアトラッカー ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } social media tracker ({ $percentage }%)
*[other] { $count } social media trackers ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl bar-tooltip-tracker.aria-label |
ja
{ $count } 個のトラッキングコンテンツ ({ $percentage }%)
|
en-US
{ $count ->
[one] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
*[other] { $count } tracking content ({ $percentage }%)
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-total-tracker-summary |
ja
{ DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } から <b>{ $count } 個</b>のトラッカーをブロックしました
|
en-US
{ $count ->
[one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
*[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-week-summary |
ja
この 1 週間で { $count } 個のトラッカーをブロックしました
|
en-US
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } blocked { $count } tracker over the past week
*[other] { -brand-short-name } blocked { $count } trackers over the past week
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-found |
ja
{ $count } 件のパスワードが全漏洩データから見つかりました
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed across all breaches
*[other] Passwords exposed across all breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-exposed-passwords-resolved |
ja
未解決の漏洩パスワードがあります
|
en-US
{ $count ->
[one] Password exposed in unresolved breaches
*[other] Passwords exposed in unresolved breaches
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-found |
ja
{ $count } 件の既知の漏洩データが見つかりました
|
en-US
{ $count ->
[one] Known data breach has exposed your information
*[other] Known data breaches have exposed your information
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-known-breaches-resolved |
ja
既知の漏洩データを解決済みとしてマークしました
|
en-US
{ $count ->
[one] Known data breach marked as resolved
*[other] Known data breaches marked as resolved
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl info-monitored-emails |
ja
{ $count } 個のメールアドレスを監視しています
|
en-US
{ $count ->
[one] Email address being monitored
*[other] Email addresses being monitored
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-breached-logins |
ja
{ $count } 個のパスワードが漏洩データに含まれている可能性があります。
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password may have been exposed in a data breach.
*[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl lockwise-scanned-text-no-breached-logins |
ja
パスワードは安全に保存されています。
|
en-US
{ $count ->
[one] 1 password stored securely.
*[other] Your passwords are being stored securely.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
ja
{ -brand-product-name } はあなたのアカウントから切断されますが、この端末のブラウジングデータは一切削除されません。
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-body |
ja
同期済みデータはあなたのアカウントに残ります。
|
en-US
Synced data will remain in your account.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog-heading |
ja
{ -fxaccount-brand-name }からログアウトしますか?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog.title |
ja
{ -fxaccount-brand-name }からログアウト
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-signout-dialog2-title |
ja
{ -fxaccount-brand-name }からログアウトしますか?
|
en-US
Sign out of { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
ja
{ -brand-product-name } はあなたのアカウントの同期を停止しますが、この端末のブラウジングデータは一切削除されません。
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • syncedTabs.ftl synced-tabs-sidebar-unverified |
ja
あなたのアカウントは検証する必要があります。
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-close-tabs.label |
ja
タブを閉じる
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Close Tab
*[other] Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-move-tabs.label |
ja
タブを移動
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Move Tab
*[other] Move Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-reopen-closed-tabs.label |
ja
閉じたタブを開きなおす
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-undo-close-tabs.label |
ja
閉じたタブを元に戻す
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-reopen-closed-tabs.label |
ja
閉じたタブを開きなおす
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Reopen Closed Tab
*[other] Reopen Closed Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label |
ja
閉じたタブを元に戻す
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.accountSettings |
ja
アカウントの設定
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.finishAccountSetup |
ja
アカウントのセットアップを完了
|
en-US
Finish Account Setup
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.reconnectToFxA |
ja
Firefox アカウントに再接続
|
en-US
Reconnect to Firefox Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.title |
ja
アカウント
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties deviceConnDisconnTitle |
ja
Firefox アカウント
|
en-US
Firefox Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.verify |
ja
アカウントを認証...
|
en-US
Verify Your Account…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.verify.status |
ja
アカウントが認証されていません
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd appMenuRemoteTabs.unverified.label |
ja
あなたのアカウントは検証する必要があります。
|
en-US
Your account needs to be verified.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.account.label |
ja
アカウント
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.accountSettings.label |
ja
アカウントの設定
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.firefoxAccount |
ja
&syncBrand.fxAccount.label;
|
en-US
&syncBrand.fxAccount.label;
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.manageAccount2.label |
ja
アカウントを管理
|
en-US
Manage Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerPrompt2 |
ja
%S は任意のセキュリティキーによるアカウントの登録を求めています。接続して認証するか、キャンセルしてください。
|
en-US
%S wants to register an account with one of your security keys. You can connect and authorize one now, or cancel.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupHeader |
ja
このサイトのアカウントをお持ちですか?
