BETA

Transvision

Displaying 12 results for the string Find in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-mac.label
cs
Zobrazit ve Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
cs
Otevřít ve Finderu
en-US
Open In Finder
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
cs
DCC přenos souboru z „%S“ %S „%S“ (%S:%S) zkončil. Soubor byl uložen do „%S“. [[Zobrazit ve Finderu][Zobrazí složku obsahující stažený soubor ve Finderu][%S]]
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.showMac.label
cs
Zobrazit ve Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
detachedAttachmentFolder.showMac.label
cs
Zobrazit ve Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
cs
Následující doplňky nebyly ověřeny pro použití { -brand-short-name.gender -> [masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-short-name } }. Můžete <label data-l10n-name="find-addons">za ně najít náhrady</label> nebo požádat vývojáře, aby je nechal ověřit.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }

Displaying 172 results for the string Find in en-US:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
dnsNotFound-title
cs
Hmm, tuto stránku se nám nedaří najít.
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
cs
Proxy server nenalezen
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-find-in-page.label
cs
Najít na stránce
en-US
Find In Page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
cs
Méně psaní, více výsledků: používejte { $engineName } přímo z adresního řádku.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
cs
Klepněte na tuto zkratku, abyste rychleji našli, co potřebujete.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-mac.label
cs
Zobrazit ve Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-again.label
cs
Najít další
en-US
Find Again
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-in-page.label
cs
Najít na stránce
en-US
Find in Page
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-on.label
cs
Najít na této stránce
en-US
Find in This Page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
cs
Skvělý nález! Chcete mít tuto záložku i ve svém mobilním zařízení? Použijte { -fxaccount-brand-name(case: "acc", capitalization: "lower") }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
cs
Použijte adresní řádek - pište méně, najdete více
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
cs
Už jste všechno přečetli. Další články ze služby { $provider } tu najdete zase později. Ale pokud se nemůžete dočkat, vyberte své oblíbené téma a podívejte se na další velké články z celého webu.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít složku }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-certificate
cs
Nepodařilo se najít certifikát nebo klíč potřebný k autentizaci.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-find-more-link
cs
Přidat další vyhledávače
en-US
Find more search engines
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
cs
{ PLATFORM() -> [windows] Najít v možnostech *[other] Najít v předvolbách }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box2.placeholder
cs
Najít nastavení
en-US
Find in Settings
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
find
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
findOnCmd.label
cs
Najít na této stránce
en-US
Find in This Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.label
cs
Najít na stránce
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.tooltiptext3
cs
Prohledá aktuální stránku (%S)
en-US
Find in this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
cs
Otevřít ve Finderu
en-US
Open In Finder
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
cs
Soubor %S nelze nalézt.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SymbolNotFound
cs
"Nelze najít symbol: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
cs
Najít aktuální položku v osnově
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.placeholder
cs
Najít v dokumentu
en-US
Find in document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.title
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_next.title
cs
Najde další výskyt hledaného textu
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_previous.title
cs
Najde předchozí výskyt hledaného textu
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar.title
cs
Najde v dokumentu
en-US
Find in Document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar_label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.findcalendar.label
cs
Hledat kalendář
en-US
Find Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
buttons.find.label
cs
Najít kalendáře
en-US
Find Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
cs
Kalendáře se v tomto umístění nepodařilo najít. Zkontrolujte prosím svá nastavení.
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showUnifinderCmd.label
cs
Najít události
en-US
Find Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showUnifinderCmd.tooltip
cs
Přepnout panel vyhledávání událostí
en-US
Toggle the find events pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.placeholder
cs
Hledání ve všech souborech
