Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 90 results for the string Cuntas in ga-IE:
Entity | ga-IE | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-avatar-button.title |
ga-IE
Bainistigh an cuntas
|
en-US
Manage account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • branding • sync-brand.ftl -fxaccount-brand-name |
ga-IE
Cuntas Firefox
|
en-US
{ $capitalization ->
[sentence] Firefox account
*[title] Firefox Account
}
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties account.title |
ga-IE
Cuntas
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • accounts.properties sendTabToDevice.verify.status |
ga-IE
Níl an cuntas deimhnithe
|
en-US
Account Not Verified
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd fxa.menu.account.label |
ga-IE
Cuntas
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncBrand.dtd syncBrand.fxAccount.label |
ga-IE
Cuntas Firefox
|
en-US
Firefox Account
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.newAccount.label |
ga-IE
Cuntas Nua
|
en-US
New Account
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
ga-IE
Cliceáil an cnaipe &accountManager.newAccount.label; agus beidh &brandShortName; do do threorú tríd an bpróiseas chun cuntas nua a chumrú.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
chat • imtooltip.properties buddy.account |
ga-IE
Cuntas
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedMaxResourceLimit |
ga-IE
Tá an cuntas seo ceangailte ón iomarca áiteanna san am céanna.
|
en-US
This account is connected from too many places at the same time.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd feedWindowTitle.label |
ga-IE
Treoraí na gCuntas Fotha
|
en-US
Feed Account Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsCreateNewListItem |
ga-IE
* Cuntas Nua *
|
en-US
* New Account *
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsDone |
ga-IE
Bhí na fothaí iompórtáilte ó chomhad %1$S go cuntas %2$S '%3$S'.
|
en-US
The feed subscriptions import from file %1$S into %2$S account '%3$S' has finished.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsExistingAccount |
ga-IE
Iompórtáil i gcuntas Fothaí atá ann
|
en-US
Import into an existing Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties ImportFeedsNewAccount |
ga-IE
Cruthaigh agus iompórtáil i gcuntas nua Fothaí
|
en-US
Create and import into a new Feeds account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addFeedAccountButton.label |
ga-IE
Cuir Cuntas Fotha Leis…
|
en-US
Add Feed Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addIMAccountButton.label |
ga-IE
Cuir Cuntas Comhrá Leis…
|
en-US
Add Chat Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addMailAccountButton.label |
ga-IE
Cuir Cuntas Ríomhphoist Leis…
|
en-US
Add Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd addOtherAccountButton.label |
ga-IE
Cuir Cuntas Eile Leis…
|
en-US
Add Other Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.label |
ga-IE
Bain Cuntas
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accnameDesc.label |
ga-IE
Cuir isteach an t-ainm lena ndéanfaidh tú tagairt don chuntas seo (m.sh. "Cuntas Oibre", "Cuntas Baile" nó "Cuntas Nuachta").
|
en-US
Enter the name by which you would like to refer to this account (for example, "Work Account", "Home Account" or "News Account").
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountSetupInfo2.label |
ga-IE
Chun teachtaireachtaí a fháil, ní mór duit cuntas a chruthú ar dtús.
|
en-US
In order to receive messages, you first need to set up an account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeDesc2.label |
ga-IE
Baileoidh an Treoraí seo an fhaisnéis atá riachtanach chun cuntas a chruthú. Mura bhfuil an fhaisnéis iarrtha ar eolas agat, téigh i dteagmháil le do Riarthóir Córais nó le do Sholáthraí Seirbhísí Idirlín.
|
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeMail.label |
ga-IE
Cuntas Ríomhphoist
|
en-US
Email account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd accountTypeNews.label |
ga-IE
Cuntas Grúpa Nuachta
|
en-US
Newsgroup account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.label |
ga-IE
Cliceáil Críochnaigh chun na socruithe seo a shábháil agus scor de Threoraí na gCuntas.
|
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd clickFinish.labelMac |
ga-IE
Cliceáil Déanta chun na socruithe seo a shábháil agus scor de Threoraí na gCuntas.
