BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string Debug in ko:

Entity ko en-US
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
ko
이 버전의 { -brand-shorter-name }에서 확장 기능 및 Service Worker를 디버그하려면 <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a>를 사용하세요.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
ko
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
ko
다른 도메인의 Service Worker를 조사해 보세요. <a>about:debugging 열기</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
ko
<a>about:debugging</a>을 열어서 다른 도메인의 Service Worker 보기
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
ko
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a>는 Mozilla 제품에 사용되는 데이터 수집 라이브러리입니다. 이 페이지는 <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">Glean SDK에서 디버깅 및 로깅 상태를 구성</a>해야 하는 개발자 및 테스터를 위한 페이지입니다.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.

Displaying 87 results for the string Debug in en-US:

Entity ko en-US
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-layout-debugger.label
ko
레이아웃 디버거
en-US
Layout Debugger
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.label
ko
스크립트 디버그
en-US
Debug Script
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.copyDebugLog.label
ko
디버그 로그 복사하기
en-US
Copy Debug Log
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.showDebugLog.label
ko
디버그 로그 보기
en-US
Show Debug Log
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
ko
이 Firefox 버전은 Android용 Firefox (68)를 디버깅 할 수 없습니다. 테스트를 위해 휴대폰에 Android Nightly용 Firefox를 설치하는 것이 좋습니다. <a>추가 정보</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-runtime-page
ko
디버깅 - 런타임 / { $selectedRuntimeId }
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-setup-page
ko
디버깅 - 설정
en-US
Debugging - Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
ko
기기를 원격으로 디버깅할 연결 방법을 구성합니다.
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
ko
이 버전의 { -brand-shorter-name }에서 확장 기능 및 Service Worker를 디버그하려면 <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a>를 사용하세요.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
ko
이것을 사용하면 필요한 Android USB 디버깅 구성 요소를 다운로드하여 { -brand-shorter-name }에 추가합니다.
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2
ko
Android 기기에서 Firefox에서의 USB 디버깅을 활성화합니다.
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2
ko
Android 개발자 메뉴에서 USB 디버깅을 활성화합니다.
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support
ko
디버깅 지원
en-US
Debugging Support
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
ko
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
ko
다른 도메인의 Service Worker를 조사해 보세요. <a>about:debugging 열기</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
ko
Service Worker 등록과정을 살펴보고 예외를 확인해 보세요. <a>디버거 열기</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
ko
현재 페이지에 Service Worker가 있어야 하는 경우, <a>콘솔</a>에서 오류를 찾거나 <span>디버거</span>에서 Service Worker 등록을 단계별로 진행할 수 있습니다.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
ko
<a>about:debugging</a>을 열어서 다른 도메인의 Service Worker 보기
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug
ko
디버그
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden
ko
디버그
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
ko
다중 e10s가 비활성화 된 경우에만 Service Worker를 디버깅 할 수 있습니다.
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
ko
실행되고 있는 Service Worker만 디버그할 수 있음
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceindebugger
ko
디버거에서 소스 보기 %S
en-US
View source in Debugger %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.toggle.tooltip
ko
디버거 편집기에서 자동 줄 바꿈
en-US
Wrap lines in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
ko
디버거 편집기에서 인라인 미리보기를 표시합니다
en-US
Show inline preview in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.button.label
ko
디버거 설정
en-US
Debugger Settings
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
wasmIsNotAvailable
ko
이 모듈을 디버그하려면 새로 고침하세요
en-US
Please refresh to debug this module
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.debugCommand
ko
디버그된 함수에서 일시 중지됨
en-US
Paused on debugged function
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.debuggerStatement
ko
디버거 구문에서 일시 중지됨
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.other
ko
디버거 일시 중지됨
en-US
Debugger paused
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
ko
디버거에서 열기
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.DEBUG_GC
ko
GC 디버그
en-US
Debug GC
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
devtoolsRemoteDebugging.label
ko
원격 디버깅
en-US
Remote Debugging
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
ko
디버거에서 열기
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
table.url.tooltiptext
ko
디버거에서 소스보기
en-US
View source in Debugger
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.label
ko
디버거
en-US
Debugger
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.panelLabel
ko
디버거 패널
en-US
Debugger Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.tooltip4
ko
JavaScript 디버거 (%S)
en-US
JavaScript Debugger (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
ko
브라우저 크롬 및 부가 기능 디버깅 도구상자 사용
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
ko
