BETA

Transvision

Displaying 28 results for the string Error in bn:

Entity bn en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
bn
ভুল কোড: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
bn
ভুল কোড: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
bn
CKR_DEVICE_ERROR এ একটি PKCS #11 মডিউল প্রত্যাবর্তন করেছে, এটি নির্দেশ করে যে টোকেন অথবা স্লট এর সাথে একটি সমস্যা হয়েছে।
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
bn
CKR_GENERAL_ERROR এ একটি PKCS #11 মডিউল প্রত্যাবর্তন করেছে, এটি পুনরুদ্ধার করা যায়না এরূপ ত্রুটি নির্দেশ করে।
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-connection-error
bn
{ $hostname } এর সাথে সংযোগের সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে। { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>সম্ভাব্য ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশন সরবরাহকারী হিসাবে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>সম্ভাব্য ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশন সরবরাহকারী হিসাবে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করতে পারেন</a> এবং এই অনিরাপদ সাইটে যান।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফ্টওয়্যার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে </a>। আপনি <a data-l10n-name='report_detection'>সনাক্তকরণ সমস্যা রিপোর্ট করতে পারেন</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফ্টওয়্যার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='report_detection'>সনাক্তকরণ সমস্যা রিপোর্ট করতে পারেন</a> অথবা <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করে</a> এই অনিরাপদ সাইটে যেতে পারেন।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>প্রতারণামূলক সাইট হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='report_detection'>সনাক্তকরণ সমস্যা নিয়ে প্রতিবেদন করতে পারেন</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> একটি <a data-l10n-name='error_desc_link'>প্রতারক ওয়েবসাইট হিসাবে সনাক্ত</a> করা হয়েছে। আপনি এই সনাক্তকরণ কে সমস্যা হিসাবে <a data-l10n-name='report_detection'>রিপোর্ট</a> করতে পারেন অথবা <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করে</a> এই অনিরাপদ ওয়েবসাইট ভিজিট করতে পারেন।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> সাইটটিতে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফটওয়ার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> সাইটটিতে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফটওয়ার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করে</a> এই অনিরাপদ সাইট ভিজিট করতে পারে।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
bn
<p><span class='hostname'></span> মেয়াদহীন নিরাপত্তা প্রযুক্তি ব্যবহার করছে যা আক্রমণের শিকার হতে পারে। আপনি হয়তো একে নিরাপদ মনে করছেন, কিন্তু একজন আক্রমণকারী খুব সহজেই আপনার তথ্য জেনে নিতে পারবে। ওয়েবসাইটের এডমিন এই সার্ভারের নিরাপত্তা ত্রুটি সারানোর আগ পর্যন্ত আপনি ভিজিট করতে পারবেন না।</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
bn
বিস্তারিত তথ্য: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
bn
ওয়েব কনসোল লগিং API (console.log, console.info, console.warn, console.error) এ পাতার স্ক্রিপ্টে নিস্ক্রিয় করা হয়েছে।
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
bn
সাবস্ক্রিপশন অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে ({ $errorDescription })।
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
bn
'%S' লোড ব্যর্থ হয়েছে। ServiceWorker FetchEvent.respondWith() এ একটি Error Response প্রেরণ করেছে। সাধারণত এর মানে ServiceWorker একটি অকার্যকর fetch() কল সস্পাদন করেছে।
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
bn
<p><span class='hostname'></span> মেয়াদহীন নিরাপত্তা প্রযুক্তি ব্যবহার করছে যা আক্রমণের শিকার হতে পারে। আপনি হয়তো একে নিরাপদ মনে করছেন, কিন্তু একজন আক্রমণকারী খুব সহজেই আপনার তথ্য জেনে নিতে পারবে। ওয়েবসাইটের এডমিন এই সার্ভারের নিরাপত্তা ত্রুটি সারানোর আগ পর্যন্ত আপনি ভিজিট করতে পারবেন না।</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressBadSourceFile
bn
Error accessing file for address book %S.
