BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string Domain in sr:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата. { -brand-short-name } не верује овом сајту јер користи сертификат који је неважећи за { $hostname }. Сертификат важи само за <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
sr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> је сада у приказу преко целог екрана
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
sr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> управља са вашим показивачем. Притисните Esc да преузмете контролу.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
sr
Дозволи да ме оваква обавештења од { $domain } одведу на њихову картицу
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
sr
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
sr
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.domain
sr
Domain
en-US
Domain
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
sr
Strict-Transport-Security: Сајт је навео заглавље које укључује 'includeSubDomains' директиву која је неисправна.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
sr
Strict-Transport-Security: Сајт је навео заглавље које укључује више 'includeSubDomains' директива.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.

Displaying 75 results for the string Domain in en-US:

Entity sr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-domain-mismatch-single
sr
Веб-сајтови доказују свој идентитет помоћу сертификата. { -brand-short-name } не верује овом сајту јер користи сертификат који је неважећи за { $hostname }. Сертификат важи само за <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
fullscreen-warning-domain
sr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> је сада у приказу преко целог екрана
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> is now full screen
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
pointerlock-warning-domain
sr
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> управља са вашим показивачем. Притисните Esc да преузмете контролу.
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-bad-cert-domain
sr
Није могућа безбедна комуникација са удаљеним рачунаром: тражено име домена се не поклапа са серверовим сертификатом.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-fortezza-pqg
sr
Повезивање није успело: SSL чвор се налази у другом FORTEZZA домену.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AllowedDomainsForApps
sr
Дефинише домене који могу да приступе Google Workspace-у.
en-US
Define domains allowed to access Google Workspace.
Entity # all locales browser • browser • tabbrowser.ftl
tabbrowser-allow-dialogs-to-get-focus.label
sr
Дозволи да ме оваква обавештења од { $domain } одведу на њихову картицу
en-US
Allow notifications like this from { $domain } to take you to their tab
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
sr
Приступ подацима у још #1 домену;Приступ подацима у још #1 домена;Приступ подацима у још #1 домена
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
sr
Приступ подацима за веб-сајтове у домену %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.addalias
sr
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;alias&gt;: Create an alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to add aliases.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.removealias
sr
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;alias&gt;: Remove the alias for the room. Expected room alias of the form '#localname:domain'. Requires permission to remove aliases.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.invalidJID
sr
%S је неисправан jid (Jabber идентификатори морају бити у формату korisnik@domen).
en-US
%S is an invalid jid (Jabber identifiers must be of the form user@domain).
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.domain
sr
Домен
en-US
Domain
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging
sr
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
en-US
Inspect Service Workers from other domains. <a>Open about:debugging</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-aboutdebugging2
sr
Прикажи service worker-е са других домена
en-US
View service workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-list-aboutdebugging
sr
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
en-US
Open <a>about:debugging</a> for Service Workers from other domains
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.domain
sr
Domain
en-US
Domain
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DocumentSetDomainNotAllowedWarning
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Setting document.domain in a cross-origin isolated environment is not allowed.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
sr
<p>Прегледач није могао да пронађе рачунар на задатој адреси.</p><ul><li>Да ли сте можда погрешили при укуцавању адресе? (пример: <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> уместо <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Да ли сте сигурни да адреса постоји? Можда јој је истекла регистрација.</li><li>Да ли можете да прегледате друге сајтове? Проверите подешавања мреже или подешавања DNS-а.</li><li>Да ли је рачунар заштићен заштитним зидом или проксијем? Неисправна подешавања могу да буду препрека читању садржаја са веба.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSInvalidIncludeSubdomains
sr
Strict-Transport-Security: Сајт је навео заглавље које укључује 'includeSubDomains' директиву која је неисправна.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included an invalid ‘includeSubDomains’ directive.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSMultipleIncludeSubdomains
sr
Strict-Transport-Security: Сајт је навео заглавље које укључује више 'includeSubDomains' директива.
en-US
Strict-Transport-Security: The site specified a header that included multiple ‘includeSubDomains’ directives.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.placeholder
sr
ВАШДОМЕН\вашекорисничкоиме
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.text
sr
Доменска пријава
en-US
Domain login
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
sr
Аутентификација није успела. Или су унесени подаци нетачни или је за пријаву потребно одвојено корисничко име. Ово корисничко име је обично ваше корисничко име за пријаву у Windows домен, са доменом или без њега (на пример, маркомарковић или AD\\маркомарковић).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_mx
sr
Тражим подешавање: долазни мејл домен
en-US
Looking up configuration: Incoming mail domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
sr
Приступите подацима у још #1 домену;Приступите подацима у још #1 домена;Приступите подацима у још #1 домена
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
sr
Приступите подацима за веб странице на %S домену
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
sr
Ако је пошиљалац ван мог домена:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainColon
sr
Домен:
en-US
Domain:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainDuplicationError
sr
Име домена %S већ постоји у списку HTML или обичних текстуалних домена.
