Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser security calendar chat devtools dom editor extensions mail mobileDisplaying 4 results for the string Failed in el:
Entity | el | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
el
Αποτυχία ενημέρωσης. <label data-l10n-name="failed-link">Λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
el
Αποτυχία ενημέρωσης. <a data-l10n-name="failed-link-main">Λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
el
Μια μονάδα PKCS #11 επέστρεψε CKR_FUNCTION_FAILED, υποδεικνύοντας ότι ήταν αδύνατη η εκτέλεση της ζητούμενης λειτουργίας. Η επανεκτέλεση της ίδιας λειτουργίας ίσως να επιτύχει.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
el
Μια μονάδα PKCS #11 επέστρεψε CKR_FUNCTION_FAILED, υποδεικνύοντας ότι ήταν αδύνατη η εκτέλεση της ζητούμενης λειτουργίας. Η επανεκτέλεση της ίδιας λειτουργίας ίσως να επιτύχει.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Displaying 200 results for the string Failed in en-US:
Entity | el | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-symantec |
el
Τα πιστοποιητικά που εκδίδονται από τις GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte και VeriSign δεν θεωρούνται πλέον ασφαλή, επειδή αυτές οι αρχές πιστοποιητικών δεν ακολούθησαν πρακτικές ασφαλείας στο παρελθόν.
|
en-US
Certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign are no longer considered safe because these certificate authorities failed to follow security practices in the past.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl nssFailure2-title |
el
Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed |
el
Αποτυχία ενημέρωσης. <label data-l10n-name="failed-link">Λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης</label>
|
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-failed-main |
el
Αποτυχία ενημέρωσης. <a data-l10n-name="failed-link-main">Λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης</a>
|
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-clear-downloads-button.tooltiptext |
el
Απομακρύνει από τη λίστα τις ολοκληρωμένες, ακυρωμένες και αποτυχημένες λήψεις
|
en-US
Clears completed, canceled and failed downloads
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-topsites-image-validation |
el
Αποτυχία φόρτωσης εικόνας. Δοκιμάστε ένα διαφορετικό URL.
|
en-US
Image failed to load. Try a different URL.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-additional-policy-constraint-failed |
el
Ένας περιορισμός πρόσθετης πολιτικής απέτυχε κατά την επικύρωση αυτού του πιστοποιητικού.
|
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-failed-to-encode-data |
el
Απέτυχε η κωδικοποίηση δεδομένων με κωδικοποιητή ASN1
|
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs11-function-failed |
el
Μια μονάδα PKCS #11 επέστρεψε CKR_FUNCTION_FAILED, υποδεικνύοντας ότι ήταν αδύνατη η εκτέλεση της ζητούμενης λειτουργίας. Η επανεκτέλεση της ίδιας λειτουργίας ίσως να επιτύχει.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
el
Η επαλήθευση της υπογραφής απέτυχε: δεν βρέθηκε ο υπογράφων, βρέθηκαν πολλοί υπογράφοντες, ή τα δεδομένα ήταν ακατάλληλα ή κατεστραμμένα.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-token-not-logged-in |
el
Η λειτουργία απέτυχε επειδή το διακριτικό PKCS#11 δεν είναι συνδεδεμένο.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-decryption-failure |
el
Ο αλγόριθμος μαζικής αποκρυπτογράφησης δεδομένων απέτυχε στην επιλεγμένη σουίτα κρυπτογράφησης.
|
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-digest-failure |
el
Η λειτουργία digest απέτυχε.
|
en-US
Digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-encryption-failure |
el
Ο αλγόριθμος μαζικής κρυπτογράφησης δεδομένων απέτυχε στην επιλεγμένη σουίτα κρυπτογράφησης.
|
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-init-cipher-suite-failure |
el
Αποτυχία προετοιμασίας της επιλεγμένης σουίτας κρυπτογράφησης.
|
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-iv-param-failure |
el
Ο κώδικας PKCS11 απέτυχε να μεταφράσει ένα IV σε μία παράμετρο.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-mac-computation-failure |
el
Αποτυχία υπολογισμού MAC.
|
en-US
MAC computation failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-md5-digest-failure |
el
Αποτυχία λειτουργίας σύνοψης MD5.
|
en-US
MD5 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-session-key-gen-failure |
el
Το πρόγραμμα-πελάτης απέτυχε να δημιουργήσει κλειδιά συνεδρίας για τη συνεδρία SSL.
|
en-US
Client failed to generate session keys for SSL session.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sha-digest-failure |
el
Αποτυχία λειτουργίας σύνοψης SHA-1.
|
en-US
SHA-1 digest function failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-socket-write-failure |
el
Η προσπάθεια εγγραφής κρυπτογραφημένων δεδομένων στην βασική υποδοχή απέτυχε.