en-US
Error accessing file for address book %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • vCardImportMsgs.properties
vCardImportAddressConvertError
bn
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
en-US
Error importing address book %S, all addresses may not have been imported.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
bn
<p><span class='hostname'></span> মেয়াদহীন নিরাপত্তা প্রযুক্তি ব্যবহার করছে যা আক্রমণের শিকার হতে পারে। আপনি হয়তো একে নিরাপদ মনে করছেন, কিন্তু একজন আক্রমণকারী খুব সহজেই আপনার তথ্য জেনে নিতে পারবে। ওয়েবসাইটের এডমিন এই সার্ভারের নিরাপত্তা ত্রুটি সারানোর আগ পর্যন্ত আপনি ভিজিট করতে পারবেন না।</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
bn
অ্যাডভান্স তথ্য: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.longDesc
bn
অ্যাডভান্স তথ্য: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
bn
CKR_DEVICE_ERROR এ একটি PKCS #11 মডিউল প্রত্যাবর্তন করেছে, এটি নির্দেশ করে যে টোকেন অথবা স্লট এর সাথে একটি সমস্যা হয়েছে।
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
bn
CKR_GENERAL_ERROR এ একটি PKCS #11 মডিউল প্রত্যাবর্তন করেছে, এটি পুনরুদ্ধার করা যায়না এরূপ ত্রুটি নির্দেশ করে।
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
bn
ডাউনলোডে ত্রুটি ({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
bn
হালনাগাদ ত্রুটি ({ $error })
en-US
update error ({ $error })

Displaying 200 results for the string Error in en-US:

Entity bn en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
bn
ভুল কোড: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
bn
কন্টেন্টের এনকোডিং-এ ত্রুটি
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
bn
ক্ষতিগ্রস্ত বিষয়বস্তুর ত্রুটি
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
bn
নেটওয়ার্ক প্রটোকল ত্রুটি
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
bn
এই পাসওয়ার্ডটি সংরক্ষণ করার চেষ্টা করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
bn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
bn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
bn
ত্রুটি
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
bn
নীতির ত্রুটি
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
bn
ভুল কোড: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
bn
ডাটাবেসের মধ্যে সার্টিফিকেট যোগ করতে ত্রুটি।
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
bn
ব্যাগেজ অবজেক্ট তৈরি করার সময় ত্রুটি হয়েছে
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
bn
CRL ইম্পোর্ট প্রচেষ্টায় ত্রুটি।
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
bn
সার্টিফিকেট এক্সপোর্টে ত্রুটি।
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
bn
চিহ্নিত সার্টিফিকেটের কী পুনরায় যোগ করতে ত্রুটি।
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
bn
সার্টিফিকেট ইমপোর্টে ত্রুটি।
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
bn
নিরাপত্তা লাইব্রেরি, ইনপুটের দৈর্ঘ্য সম্পর্কিত ত্রুটির সম্মুখীন হয়েছে।
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-io
bn
নিরাপত্তামূলক অনুমোদনের সময় ইনপুট/আউটপুট ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
bn
cert কার্যকরনের সময় Libpkix অভ্যন্তরীণ ত্রুটি হয়েছে।
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
bn
OCSP সার্ভার একটি অভ্যন্তরীন ত্রুটির সম্মুখীন হয়েছে।
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
bn
নিরাপত্তা লাইব্রেরি: ফলাফলের দৈঘ্য সংক্রান্ত ত্রুটি।
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
bn
CKR_DEVICE_ERROR এ একটি PKCS #11 মডিউল প্রত্যাবর্তন করেছে, এটি নির্দেশ করে যে টোকেন অথবা স্লট এর সাথে একটি সমস্যা হয়েছে।
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
bn
CKR_GENERAL_ERROR এ একটি PKCS #11 মডিউল প্রত্যাবর্তন করেছে, এটি পুনরুদ্ধার করা যায়না এরূপ ত্রুটি নির্দেশ করে।
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
bn
ইমপোর্ট করতে ব্যর্থ। ডিকোডিং ত্রুটি। ফাইল কার্যকর নয়।
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
bn
ইমপোর্ট করতে ব্যর্থ। সার্টিফিকেট চেইন ইমপোর্ট করতে ত্রুটি।
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
bn
ইমপোর্ট করতে ব্যর্থ। ব্যক্তিগত কী ইমপোর্ট করতে ত্রুটি।
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
bn
নিরাপদ অবজেক্ট তৈরি করার সময় ত্রুটি হয়েছে
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
bn
অজানা PKCS #11 ত্রুটি।
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-connection-error
bn
{ $hostname } এর সাথে সংযোগের সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে। { $errorMessage }
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
