Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser devtools dom mail mobile security toolkit calendar chat editor extensionsDisplaying 32 results for the string Error in lv:
Entity | lv | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
lv
Kļūdas kods: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl cert-error-code-prefix |
lv
Kļūdas kods: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_DEVICE_ERROR, kas nozīmē, ka radusies problēma ar marķieri vai pieslēgvietu.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_GENERAL_ERROR, kas nozīmē, ka notikusi nelabojama kļūda.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
lv
Notikusi kļūda savienojoties ar { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo brīdinājumu</a> un iet uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tā satur kaitīgu programmatūru</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tā satur kaitīgu programmatūru</a>. Varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a> vai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo paziņojumu</a> un doties uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņenti ziņojumi <a data-l10n-name='error_desc_link'>ka tā ir maldinoša krāpnieku lapa</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tā ir maldinoša krāpnieku lapa</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a> vai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo brīdinājumu</a> un iet uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo brīdinājumu</a> un iet uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
lv
<p><span class='hostname'></span> izmanto novecojušu un nedrošu drošības tehnoloģiju. Uzbrucējs varētu piekļūt informācijai, kuru uzskatījāt par droši aizsargātu. Lapas administratoram vajadzēs salabot serveri, pirms varēsiet apmeklē lapu.</p><p>Kļūdas kods: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc2 |
lv
Papildus informācija: ssl_error_unsupported_version
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
lv
Lapas skripts ir deaktivējis tīmekļa konsoles žurnalēšanas API (console.log, console.info, console.warn, console.error).
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-common |
lv
Abonementa pieprasījums neizdevās ({ $errorDescription }).
|
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
lv
Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
lv
Failed to load '%S'. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
lv
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
lv
<p><span class='hostname'></span> izmanto novecojušu un nedrošu drošības tehnoloģiju. Uzbrucējs varētu piekļūt informācijai, kuru uzskatījāt par droši aizsargātu. Lapas administratoram vajadzēs salabot serveri, pirms varēsiet apmeklē lapu.</p><p>Kļūdas kods: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
lv
<p><span class = 'hostname'></span> izmanto novecojušu un pret uzbrukumiem neaizsargātu drošības tehnoloģiju. Uzbrucējs viegli var atklāt informāciju, kuru jūs uzskatāt par drošu. Pirms jūs varat apmeklēt vietni, vietnes administratoram vispirms ir jāsalabo serveris.</p><p>Kļūdas kods: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-error-failed |
lv
<b>Kļūda!</b> Neizdevās importēt failu. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
lv
<b>Kļūda!</b> Neizdevās importēt atslēgas. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl otr-genkey-failed |
lv
Neizdevās ģenerēt OTR privāto atslēgu: { $error }
|
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
lv
<p><span class='hostname'></span> izmanto novecojušu un nedrošu drošības tehnoloģiju. Uzbrucējs varētu piekļūt informācijai, kuru uzskatījāt par droši aizsargātu. Lapas administratoram vajadzēs salabot serveri, pirms varēsiet apmeklē lapu.</p><p>Kļūdas kods: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc |
lv
Papildus informācija: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd weakCryptoUsed.longDesc |
lv
Papildus informācija: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_DEVICE_ERROR, kas nozīmē, ka radusies problēma ar marķieri vai pieslēgvietu.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_GENERAL_ERROR, kas nozīmē, ka notikusi nelabojama kļūda.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-download-error |
lv
lejupielādes kļūda ({ $error })
|
en-US
download error ({ $error })
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl url-classifier-update-error |
lv
atjaunināšanas kļūda ({ $error })
|
en-US
update error ({ $error })
|
Displaying 200 results for the string Error in en-US:
Entity | lv | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-code-prefix-link |
lv
Kļūdas kods: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl contentEncodingError-title |
lv
Satura kodējuma kļūda
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl corruptedContentError-title |
lv
Bojāta satura kļūda
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl networkProtocolError-title |
lv
Tīkla protokola kļūda
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-default |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while trying to save this password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Import Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $count ->
*[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Missing field
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-missing-field |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Missing { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error: Multiple values for { $field }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl errors-tab |
lv
Kļūdas
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl policy-errors |
lv
Politikas kļūdas
|
en-US
Policy Errors
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl cert-error-code-prefix |
lv
Kļūdas kods: { $error }
|
en-US
Error code: { $error }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-adding-cert |
lv
Kļūda pievienojot sertifikātu datubāzei.