|
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd deferStorageDesc.label |
ga-IE
Díthiceáil an ticbhosca seo chun ríomhphost an chuntais seo a stóráil ina chomhadlann féin. Cuntas barrléibhéil a bheidh ann ansin, nó seachas sin is cuid de Bhosca Isteach Uilíoch an chuntais "Fillteáin Logánta" a bheidh ann.
|
en-US
Uncheck this checkbox to store mail for this account in its own directory. That will make this account appear as a top-level account. Otherwise, it will be part of the Local Folders Global Inbox account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd identityDesc.label |
ga-IE
Tá aitheantas ag gach cuntas, .i. an fhaisnéis a ligeann do dhaoine eile tú a aithint nuair a fhaigheann siad teachtaireachtaí uait.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that identifies you to others when they receive your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd windowTitle.label |
ga-IE
Treoraí na gCuntas
|
en-US
Account Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties error_creating_account |
ga-IE
Earráid agus Cuntas á Chruthú
|
en-US
Error Creating Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addbuddy.dtd account.label |
ga-IE
Cuntas
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpDescription.label |
ga-IE
Agus do chuid cuntas á mbainistiú, is féidir freastalaí ón liosta seo a úsáid trína roghnú mar an Freastalaí Amach (SMTP), nó úsáid a bhaint as an bhfreastalaí réamhshocraithe ón liosta seo trí "Úsáid an Freastalaí Réamhshocraithe" a roghnú.
|
en-US
When managing your identities you can use a server from this list by selecting it as the Outgoing Server (SMTP), or you can use the default server from this list by selecting "Use Default Server".
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-main.dtd identityDesc.label |
ga-IE
Tá aitheantas ag gach cuntas. Seo an t-eolas a fheiceann daoine agus iad ag léamh teachtaireachtaí uaitse.
|
en-US
Each account has an identity, which is the information that other people see when they read your messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd accountSettingsDesc.label |
ga-IE
Cuntas speisialta é seo. Níl aon aitheantas comhcheangailte leis.
|
en-US
The following is a special account. There are no identities associated with it.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd chat.noAccount.title |
ga-IE
Níl cuntas comhrá socraithe agat fós.
|
en-US
You haven't set up a chat account yet.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderWidgets.properties chooseAccount |
ga-IE
Roghnaigh Cuntas…
|
en-US
Choose Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • gloda.properties gloda.message.attr.account.facetNameLabel |
ga-IE
Cuntas
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordManager.label |
ga-IE
Sábhálfar an focal faire i mBainisteoir na bhFocal Faire. Fág an bosca seo folamh más mian leat d'fhocal faire a chur isteach gach uair a úsáidfidh tú an cuntas seo amach anseo.
|
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountSummary.connectNow.label |
ga-IE
Ceangail an cuntas seo anois.
|
en-US
Connect this account now.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountSummaryInfo.label |
ga-IE
Seo é achoimre ar an bhfaisnéis a chuir tú isteach. Dearbhaigh é sula gcruthóidh tú an cuntas.
|
en-US
A summary of the information you entered is displayed below. Please check it before the account is created.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountUsernameDuplicate.label |
ga-IE
Tá an cuntas seo cumraithe cheana!
|
en-US
This account is already configured!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorCrashedAccount |
ga-IE
Tharla tuairt agus an cuntas seo á cheangal.
|
en-US
A crash occurred while connecting this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorEnteringPasswordRequired |
ga-IE
Caithfidh tú focal faire a chur isteach chun ceangal leis an gcuntas seo.
|
en-US
Entering a password is required to connect this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties accountsManager.notification.singleCrash.label |
ga-IE
Tobscoireadh an clár roimhe seo agus ceangal á bhunú le cuntas nua nó curtha in eagar. Níor bunaíodh ceangal an uair seo sa chaoi go mbeidh tú in ann na socruithe a chur in eagar.;Tobscoireadh an clár roimhe seo agus ceangal á bhunú le #1 chuntas nua nó curtha in eagar. Níor bunaíodh ceangal leo an uair seo sa chaoi go mbeidh tú in ann na socruithe a chur in eagar.;Tobscoireadh an clár roimhe seo agus ceangal á bhunú le #1 chuntas nua nó curtha in eagar. Níor bunaíodh ceangal leo an uair seo sa chaoi go mbeidh tú in ann na socruithe a chur in eagar.;Tobscoireadh an clár roimhe seo agus ceangal á bhunú le #1 gcuntas nua nó curtha in eagar. Níor bunaíodh ceangal leo an uair seo sa chaoi go mbeidh tú in ann na socruithe a chur in eagar.;Tobscoireadh an clár roimhe seo agus ceangal á bhunú le #1 cuntas nua nó curtha in eagar. Níor bunaíodh ceangal leo an uair seo sa chaoi go mbeidh tú in ann na socruithe a chur in eagar.