bn
পিয়ার দ্বারা একটি অভ্যন্তরীণ ত্রুটির সূচনা প্রদান করা হয়েছে।
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-post-warning
bn
অপরিচিতি SSL ত্রুটি কোড।
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
bn
{ -brand-short-name } একটি ত্রুটির সম্মুখীন হয়েছে এবং এই পরিবর্তনটি সংরক্ষণ করেনি। নোট করুন যে এই হালনাগাদ পছন্দটি সেট করার জন্য নীচের ফাইলটিতে লেখার অনুমতি প্রয়োজন। আপনি বা কোনও সিস্টেম প্রশাসক এই ফাইলটিতে ব্যবহারকারীদের পুরো নিয়ন্ত্রণ মঞ্জুর করে ত্রুটিটি সমাধান করতে সক্ষম হতে পারেন। ফাইলটিতে লিখতে পারেনি: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
bn
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
bn
পছন্দগুলোর হালনাগাদ সংরক্ষণ করার সময় ত্রূটি
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
bn
রিপোর্টি পাঠাতে একটি ত্রুটি হয়েছিল। পরে আবার চেষ্টা করুন।
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>সম্ভাব্য ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশন সরবরাহকারী হিসাবে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>সম্ভাব্য ক্ষতিকারক অ্যাপ্লিকেশন সরবরাহকারী হিসাবে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করতে পারেন</a> এবং এই অনিরাপদ সাইটে যান।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফ্টওয়্যার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে </a>। আপনি <a data-l10n-name='report_detection'>সনাক্তকরণ সমস্যা রিপোর্ট করতে পারেন</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
bn
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফ্টওয়্যার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='report_detection'>সনাক্তকরণ সমস্যা রিপোর্ট করতে পারেন</a> অথবা <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করে</a> এই অনিরাপদ সাইটে যেতে পারেন।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
bn
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> কে <a data-l10n-name='error_desc_link'>প্রতারণামূলক সাইট হিসাবে প্রতিবেদন করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='report_detection'>সনাক্তকরণ সমস্যা নিয়ে প্রতিবেদন করতে পারেন</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> একটি <a data-l10n-name='error_desc_link'>প্রতারক ওয়েবসাইট হিসাবে সনাক্ত</a> করা হয়েছে। আপনি এই সনাক্তকরণ কে সমস্যা হিসাবে <a data-l10n-name='report_detection'>রিপোর্ট</a> করতে পারেন অথবা <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করে</a> এই অনিরাপদ ওয়েবসাইট ভিজিট করতে পারেন।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> সাইটটিতে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফটওয়ার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
bn
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> সাইটটিতে <a data-l10n-name='error_desc_link'>ক্ষতিকারক সফটওয়ার রয়েছে বলে রিপোর্ট করা হয়েছে</a>। আপনি <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ঝুঁকি উপেক্ষা করে</a> এই অনিরাপদ সাইট ভিজিট করতে পারে।
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
bn
ডাউনলোডে ত্রুটি
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
bn
ইনস্টলে ত্রুটি
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
bn
ফাইলসিস্টেমে ত্রুটির জন্য অ্যাড-অন ইন্সটল করা যায় না।
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
bn
মিডিয়া রিসোর্স ডিকোডের সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
bn
মিডিয়া রিসোর্স ডিকোডের সময় একটি উদ্ধারযোগ্য ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.title
bn
ব্রাউজার আরম্ভে ত্রুটি
en-US
Browser Startup Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
errorgeneric
bn
Pocket এ সংরক্ষণ করতে ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
bn
এখন এই ত্রুটিটি রিপোর্ট করা সম্ভব নয়।
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.errorTranslating.label
bn
এই পাতা অনুবাদে একটি ত্রুটি হয়েছে।
en-US
There has been an error translating this page.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
bn
<p>প্রাপ্ত তথ্যের যথার্থতা পরীক্ষা করা সম্ভব না হওয়ার ফলে পাতাটি প্রদর্শন করা সম্ভব হয়নি।</p><ul><li>অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্পর্কে ওয়েব-সাইট নির্মাতাদের অবগত করুন।</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
bn
মজিলাকে এই ধরনের প্রতিবেদন দিয়ে ক্ষরিকারক সাইট চিহ্নিত এবং অবরুদ্ধ করতে সাহায্য করুন।
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
bn
<ul> <li>ফাইলের নামের বানান ও ছোট/বড় অক্ষর পরীক্ষা করুন।</li> <li>ফাইলের স্থান, নাম পরিবর্তিত হয়েছে কিনা বা সেটি মুছে ফেলা হয়েছে কিনা তা পরীক্ষা করুন।</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
