BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string Errors in fy-NL:

Entity fy-NL en-US
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
fy-NL
{ $errorsCount -> [one] Ien item kin net ymportearre wurde. Rieplachtsje de flaterconsole foar details. *[other] { $errorsCount } items koene net ymportearre wurde. Rieplachtsje de flaterconsole foar details. }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }

Displaying 31 results for the string Errors in en-US:

Entity fy-NL en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
fy-NL
{ $count -> [one] <span>Flater:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span> *[other] <span>Flaters:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(net ymportearre)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
fy-NL
{ $count -> [one] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">flater</div><div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">flaters</div><div data-l10n-name="not-imported">(net ymportearre)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
fy-NL
Flaters
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
fy-NL
Beliedsflaters
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
fy-NL
Flaters as dizze rapportearje om Mozilla te helpen kweawollende websites te werkennen en te blokkearjen
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
fy-NL
<ul> <li>Kontrolearje de bestânsnamme op grutte/lytse letters of oare typflaters.</li> <li>Kontrolearje oft it bestân ferpleatst, omneamd of fuortsmiten is.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
fy-NL
{ $errorsCount -> [one] Ien item kin net ymportearre wurde. Rieplachtsje de flaterconsole foar details. *[other] { $errorsCount } items koene net ymportearre wurde. Rieplachtsje de flaterconsole foar details. }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsAlertTitle
fy-NL
Tiidssône flaters
en-US
Timezone Errors
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
fy-NL
Flaters en warskôgingen
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
fy-NL
Sykje nei flaters yn de Console. <a>De Console iepenje</a>
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
fy-NL
As de aktuele side in service worker hawwe moatte soe, kinne jo flaters sykje yn de <a>Console</a> of de registraasje fan jo service workers trochrinne yn de <span>Debugger</span>.
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
fy-NL
Oantal flaters op de side toane
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
fy-NL
Stylblêden wurde opnij ferwurke om te kontrolearjen op flaters. Ferfarskje de side om ek flaters te sjen fan stylblêden dy't wizige binne fan Javascript út te sjen.
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
fy-NL
Flaters
en-US
Errors
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
fy-NL
De ôfbylding “%S” kin net sjen litten wurde, omdat der flaters yn sitte.
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
fy-NL
Warning: Source string is missing
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveDraftLocally2
fy-NL
Jo konseptberjocht is net kopiearre nei de map Konsepten (%1$S) fanwegen flaters mei netwurk- of bestânstagong.\nJo kinne it opnij probearje of it konsept lokaal nei %3$S/%1$S-%2$S bewarje.
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
fy-NL
Jo berjocht is ferstjoerd, mar der is net in kopy pleatst yn de map Ferstjoerd (%1$S) fanwegen flaters mei netwurk- of bestânstagong.\nJo kinne it opnij probearje of it berjocht lokaal nei %3$S/%1$S-%2$S bewarje.
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveTemplateLocally2
fy-NL
Jo sjabloan is net kopiearre nei de map Sjabloanen (%1$S) fanwegen flaters mei netwurk- of bestânstagong.\nJo kinne it opnij probearje of it sjabloan lokaal nei %3$S/%1$S-%2$S bewarje.
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
fy-NL
<ul> <li>Kontrolearje it adres op typflaters as <strong>ww</strong>.example.com yn stee fan <strong>www</strong>.example.com</li> <li>Kontrolearje jo netwurkferbining as jo gjin inkelde side lade kinne.</li> <li>Gean nei oft &brandShortName; tagong hat ta it web of jo kompjûter of netwurk befeilige is troch in brânmuorre of proxyserver.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
fy-NL
<ul> <li>Kontrolearje de bestânsnamme op grutte/lytse letters of oare typflaters.</li> <li>Kontrolearje oft it bestân ferpleatst, omneamd of fuortsmiten is.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
errors-tab
fy-NL
Flaters
en-US
Errors
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
policy-errors
fy-NL
Beliedsflaters
en-US
Policy Errors
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
fy-NL
<ul> <li>Kontrolearje it adres op typflaters lykas <strong>ww</strong>.example.com yn stee fan <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Sykje</button> </div> <li>As jo gjin inkelde side lade kinne, kontrolearje dan de data- of wifi-ferbining fan jo apparaat. <button id='wifi'>Wifi ynskeakelje</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
fy-NL
<ul> <li>Kontrolearje de bestânsnamme op grutte/lytse letters of oare typflaters.</li> <li>Kontrolearje oft it bestân ferpleatst, omneamd of fuortsmiten is.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
errors.label
fy-NL
Warning: Source string is missing
en-US
Errors
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
debugConsoleJavascript.label
fy-NL
Warning: Source string is missing
en-US
Show chrome JavaScript errors and warnings
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveDraftLocally2
fy-NL
Warning: Source string is missing
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
fy-NL
Warning: Source string is missing
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveTemplateLocally2
fy-NL
Warning: Source string is missing
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading
fy-NL
SDP-parseflaters
en-US
SDP Parsing Errors
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.