|
en-US
A previous run exited unexpectedly while connecting a new or edited account. It has not been connected so that you can Edit its Settings.;A previous run exited unexpectedly while connecting #1 new or edited accounts. They have not been connected so that you can Edit their Settings.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ga-IE
Dealraíonn sé nach dtacaíonn freastalaí IMAP %S le focail fhaire chriptithe. Má tá tú go díreach tar éis an cuntas seo a shocrú, bain triail as 'Focal faire, seolta go neamhshlán' mar 'Modh fíordheimhnithe' i 'Socruithe an Chuntais | Socruithe an fhreastalaí'. Má bhí sé ag obair roimhe seo ach níl anois, b'fhéidir go bhfuil duine éigin ag iarraidh d'fhocal faire a ghoid.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
ga-IE
Dealraíonn sé nach dtacaíonn freastalaí IMAP %S le focail fhaire chriptithe. Má tá tú go díreach tar éis an cuntas seo a shocrú, bain triail as 'Gnáthfhocal faire' mar 'Modh fíordheimhnithe' i 'Socruithe an Chuntais | Socruithe an fhreastalaí'. Má bhí sé ag obair roimhe seo ach níl anois, téigh i dteagmháil le do riarthóir ríomhphoist nó le do sholáthraí seirbhíse.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importDialog.dtd selectDescriptionB.label |
ga-IE
Roghnaigh cuntas atá ann, nó cruthaigh cuntas nua:
|
en-US
Please select an existing account or create a new account:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • joinChat.dtd account.label |
ga-IE
Cuntas
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
ga-IE
Dealraíonn sé nach dtacaíonn an freastalaí POP3 seo le focail fhaire chriptithe. Má tá tú go díreach tar éis an cuntas seo a shocrú, bain triail as 'Focal faire, seolta go neamhshlán' mar 'Modh fíordheimhnithe' i 'Socruithe an Chuntais | Socruithe an fhreastalaí'. Má bhí sé ag obair roimhe seo ach níl anois, b'fhéidir go bhfuil duine éigin ag iarraidh d'fhocal faire a ghoid.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
ga-IE
Dealraíonn sé nach dtacaíonn an freastalaí POP3 seo le focail fhaire chriptithe. Má tá tú go díreach tar éis an cuntas seo a shocrú, bain triail as 'Gnáthfhocal faire' mar 'Modh fíordheimhnithe' i 'Socruithe an Chuntais | Socruithe an fhreastalaí'. Má bhí sé ag obair roimhe seo ach níl anois, téigh i dteagmháil le do riarthóir ríomhphoist nó le do sholáthraí seirbhíse.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ErrorDialogTitle |
ga-IE
Earráid le cuntas %S
|
en-US
Error with account %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3ServerBusy |
ga-IE
Cuntas %S á phróiseáil faoi láthair. Beidh tú in ann teachtaireachtaí a fháil nuair a bheidh an phróiseáil críochnaithe.
|
en-US
The account %S is being processed. Please wait until processing is complete to get messages.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd accountColumn.label |
ga-IE
Cuntas
|
en-US
Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd getAllNewMsgCmdPopupMenu.label |
ga-IE
Gach Cuntas
|
en-US
All Accounts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd getNewMsgCurrentAccountCmdPopupMenu.label |
ga-IE
An Cuntas Reatha
|
en-US
Current Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newCreateEmailAccountCmd.label |
ga-IE
Faigh cuntas nua ríomhphoist…
|
en-US
Get a New Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newExistingEmailAccountCmd.label |
ga-IE
Cuntas ríomhphoist atá ann…
|
en-US
Existing Mail Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newFeedAccountCmd.label |
ga-IE
Cuntas Fotha…
|
en-US
Feed Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd newIMAccountCmd.label |
ga-IE
Cuntas Comhrá…
|
en-US
Chat Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
ga-IE
Níorbh fhéidir logáil isteach i bhfreastalaí %1$S le cuntas %2$S.
