BETA

Transvision

Displaying 1 result for the string Errors in th:

Entity th en-US
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
th
{ $errorsCount -> *[other] ไม่สามารถนำเข้า { $errorsCount } รายการได้ ตรวจสอบคอนโซลข้อผิดพลาดสำหรับรายละเอียด }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }

Displaying 31 results for the string Errors in en-US:

Entity th en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
th
{ $count -> *[other] <span>ข้อผิดพลาด:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(ยังไม่ได้นำเข้า)</span> }
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
th
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">ข้อผิดพลาด</div> <div data-l10n-name="not-imported">(ไม่ได้นำเข้า)</div> }
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
th
ข้อผิดพลาด
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
th
ข้อผิดพลาดนโยบาย
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
th
รายงานข้อผิดพลาดเช่นนี้เพื่อช่วย Mozilla ระบุและปิดกั้นไซต์ที่ประสงค์ร้าย
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
th
<ul> <li>ตรวจสอบชื่อไฟล์สำหรับตัวพิมพ์ใหญ่เล็กหรือข้อผิดพลาดการพิมพ์อื่น ๆ</li> <li>ตรวจสอบเพื่อดูหากไฟล์ถูกย้าย เปลี่ยนชื่อ หรือลบ</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
th
{ $errorsCount -> *[other] ไม่สามารถนำเข้า { $errorsCount } รายการได้ ตรวจสอบคอนโซลข้อผิดพลาดสำหรับรายละเอียด }
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsAlertTitle
th
ข้อผิดพลาดเขตเวลา
en-US
Timezone Errors
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
th
ข้อผิดพลาดและคำเตือน
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
th
มองหาข้อผิดพลาดในคอนโซล <a>เปิดคอนโซล</a>
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
th
หากหน้าปัจจุบันควรมีตัวทำงานบริการ คุณสามารถมองหาข้อผิดพลาดใน<a>คอนโซล</a>หรือลงทะเบียนตัวทำงานบริการของคุณใน<span>ตัวดีบั๊ก</span>ได้
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
th
แสดงจำนวนข้อผิดพลาดบนหน้า
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
th
แผ่นลักษณะจะถูกแยกวิเคราะห์ใหม่เพื่อตรวจสอบข้อผิดพลาด เรียกหน้าใหม่เพื่อดูข้อผิดพลาดอื่น ๆ จากแผ่นลักษณะที่แก้ไขจาก Javascript
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
th
ข้อผิดพลาด
en-US
Errors
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
th
ไม่สามารถแสดงผลภาพ “%S” เนื่องจากมีข้อผิดพลาด
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.outputWindowURL.help
th
Warning: Source string is missing
en-US
You probably don't want to change this. The chat view loads this URL to display the actual messages, header, etc., and the file must correctly define certain items or you'll get JavaScript errors and a blank chat window!
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveDraftLocally2
th
ข้อความร่างของคุณไม่ได้ถูกคัดลอกไปยังโฟลเดอร์ฉบับร่างของคุณ (%1$S) เนื่องจากข้อผิดพลาดในการเข้าถึงเครือข่ายหรือไฟล์\nคุณสามารถลองอีกครั้งหรือบันทึกฉบับร่างลงในเครื่องไปยัง %3$S/%1$S-%2$S ได้
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
th
ข้อความของคุณถูกส่งแล้ว แต่สำเนาไม่ได้ถูกวางไว้ในโฟลเดอร์ที่ส่งแล้วของคุณ (%1$S) เนื่องจากมีข้อผิดพลาดในการเข้าถึงเครือข่ายหรือไฟล์\nคุณสามารถลองอีกครั้งหรือบันทึกข้อความลงในเครื่องไปยัง %3$S/%1$S-%2$S ได้
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
promptToSaveTemplateLocally2
th
แม่แบบของคุณไม่ได้ถูกคัดลอกไปยังโฟลเดอร์แม่แบบ (%1$S) เนื่องจากข้อผิดพลาดเครือข่ายหรือไฟล์\nคุณสามารถลองอีกครั้งหรือบันทึกแม่แบบลงในเครื่องไปยัง %3$S/%1$S-%2$S ได้
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
th
<ul> <li>ตรวจสอบข้อผิดพลาดในการพิมพ์ที่อยู่ อย่างเช่น <strong>ww</strong>.example.com แทนที่จะเป็น <strong>www</strong>.example.com</li> <li>หากคุณไม่สามารถโหลดหน้าใด ๆ ได้ ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายของ คอมพิวเตอร์ของคุณ</li> <li>หากคอมพิวเตอร์หรือเครือข่ายของคุณถูกปกป้องด้วยไฟร์วอลล์หรือพร็อกซี ตรวจสอบ ให้แน่ใจว่า &brandShortName; ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงเว็บ</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <li>If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
th
<ul> <li>ตรวจสอบชื่อไฟล์สำหรับตัวพิมพ์ใหญ่เล็กหรือข้อผิดพลาดการพิมพ์อื่น ๆ</li> <li>ตรวจสอบเพื่อดูหากไฟล์ถูกย้าย เปลี่ยนชื่อ หรือลบ</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
errors-tab
th
ข้อผิดพลาด
en-US
Errors
Entity # all locales mail • messenger • policies • aboutPolicies.ftl
policy-errors
th
ข้อผิดพลาดนโยบาย
en-US
Policy Errors
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc4
th
<ul> <li>ตรวจสอบข้อผิดพลาดในการพิมพ์ที่อยู่ อย่างเช่น <strong>ww</strong>.example.com แทนที่จะเป็น <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>ค้นหา</button> </div> <li>หากคุณไม่สามารถโหลดหน้าใด ๆ ได้ ตรวจสอบการเชื่อมต่อข้อมูลหรือ Wi-Fi ของอุปกรณ์ของคุณ <button id='wifi'>เปิดใช้งาน Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the address for typing errors such as <strong>ww</strong>.example.com instead of <strong>www</strong>.example.com</li> <div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input> <button id='searchbutton'>Search</button> </div> <li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
th
<ul> <li>ตรวจสอบชื่อไฟล์สำหรับตัวพิมพ์ใหญ่เล็กหรือข้อผิดพลาดการพิมพ์อื่น ๆ</li> <li>ตรวจสอบเพื่อดูหากไฟล์ถูกย้าย เปลี่ยนชื่อ หรือลบ</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales suite • chrome • common • console • console.dtd
errors.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Errors
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-scripts.dtd
debugConsoleJavascript.label
th
Warning: Source string is missing
en-US
Show chrome JavaScript errors and warnings
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveDraftLocally2
th
Warning: Source string is missing
en-US
Your draft message was not copied to your drafts folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the draft locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveSentLocally2
th
Warning: Source string is missing
en-US
Your message was sent but a copy was not placed in your sent folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the message locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
promptToSaveTemplateLocally2
th
Warning: Source string is missing
en-US
Your template was not copied to your templates folder (%1$S) due to network or file access errors.\nYou can retry or save the template locally to %3$S/%1$S-%2$S.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-sdp-parsing-errors-heading
th
ข้อผิดพลาดในการแยกวิเคราะห์ SDP
en-US
SDP Parsing Errors
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.