|
en-US
Attempt to write encrypted data to underlying socket failed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-wrong-certificate |
el
Αποτυχία ελέγχου ταυτότητας δέκτη: το ιδιωτικό κλειδί στη βάση δεδομένων κλειδιών δεν αντιστοιχεί με το δημόσιο κλειδί στη βάση δεδομένων πιστοποιητικών.
|
en-US
Client authentication failed: private key in key database does not match public key in certificate database.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
el
Αποτυχία αλλαγής κωδικού
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties stateFailed |
el
Απέτυχε
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties CopyFailed |
el
Αποτυχία αντιγραφής
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-error |
el
Προέκυψε σφάλμα και η εισαγωγή απέτυχε.
|
en-US
An error occurred and the import failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl calendar-ics-file-import-errors |
el
{ $errorsCount ->
[one] Αποτυχία εισαγωγής ενός στοιχείου. Ελέγξτε την Κονσόλα σφαλμάτων για λεπτομέρειες.
*[other] Αποτυχία εισαγωγής { $errorsCount } στοιχείων. Ελέγξτε την Κονσόλα σφαλμάτων για λεπτομέρειες.
}
|
en-US
{ $errorsCount ->
[one] One item failed to import. Check the Error Console for details.
*[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details.
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties caldavRequestStatusCodeString412 |
el
Η προϋπόθεση απέτυχε.
|
en-US
Precondition failed.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties httpPutError |
el
Η δημοσίευση του αρχείου ημερολογίου απέτυχε.\nΚωδικός σφάλματος: %1$S: %2$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: %1$S: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties icsMalformedError |
el
Η ανάλυση του αρχείου iCalendar (ics) απέτυχε. Ελέγξτε ότι το αρχείο πληροί τις συντακτικές προδιαγραφές ενός αρχείου iCalendar (ics).
|
en-US
Parsing an iCalendar (ics) file failed. Check that the file conforms to iCalendar (ics) file syntax.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties importItemsFailed |
el
%1$S στοιχεία απέτυχαν να εισαχθούν. Το τελευταίο σφάλμα ήταν: %2$S
|
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties otherPutError |
el
Η δημοσίευση του αρχείου ημερολογίου απέτυχε.\nΚωδικός σφάλματος: 0x%1$S
|
en-US
Publishing the calendar file failed.\nStatus code: 0x%1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • lightning • lightning.properties imipBarProcessingFailed |
el
Η επεξεργασία του μηνύματος απέτυχε. Κατάσταση: %1$S.
|
en-US
Processing message failed. Status: %1$S.
|
Entity
#
all locales
chat • skype.properties error.auth |
el
Αποτυχία ταυτοποίησης με το διακομιστή
|
en-US
Failed to authenticate to the server
|
Entity
#
all locales
chat • skype.properties error.registrationToken |
el
Αποτυχία λήψης Διακριτικού Εγγραφής
|
en-US
Failed getting Registration Token
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.authFailed |
el
Αποτυχία λήψης εξουσιοδότησης.
|
en-US
Failed to get authorization.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties connection.error.failedToken |
el
Αποτυχία λήψης διακριτικού αίτησης.
|
en-US
Failed to get request token.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToCreateASocket |
el
Αδυναμία δημιουργίας σύνδεσης (είστε εκτός δικτύου;)
|
en-US
Failed to create a socket (Are you offline?)
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToGetAResource |
el
Αδυναμία λήψης πόρου
|
en-US
Failed to get a resource
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.failedToStartTLS |
el
Αποτυχία έναρξης κρυπτογράφησης
|
en-US
Failed to start encryption
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-sidebar-item-connect-button-connection-failed |
el
Αποτυχία σύνδεσης
|
en-US
Connection failed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • jit-optimizations.properties jit.optimizationFailure |
el
Η βελτιστοποίηση απέτυχε
|
en-US
Optimization failed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.SHARED_MEMORY_LIMIT |
el
Η μεγάλη εκχώρηση απέτυχε
|
en-US
Large Allocation Failed
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties timerJSError |
el
Αποτυχία επεξεργασίας ονόματος χρονομέτρου.
|
en-US
Failed to process the timer name.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties styleinspector.copyImageDataUrlError |
el
Αποτυχία αντιγραφής δεδομένων-URL εικόνας
|
en-US
Failed to copy image Data-URL
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl newsletter-error-common |
el
Αποτυχία αιτήματος εγγραφής ({ $errorDescription }).