|
en-US
Have an account on this site?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupText |
ja
#3 年に #1 件のアカウント情報が #2 から漏洩しました。#4 であなたのアカウントが漏洩していないか確認してください。
|
en-US
#1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;#1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • fxmonitor.properties fxmonitor.popupTextRounded |
ja
#3 年に #1 件以上のアカウント情報が #2 から漏洩しました。#4 であなたのアカウントが漏洩していないか確認してください。
|
en-US
More than #1 account from #2 was compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.;More than #1 accounts from #2 were compromised in #3. Check #4 to see if yours is at risk.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • newInstall.dtd sync |
ja
&syncBrand.fxAccount.label; にログインすると、Firefox に保存済みの情報をこの &brandShortName; のインストール先と同期できます。
|
en-US
To sync information you’ve already saved to Firefox with this installation of &brandShortName;, sign in with your &syncBrand.fxAccount.label;.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.dtd col.visitcount.label |
ja
表示回数
|
en-US
Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties view.sortBy.1.visitCount.label |
ja
表示回数順で表示
|
en-US
Sort by Visit Count
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncBrand.dtd syncBrand.fxAccount.label |
ja
Firefox アカウント
|
en-US
Firefox Account
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties country |
ja
国または地域
|
en-US
Country or Region
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties countryWarningMessage2 |
ja
フォーム自動入力機能は、現在特定の国の住所のみ利用可能です。
|
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties county |
ja
County
|
en-US
County
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties editCreditCardPasswordPrompt.win |
ja
クレジットカード情報を表示しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。
|
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties useCreditCardPasswordPrompt.win |
ja
保存したクレジットカード情報を利用しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。
|
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties document_properties_page_count |
ja
ページ数:
|
en-US
Page Count:
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties of_pages |
ja
/ {{pagesCount}}
|
en-US
of {{pagesCount}}
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_of_pages |
ja
({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
|
en-US
({{pageNumber}} of {{pagesCount}})
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_rotate_ccw.label |
ja
左回転
|
en-US
Rotate Counterclockwise
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_rotate_ccw.title |
ja
ページを左へ回転します
|
en-US
Rotate Counterclockwise
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties page_rotate_ccw_label |
ja
左回転
|
en-US
Rotate Counterclockwise
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-duplicates |
ja
{ $duplicatesCount ->
[one] 1 件の項目が対象のカレンダーに既に存在しているため無視されました。
*[other] { $duplicatesCount } 件の項目が対象のカレンダーに既に存在しているため無視されました。
}
|
en-US
{ $duplicatesCount ->
[one] One item was ignored since it already exists in the destination calendar.
*[other] { $duplicatesCount } items were ignored since they already exist in the destination calendar.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
ja
{ $errorsCount ->
[one] 1 件の項目がインポートに失敗しました。詳細はエラーコンソールを確認してください。
*[other] { $errorsCount } 件の項目がインポートに失敗しました。詳細はエラーコンソールを確認してください。
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd counter.button.original.tooltip2 |
ja
予定フィールドに対案が作られる前の元の予定からの値が設定されます。
|
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd counter.button.proposal.tooltip2 |
ja
予定フィールドに対案からの値が設定され、変更部分がすべての参加者に通知されます
|
en-US
Event fields will be filled in using the values from the counterproposal, only saving with or without additional changes will notify all attendees accordingly
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendees.disallowcounter.label |
ja
対案を許可しない
|
en-US
Disallow counter
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attendees.disallowcounter.tooltip |
ja
対案を承諾しないことを示します
|
en-US
Indicates that you will not accept counterproposals