bn
<p><span class='hostname'></span> মেয়াদহীন নিরাপত্তা প্রযুক্তি ব্যবহার করছে যা আক্রমণের শিকার হতে পারে। আপনি হয়তো একে নিরাপদ মনে করছেন, কিন্তু একজন আক্রমণকারী খুব সহজেই আপনার তথ্য জেনে নিতে পারবে। ওয়েবসাইটের এডমিন এই সার্ভারের নিরাপত্তা ত্রুটি সারানোর আগ পর্যন্ত আপনি ভিজিট করতে পারবেন না।</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
bn
<p>আপনি যে পাতাটি দেখতে চাচ্ছেন নেটওয়ার্ক প্রটোকলে একটি ত্রুটি দেখা দেওয়ায় তা দেখানো সম্ভব হচ্ছে না।</p><ul><li>অনুগ্রহ করে এই সমস্যা জানিয়ে ওয়েবসাইটের মালিকের সাথে যোগাযোগ করুন।</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
bn
বিস্তারিত তথ্য: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
bn
ডিরেক্টরি তৈরি করতে সমস্যা:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
bn
"তৈরি করতে সমস্যা: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
bn
"শর্টকাট তৈরি করতে সমস্যা: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
bn
তথ্য সম্প্রসারণ করতে সমস্যা! বিকৃত ইনস্টলার?
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
bn
DLL রেজিস্টার করতে সমস্যা
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
bn
"সারমর্ম: ফাইলে লিখতে ত্রুটি হয়েছে"
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
bn
লেখার জন্য ফাইল খুলতে সমস্যা হয়েছে: \r\n\r\n$0\r\n\r\nইনস্টলেশন স্থগিত করতে 'স্থগিত' ক্লিক করুন।\r\nআবার চেষ্টার করতে 'পুনরায় চেষ্টা', বা'\r\nএড়িয়ে যেতে 'অগ্রাহ্য' ক্লিক করুন।
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
bn
লেখার জন্য ফাইল খুলতে সমস্যা: \r\n\r\n$0\r\n\r\nআবার চেষ্টার করতে 'পুনরায় চেষ্টা', বা'\r\nইনস্টলেশন স্থগিত করতে 'বাতিল' ক্লিক করুন।
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
bn
পিডিএফ লোড করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error_indicator
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
bn
পাতা উপস্থাপনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
bn
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.code
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error code:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.title
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsAlertTitle
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Timezone Errors
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
bn
Warning: Source string is missing
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when sending the invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString500
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Internal server error.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString503
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavResponseError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when sending the response.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
bn
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorCode
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error code: %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWriting2
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
genericErrorTitle
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
bn
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemPutError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error storing the item on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minorError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
bn
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
stillReadOnlyError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.delete
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.general
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.like
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.retweet
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.unlike
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.unknownSendError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
bn
ত্রুটির বিস্তারিত
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
bn
অস্থায়ী অ্যাড-অন ইনস্টলেশনের সময় একটি ত্রুটি হয়েছিল।
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
bn
ত্রুটি আইকন
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
bn
ত্রুটি এবং সতর্কতা
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
bn
Firefox DevTools ত্রুটি
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
bn
ম্যানিফেস্টটি লোড করার সময় একটি ত্রুটি হয়েছিল:
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
bn
কনসোলে ত্রুটি সন্ধান করুন। <a> কনসোল খুলুন </a>