|
en-US
Error adding certificate to database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
lv
kļūda veidojot bagāžas objektu
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-import-failed |
lv
Kļūda mēģinot importēt CRL.
|
en-US
Error attempting to import a CRL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-exporting-certificates |
lv
Kļūda mēģinot eksportēt sertifikātus.
|
en-US
Error attempting to export certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-filing-key |
lv
Kļūda atkārtoti aizpildot atslēgu šim sertifikātam.
|
en-US
Error refiling the key for this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-importing-certificates |
lv
Kļūda mēģinot importēt sertifikātus.
|
en-US
Error attempting to import certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-input-len |
lv
drošības bibliotēka ir saskārusies ar ievades garuma kļūdu.
|
en-US
security library has experienced an input length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-io |
lv
Drošības autorizācijas laikā notika I/O kļūda.
|
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-libpkix-internal |
lv
Libpkix iekšējā kļūda sertifikāta validācijas procesā
|
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-server-error |
lv
OCSP serveris saskārās ar iekšēju kļūdu.
|
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-output-len |
lv
drošības bibliotēka: izvades garuma kļūda.
|
en-US
security library: output length error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-device-error |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_DEVICE_ERROR, kas nozīmē, ka radusies problēma ar marķieri vai pieslēgvietu.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-general-error |
lv
PKCS #11 modulis atgrieza CKR_GENERAL_ERROR, kas nozīmē, ka notikusi nelabojama kļūda.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-decoding-pfx |
lv
Nevar importēt. Atkodēšanas kļūda. Fails nav derīgs.
|
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-importing-cert-chain |
lv
Nevar importēt. Kļūda mēģinot importēt sertifikāta ķēdi.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unable-to-import-key |
lv
Nevar importēt. Kļūda importējot privāto atslēgu.
|
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-safe-not-created |
lv
kļūda veidojot drošo objektu
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-pkcs11-error |
lv
Nezināma PKCS #11 kļūda.
|
en-US
Unknown PKCS #11 error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-connection-error |
lv
Notikusi kļūda savienojoties ar { $hostname }. { $errorMessage }
|
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-internal-error-alert |
lv
Partneris ziņo, ka saskāries ar iekšēju kļūdu.
|
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-post-warning |
lv
Neatpazītas SSL kļūdas kods.
|
en-US
Unrecognized SSL error code.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-message2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file.
Could not write to file: { $path }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error saving Update preferences
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-setting-write-failure-title2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error saving Update settings
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-sendreportview-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo brīdinājumu</a> un iet uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tā satur kaitīgu programmatūru</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tā satur kaitīgu programmatūru</a>. Varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a> vai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo paziņojumu</a> un doties uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņenti ziņojumi <a data-l10n-name='error_desc_link'>ka tā ir maldinoša krāpnieku lapa</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tā ir maldinoša krāpnieku lapa</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='report_detection'>ziņot par kļūdu</a> vai <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo brīdinājumu</a> un iet uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override |
lv
Par lapu <span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> ir saņemti <a data-l10n-name='error_desc_link'>ziņojumi, ka tajā ir kaitīga programmatūra</a>. Jūs varat <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignorēt šo brīdinājumu</a> un iet uz nedrošo lapu.
|
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-download-title |
lv
Lejupielādes kļūda
|
en-US
Download Error
|
Entity
#
all locales
browser • browser • search.ftl opensearch-error-duplicate-title |
lv
Instalēšanas kļūda
|
en-US
Install Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties addonLocalInstallError-1 |
lv
Šo papildinājumu nevar uzinstalēt, jo notikusi failu sistēmas kļūda.
|
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeError.message |
lv
Atkodējot mēdiju resursu notikusi kļūda.
|
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties decoder.decodeWarning.message |
lv
Atkodējot mēdiju resursu notikusi apejama kļūda.
|
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPrompt.title |
lv
Pārlūka ielādes kļūda
|
en-US
Browser Startup Error
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties errorgeneric |
lv
Kļūda saglabājot Pocket.
|
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties errorReportFalseDeceptiveMessage |
lv
Šobrīd nav iespējams ziņot par šo kļūdu.
|
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • translation.dtd translation.errorTranslating.label |
lv
Tulkojot lapu notikusi kļūda.