|
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker πέρασε ένα opaque Response στο FetchEvent.respondWith() κατά τον χειρισμό ενός ‘%2$S’ FetchEvent. Τα αντικείμενα Opaque Response είναι έγκυρα μόνο όταν το RequestMode είναι ‘no-cors’.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueRedirectInterceptionWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker πέρασε ένα opaqueredirect Response στο FetchEvent.respondWith() κατά τον χειρισμό ενός FetchEvent μη-πλοήγησης.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an opaqueredirect Response to FetchEvent.respondWith() while handling a non-navigation FetchEvent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadRedirectModeInterceptionWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker πέρασε ένα ανακατευθυνόμενο Response στο FetchEvent.respondWith(), ενώ το RedirectMode δεν είναι ‘follow’.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a redirected Response to FetchEvent.respondWith() while RedirectMode is not ‘follow’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties CorsResponseForSameOriginRequest |
el
Αποτυχία φόρτωσης του ‘%1$S’ με απάντηση ‘%2$S’. Δεν επιτρέπεται στο ServiceWorker να συνθέσει μια cors Response για same-origin Request.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’ by responding ‘%2$S’. A ServiceWorker is not allowed to synthesize a cors Response for a same-origin Request.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties EditorFileDropFailed |
el
Απέτυχε η απόθεση ενός αρχείου σε ένα στοιχείο contenteditable: %S.
|
en-US
Dropping a file into a contenteditable element failed: %S.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedErrorResponseWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker πέρασε ένα Error Response στο FetchEvent.respondWith(). Αυτό, τυπικά, σημαίνει ότι το ServiceWorker εκτέλεσε μια άκυρη κλήση fetch().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedNonResponseWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker ακύρωσε ένα promise στο FetchEvent.respondWith() που επιλύθηκε με μη-Response τιμή ‘%2$S’.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that resolved with non-Response value ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptedUsedResponseWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker πέρασε ένα χρησιμοποιημένο Response στο FetchEvent.respondWith(). Το κυρίως μέρος ενός Response μπορεί να αναγνωσθεί μόνο μια φορά. Χρησιμοποιήστε το Response.clone() για πρόσβαση στο κυρίως μέρος πολλαπλές φορές.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed a used Response to FetchEvent.respondWith(). The body of a Response may only be read once. Use Response.clone() to access the body multiple times.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionCanceledWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker ακύρωσε τη φόρτωση καλώντας το FetchEvent.preventDefault().
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker canceled the load by calling FetchEvent.preventDefault().
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionFailedWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%S’. Ένα ServiceWorker αναχαίτισε το αίτημα και αντιμετώπισε ένα απροσδόκητο σφάλμα.
|
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties InterceptionRejectedResponseWithURL |
el
Αποτυχία φόρτωσης ‘%1$S’. Ένα ServiceWorker πέρασε ένα promise στο FetchEvent.respondWith() που απορρίφθηκε με ‘%2$S’.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed a promise to FetchEvent.respondWith() that rejected with ‘%2$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadExhaustedCandidates |
el
Όλοι οι υποψήφιοι πόροι απέτυχαν να φορτωθούν. Φόρτωση μέσων σε παύση.
|
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadHttpError |
el
Αποτυχία φόρτωσης HTTP με κατάσταση %1$S. Η φόρτωση του πόρου μέσων %2$S απέτυχε.
|
en-US
HTTP load failed with status %1$S. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadInvalidURI |
el
Μη έγκυρο URI. Αποτυχία φόρτωσης πόρου πολυμέσων %S.
|
en-US
Invalid URI. Load of media resource %S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
el
Το στοιχείο <source> δεν έχει ιδιότητα “src”. Η φόρτωση του πόρου μέσων απέτυχε.
|
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedMimeType |
el
Το HTTP “Content-Type” του “%1$S” δεν υποστηρίζεται. Η φόρτωση του πόρου μέσων %2$S απέτυχε.
|
en-US
HTTP “Content-Type” of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
el
Η καθορισμένη ιδιότητα “type” του “%1$S” δεν υποστηρίζεται. Η φόρτωση του πόρου μέσων %2$S απέτυχε.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
el
Η καθορισμένη ιδιότητα “type” του “%1$S” δεν υποστηρίζεται. Η φόρτωση του πόρου πολυμέσεων %2$S απέτυχε. Γίνεται προσπάθεια φόρτωσης από το επόμενο στοιχείο <source>.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ModuleSourceLoadFailed |
el
Αποτυχία φόρτωσης της μονάδας με πηγή “%S”.
|
en-US
Loading failed for the module with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PointerLockDeniedFailedToLock |
el
Το αίτημα για κλείδωμα δείκτη δεν έγινε δεκτό επειδή το πρόγραμμα περιήγησης απέτυχε στο κλείδωμα του δείκτη.