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
bn
Warning: Source string is missing
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
bn
URI লোডে ত্রুটি: %S
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
bn
শর্তাধীন ব্রেকপয়েন্টে ত্রুটি
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
bn
স্ন্যাপসটের তুলনা করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
bn
ডোমিনেটর ট্রি প্রক্রিয়াজাত করার সময় একটি ত্রুটি হয়েছে
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
bn
গ্রুপটিতে কাউকে আনার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
bn
স্ন্যাপসট প্রক্রিয়াকরণ করার সময় ত্রুটি দেখা গিয়েছিল।
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
bn
অনুসন্ধানের ত্রুটি।
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
bn
একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
bn
একটি সিকিউরিটি ত্রুটি এই রিসোর্সকে লোড হতে বাধা দিচ্ছে।
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
bn
সোর্স ম্যাপ ভুল: %1$S\n রিসোর্স URL: %2$S\n সোর্স ম্যাপ URL: %3$S
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
bn
মূল উৎস আনার সময় ত্রুটি: %1$S \n সোর্স URL: %2$S
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
bn
ওয়েব কনসোল লগিং API (console.log, console.info, console.warn, console.error) এ পাতার স্ক্রিপ্টে নিস্ক্রিয় করা হয়েছে।
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
bn
সংযোগ সময় শেষ। সম্ভাব্য ত্রুটি বার্তার জন্য ত্রুটি কনসোলের দুটি প্রান্তই পরীক্ষা করুন । পুনরায় ওয়েব কনসোল চালু করে চেষ্টা করুন।
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
bn
ভুল
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
bn
ত্রুটিসমূহ
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
bn
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
bn
স্ক্রিনশট ক্লিপবোর্ডে অনুলিপি করার সময় ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
bn
%1$S এ সংরক্ষণ করতে ত্রুটি
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
bn
সাবস্ক্রিপশন অনুরোধ ব্যর্থ হয়েছে ({ $errorDescription })।
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-unknown
bn
একটি অপ্রত্যাশিত ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
An unexpected error occurred.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
bn
'%S' লোড ব্যর্থ হয়েছে। ServiceWorker FetchEvent.respondWith() এ একটি Error Response প্রেরণ করেছে। সাধারণত এর মানে ServiceWorker একটি অকার্যকর fetch() কল সস্পাদন করেছে।
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
bn
'%S' লোডে ব্যর্থ। একটি ServiceWorker অনুরোধটি বাঁধা দিচ্ছে এবং একটি অপ্রত্যাশিত সমস্যায় পরেছে।
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownError
bn
decodeAudioData প্রসেসিং এর সময় অজানা ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
bn
মিডিয়া রিসোর্স %1$S ডিকোড করা যাবে না, ত্রুটি: %2$S
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
bn
মিডিয়া রিসোর্স %1$S ডিকোড করা যাবে না, যে ত্রুটির কারণে: %2$S
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailure
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
bn
Warning: Source string is missing
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
bn
একটি অজানা ত্রুটি দেখা দিয়েছে (%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
bn
ত্রুটির কারণে "%S" ছবিটি প্রদর্শন করা যাচ্ছে না।
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
bn
অজ্ঞাত at-rule অথবা at-rule '%1$S' পার্স করতে ত্রুটি।
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
bn
'%1$S' এর জন্য পার্সিং মানে ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
bn
মুদ্রণের সময় একটি ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
bn
মুদ্রণযন্ত্র ত্রুটি
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
bn
মুদ্রণ প্রাকদর্শনে ত্রুটি
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
bn
সিনট্যাক্স ত্রুটি
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
bn
বহিঃস্থ এনটিটির উল্লেখ প্রসেসে ত্রুটি
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
bn
XML পার্সিং ত্রুটি: %1$S\nঅবস্থান: %2$S\nলাইন সংখ্যা %3$u, কলাম %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
bn
<%3$S/> এর '%2$S' attribute এর জন্য '%1$S' পার্স করতে ব্যর্থ। Attribute উপেক্ষিত।
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
bn
'%2$S' attribute এর জন্য '%1$S' মানটি পার্স করতে ব্যর্থ। Attribute উপেক্ষিত।
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
bn
দৈর্ঘ্য হিসাবে '%1$S' MathML Attribute এর মান পার্স করতে ব্যর্থ। Attribute উপেক্ষিত।
