Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 5 results for the string Debug in ja:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
ja
このバージョンの { -brand-shorter-name } で拡張機能と Service Worker をデバッグするには、<a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> を使用します。
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
ja
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging |
ja
他のドメインの Service Worker を調べます。<a>about:debugging を開く</a>
|
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
ja
<a>about:debugging</a> で他のドメインの Service Worker をデバッグ
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-description |
ja
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> は Mozilla 製品で利用されているデータ収集ライブラリーです。このページは、<a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">Glean SDK でデバッグとログ状態の設定変更</a> を必要とする開発者およびテスター向けです。
|
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
|
Displaying 87 results for the string Debug in en-US:
Entity | ja | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • menubar.ftl menu-tools-layout-debugger.label |
ja
レイアウトデバッガー
|
en-US
Layout Debugger
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.button_debug.label |
ja
スクリプトをデバッグ
|
en-US
Debug Script
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.copyDebugLog.label |
ja
デバッグログをコピー
|
en-US
Copy Debug Log
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd account.showDebugLog.label |
ja
デバッグログを表示
|
en-US
Show Debug Log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-browser-version-too-old-fennec |
ja
このバージョンの Firefox は Android 版 Firefox (68) をデバッグできません。携帯電話でのテストには Android 版 Firefox Nightly のインストールをお勧めします。<a>詳細</a>
|
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-runtime-page |
ja
デバッガー - ランタイム / { $selectedRuntimeId }
|
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-page-title-setup-page |
ja
デバッガー - セットアップ
|
en-US
Debugging - Setup
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-intro |
ja
リモートデバッグを行うデバイスの接続方式を設定します。
|
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-this-firefox2 |
ja
このバージョンの { -brand-shorter-name } で拡張機能と Service Worker をデバッグするには、<a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> を使用します。
|
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-disabled |
ja
有効にすると Android USB デバッグに必要なコンポーネントをダウンロードして、{ -brand-shorter-name } に追加します。
|
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2 |
ja
Android 端末上の Firefox で USB デバッグを有効にします。
|
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2 |
ja
Android 端末の開発者向けオプションで USB デバッグを有効にします。
|
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-support |
ja
デバッグに関するサポート情報
|
en-US
Debugging Support
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-this-firefox.name |
ja
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging |
ja
他のドメインの Service Worker を調べます。<a>about:debugging を開く</a>
|
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-debugger |
ja
登録した Service Worker をステップ実行して、例外を確認します。<a>デバッガーを開く</a>
|
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
ja
現在のページに Service Worker が含まれている場合は、<a>コンソール</a>にエラーが表示されているか、登録した Service Worker を<span>デバッガー</span>でステップスルーできます。
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-list-aboutdebugging |
ja
<a>about:debugging</a> で他のドメインの Service Worker をデバッグ
|
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug |
ja
デバッグ
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug-forbidden |
ja
デバッグ
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug-forbidden.title |
ja
マルチ e10s が無効の場合は、Service Worker のみデバッグできます
|
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-worker-debug.title |
ja
実行中の Service Worker のみデバッグできます
|
en-US
Only running service workers can be debugged
|
Entity
#
all locales
devtools • client • components.properties frame.viewsourceindebugger |
ja
デバッガーでソースを表示 %S
|
en-US
View source in Debugger %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editorWrapping.toggle.tooltip |
ja
デバッガーエディターで行を折り返します
|
en-US
Wrap lines in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties inlinePreview.toggle.tooltip |
ja
デバッガーエディターでインラインプレビューを表示します
|
en-US
Show inline preview in the debugger editor
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties settings.button.label |
ja
デバッガー設定
|
en-US
Debugger Settings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties wasmIsNotAvailable |
ja
このモジュールをデバッグするには、再読み込みしてください
|
en-US
Please refresh to debug this module
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.debugCommand |
ja
デバッグされた関数で停止しました
|
en-US
Paused on debugged function
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.debuggerStatement |
ja
デバッガー文で停止しました
|
en-US
Paused on debugger statement
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.other |
ja
デバッガーが停止しました
|
en-US
Debugger paused
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties eventsTooltip.openInDebugger |
ja
デバッガーで開く
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.DEBUG_GC |
ja
デバッグ GC
|
en-US
Debug GC
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties devtoolsRemoteDebugging.label |
ja
リモートデバッグ
|
en-US
Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.context.openInDebugger |
ja
デバッガーで開く
|
en-US
Open in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties table.url.tooltiptext |
ja
デバッガーでソースを表示
|
en-US
View source in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.label |
ja
デバッガー
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.panelLabel |
ja
デバッガーパネル
|
en-US
Debugger Panel
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties ToolboxDebugger.tooltip4 |
ja
JavaScript デバッガー (%S)
|
en-US
JavaScript Debugger (%S)
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-label |
ja
ブラウザーとアドオンのデバッガーを有効化
|
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-chrome-tooltip.title |
ja
さまざまな開発ツールがブラウザーコンテキスト (ツール > ウェブ開発 > ブラウザーツールボックス) とアドオンマネージャーからのアドオンデバッグで使えるようになります
|
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-label |
ja
リモートデバッガーを有効化
|
en-US
Enable remote debugging
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-enable-remote-tooltip2.title |
ja
このオプションを有効にすると、このブラウザーインスタンスをリモートでデバッグできるようになります
|
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
ja
デバッグ対象に接続できません。以下の詳細なエラーを確認してください:
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.resumeOrderWarning |
ja
デバッガーの追加後にページを再開できませんでした。ツールボックスを閉じ、開き直してください。
|
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.viewJsSourceInDebugger.label |
ja
デバッガーでファイルを開く
|
en-US
Open File in Debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.debug |
ja
デバッグ
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties logpoint.title |
ja
デバッガーからのログポイント
|
en-US
Logpoints from the debugger
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.debugFilterButton.label |
ja
デバッグ
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • debugger.properties remoteIncomingPromptHeader |
ja
リモートデバッグの接続許可を求められています。リモートクライアントがあなたのブラウザーを操作できるようになります!