|
en-US
There has been an error translating this page.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
lv
<p>Lappuse, kuru mēģināt skatīt nevar parādīt, jo tika atrasta kļūda datu pārraidi.</p><ul><li>Lūdzu, sazinieties ar mājas īpašniekiem, lai informētu viņus par šo problēmu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.automatic2 |
lv
Ziņojiet par šādām kļūdām Mozilla, lai varētu identificēt un bloķēt kaitnieciskas lapas
|
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
lv
<ul> <li>Pārbaudiet, vai faila vārds ir uzrakstīts pareizi un ar pareizā lieluma burtiem.</li> <li>Pārliecinieties, ka fails nav pārvietots, pārsaukts vai izdzēsts.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li>
<li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
lv
<p><span class='hostname'></span> izmanto novecojušu un nedrošu drošības tehnoloģiju. Uzbrucējs varētu piekļūt informācijai, kuru uzskatījāt par droši aizsargātu. Lapas administratoram vajadzēs salabot serveri, pirms varēsiet apmeklē lapu.</p><p>Kļūdas kods: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
lv
<p>Lapu, kuru mēģināt skatīt, nevar tikt parādīta, jo tika konstatēta tīkla protokola kļūda.</p><ul><li>Lūdzu, sazinieties ar vietņu īpašniekiem, lai informētu viņus par šo problēmu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd sslv3Used.longDesc2 |
lv
Papildus informācija: ssl_error_unsupported_version
|
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX |
lv
Kļūda, veidojot mapi:
|
en-US
Error creating directory:
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreating |
lv
"Kļūda, veidojot: "
|
en-US
"Error creating: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorCreatingShortcut |
lv
"Kļūda, veidojot saīsni: "
|
en-US
"Error creating shortcut: "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorDecompressing |
lv
Kļūda, atkompresējot datus! Bojāts instalators?
|
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorRegistering |
lv
Kļūda, reģistrējot DLL
|
en-US
Error registering DLL
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties ErrorWriting |
lv
"Atspiešana: kļūda, rakstot failā "
|
en-US
"Extract: error writing to file "
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError |
lv
Kļūda, atverot failu rakstīšanai: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpiediet Pārtraukt, lai pārtrauktu instalēšanu,\r\nAtkārtot, lai mēģinātu vēlreiz, vai\r\nIgnorēt, lai izlaistu šo failu.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties FileError_NoIgnore |
lv
Kļūda atverot failu rakstīšanai: \r\n\r\n$0\r\n\r\nSpiediet Atkārtot, lai mēģinātu vēlreiz, vai\r\nAtcelt, lai pārtrauktu instalāciju.
|
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error |
lv
Ielādējot PDF notika kļūda.
|
en-US
An error occurred while loading the PDF.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties loading_error_indicator |
lv
Kļūda
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties rendering_error |
lv
Attēlojot lapu radās kļūda
|
en-US
An error occurred while rendering the page.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.error.code |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error code:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.error.title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error has occurred
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TimezoneErrorsAlertTitle |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Timezone Errors
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties TimezoneErrorsSeeConsole |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred when sending the invitation.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString500 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal server error.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString503 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavResponseError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred when sending the response.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties disabledMode |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorCode |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error code: %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties errorWriting2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties genericErrorTitle |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error has occurred
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemDeleteError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error deleting the item from the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties itemPutError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error storing the item on the server.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties minorError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties readOnlyMode |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties stillReadOnlyError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unableToCreateProvider |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties utf8DecodeError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.sendMessageFailed |
lv
Nosūtot pēdējo ziņojumu, radās kļūda. Kad savienojums ir atjaunots, lūdzu, mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.delete |
lv
Dzēšot: %2$S radās kļūda %1$S
|
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.general |
lv
Sūtot: %2$S radās kļūda %1$S
|
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.like |
lv
Tīkšķojot: %2$S radās kļūda %1$S
|
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.retweet |
lv
Retvītojot: %2$S radās kļūda %1$S
|
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties error.unlike |
lv
Netīkšķojot: %2$S radās kļūda %1$S
|
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.unknownSendError |
lv
Nosūtot ziņojumu, radās nezināma kļūda.