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.title
bn
কন্টেন্ট এনকোডিং ত্রুটি
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
bn
<p>উপাত্ত সম্প্রচারে ত্রুটি পাওয়া গেছে, তাই আপনি যে পাতাটি দেখতে চেষ্টা করছেন তা প্রদর্শন করা সম্ভব হয়নি।</p><ul><li>অনুগ্রহ করে এই সমস্যা সম্পর্কে ওয়েব-সাইট নির্মাতাদের অবগত করুন।</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.title
bn
ক্ষতিগ্রস্ত বিষয়বস্তুর ত্রুটি
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
bn
<ul><li>আইটেমটির নাম অথবা স্থান পরিবর্তিত হওয়া অথবা সেটি মুছে ফেলার সম্ভাবনা রয়েছে কি?</li><li>ঠিকানা লেখার সময় অক্ষরের ছাঁদ, অশুদ্ধ বানান অথবা অন্য কোনো ত্রুটি রয়েছে কি?</li><li>অনুরোধ করা আইটেমটি ব্যবহারের জন্য যথাযথ অনুমতি আছে কি?</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
generic.longDesc
bn
<p>এই সমস্যা অথবা ত্রুটি সংক্রান্ত অতিরিক্ত তথ্য বর্তমানে নেই।</p>
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
bn
<p><span class='hostname'></span> মেয়াদহীন নিরাপত্তা প্রযুক্তি ব্যবহার করছে যা আক্রমণের শিকার হতে পারে। আপনি হয়তো একে নিরাপদ মনে করছেন, কিন্তু একজন আক্রমণকারী খুব সহজেই আপনার তথ্য জেনে নিতে পারবে। ওয়েবসাইটের এডমিন এই সার্ভারের নিরাপত্তা ত্রুটি সারানোর আগ পর্যন্ত আপনি ভিজিট করতে পারবেন না।</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
loadError.label
bn
পাতা লোডে ত্রুটি
en-US
Page Load Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
bn
<p>আপনি যে পাতাটি দেখতে চাচ্ছেন নেটওয়ার্ক প্রটোকলে একটি ত্রুটি হওয়ায় তা দেখানো সম্ভব হচ্ছে না।</p><ul><li>অনুগ্রহ করে এই সমস্যা জানিয়ে ওয়েবসাইটের মালিকের সাথে যোগাযোগ করুন।</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.title
bn
নেটওয়ার্ক প্রটোকল ত্রুটি
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
bn
<ul> <li>সম্ভবত সার্ভারের কনফিগারেশনে সমস্যা হয়েছে অথবা কোনো ব্যক্তি এই সার্ভারের মিথ্যা পরিচয় ব্যবহারের চেষ্টা করছে।</li> <li>পূর্বে এই সার্ভারের সাথে সফল সংযোগ স্থাপন করা হয়ে থাকলে, সম্ভবত কোনো অস্থায়ী কারণে এই সমস্যা দেখা দিয়েছে, সেক্ষেত্রে আপনি পরে কোনো সময় চেষ্টা করতে পারেন।</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
bn
অজানা ত্রুটির কারণে %S খোলা যায়নি।\n\nপ্রথমে ডিস্কে সংরক্ষণ করে তারপর ফাইলটি খোলার চেষ্টা করুন।
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
bn
অজানা ত্রুটির কারণে %S সংরক্ষণ করা যায়নি।\n\nএকটি পৃথক অবস্থানে সংরক্ষণ করার চেষ্টা করুন।
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
bn
নিরাপত্তা ত্রুটি: %S এর কন্টেন্ট %S এর সাথে সংযোগ করতে অথবা তথ্য লোড করতে অনুমোদিত নয়।
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
bn
নিরাপত্তা ত্রুটি: %S এর কন্টেন্ট %S থেকে তথ্য লোড করতে অনুমোদিত নয়।
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
bn
নিরাপত্তা ত্রুটি: %S-এ কন্টেন্ট %S লোড করার চেষ্টা করেছে, কিন্তু হয়তো বহিরাগত ডাটা লোড করতে পারবে না একটি ছবি ব্যবহার করার সময়।\u0020
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
bn
কঠিন-পরিবহন-নিরাপত্তা: সাইট কঠিন-পরিবহন-নিরাপত্তা হোস্ট হিসাবে নির্দেশে ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
bn
কঠিন-পরিবহন-নিরাপত্তা: সাইট নির্ধারিত হেডার প্রক্রিয়াকরণে অজানা ত্রুটি ঘটেছে।
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
bn
XSLT স্টাইলশীট লোড করার সময় একটি নেটওয়ার্ক ত্রুটি হয়েছে:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
bn
স্টাইলশীট লোডে ত্রুটি: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
bn
XSLT রূপান্তরে ত্রুটি: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputError
bn
ত্রুটি
en-US
Error
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
UnknownPublishError
bn
প্রকাশে অজানা ত্রুটি দেখা দিয়েছে।
en-US
Unknown publishing error occurred.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
bn
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error loading the channel list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.abort.unknown
bn
Warning: Source string is missing
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.refused
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.reset
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.timeout
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.dispatch
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.hook
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.socket
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating socket.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
bn
Warning: Source string is missing
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.