BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string Debug in pt-PT:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
pt-PT
Utilize <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> para depurar extensões e service workers nesta versão do { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
pt-PT
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
pt-PT
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
pt-PT
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug
pt-PT
Debug
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden
pt-PT
Debug
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
pt-PT
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
pt-PT
Only running service workers can be debugged
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
pt-PT
O <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> é uma biblioteca de recolha de dados utilizada nos produtos da Mozilla. Esta página é para programadores e técnicos de teste que necessitam de <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configurar o estado de depuração e registo no Glean SDK</a>.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.

Displaying 87 results for the string Debug in en-US:

Entity pt-PT en-US
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-tools-layout-debugger.label
pt-PT
Depurador de layout
en-US
Layout Debugger
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
processHang.button_debug.label
pt-PT
Depurar script
en-US
Debug Script
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.copyDebugLog.label
pt-PT
Copiar registo de depuração
en-US
Copy Debug Log
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.showDebugLog.label
pt-PT
Mostrar registo de depuração
en-US
Show Debug Log
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
pt-PT
Esta versão do Firefox não pode depurar o Firefox para Android (68). Nós recomendamos a instalação do Firefox Nightly para Android no seu telefone para fazer testes. <a>Mais detalhes</a>
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-runtime-page
pt-PT
Depuração - Runtime / { $selectedRuntimeId }
en-US
Debugging - Runtime / { $selectedRuntimeId }
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-page-title-setup-page
pt-PT
Depuração - Configuração
en-US
Debugging - Setup
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-intro
pt-PT
Configure o método de ligação com o qual deseja depurar remotamente o seu dispositivo.
en-US
Configure the connection method you wish to remotely debug your device with.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
pt-PT
Utilize <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> para depurar extensões e service workers nesta versão do { -brand-shorter-name }.
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-disabled
pt-PT
Ativar isto irá transferir e adicionar os componentes de depuração Android USB para o { -brand-shorter-name }.
en-US
Enabling this will download and add the required Android USB debugging components to { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug-firefox2
pt-PT
Ative a depuração USB no Firefox no dispositivo Android.
en-US
Enable USB Debugging in Firefox on the Android device.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-usb-step-enable-debug2
pt-PT
Ative a depuração USB no menu de programador Android.
en-US
Enable USB Debugging in the Android Developer Menu.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-support
pt-PT
Suporte da depuração
en-US
Debugging Support
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-sidebar-this-firefox.name
pt-PT
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
en-US
{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
pt-PT
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-debugger
pt-PT
Percorra o registo do seu Service Worker e procure por exceções. <a>Abrir o Depurador</a>
en-US
Step through your Service Worker registration and look for exceptions. <a>Open the Debugger</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
pt-PT
Se a página atual tiver um service worker, você poderá procurar erros na <a>Consola</a> ou percorrer o registo do service worker no <span>Depurador</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
pt-PT
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug
pt-PT
Debug
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden
pt-PT
Debug
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug-forbidden.title
pt-PT
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
en-US
Can only debug service workers if multi e10s is disabled
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-debug.title
pt-PT
Only running service workers can be debugged
en-US
Only running service workers can be debugged
Entity # all locales devtools • client • components.properties
frame.viewsourceindebugger
pt-PT
Ver fonte no depurador %S
en-US
View source in Debugger %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
editorWrapping.toggle.tooltip
pt-PT
Moldar linhas no editor do depurador
en-US
Wrap lines in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
inlinePreview.toggle.tooltip
pt-PT
Mostrar a pré-visualização em linha no editor do depurador
en-US
Show inline preview in the debugger editor
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.button.label
pt-PT
Definições do depurador
en-US
Debugger Settings
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
wasmIsNotAvailable
pt-PT
Por favor atualize para depurar este módulo
en-US
Please refresh to debug this module
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.debugCommand
pt-PT
Pausado em função depurada
en-US
Paused on debugged function
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.debuggerStatement
pt-PT
Pausado em instrução do depurador
en-US
Paused on debugger statement
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.other
pt-PT
Depurador pausado
en-US
Debugger paused
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eventsTooltip.openInDebugger