|
en-US
Request for pointer lock was denied because the browser failed to lock the pointer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Για βοήθεια με την κρυπτογράφηση, παρακαλώ δείτε το https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Η κεφαλίδα ‘Crypto-Key‘ πρέπει να περιλαμβάνει μια παράμετρο ‘dh‘ που να περιέχει το δημόσιο κλειδί του διακομιστή της εφαρμογής. Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Η κεφαλίδα ‘Content-Encoding‘ πρέπει να είναι ‘aesgcm‘. Το ‘aesgcm128‘ επιτρέπεται, αλλά είναι παλιό και θα αφαιρεθεί σύντομα. Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Η κεφαλίδα ‘Encryption’ πρέπει να περιλαμβάνει μια μοναδική παράμετρο ‘salt‘ για κάθε μήνυμα. Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Η κεφαλίδα ‘Encryption-Key’ πρέπει να περιλαμβάνει μια παράμετρο ‘dh‘. Αυτή η κεφαλίδα είναι παλιά και θα αφαιρεθεί σύντομα. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε την ‘Crypto-Key‘ με ‘Content-Encoding: aesgcm‘. Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Μια εγγραφή στο κρυπτογραφημένο μήνυμα δεν συμπληρώθηκε σωστά. Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Η παράμετρος ‘rs‘ της κεφαλίδας ‘Encryption‘ πρέπει να είναι μεταξύ %2$S και 2^36-31 ή να παραλειφθεί εξ' ολοκλήρου. Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Η παράμετρος ‘salt‘ στην κεφαλίδα ‘Encryption‘ πρέπει να είναι κωδικοποιημένη με base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) και τουλάχιστον 16 bytes πριν την κωδικοποίηση. Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
el
Το ServiceWorker για το πεδίο ‘%1$S’ απέτυχε να αποκρυπτογραφήσει ένα μήνυμα push. Η παράμετρος ‘dh‘ στην κεφαλίδα ‘Crypto-Key‘ πρέπει να είναι το δημόσιο κλειδί Diffie-Hellman του διακομιστή της εφαρμογής, κωδικοποιημένη με base64url (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) και σε “μη συμπιεσμένη” ή “ακατέργαστη” μορφή (65 bytes πριν την κωδικοποίηση). Δείτε το https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 για περισσότερες πληροφορίες.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ReadableStreamReadingFailed |
el
Αποτυχία ανάγνωσης δεδομένων από το ReadableStream: “%S”.
|
en-US
Failed to read data from the ReadableStream: “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceLoadFailed |
el
Η φόρτωση απέτυχε για το <script> με την πηγή “%S”.
|
en-US
Loading failed for the <script> with source “%S”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetClientStorageError |
el
Αποτυχία λήψης προγράμματος(α)-πελάτη για το service worker: Η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή ιδιωτικής περιήγησης.
|
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGetRegistrationStorageError |
el
Αποτυχία λήψης καταχώρισης(εων) service worker: Η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή ιδιωτικής περιήγησης.
|
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
el
Το ServiceWorker στο πεδίο ‘%S’ απέτυχε να εκτελέσει το ‘postMessage‘, επειδή η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή ιδιωτικής περιήγησης.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
el
Αποτυχία εγγραφής/ενημέρωσης ενός ServiceWorker για εύρος ‘%1$S’: Ελήφθη κακό Content-Type του ‘%2$S’ για σενάριο ‘%3$S’. Πρέπει να είναι τύπος JavaScript MIME.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
el
Αποτυχία εγγραφής/ενημέρωσης ενός ServiceWorker για εύρος ‘%1$S’: Η φόρτωση απέτυχε με κατάσταση %2$S για σενάριο ‘%3$S’.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
el
Αποτυχία εγγραφής/ενημέρωσης ενός ServiceWorker στο πεδίο ‘%S’: Η πρόσβαση αποθήκευσης είναι περιορισμένη στο περιεχόμενο αυτό λόγω ρυθμίσεων χρήστη ή λειτουργίας ιδιωτικής περιήγησης.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
el
Αποτυχία εγγραφής ServiceWorker: Η διαδρομή του παρεχόμενου εύρους ‘%1$S’ δεν είναι κάτω του μέγιστου εύρους που επιτρέπεται στο ‘%2$S’. Προσαρμόστε το εύρος, μετακινήστε το σενάριο του Service Worker ή χρησιμοποιήστε την επικεφαλίδα HTTP Service-Worker-Allowed για να επιτρέψετε το εύρος.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TargetPrincipalDoesNotMatch |
el
Αποτυχία εκτέλεσης ‘postMessage’ στο ‘DOMWindow’: Η παρεχόμενη προέλευση στόχου (‘%S’) δεν ταιριάζει με την προέλευση του παραθύρου παραλήπτη (‘%S’).
|
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WebShareAPI_Failed |
el
Αποτυχία λειτουργίας κοινής χρήσης.
