BETA

Transvision

Displaying 5 results for the string Domain in ca:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ca
Els llocs web demostren la seva identitat mitjançant certificats. El { -brand-short-name } no confia en aquest lloc perquè utilitza un certificat que no és vàlid per a { $hostname }. El certificat només és vàlid per a <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
ca
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> està a pantalla completa
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
ca
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> té el control del punter. Premeu Esc per recuperar el control.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou una directiva «includeSubDomains» no vàlida.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou diverses directives «includeSubDomains».
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.

Displaying 75 results for the string Domain in en-US:

Entity ca en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
ca
Els llocs web demostren la seva identitat mitjançant certificats. El { -brand-short-name } no confia en aquest lloc perquè utilitza un certificat que no és vàlid per a { $hostname }. El certificat només és vàlid per a <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
ca
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> està a pantalla completa
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
ca
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> té el control del punter. Premeu Esc per recuperar el control.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
ca
No s'ha pogut comunicar de forma segura amb l'altre extrem: el nom de domini sol·licitat no coincideix amb el servidor de certificats.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
ca
No s'ha pogut connectar: l'altre extrem de la connexió SSL es troba en un altre domini FORTEZZA.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowedDomainsForApps
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Define domains allowed to access Google Workspace.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
ca
Accedir a les dades en #1 altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
ca
Accedir a les dades web del domini %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
ca
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
ca
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;alias&gt;: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
ca
%S no és un jid vàlid: els identificadors de Jabber han de tenir la forma usuari@domini.
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.domain
ca
Domini
en-US
Domain
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
ca
Inspeccioneu processos de treball de servei d'altres dominis. <a>Obre about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
ca
Vegeu els processos de treball de servei d'altres dominis
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
ca
Obriu <a>about:debugging</a> per veure els processos de treball de servei d'altres dominis
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.domain
ca
Domini
en-US
Domain
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
ca
<p>El navegador no ha pogut trobar l'ordinador central per a l'adreça proporcionada.</p><ul><li>Esteu segur que no heu comès cap error en escriure l'adreça? (p. ex. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> en comptes de <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Teniu la certesa que el domini existeix? Potser n'ha vençut el registre.</li><li>No podeu navegar per altres llocs? Comproveu la vostra connexió a la xarxa i els paràmetres DNS del servidor.</li><li>L'ordinador està protegit amb un tallafoc o servidor intermediari (proxy)? Uns paràmetres incorrectes poden interferir amb la navegació web.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou una directiva «includeSubDomains» no vàlida.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
ca
Strict-Transport-Security: El lloc ha indicat una capçalera que inclou diverses directives «includeSubDomains».
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.placeholder
ca
DOMINI\nomusuari
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.text
ca
Inici de sessió al domini
en-US
Domain login
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
ca
L'autenticació ha fallat. O bé les credencials introduïdes són incorrectes, o bé cal un nom d'usuari separat per iniciar la sessió. Aquest nom d'usuari sol ser el vostre inici de sessió al domini del Windows, amb el domini o sense (per exemple, jordi o AD\\jordi).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_mx
ca
S'està cercant la configuració: Domini de correu d'entrada
en-US
Looking up configuration: Incoming mail domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
ca
Accedir a les dades en #1 altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
ca
Accedir a les dades web del domini %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
ca
Si el remitent és fora del meu domini:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainColon
ca
Domini:
en-US
Domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
ca
El nom del domini %S ja existeix a les llistes d'HTML o de text net.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainNameErrorTitle
ca
S'ha produït un error amb el nom del domini
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
ca
Nom del domini d'HTML:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
ca
Afegeix un nom de domini d'HTML
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomain
ca
Nom del domini de text net:
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomainTitle
ca
Afegeix un nom de domini de text net
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales mail • messenger • preferences • receipts.ftl
sender-outside-domain.value
ca
Si el remitent és fora del meu domini:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-tab-label.label
ca
Dominis d'HTML
en-US
HTML Domains
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
plain-tab-label.label
ca
Dominis de text net
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
send-message-domain-label
ca
Quan envieu un missatge a una adreça amb un dels dominis indicats més avall, el { -brand-short-name } enviarà el missatge automàticament en el format correcte.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
ca
Accedir a les dades en #1 altre domini;Accedir a les dades en #1 altres dominis
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
ca
Accedir a les dades web del domini %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidDomain
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
ca
No s'ha pogut comunicar de forma segura amb l'altre extrem: el nom de domini sol·licitat no coincideix amb el servidor de certificats.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
ca
No s'ha pogut connectar: l'altre extrem de la connexió SSL es troba en un altre domini FORTEZZA.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSDomainGUID
ca
Domini GUID de Microsoft
en-US
Microsoft Domain GUID
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.description
ca
Aquest domini ha emmagatzemat les galetes següent al vostre ordinador:
en-US
This domain has stored the following cookies on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.info.domain.label
ca
Domini:
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.ctx.forgetdomain.label
ca
Oblida aquest domini
en-US
Forget About This Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.search.placeholder
ca
Cerca de dominis
en-US
Search Domains
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.tree.domain.label
ca
Domini
en-US
Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSameDomain
ca
Permet per al mateix domini
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.description
ca
Hi ha emmagatzemades les contrasenyes següents per a aquest domini:
en-US
You have the following passwords stored for this domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
storage.description
ca
Aquest domini utilitza els següents emmagatzematges web en el vostre ordinador:
en-US
This domain uses the following web storages on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.post
ca
S'han suprimit totes les dades associades amb el domini «%S» dels següents tipus:
en-US
All data associated with the domain "%S" of the following types has been deleted:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.pre
ca
Oblida totes les dades dels següents tipus associades amb el domini «%S»:
en-US
Forget about all data of the following types associated with the domain "%S":
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domain
ca
Domini on s'aplica aquesta galeta:
en-US
Domain for which this cookie applies:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domainColon
ca
Domini:
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
domainFormatting.label
ca
Ressalta l'adreça dels llocs web i dels servidors FTP.
en-US
Highlight the effective domain for websites and FTP servers
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSameDomain
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
autocompleteToMyDomain.label
ca
Afegeix automàticament el meu domini a les adreces
en-US
Automatically append my domain to addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
ca
Si el remitent és fora del meu domini:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
HTMLdomaintitle.label
ca
Dominis d'HTML
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
PlainTexttitle.label
ca
Dominis de text net
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmldomain
ca
Nom de domini d'HTML:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmltitle
ca
Afegeix un nom de domini d'HTML
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintextdomain
ca
Nom de domini de text net:
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintexttitle
ca
Afegeix un nom de domini de text net
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domain.title
ca
Dominis d'HTML i text net
en-US
HTML and Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domaindesc.label
ca
Quan envieu un missatge a una adreça d'un dels dominis indicats més avall, la Missatgeria enviarà automàticament el missatge en el format correcte.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domainnameError.title
ca
Error de nom de domini
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
ca
El nom del domini @string@ no és vàlid i s'ignorarà. Els noms de domini vàlids han d'incloure com a mínim un '.' i caràcters a cada costat seu.
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-receipts.dtd
outsideDomain.label
ca
Si el remitent és fora del meu domini:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.illegal-host-wildcard
ca
Els orígens %2$S: amb caràcters comodí de les directives «%1$S» han d'incloure com a mínim un subdomini no genèric (p. ex., *.example.com en lloc de *.com)
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-dns-domain
ca
Domini:
en-US
Domain:
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
ca
Warning: Source string is missing
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.