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterOnCounterDisallowedNotification |
ja
対案を許可しない招待メールを送信しています。
|
en-US
You disallowed countering when sending out the invitation.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterOnPreviousVersionNotification |
ja
これは、この予定の以前のバージョンへの対案です。
|
en-US
This is a counter proposal for a previous version of this event.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryAccepted |
ja
%1$S さんは招待を承諾しましたが対案を提案しています:
|
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryDeclined |
ja
%1$S さんは招待を辞退しましたが対案を提案しています:
|
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryDelegated |
ja
%1$S さんは招待を委任しましたが対案を提案しています:
|
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryNeedsAction |
ja
%1$S さんはまだ参加表明をしていませんが対案を提案しています:
|
en-US
%1$S hasn't decided whether to participate and made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryTentative |
ja
%1$S さんは招待を仮承諾しましたが対案を提案しています:
|
en-US
%1$S has accepted the invitation only tentatively and made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
ja
%1$S に保存されたカレンダーの準備中にエラーが発生しました。カレンダーが利用できません。
|
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.dtd lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext |
ja
対案を拒否します
|
en-US
Decline the counter proposal
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarCounterErrorText |
ja
メッセージに処理できない招待への対案が含まれています。
|
en-US
This message contains a counterproposal to an invitation that cannot be processed.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarCounterPreviousVersionText |
ja
メッセージに招待の以前のバージョンへの対案が含まれています。
|
en-US
This message contains a counterproposal to a previous version of an invitation.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarCounterText |
ja
メッセージに招待への対案が含まれています。
|
en-US
This message contains a counterproposal to an invitation.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarDeclineCounterText |
ja
メッセージにあなたの対案への返信が含まれています。
|
en-US
This message contains a reply to your counterproposal.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarDisallowedCounterText |
ja
メッセージに招待への対案が含まれていますが、この予定への提案は許可されていません。
|
en-US
This message contains a counterproposal although you disallowed countering for this event.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipCounterBody |
ja
%1$S は "%2$S" への対案を提案しています:
|
en-US
%1$S has made a counterproposal for "%2$S":
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipDeclineCounterBody |
ja
%1$S は "%2$S" へのあなたの対案を拒否しました。
|
en-US
%1$S has declined your counterproposal for "%2$S".
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties itipDeclineCounterSubject |
ja
対案が拒否されました: %1$S
|
en-US
Counterproposal Declined: %1$S
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.newAccount.label |
ja
新しいアカウント
|
en-US
New Account
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
ja
[&accountManager.newAccount.label;] ボタンをクリックし、&brandShortName; に従ってアカウントを設定してください。
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.title |
ja
アカウントが設定されていません
|
en-US
No account configured yet
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accounts.title |
ja
アカウント - &brandShortName;
|
en-US
Accounts - &brandShortName;
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties accountDisconnected |
ja
あなたのアカウントの接続が切断されました。
|
en-US
Your account is disconnected.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties accountReconnected |
ja
あなたのアカウントが再接続されました。
|
en-US
Your account has been reconnected.
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnown |
ja
あなたのアカウントが再接続されました (%1$S さんの状態は %2$S です)。
|
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S).
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusKnownWithStatusText |
ja
あなたのアカウントが再接続されました (%1$S さんの状態は %2$S です: %3$S)。
|
en-US
Your account has been reconnected (%1$S is %2$S: %3$S).
|
Entity
#
all locales
chat • conversations.properties statusUnknown |
ja
あなたのアカウントの接続が切断されました (%S さんの状態は不明です)。
|
en-US
Your account is disconnected (the status of %S is no longer known).