|
en-US
The share operation has failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE |
el
Αποτυχία ανοίγματος αρχείου εξόδου για εκτύπωση σε αρχείο.
|
en-US
Failed to open output file for print to file.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC |
el
Αποτυχία εκτύπωσης κατά την ολοκλήρωση της εργασίας εκτύπωσης
|
en-US
Printing failed while completing the print job.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC |
el
Αποτυχία εκτύπωσης κατά την εκκίνηση της εργασίας εκτύπωσης.
|
en-US
Printing failed while starting the print job.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE |
el
Αποτυχία εκτύπωσης κατά την εκκίνηση μιας νέας σελίδας.
|
en-US
Printing failed while starting a new page.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd connectionFailure.title |
el
Σφάλμα αποτυχίας σύνδεσης
|
en-US
Failed to Connect
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssBadCert.title |
el
Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd nssFailure2.title |
el
Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties failedToParseUnrecognizedSource |
el
Αποτυχία ανάλυσης μη αναγνωριζόμενης πηγής %1$S
|
en-US
Failed to parse unrecognized source %1$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties HTTPSOnlyFailedRequest |
el
Αποτυχία αναβάθμισης επισφαλούς αιτήματος “%1$S”. (%2$S)
|
en-US
Upgrading insecure request “%1$S” failed. (%2$S)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 1 |
el
Αποτυχία ανάλυσης XSLT stylesheet
|
en-US
Parsing an XSLT stylesheet failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 2 |
el
Αποτυχία ανάλυσης έκφρασης XPath
|
en-US
Parsing an XPath expression failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 4 |
el
Αποτυχία μετατροπής XSLT
|
en-US
XSLT transformation failed.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties FailedFileMsg |
el
Αποτυχία δημοσίευσης %x% από %total% αρχείων
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishFailed |
el
Αποτυχία δημοσίευσης.
|
en-US
Publishing failed.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFileFailed |
el
Η αποθήκευση αρχείου απέτυχε!
|
en-US
Saving file failed!
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd failed.label |
el
Αποτυχία
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.ceip.upload.failed |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcc.state.fail |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccchat.failed |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed DCC Chat with ``%S'' (%S:%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dccfile.failed |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Failed DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.dcclist.summary |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
DCC sessions: %S pending, %S connected, %S failed.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.away.save |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving the list of away messages failed (%S).
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.err.failure |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Operation Failed: %1$S.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.save.err.failed |
el
Warning: Source string is missing
|
en-US
Saving the view ``%1$S'' to ``%2$S'' failed:\n ``%3$S''
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.failed.start |
el
Η ενημέρωση απέτυχε.
|
en-US
Update failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_incomplete |
el
Η ταυτοποίηση απέτυχε. Είτε τα διαπιστευτήρια που εισαγάγατε είναι λάθος είτε απαιτείται ξεχωριστό όνομα χρήστη για είσοδο. Το όνομα χρήστη συνήθως είναι το όνομα χρήστη για τον τομέα στα Windows, με ή χωρίς το όνομα τομέα (για παράδειγμα janedoe ή AD\\janedoe).
|
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties credentials_wrong |
el
Η ταυτοποίηση απέτυχε. Ελέγξτε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης.
|
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties failed_to_find_settings |
el
Το %1$S δεν βρήκε τις ρυθμίσεις για το λογαριασμό email σας.
|
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
el
Αποτυχία σύνδεσης. Είναι σωστό το όνομα χρήστη/διεύθυνση email και ο κωδικός πρόσβασης;
|
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_with_reason.error |
el
Αποτυχία σύνδεσης. Ο διακομιστής %1$S αποκρίθηκε: %2$S
|
en-US
Login failed. The server %1$S said: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed.error |
el
Αποτυχία επαλήθευσης σύνδεσης για άγνωστο λόγο.
|
en-US
Login verification failed for an unknown reason.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties verification_failed_with_exception.error |
el
Αποτυχία επαλήθευσης σύνδεσης με μήνυμα: %1$S
|
en-US
Login verification failed with message: %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
el
Αφαιρεί ολοκληρωμένα, ακυρωμένα και αποτυχημένα στοιχεία από τη λίστα
|
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failed |
el
Απέτυχε
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToCopyMessage |
el
Αποτυχία αντιγραφής μηνύματος
|
en-US
Failed to copy message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToCopyMessageWithSubject |
el
Αποτυχία αντιγραφής μηνύματος: %S
|
en-US
Failed to copy message: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToSendMessage |
el
Αποτυχία αποστολής μηνύματος
|
en-US
Failed to send message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.properties failedToSendMessageWithSubject |
el
Αποτυχία αποστολής μηνύματος: %S
|
en-US
Failed to send message: %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageFileAccessDenied |
el
Αποτυχία εξαγωγής ευρετηρίου διευθύνσεων, απαγορεύθηκε η πρόσβαση στο αρχείο.