|
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-message-details-label-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error details
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-install-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-fail.alt |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.alt |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error icon
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl icon-error.title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-item-warnings |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Errors and Warnings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-devtools-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Firefox DevTools error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-loaded-error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error while loading the manifest:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions-console |
lv
Meklējiett kļūdas konsolē. <a>Atvērt konsoli</a>
|
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-suggestions2 |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties errorLoadingText3 |
lv
Kļūda, ielādējot šo adresi: %S
|
en-US
Error loading this URI: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties whyPaused.breakpointConditionThrown |
lv
Kļūda pārtraukuma punktā ar nosacījumu
|
en-US
Error with conditional breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error |
lv
Kļūda
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties diffing.state.error.full |
lv
Salīdzinot momentuzņēmumus notikusi kļūda.
|
en-US
There was an error while comparing snapshots.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error |
lv
Kļūda
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTree.state.error.full |
lv
Apstrādājot dominatora koku notikusi kļūda
|
en-US
There was an error while processing the dominator tree
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error |
lv
Kļūda
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties individuals.state.error.full |
lv
Kļūda iegūstot grupas indivīdus
|
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error |
lv
Kļūda
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties snapshot.state.error.full |
lv
Notikusi kļūda apstrādājot stāvokli.
|
en-US
There was an error processing this snapshot.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.error |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Search error.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.error |
lv
Notika kļūda:
|
en-US
An error occurred:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.security.state.broken |
lv
Drošības kļūda neļāva ielādēt šo resursu.
|
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.description |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetErrorPage.title |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toolbox - error occurred
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.errorCountButton.description |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show the number of errors on the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapFailure |
lv
Koda kartes kļūda: %1$S\nResursa URL%2$S\nKoda kartes URL:%3$S
|
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.sourceMapSourceFailure |
lv
Kļūda ielādējot sākotnējo kodu: %1$S\nKoda URL: %2$S
|
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties ConsoleAPIDisabled |
lv
Lapas skripts ir deaktivējis tīmekļa konsoles žurnalēšanas API (console.log, console.info, console.warn, console.error).
|
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties connectionTimeout |
lv
Savienojuma noilgums. Pārbaudiet kļūdu konsoli abos galos vai tajā nav kļūdu paziņojumu. Atveriet tīmekļa konsoli vēlreiz, lai mēģinātu no jauna.
|
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties level.error |
lv
Kļūda
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.errorsFilterButton.label |
lv
Kļūdas
|
en-US
Errors
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.message.componentDidCatch.label |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorCopying |
lv
Notikusi kļūda saglabājot ekrānattēlu starpliktuvē.
|
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotErrorSavingToFile |
lv
Kļūda, saglabājot %1$S
|
en-US
Error saving to %1$S
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • screenshot.properties screenshotRenderingError |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-common |
lv
Abonementa pieprasījums neizdevās ({ $errorDescription }).
|
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-unknown |
lv
Radās neparedzēta kļūda.
|
en-US
An unexpected error occurred.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
lv
Failed to load '%S'. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
lv
Failed to load '%S'. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeAudioDataUnknownError |
lv
Apstrādājot decodeAudioData notikusi nezināma kļūda.
|
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeError |
lv
Resursu %1$S nevar atkodēt, kļūda: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
lv
Resursu %1$S var atkodēt, bet ar kļūdu: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleResolveFailure |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning |
lv
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • global-strres.properties 16389 |
lv
Gadījās nezināma kļūda (%1$S)
|
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties InvalidImage |
lv
Nevar attēlot attēls u201c%Su201d, jo tajā ir kļūdas.
|
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEUnknownAtRule |
lv
Neatpazīts at-likums vai kļūda, apstrādājot at-likumu '%1$S'.
|
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEValueParsingError |
lv
Kļūda, apstrādājot '%1$S' īpašības vērtību.
|
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_FAILURE |
lv
Drukājot radusies kļūda.