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties removeAccount |
ga-IE
Scrios Cuntas…
|
en-US
Delete Account…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties bigFileChooseAccount.text |
ga-IE
Roghnaigh an cuntas stórála ar mhaith leat an t-iatán a shábháil ann
|
en-US
Choose a cloud account to upload the attachment to
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties bigFileChooseAccount.title |
ga-IE
Roghnaigh Cuntas
|
en-US
Choose Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties recipientDlogMessage |
ga-IE
Ní thacaíonn an cuntas seo ach le faighteoirí ríomhphoist. Tabharfar neamhaird ar ghrúpaí nuachta má leantar ar aghaidh.
|
en-US
This account only supports email recipients. Continuing will ignore newsgroups.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd content.close |
ga-IE
Socróidh mé cuntas ar ball.
|
en-US
I think I'll configure my account later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd partnership.description |
ga-IE
I gcomhar le soláthraithe áirithe, is féidir leat cuntas nua ríomhphoist a chruthú trí &brandShortName;. Tabhair d'ainm agus sloinne, nó aon téarmaí eile, sna boscaí thuas chun tosú.
|
en-US
In partnership with several providers, &brandShortName; can offer you a new email account. Just fill in your first and last name, or any other words you'd like, in the fields above to get started.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd successful.write.desc |
ga-IE
Inis do chairde agus do chlann faoi do sheoladh nua.<br/> Nach é sin an fáth a bhfuair tú an cuntas seo?
|
en-US
Let your friends and family know about your new address.<br/> That's why you got this new account, isn't it?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • applications.properties dialog_removeAccount |
ga-IE
An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait an cuntas "%S" a bhaint?
|
en-US
Are you sure you want to remove the account "%S"?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties accountNameExists |
ga-IE
Tá cuntas leis an ainm seo ann cheana. Roghnaigh ainm eile le do thoil.
|
en-US
An account with this name already exists. Please enter a different account name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties accountWizard |
ga-IE
Treoraí na gCuntas
|
en-US
Account Wizard
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties cancelWizard |
ga-IE
An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait scor de Threoraí na gCuntas?\n\nMá scoireann tú, caillfear aon fhaisnéis a d'iontráil tú agus ní chruthófar an cuntas.
|
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountTitle |
ga-IE
An bhfuil an cuntas le cur ar athlá?
|
en-US
Defer Account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties confirmDeferAccountWarning |
ga-IE
Má chuireann tú teachtaireachtaí nua don chuntas seo i mBosca Isteach cuntais eile, ní bheidh tú in ann teachtaireachtaí a bhí íoslódáilte don chuntas seo a rochtain. Má tá ríomhphost sa chuntas seo agat, cóipeáil go cuntas eile ar dtús é.\n\nMá tá scagairí agat a chuireann ríomhphost sa chuntas seo, ba cheart duit iad a dhíchumasú nó an spriocfhillteán a athrú. Má tá fillteáin speisialta (Seolta, Dréachtaí, Teimpléid, Cartlanna, Dramhphost) sa chuntas seo ag cuntais eile, ba cheart duit iad a aistriú go cuntas eile.\n\nAn bhfuil fonn ort fós ríomhphost ón chuntas seo a chur i gcuntas eile?
|
en-US
If you store this account's new mail in a different account's Inbox, you will no longer be able to access already downloaded e-mail for this account. If you have mail in this account, please copy it to another account first.\n\nIf you have filters that filter mail into this account, you should disable them or change the destination folder. If any accounts have special folders in this account (Sent, Drafts, Templates, Archives, Junk), you should change them to be in another account.\n\nDo you still want to store this account's e-mail in a different account?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryAlreadyUsedByOtherAccount |
ga-IE
Tá an chomhadlann atá socraithe mar Comhadlann Logánta in úsáid cheana, ag an gcuntas "%S". Roghnaigh comhadlann eile, le do thoil.