|
en-US
Failed to export addressbook, file access denied.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportMessageNoDeviceSpace |
el
Αποτυχία εξαγωγής ευρετηρίου διευθύνσεων, δεν υπάρχει ελεύθερος χώρος στη συσκευή
|
en-US
Failed to export addressbook, no space left on device.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties failedToExportTitle |
el
Η εξαγωγή απέτυχε
|
en-US
Export Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 1 |
el
Η επικοινωνία με τον διακομιστή LDAP απέτυχε
|
en-US
LDAP server connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • ldapAutoCompErrs.properties 2 |
el
Η επικοινωνία με τον διακομιστή LDAP απέτυχε
|
en-US
LDAP server connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties replicationFailed |
el
Η δημιουργία αντιγράφου απέτυχε
|
en-US
Replication failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties MissingRecipientEncryptionCert |
el
Ζητήσατε να κρυπτογραφήσετε αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης για το %S.
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderEncryptionCert |
el
Ζητήσατε να κρυπτογραφήσετε αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης που ορίσατε στις Προτιμήσεις αλληλογραφίας και συζήτησης ή το πιστοποιητικό έχει λήξει.
|
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.properties NoSenderSigningCert |
el
Ζητήσατε να υπογράψετε ψηφιακά αυτό το μήνυμα, αλλά η εφαρμογή δεν μπορεί να βρει πιστοποιητικό κρυπτογράφησης που ορίσατε στις Προτιμήσεις αλληλογραφίας και συζήτησης ή το πιστοποιητικό έχει λήξει.
|
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appleMailImportMsgs.properties ApplemailImportMailboxBadparam |
el
Εσωτερικό σφάλμα. Η εισαγωγή απέτυχε. Προσπαθήστε ξανά.
|
en-US
An internal error occurred. Importing failed. Try importing again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd converterDialog.error |
el
Η μετατροπή απέτυχε.
|
en-US
Conversion failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties continueFilterExecution |
el
Η εφαρμογή του φίλτρου %S απέτυχε. Θέλετε να συνεχίσετε με την εφαρμογή φίλτρων;
|
en-US
Applying filter %S failed. Would you like to continue applying filters?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureAction |
el
Αποτυχία εφαρμογής της ενέργειας φίλτρου
|
en-US
Failed applying the filter action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureCopyFailed |
el
Αποτυχία αντιγραφής
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureMoveFailed |
el
Αποτυχία μετακίνησης
|
en-US
Move failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • filter.properties filterFailureWarningPrefix |
el
Απέτυχε η ενέργεια του φίλτρου: «%1$S» με κωδικό σφάλματος=%2$S κατά την απόπειρα:
|
en-US
Filter action failed: "%1$S" with error code=%2$S while attempting:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapUnknownHostError |
el
Αποτυχία σύνδεσης με διακομιστή %S
|
en-US
Failed to connect to server %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties compactFolderWriteFailed |
el
Ο φάκελος '%S' δεν μπορεί να συμπτυχθεί επειδή απέτυχε η εγγραφή στο φάκελο. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει χώρος στο δίσκο και εχετε δικαιώματα εγγραφής και προσπαθήστε αργότερα.
|
en-US
The folder '%S' could not be compacted because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties copyMsgWriteFailed |
el
Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση ή η αντιγραφή των μηνυμάτων στο φάκελο %S' επειδή η εγγραφή στο φάκελο απέτυχε. Για να κερδίσετε χώρο στο δίσκο, επιλέξτε από το μενού Αρχείο> άδειασμα κάδου και μετά σύμπτυξη φακέλων και προσπαθήστε ξανά.
|
en-US
The messages could not be moved or copied to folder '%S' because writing to folder failed. To gain disk space, from the File menu, first choose Empty Trash, and then choose Compact Folders, and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deleteAttachmentFailure |
el
Αποτυχία διαγραφής των επιλεγμένων συνημμένων.
|
en-US
Failed to delete the selected attachments.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties failedToReadFile |
el
Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου: %1$S λόγος: %2$S
|
en-US
Failed to read file: %1$S reason: %2$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderHdrAddFailed |
el
Τα μηνύματα δεν ήταν δυνατό να φιλτραριστούν στον φάκελο '%S' επειδή η προσθήκη μηνύματος σε αυτό απέτυχε. Βεβαιωθείτε ότι ο φάκελος εμφανίζεται σωστά ή δοκιμάστε να τον επιδιορθώσετε από τις ιδιότητες φακέλου.