|
Entity
#
all locales
chat • imtooltip.properties buddy.account |
ja
アカウント
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
chat • matrix.properties authPrompt |
ja
Matrix アカウントの使用許可を付与
|
en-US
Give permission to use your Matrix account
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties authPrompt |
ja
Twitter アカウントの使用権限を与えてください
|
en-US
Give permission to use your Twitter account
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedMaxResourceLimit |
ja
このアカウントは同時に多くの場所から接続されています
|
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.country |
ja
国
|
en-US
Country
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.count |
ja
個数
|
en-US
Count
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount |
ja
合計数
|
en-US
Total Count
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.treemap.tooltip |
ja
メモリー使用を視覚化します: 大きなブロックはメモリー使用の多くを占めています
|
en-US
Visualize memory usage: larger blocks account for a larger percent of memory usage
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties tree-map.node-count |
ja
ノード数
|
en-US
count
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.cache.fetchCount |
ja
取得回数
|
en-US
Fetch Count
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties counterDoesntExist |
ja
カウンター “%S” は存在しません。
|
en-US
Counter “%S” doesn’t exist.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BiquadFilterChannelCountChangeWarning |
ja
BiquadFilterNode チャンネルカウントの変更は音声不調の原因となる可能性があります
|
en-US
BiquadFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IIRFilterChannelCountChangeWarning |
ja
IIRFilterNode チャンネルカウントの変更は音声不調の原因となる可能性があります
|
en-US
IIRFilterNode channel count changes may produce audio glitches.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
ja
‘%S’ の読み込みに失敗しました。ServiceWorker の要求に割り込みが発生し予期せぬエラーに遭遇しました。
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.label-user-multi.format |
ja
≪ ユーザー数: $userCount ≫
|
en-US
«$userCount users»
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.list.help |
ja
あなたが接続しているネットワーク/サーバーのチャンネル名、ユーザー数、トピック情報をリスト表示します。<channel-name> を省略すると、すべてのチャンネルがリスト表示されます。大きなネットワーク上では、完全なリストを要求するとサーバーが接続を切断することがあります。
|
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to. If you omit the optional channel argument, all channels will be listed. On large networks, the server may disconnect you for asking for a complete list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.rlist.help |
ja
あなたが接続しているネットワーク/サーバーのチャンネル名、ユーザー数、トピック情報を、正規表現で絞り込んでリスト表示します。
|
en-US
Lists channel name, user count, and topic information for the network/server you are attached to, filtered by the regular expression.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.conference.limit.help |
ja
チャンネルのユーザーが指定した数を超えると、ChatZilla はそのチャンネルを [会議モード] に切り替え、JOIN, PART, QUIT, NICK を使用して特定のユーザーのメッセージだけを表示します。ユーザー数が下がれば、自動的に通常動作に戻ります。0 に設定すると [会議モード] は使われず、1 に設定すると常に使われます。
|
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd feedWindowTitle.label |
ja
フィードアカウントウィザード
|
en-US
Feed Account Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsCreateNewListItem |
ja
* 新しいアカウント *
|
en-US
* New Account *
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
ja
購読フィードを %1$S ファイルから%2$Sアカウント '%3$S' にインポートしました。
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
ja
既存のフィードアカウントにインポートする
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
ja
新しいフィードアカウントを作成してインポートする
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-OPMLExportDone |
ja
このアカウントのフィードを %S ファイルにエクスポートしました。
|
en-US
Feeds in this account have been exported to %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountActionsButton.label |
ja
アカウント操作
|
en-US
Account Actions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd accountManagerTitle.label |
ja
アカウント設定
|
en-US
Account Settings
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addFeedAccountButton.label |
ja
フィードアカウントを追加...
|
en-US
Add Feed Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addIMAccountButton.label |
ja
チャットアカウントを追加...
|
en-US
Add Chat Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addMailAccountButton.label |
ja
メールアカウントを追加...
|
en-US
Add Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addOtherAccountButton.label |
ja
他のサービスのアカウントを追加...
|
en-US
Add Other Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.label |
ja
アカウントを削除
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameDesc.label |
ja
このアカウントに分かりやすい名前を付けてください。(例: 仕事用、プライベート、ニュース)
|
en-US
Enter the name by which you would like to refer to this account (for example, "Work Account", "Home Account" or "News Account").
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameLabel.label |
ja
アカウント名:
|
en-US
Account Name:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameTitle.label |
ja
アカウント名
|
en-US
Account Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountSetupInfo2.label |
ja
メッセージを受信するには、初めにアカウントを設定する必要があります。
|
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
ja
アカウント設定に必要な情報を入力してください。入力する情報が分からない場合は、システムの管理者またはインターネットサービスプロバイダーに問い合わせてください。
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDirections.label |
ja
設定するアカウントの種類を選択してください:
|
en-US
Select the type of account you would like to set up:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeMail.label |
ja
メールアカウント
|
en-US
Email account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeNews.label |
ja
ニュースグループアカウント
|
en-US
Newsgroup account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeTitle.label |
ja
アカウントの種類
|
en-US
New Account Setup
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
ja
[完了] をクリックすると、設定を保存してアカウントを作成します。
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
ja
[完了] をクリックすると、設定を保存してアカウントを作成します。
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
ja
共通受信トレイを使用するアカウントのメールはすべてまとめて保存されます。このアカウントで送受信するメールを個別のディレクトリーに分けて保存する場合はチェックを外してください。
|
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ja or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.