|
en-US
The directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryChildUsedByOtherAccount |
ga-IE
Tá fochomhadlann de chuid na comhadlainne atá socraithe mar Comhadlann Logánta in úsáid cheana, ag an gcuntas "%S". Roghnaigh comhadlann eile, le do thoil.
|
en-US
A subdirectory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties directoryParentUsedByOtherAccount |
ga-IE
Tá máthairchomhadlann de chuid na comhadlainne socraithe mar Comhadlann Logánta in úsáid cheana, ag an gcuntas "%S". Roghnaigh comhadlann eile, le do thoil.
|
en-US
A parent directory of the directory specified in the Local Directory setting is already used by the "%S" account. Please pick a different directory.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties junkSettingsBroken |
ga-IE
Seans go bhfuil fadhb leis na socruithe dramhphoist ag cuntas "%1$S". An bhfuil fonn ort iad a scrúdú sula sábhálfar Socruithe an Chuntais?
|
en-US
The Junk settings on account "%1$S" have a possible problem. Would you like to review them before saving Account Settings?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties modifiedAccountExists |
ga-IE
Tá cuntas ann cheana atá an t-ainm úsáideora agus an t-ainm freastalaí sin air. Cuir isteach ainm úsáideora agus/nó ainm freastalaí éagsúil le do thoil.
|
en-US
An account with that user name and server name already exists. Please enter a different user name and/or server name.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties userNameChanged |
ga-IE
Tá d'ainm úsáideora athraithe. D'fhéadfaí gur ghá duit anseoladh ríomhphoist agus/nó an t-ainm úsáideora atá comhcheangailte leis an gcuntas seo a nuashonrú freisin.
|
en-US
Your User Name has been updated. You may also need to update your Email Address and/or User Name associated with this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd dialogTitle |
ga-IE
Bain an cuntas agus sonraí a bhaineann leis
|
en-US
Remove Account and Data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.desc |
ga-IE
Bainfear an cuntas ó &brandShortName; amháin. Ní dhéanfar rud ar bith don chuntas ar an bhfreastalaí.
|
en-US
Removes only &brandShortName;'s knowledge of this account. Does not affect the account itself on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataChatAccount.desc |
ga-IE
Scriosann seo gach taifead ar chomhrá a bhaineann leis an gcuntas seo ón diosca áitiúil.
|
en-US
Removes all logs of conversations stored for this account on your local disk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
ga-IE
Scriosann an rogha seo na teachtaireachtaí, na fillteáin, agus na scagairí go léir a bhaineann leis an gcuntas seo ar do dhiosca áitiúil. Ní rachaidh sé i bhfeidhm ar na teachtaireachtaí atá fós ar an bhfreastalaí. Ná húsáid an rogha seo má tá tú ag iarraidh na sonraí áitiúla a chur i gcartlann nó iad a úsáid in &brandShortName; ar ball.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
ga-IE
Scriosann an rogha seo na teachtaireachtaí, na fillteáin, agus na scagairí go léir a bhaineann leis an gcuntas seo ar do dhiosca áitiúil. Ní scriosfar na teachtaireachtaí agus na fillteáin atá agat ar an bhfreastalaí.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.properties removeQuestion |
ga-IE
An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait an cuntas "%S" a bhaint?
|
en-US
Are you sure you want to remove the account "%S"?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • subscribe.dtd server.label |
ga-IE
Cuntas:
|
en-US
Account:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl passwords-description |
ga-IE
Is féidir le { -brand-short-name } focail fhaire do chuid cuntas go léir a mheabhrú.
|
en-US
{ -brand-short-name } can remember passwords for all of your accounts.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl store-type-label.value |
ga-IE
Cineál Stórais na dTeachtaireachtaí le haghaidh cuntas nua:
|
en-US
Message Store Type for new accounts:
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • sync.properties account.label |
ga-IE
Cuntas: %S
|
en-US
Account: %S
|
No matching results for the string Cuntas for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
ga-IE or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.