pt-PT
Abrir no depurador
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.DEBUG_GC
pt-PT
Depurar GC
en-US
Debug GC
Entity # all locales devtools • client • menus.properties
devtoolsRemoteDebugging.label
pt-PT
Depuração remota
en-US
Remote Debugging
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.openInDebugger
pt-PT
Abrir no depurador
en-US
Open in Debugger
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
table.url.tooltiptext
pt-PT
Ver fonte no depurador
en-US
View source in Debugger
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.label
pt-PT
Depurador
en-US
Debugger
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.panelLabel
pt-PT
Painel do depurador
en-US
Debugger Panel
Entity # all locales devtools • client • startup.properties
ToolboxDebugger.tooltip4
pt-PT
Depurador de JavaScript (%S)
en-US
JavaScript Debugger (%S)
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-label
pt-PT
Ativar caixas de ferramentas de depuração do navegador e dos extras
en-US
Enable browser chrome and add-on debugging toolboxes
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-chrome-tooltip.title
pt-PT
Ativar esta opção irá permitir que utilize várias ferramentas de programador no contexto do navegador (via Ferramentas > Ferramentas de programação > Caixa de ferramentas do navegador) e depurar extras a partir do Gestor de extras
en-US
Turning this option on will allow you to use various developer tools in browser context (via Tools > Web Developer > Browser Toolbox) and debug add-ons from the Add-ons Manager
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-label
pt-PT
Ativar depuração remota
en-US
Enable remote debugging
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-enable-remote-tooltip2.title
pt-PT
Ao ativar esta opção irá permitir a depuração remota desta instância do navegador
en-US
Turning this option on will allow to debug this browser instance remotely
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
pt-PT
Não é possível ligar ao destino de depuração. Veja os detalhes do erro abaixo:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
pt-PT
A página não retomou depois do depurador se ligar. Para reparar isto, por favor feche e reabra a caixa de ferramentas.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.viewJsSourceInDebugger.label
pt-PT
Abrir ficheiro no depurador
en-US
Open File in Debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.debug
pt-PT
Depurar
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
logpoint.title
pt-PT
Pontos de registo do depurador
en-US
Logpoints from the debugger
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.debugFilterButton.label
pt-PT
Depuração
en-US
Debug
Entity # all locales devtools • shared • debugger.properties
remoteIncomingPromptHeader
pt-PT
Foi detetado um pedido a receber para permitir uma ligação de depuração remota. Um cliente remoto pode obter o controlo total sobre o seu navegador!
en-US
An incoming request to permit remote debugging connection was detected. A remote client can take complete control over your browser!
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-about-debugging-message
pt-PT
Programe e depure WebExtensions, web workers, service workers e mais com as ferramentas de programador do Firefox.
en-US
Develop and debug WebExtensions, web workers, service workers and more with Firefox Developer Tools.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
enable-menu-message
pt-PT
Melhore o HTML, CSS e JavaScript do seu site com ferramentas como o Inspetor e Depurador.
en-US
Perfect your website’s HTML, CSS, and JavaScript with tools like Inspector and Debugger.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-desc
pt-PT
Um depurador de JavaScript poderoso com suporte para a sua framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Powerful JavaScript debugger with support for your framework. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-debugger-title
pt-PT
Depurador
en-US
Debugger
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DebugScriptButton
pt-PT
Depurar script
en-US
Debug script
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
KillScriptWithDebugMessage
pt-PT
Um script nesta página pode estar ocupado ou pode ter parado de responder. Pode parar o script agora, abrir o script no depurador ou aguardar que o script termine.
en-US
A script on this page may be busy, or it may have stopped responding. You can stop the script now, open the script in the debugger, or let the script continue.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.help
pt-PT
Permite procurar erros no Chatzilla e pode gerar uma grande quantidade de dados (normalmente para a consola). Pode usar letras para filtrar onde deseja procurar erros: "c" para menus contextuais, "d" para comandos enviados e "t" para trace/hook.
en-US
This preference is for debugging ChatZilla and can generate a lot of debug output (usually to the console). It is a list of letters, signifying what you want debug messages about. "c" for context menus (dumps data when opening a context menu), "d" for dispatch (dumps data when dispatching commands), and "t" for trace/hook (dumps data about hooks and the event queue processing) debugging.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.debugMode.label
pt-PT
Modo de depuração
en-US
Debug mode
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
debugAddonsCmd.label
pt-PT
Depurar extras
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
tabsDebugCmd.label
pt-PT
Depurador de frame de conteúdo
en-US
Content Frame Debugger
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
debug-log-title
pt-PT
Registo de depuração do OpenPGP
en-US
OpenPGP Debug Log
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptTCP
pt-PT
Permitir uma ligação para depuração remota de %1$S:%2$S? Esta ligação requer que um código QR seja digitalizado para autenticar o certificado remoto do dispositivo. Pode evitar futuras digitalizações memorizando o dispositivo.