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because adding a message to it failed. Verify that the folder is displaying properly or try to repair it from the folder properties.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties filterFolderWriteFailed |
el
Τα μηνύματα δεν μπορούν να φιλτραριστούν στο φάκελο '%S' επειδή απέτυχε ή εγγραφή στο φάκελο. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει ελεύθερος χώρος στο δίσκο και έχετε δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο και προσπαθήστε ξανά.
|
en-US
The messages could not be filtered to folder '%S' because writing to folder failed. Verify that you have enough disk space, and that you have write privileges to the file system, then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailed2 |
el
Η είσοδος στο διακομιστή %1$S με το όνομα χρήστη %2$S απέτυχε.
|
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitle |
el
Αποτυχία σύνδεσης
|
en-US
Login Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailServerLoginFailedTitleWithAccount |
el
Η είσοδος στο λογαριασμό "%S" απέτυχε
|
en-US
Login to account "%S" failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties operationFailedFolderBusy |
el
TΗ διεργασία απέτυχε επειδή μια άλλη διεργασία χρησιμοποιεί το φάκελο. Παρακαλώ περιμένετε να ολοκληρωθεί η διεργασία και προσπαθήστε ξανά.
|
en-US
The operation failed because another operation is using the folder. Please wait for that operation to finish and then try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties unknownHostError |
el
Αποτυχία σύνδεσης με το διακομιστή %S.
|
en-US
Failed to connect to server %S.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties copyMessageFailed |
el
Η αντιγραφή απέτυχε.
|
en-US
Copy failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties filterMessageFailed |
el
Αποτυχία φιλτραρίσματος.
|
en-US
Filter failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties postFailed |
el
Το μήνυμα δεν μπορεί να δημοσιευθεί επειδή απέτυχε η επικοινωνία με τον διακομιστή συζητήσεων. Ίσως ο διακομιστής να μην είναι διαθέσιμος ή να αρνείται συνδέσεις. Ελέγξτε αν οι ρυθμίσεις σας είναι σωστές και προσπαθείστε ξανά.
|
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailed |
el
Η αποστολή του μηνύματος απέτυχε.
|
en-US
Sending of the message failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties sendFailedUnexpected |
el
Απέτυχε λόγω μη αναμενόμενου σφάλματος %X. Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή.
|
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendRequestRefused |
el
Αδυναμία αποστολής μηνύματος λόγω αποτυχίας σύνδεσης με τον διακομιστή SMTP %S. Ο διακομιστής μπορεί να είναι εκτός λειτουργίας, ή να αρνείται συνδέσεις SMTP. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εισάγει σωστά τις ρυθμίσεις SMTP και προσπαθήστε ξανά.
|
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties FailedFileMsg |
el
Αποτυχία δημοσίευσης %x% από %total% αρχείων
|
en-US
%x% of %total% files failed to publish.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishFailed |
el
Αποτυχία δημοσίευσης.
|
en-US
Publishing failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveFileFailed |
el
Η αποθήκευση αρχείου απέτυχε!
|
en-US
Saving file failed!
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgmdn.properties MdnFailedReceipt |
el
Βεβαίωση παράδοσης (απέτυχε)
|
en-US
Return Receipt (failed)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties pw_change_failed_title |
el
Αποτυχία αλλαγής κωδικού πρόσβασης
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties failedRemoveAccount |
el
Αποτυχία αφαίρεση λογαριασμού.
|
en-US
Failed to remove this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressFailure |
el
Αποτυχία αφαίρεσης.
|
en-US
Removal failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
el
Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
el
Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης
|
en-US
Secure connection failed
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties CopyFailed |
el
Αποτυχία αντιγραφής
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-connection-error |
el
Αποτυχία σύνδεσης.
|
en-US
Failed to connect.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl import-error-failed |
el
<b>Σφάλμα!</b> Αδύνατη η εισαγωγή του αρχείου. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import file. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-import-keys-failed |
el
<b>Σφάλμα!</b> Αδύνατη η εισαγωγή των κλειδιών. { $error }
|
en-US
<b>Error!</b> Failed to import keys. { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-failed |
el
Η δημιουργία κλειδιού OpenPGP απέτυχε απροσδόκητα
|
en-US
OpenPGP Key generation unexpectedly failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-error-revocation |
el
Το κλειδί OpenPGP δημιουργήθηκε με επιτυχία, αλλά απέτυχε η ανάκληση του κλειδιού { $key }
|
en-US
OpenPGP Key created successfully, but failed to obtain revocation for key { $key }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
el
Η εισαγωγή απέτυχε. Το κλειδί που προσπαθείτε να εισαγάγετε ενδέχεται να είναι κατεστραμμένο ή να χρησιμοποιεί άγνωστα χαρακτηριστικά. Θέλετε να προσπαθήσετε να εισαγάγετε τα τμήματα που είναι σωστά; Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την εισαγωγή ημιτελών και μη χρησιμοποιήσιμων κλειδιών.