en-US
The domain name %S already exists in the HTML or Plain Text lists.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
domainNameErrorTitle
sr
Грешка у имену домена
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomain
sr
HTML име домена:
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
html_domainsAddDomainTitle
sr
Додај HTML име домена
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomain
sr
Обично текстуално име домена:
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
plaintext_domainsAddDomainTitle
sr
Додај обично текстуално име домена
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales mail • messenger • preferences • receipts.ftl
sender-outside-domain.value
sr
Ако је пошиљалац ван мог домена:
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
html-tab-label.label
sr
HTML домени
en-US
HTML Domains
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
plain-tab-label.label
sr
Домени за обичан текст
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales mail • messenger • preferences • sendoptions.ftl
send-message-domain-label
sr
Када пошаљете поруку на адресу са једним од домена наведених испод, { -brand-short-name } ће аутоматски послати поруку у исправном формату.
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, { -brand-short-name } automatically sends the message in the correct format.
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards
sr
Приступи подацима у још #1 домену;Приступи подацима у још #1 домена;Приступи подацима у још #1 домена
en-US
Access your data in #1 other domain;Access your data in #1 other domains
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.hostDescription.wildcard
sr
Приступи подацима за сајтове у домену %S
en-US
Access your data for sites in the %S domain
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieRejectedInvalidDomain
sr
Колачић “%1$S” је одбијен због неважећег домена.
en-US
Cookie “%1$S” has been rejected for invalid domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_BAD_CERT_DOMAIN
sr
Није могућа безбедна комуникација са удаљеним рачунаром: тражено име домена се не поклапа са серверовим сертификатом.
en-US
Unable to communicate securely with peer: requested domain name does not match the server’s certificate.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FORTEZZA_PQG
sr
Повезивање није успело: SSL чвор се налази у другом FORTEZZA домену.
en-US
Cannot connect: SSL peer is in another FORTEZZA domain.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSDomainGUID
sr
Microsoft-ов GUID за домен
en-US
Microsoft Domain GUID
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.description
sr
Warning: Source string is missing
en-US
This domain has stored the following cookies on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
cookies.info.domain.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.ctx.forgetdomain.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Forget About This Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.search.placeholder
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Search Domains
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
domain.tree.domain.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
perm.AllowSameDomain
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.description
sr
Warning: Source string is missing
en-US
You have the following passwords stored for this domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
storage.description
sr
Warning: Source string is missing
en-US
This domain uses the following web storages on your computer:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.post
sr
Warning: Source string is missing
en-US
All data associated with the domain "%S" of the following types has been deleted:
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.properties
forget.desc.domain.pre
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Forget about all data of the following types associated with the domain "%S":
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domain
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Domain for which this cookie applies:
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
domainColon
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Domain:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd
domainFormatting.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Highlight the effective domain for websites and FTP servers
Entity # all locales suite • chrome • common • sitePermissions.properties
state.multichoice.allowForSameDomain
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Allow for Same Domain
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-addressing.dtd
autocompleteToMyDomain.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Automatically append my domain to addresses
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • am-mdn.dtd
outsideDomain.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
HTMLdomaintitle.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
PlainTexttitle.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmldomain
sr
Warning: Source string is missing
en-US
HTML Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.htmltitle
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Add HTML Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintextdomain
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Plain Text Domain Name:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
add.plaintexttitle
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Add Plain Text Domain Name
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domain.title
sr
Warning: Source string is missing
en-US
HTML and Plain Text Domains
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domaindesc.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
When you send a message to an address with one of the domain names listed below, Mail automatically sends the message in the preferred format (formatted text or plain text).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
domainnameError.title
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Domain Name Error
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd
invalidEntryError.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
The domain name @string@ is invalid and will be ignored. Valid domain names must include at least one '.' and characters on either side of it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-receipts.dtd
outsideDomain.label
sr
Warning: Source string is missing
en-US
If the sender is outside my domain:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • extensions.properties
csp.error.illegal-host-wildcard
sr
%2$S: wildcard извори у '%1$S' директивама морају садржати барем један поддомен (нпр., *.example.com уместо *.com)
en-US
%2$S: wildcard sources in ‘%1$S’ directives must include at least one non-generic sub-domain (e.g., *.example.com rather than *.com)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-dns-domain
sr
Домен:
en-US
Domain:
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-cookie-samesite-schemeful-description
sr
Warning: Source string is missing
en-US
Treat cookies from the same domain, but with different schemes (e.g. http://example.com and https://example.com) as cross-site instead of same-site. Improves security, but potentially introduces breakage.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.