en-US
Allow remote debugging connection from %1$S:%2$S? This connection requires a QR code to be scanned in order to authenticate the remote device's certificate. You can avoid future scans by remembering the device.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteIncomingPromptUSB
pt-PT
Permitir a ligação USB para depuração?
en-US
Allow USB debugging connection?
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
remoteQRScanFailedPromptMessage
pt-PT
Não foi possível digitalizar o código QR para depuração remota. Verifique se a aplicação Barcode Scanner está instalada e volte a tentar a ligação.
en-US
Unable to scan QR code for remote debugging. Verify that the Barcode Scanner app is installed and retry connecting.
Entity # all locales suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd
allowRemoteDebugging.label
pt-PT
Permitir depuração remota
en-US
Allow Remote Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-advanced.dtd
allowDebugger.label
pt-PT
Permitir que um depurador se ligue ao &brandShortName;
en-US
Allow a debugger to connect to &brandShortName;
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
debugCache.label
pt-PT
Depuração
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd
debugXULBox.label
pt-PT
Depurar caixas XUL
en-US
Debug XUL boxes
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd
pref.debugging.title
pt-PT
A depurar
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
debugging.label
pt-PT
Depurador JavaScript
en-US
JavaScript Debugging
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
debugging.label
pt-PT
Depuração
en-US
Debugging
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
DEBUGQA_TEXT
pt-PT
Proporciona depuração adicional e QA da IU para o desenvolvimento do $BrandShortName.
en-US
Provides additional debug and QA UI for $BrandShortName development.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
DEBUGQA_TITLE
pt-PT
Depurar e QA da IU
en-US
Debug and QA UI
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_msg_label
pt-PT
Modo de depuração
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_off_state_label
pt-PT
Iniciar modo de depuração
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_label
pt-PT
Parar modo de depuração
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
debug_mode_on_state_msg
pt-PT
modo de depuração ativo, registo de rastreio em: %1$S
en-US
debug mode active, trace log at: %1$S
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-open-about-debugging
pt-PT
Depurar extras
en-US
Debug Add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-description
pt-PT
O <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> é uma biblioteca de recolha de dados utilizada nos produtos da Mozilla. Esta página é para programadores e técnicos de teste que necessitam de <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configurar o estado de depuração e registo no Glean SDK</a>.
en-US
The <a data-l10n-name="glean-sdk-doc-link">Glean SDK</a> is a data collection library used in Mozilla products. This page is for developers and testers who need to <a data-l10n-name="fog-debug-doc-link">configure debugging and logging state in the Glean SDK</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
remote-debugging-title
pt-PT
Depuração remota (Protocolo do Chromium)
en-US
Remote Debugging (Chromium Protocol)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-full-sql-warning
pt-PT
NOTA: A depuração de SQL lenta está ativada. As strings de SQL completas poderão ser mostradas abaixo mas não serão submetidas à telemetria.
en-US
NOTE: Slow SQL debugging is enabled. Full SQL strings may be displayed below but they will not be submitted to Telemetry.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-msg-label
pt-PT
Modo de depuração
en-US
Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-off-state-label
pt-PT
Iniciar modo de depuração
en-US
Start Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-label
pt-PT
Parar modo de depuração
en-US
Stop Debug Mode
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-debug-mode-on-state-msg
pt-PT
modo de depuração ativo, registo de rastreio em: { $path }
en-US
debug mode active, trace log at: { $path }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-debug-title
pt-PT
Depuração
en-US
Debug
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support-description
pt-PT
Ativa o suporte experimental para Service Workers no painel Depurador. Este recurso pode diminuir a velocidade das Ferramentas de programação e aumentar o consumo de memória.
en-US
Enables experimental support for Service Workers in the Debugger panel. This feature may slow the Developer Tools down and increase memory consumption.
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-devtools-serviceworker-debugger-support.label
pt-PT
Ferramentas de programação: Depuração de service worker
en-US
Developer Tools: Service Worker debugging
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.