이 옵션을 켜면 브라우저 컨텍스트에서 (도구 > 웹 개발자 > 브라우저 도구상자로 불러낸) 여러가지 개발자 도구를 사용하고 부가 기능 관리자에서 부가 기능을 디버깅 할 수 있습니다
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-label
ko
원격 디버깅 사용
en-US
Enable remote debugging
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
ko
이 옵션을 켜면 이 브라우저 인스턴스를 원격으로 디버깅 할 수 있습니다
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
ko
디버그 대상에 연결할 수 없습니다. 아래의 오류 세부 정보를 참조하세요:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
ko
디버거가 붙은뒤 페이지가 다시 계속되지 않았습니다. 이 문제를 해결하려면, 도구상자를 닫았다가 다시 여세요.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
ko
디버거에 파일 열기
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.debug
ko
디버그
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
logpoint.title
ko
디버거의 로그포인트
en-US
Logpoints from the debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.debugFilterButton.label
ko
디버그
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
ko
원격 디버깅 연결 허용을 위한 들어오는 요청이 감지되었습니다. 원격 클라이언트는 브라우저를 완벽하게 제어할 수 있습니다!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
ko
Firefox 개발자 도구로 WebExtensions이나 웹 Worker, Service Worker 등을 개발하고 디버깅하세요.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
ko
검사기와 디버거 같은 도구로 웹 사이트의 HTML, CSS와 JavaScript를 완벽하게 처리하세요.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-desc
ko
프레임워크를 지원하는 강력한 JavaScript 디버거입니다. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-title
ko
디버거
en-US
Debugger
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DebugScriptButton
ko
스크립트 디버깅
en-US
Debug script
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
ko
이 페이지 스크립트가 실행 중이거나 응답하지 않습니다. 스크립트 실행을 중단하거나 디버거를 실행 할 수 있습니다.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.help
ko
Warning: Source string is missing
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Debug mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
debugAddonsCmd.label
ko
부가기능 디버그
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tabsDebugCmd.label
ko
콘텐츠 프레임 디버거
en-US
Content Frame Debugger
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
debug-log-title
ko
OpenPGP 디버그 로그
en-US
OpenPGP Debug Log
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
ko
%1$S:%2$S로 부터의 원격 디버깅 연결을 허가하시겠습니까? 연결을 하려면 QR 코드를 스캔하여 원격 기기 인증을 해야 합니다. 기기에 저장해 두면 다음번에는 스캔 과정을 생략 할 수 있습니다.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptUSB
ko
USB 디버깅 연결을 허가하시겠습니까?
en-US
Allow USB debugging connection?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptMessage
ko
원격 디버깅을 위한 QR 코드 스캔을 할 수 없습니다. 바코드 스캐너 앱이 설치되어 있는지 확인한 후, 다시 연결해보세요.
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
allowRemoteDebugging.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Allow Remote Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
allowDebugger.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Allow a debugger to connect to &brandShortName;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
debugCache.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd
debugXULBox.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Debug XUL boxes
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd
pref.debugging.title
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
debugging.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
JavaScript Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
debugging.label
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
DEBUGQA_TEXT
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Provides additional debug and QA UI for $BrandShortName development.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
DEBUGQA_TITLE
ko
Warning: Source string is missing
en-US
Debug and QA UI
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_msg_label
ko
디버그 모드
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_off_state_label
ko
디버그 모드 시작
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_label
ko
디버그 모드 중지
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_msg
ko
디버그 모드 활성화, 추적로그 위치: %1$S
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-open-about-debugging
ko
부가 기능 디버그
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
ko
<a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a>는 Mozilla 제품에 사용되는 데이터 수집 라이브러리입니다. 이 페이지는 <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">Glean SDK에서 디버깅 및 로깅 상태를 구성</a>해야 하는 개발자 및 테스터를 위한 페이지입니다.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
remote-debugging-title
ko
원격 디버깅 (Chromium 프로토콜)
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
ko
참고: 느린 SQL 디버깅이 활성화 되어 있습니다. 전체 SQL 문자열이 아래에 표시될 수 있지만 Telemetry에 제출되지는 않습니다.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-msg-label
ko
디버그 모드
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-label
ko
디버그 모드 시작
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
ko
디버그 모드 중지
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
ko
디버그 모드 활성화, 추적로그 위치: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-title
ko
디버그
en-US
Debug
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
ko
디버거 패널에서 Service Worker를 실험적으로 지원합니다. 이 기능은 개발자 도구의 속도를 저하시키고 메모리 소비를 증가시킬 수 있습니다.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
ko
개발자 도구: Service Worker 디버깅
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.