|
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-about-debugging-message |
ja
Firefox 開発ツールで、ブラウザー拡張機能や Web Worker、Service Worker を開発、デバッグできます。
|
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-menu-message |
ja
インスペクターやデバッガーなどのツールで、あなたのサイトの HTML や CSS、JavaScript が完璧になります。
|
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-desc |
ja
あなたのフレームワークもサポートする強力な JavaScript デバッガーです。 <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-debugger-title |
ja
デバッガー
|
en-US
Debugger
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DebugScriptButton |
ja
スクリプトをデバッグ
|
en-US
Debug script
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties KillScriptWithDebugMessage |
ja
このページのスクリプトは処理に時間がかかっているか応答しなくなっています。今すぐスクリプトを停止するか、スクリプトをデバッガーで開くか、このまま処理を続行させるか選択してください。
|
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.help |
ja
この設定は ChatZilla のデバッグ用で、多くのデバッグ出力を (通常はコンソールに) 生成します。文字のリストは、必要なデバッグメッセージへのショートカットです。"c" はコンテキストメニューが開いているときにデータをダンプし、"d" はディスパッチコマンドによりデータをダンプし、"t" はフックおよびイベントキュー処理に関するデータをダンプします。
|
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.debugMode.label |
ja
デバッグモード
|
en-US
Debug mode
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd debugAddonsCmd.label |
ja
アドオンをデバッグ
|
en-US
Debug Add-ons
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd tabsDebugCmd.label |
ja
コンテンツフレームデバッガー
|
en-US
Content Frame Debugger
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl debug-log-title |
ja
OpenPGP デバッグログ
|
en-US
OpenPGP Debug Log
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptTCP |
ja
%1$S:%2$S からのリモートデバッグ接続を許可しますか? 接続するには、QR コードをスキャンしてリモート端末の証明書を認証する必要があります。端末を記憶すれば次回以降のスキャンは必要ありません。
|
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteIncomingPromptUSB |
ja
USB 接続によるリモートデバッグを許可しますか?
|
en-US
Allow USB debugging connection?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteQRScanFailedPromptMessage |
ja
リモートデバッグのための QR コードをスキャンできません。Barcode Scanner アプリがインストールされていることを確認し、もう一度接続を試してください。
|
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd allowRemoteDebugging.label |
ja
リモートデバッグを許可
|
en-US
Allow Remote Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd allowDebugger.label |
ja
&brandShortName; にデバッガーの接続を許可する
|
en-US
Allow a debugger to connect to &brandShortName;
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd debugCache.label |
ja
デバッグ
|
en-US
Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd debugXULBox.label |
ja
XUL ボックスをデバッグ
|
en-US
Debug XUL boxes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd pref.debugging.title |
ja
デバッグ
|
en-US
Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd debugging.label |
ja
JavaScript デバッグ
|
en-US
JavaScript Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • preferences.dtd debugging.label |
ja
デバッグ
|
en-US
Debugging
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties DEBUGQA_TEXT |
ja
$BrandShortName 開発のためのデバッグと品質管理の UI を追加します。
|
en-US
Provides additional debug and QA UI for $BrandShortName development.
|
Entity
#
all locales
suite • installer • windows • custom.properties DEBUGQA_TITLE |
ja
デバッグと品質管理の UI
|
en-US
Debug and QA UI
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_msg_label |
ja
デバッグモード
|
en-US
Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_off_state_label |
ja
デバッグモードを開始
|
en-US
Start Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_on_state_label |
ja
デバッグモードを停止
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties debug_mode_on_state_msg |
ja
デバッグモードが有効です。トレースログの保存場所: %1$S
|
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-open-about-debugging |
ja
アドオンをデバッグ
|
en-US
Debug Add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-description |
ja
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> は Mozilla 製品で利用されているデータ収集ライブラリーです。このページは、<a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">Glean SDK でデバッグとログ状態の設定変更</a> を必要とする開発者およびテスター向けです。
|
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl remote-debugging-title |
ja
リモートデバッグ (Chromium プロトコル)
|
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-full-sql-warning |
ja
注記: 動作の遅い SQL のデバッグが有効です。SQL 全文が以下に表示されますが Telemetry には送信されません。
|
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-msg-label |
ja
デバッグモード
|
en-US
Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-label |
ja
デバッグモードを開始
|
en-US
Start Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-label |
ja
デバッグモードを停止
|
en-US
Stop Debug Mode
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-on-state-msg |
ja
デバッグモードが有効です。トレースログの保存場所: { $path }
|
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-debug-title |
ja
デバッグ
|
en-US
Debug
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description |
ja
開発ツールのデバッガーパネルで Service Worker の実験的なサポートを有効にします。この機能は開発ツールの動作を遅くし、メモリー消費が増加します。
|
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label |
ja
開発ツール: Service Worker のデバッグ
|
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ja or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.