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-extract |
el
Σφάλμα - Η εντολή εξαγωγής κλειδιού απέτυχε
|
en-US
Error - key extraction command failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl fail-key-import |
el
Σφάλμα - η εισαγωγή κλειδιού απέτυχε
|
en-US
Error - key importing failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl failed-decrypt |
el
Σφάλμα - αποτυχία αποκρυπτογράφησης
|
en-US
Error - decryption failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl file-write-failed |
el
Αποτυχία εγγραφής στο αρχείο { $output }
|
en-US
Failed to write to file { $output }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl import-keys-failed |
el
Αποτυχία εισαγωγής κλειδιών
|
en-US
Importing the keys failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl keyserver-error-import-error |
el
Αποτυχία εισαγωγής ληφθέντος κλειδιού.
|
en-US
Failed to import the downloaded key.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl save-keys-failed |
el
Η αποθήκευση των κλειδιών απέτυχε
|
en-US
Saving the keys failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl auth-fail |
el
Αποτυχία επαλήθευσης της ταυτότητας της επαφής σας.
|
en-US
Failed to verify the identity of your contact.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • otrUI.ftl otr-genkey-failed |
el
Αποτυχία δημιουργία ιδιωτικού κλειδιού OTR: { $error }
|
en-US
Generating OTR private key failed: { $error }
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
el
Αποτυχία αλλαγής κωδικού πρόσβασης
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutDownloads.properties downloadState.failed |
el
Απέτυχε
|
en-US
Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.copyFailed |
el
Αποτυχία αντιγραφής
|
en-US
Copy failed
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties remoteQRScanFailedPromptTitle |
el
Αποτυχία σάρωσης QR
|
en-US
QR Scan Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssBadCert.title |
el
Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd nssFailure2.title |
el
Αποτυχία ασφαλούς σύνδεσης
|
en-US
Secure Connection Failed
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties MOZILLA_PKIX_ERROR_ADDITIONAL_POLICY_CONSTRAINT_FAILED |
el
Ένας περιορισμός πρόσθετης πολιτικής απέτυχε κατά την επικύρωση αυτού του πιστοποιητικού.
|
en-US
An additional policy constraint failed when validating this certificate.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_FAILED_TO_ENCODE_DATA |
el
Απέτυχε η κωδικοποίηση δεδομένων με κωδικοποιητή ASN1
|
en-US
Failed to encode data with ASN1 encoder
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS11_FUNCTION_FAILED |
el
Μια μονάδα PKCS #11 επέστρεψε CKR_FUNCTION_FAILED, υποδεικνύοντας ότι ήταν αδύνατη η εκτέλεση της ζητούμενης λειτουργίας. Η επανεκτέλεση της ίδιας λειτουργίας ίσως να επιτύχει.
|
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_FUNCTION_FAILED, indicating that the requested function could not be performed. Trying the same operation again might succeed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE |
el
Η επαλήθευση της υπογραφής απέτυχε: δεν βρέθηκε ο υπογράφων, βρέθηκαν πολλοί υπογράφοντες, ή τα δεδομένα ήταν ακατάλληλα ή κατεστραμμένα.
|
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_TOKEN_NOT_LOGGED_IN |
el
Η λειτουργία απέτυχε επειδή το διακριτικό PKCS#11 δεν είναι συνδεδεμένο.
|
en-US
The operation failed because the PKCS#11 token is not logged in.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DECRYPTION_FAILURE |
el
Ο αλγόριθμος μαζικής αποκρυπτογράφησης δεδομένων απέτυχε στην επιλεγμένη σουίτα κρυπτογράφησης.
|
en-US
Bulk data decryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE |
el
Η λειτουργία digest απέτυχε.
|
en-US
Digest function failed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_ENCRYPTION_FAILURE |
el
Ο αλγόριθμος μαζικής κρυπτογράφησης δεδομένων απέτυχε στην επιλεγμένη σουίτα κρυπτογράφησης.
|
en-US
Bulk data encryption algorithm failed in selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INIT_CIPHER_SUITE_FAILURE |
el
Αποτυχία προετοιμασίας της επιλεγμένης σουίτας κρυπτογράφησης.
|
en-US
Failed to initialize the selected cipher suite.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_IV_PARAM_FAILURE |
el
Ο κώδικας PKCS11 απέτυχε να μεταφράσει ένα IV σε μία παράμετρο.
|
en-US
PKCS11 code failed to translate an IV into a param.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_MAC_COMPUTATION_FAILURE |
el
Αποτυχία υπολογισμού MAC.
|
en-US
MAC computation failed.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
el or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.