|
en-US
An error occurred while printing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties print_error_dialog_title |
lv
Drukas ierīces kļūda
|
en-US
Printer Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties printpreview_error_dialog_title |
lv
Drukas priekšskatījuma kļūda
|
en-US
Print Preview Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 2 |
lv
sintakses kļūda
|
en-US
syntax error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 21 |
lv
kļūda, apstrādājot ārējās entītijas norādi
|
en-US
error in processing external entity reference
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties XMLParsingError |
lv
XML apstrādes kļūda: %1$S\nAtrašanās vieta: %2$S\nRindas numurs %3$u, kolona %4$u:
|
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
lv
Kļūda apstrādājot '%2$S' atribūta vērtību '%1$S' <%3$S/>. Atribūts tiek ignorēts.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
lv
Kļūda apstrādājot '%2$S' atribūta vērtību '%1$S'. Atribūts tiek ignorēts.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
lv
Kļūda apstrādājot MathML atribūta vērtību '%1$S' kā garumu. Atribūts tiek ignorēts.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd contentEncodingError.title |
lv
Satura kodējuma kļūda
|
en-US
Content Encoding Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.longDesc |
lv
<p>Lappuse, kuru mēģināt skatīt nevar parādīt, jo tika atrasta kļūda datu pārraidi.</p><ul><li>Lūdzu, sazinieties ar mājas īpašniekiem, lai informētu viņus par šo problēmu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd corruptedContentErrorv2.title |
lv
Bojāta satura kļūda
|
en-US
Corrupted Content Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd fileNotFound.longDesc |
lv
<ul><li>Vai jūsu meklējamā lieta varētu būt pārsaukta, aizvākta vai pārvietota?</li><li>Vai adresē ir kāda drukas, burtu lieluma vai kāda cita tipa kļūda?</li><li>Vai jums ir pietiekamas pieejas tiesības, lai piekļūtu šai lietai?</li></ul>
|
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd generic.longDesc |
lv
<p>Papildu informācija par notikušo problēmu šobrīd nav pieejama.</p>
|
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd inadequateSecurityError.longDesc |
lv
<p><span class='hostname'></span> izmanto novecojušu un nedrošu drošības tehnoloģiju. Uzbrucējs varētu piekļūt informācijai, kuru uzskatījāt par droši aizsargātu. Lapas administratoram vajadzēs salabot serveri, pirms varēsiet apmeklē lapu.</p><p>Kļūdas kods: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd loadError.label |
lv
Lapas ielādes kļūda
|
en-US
Page Load Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.longDesc |
lv
<p>Lapu, kuru mēģināt skatīt, nevar tikt parādīta, jo tika konstatēta tīkla protokola kļūda.</p><ul><li>Lūdzu, sazinieties ar vietņu īpašniekiem, lai informētu viņus par šo problēmu.</li></ul>
|
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd networkProtocolError.title |
lv
Tīkla protokola kļūda
|
en-US
Network Protocol Error
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.longDesc2 |
lv
<ul> <li>Tā varētu būt problēma ar servera konfigurāciju, vai arī kāds cits mēģina izlikties par šo serveri.</li> <li>Ja iepriekš jums ir izdevies veiksmīgi pieslēgties šim serverim, problēma varētu būt īslaicīga. Mēģiniet vēlreiz nedaudz vēlāk.</li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li>
<li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties launchError |
lv
%S nevar atvērt, jo notikusi nezināma kļūda.\n\nMēģiniet vispirms saglabāt uz diska un tad atvērt failu.
|
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties writeError |
lv
%S nevar saglabāt, jo notikusi nezināma kļūda.\n\nMēģiniet saglabāt kādā citā vietā.
|
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckLoadURIError |
lv
Drošības kļūda: Saturs no %S nedrīkst ielādēt no vai norādīt uz %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CheckSameOriginError |
lv
Drošības kļūda: Saturs no %S nedrīkst ielādēt datus no %S.
|
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
lv
Drošības kļūda: Saturs no %S mēģināja ielādēt %S, taču nedrīkst ielādēt ārējos datus, ja tiek izmantots kā attēls. \u00A0
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSCouldNotSaveState |
lv
Strict-Transport-Security: Notikusi kļūda, kas atzīmē lapu kā Strict-Transport-Security serveri.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties STSUnknownError |
lv
Strict-Transport-Security: Notikusi nezināma kļūda apstrādājot lapas piedāvāto galveni.
|
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 10 |
lv
Radās tīkla kļūda, lādējot XSLT stila lapu:
|
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties LoadingError |
lv
Kļūda ielādējot stila lapu: %S
|
en-US
Error loading stylesheet: %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties TransformError |
lv
Kļūda XSLT transformācijas laikā: %S
|
en-US
Error during XSLT transformation: %S
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties InputError |
lv
Kļūda
|
en-US
Error
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties UnknownPublishError |
lv
Radās nezināma publicēšanas kļūda.
|
en-US
Unknown publishing error occurred.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.save.help |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As… dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.cd.error.list |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
There was an error loading the channel list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.upload.failed |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.abort.unknown |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.closed |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.refused |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.reset |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.connection.timeout |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.dispatch |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.internal.hook |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.no.socket |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error creating socket.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.scriptload |
lv
Warning: Source string is missing
|
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
lv or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.