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.functionSearch2
cs
Najít funkci
en-US
Find function
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch2
cs
Najít v souborech
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.searchAgain2
cs
Najít další
en-US
Find next
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
cs
Najít v souboru
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles
cs
%S pro hledání v obsahu souborů
en-US
%S to find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles2
cs
%S pro hledání v souborech
en-US
%S Find in files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder
cs
Warning: Source string is missing
en-US
Find in resources
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-memory-desc
cs
Odhalte úniky paměti a zrychlete svou aplikaci. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Find memory leaks and make your application zippy. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
cs
<p>URL adresa neodpovídá známému serveru a nelze ji načíst.</p><ul><li>Zkontrolujte, že je adresa napsaná správně a neobsahuje chyby jako <strong>ww</strong>.example.com místo <strong>www</strong>.example.com.</li><li>Je možné, že server už neexistuje.</li><li>Zobrazují se vám ostatní stránky? Tato chyba může být způsobena problémy ve vaší místní síti. Zkontrolujte nastavení síťového připojení vašeho počítače a DNS serveru.</li><li>Pokud je váš počítač chráněný firewallem nebo proxy serverem, ověřte správnost jejich nastavení.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
cs
Cross-Origin požadavek byl zablokován: Same Origin zásada nepovoluje načtení vzdáleného zdroje na %1$S. (Důvod: nepodařilo se najít 'Access-Control-Allow-Methods' v hlavičce CORS).
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findBarCmd.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findReplaceCmd.label
cs
Najít a nahradit
en-US
Find and Replace
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
cs
Vyhledání textu na stránce
en-US
Find text in page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
findField.label
cs
Najít:
en-US
Find text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
cs
Najít další
en-US
Find Next
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
cs
Nahradit a najít
en-US
Replace and Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
cs
Najít a nahradit
en-US
Find and Replace
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find-again.help
cs
Vyhledá další výskyt hledaného výrazu od posledního výskytu.
en-US
Finds the next instance of your previously searched word.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find-again.label
cs
Nají&t další
en-US
Find A&gain
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.help
cs
Vyhledá text v aktuálním panelu.
en-US
Finds text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.label
cs
Na&jít
en-US
&Find
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
cs
DCC přenos souboru z „%S“ %S „%S“ (%S:%S) zkončil. Soubor byl uložen do „%S“. [[Zobrazit ve Finderu][Zobrazí složku obsahující stažený soubor ve Finderu][%S]]
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
cs
Nepodařilo se najít odpovídající instalační umístění (initialScripts). Opravte prosím předvolbu initialScripts, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome.url
cs
Protože byla ChatZilla spuštěna z URL, cíl odkazu byl otevřen. Můžete jej nalézt na liště s panely vedle tohoto pohledu.
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWholeWords.help
cs
Toto nastavení mění zacházení ChatZilly s klíčovými slovy během stalku. Přepíná mezi vyhledáváním celých slov a pouze podřetězců. Např. v „ChatZilla je super“ bude klíčové slovo stalku „zilla“ nalezeno pouze pokud je toto nastavení vypnuto.
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
cs
Odesílatel zašifroval zprávu pomocí některého z vašich certifikátů, ale aplikaci %brand% se nepodařilo k tomuto certifikátu nalézt odpovídající privátní klíč. <br> Možná řešení: <br><ul><li>Používáte-li čipovou kartu, prosím vložte ji. <li>Používáte-li nový počítač nebo nový uživatelský profil aplikace %brand%, obnovte ze zálohy vaše certifikáty a odpovídající privátní klíče. Zálohy certifikátů mají obvykle příponu „.p12“.</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.showMac.label
cs
Zobrazit ve Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
cs
Aplikaci %1$S se nepodařilo nalézt nastavení vašeho poštovního účtu.
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_find_server.error
cs
Nelze najít server.
en-US
Can't find a server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
findButton.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
changesStarted
cs
Vyhledávání změn pro replikaci
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
cs
Zvolili jste zašifrování této zprávy, ale aplikace nedokázala najít odpovídající certifikát pro %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
cs
Zvolili jste zašifrování této zprávy, ale aplikace buď nedokázala najít odpovídající certifikát zadaný v Předvolbě účtu nebo danému certifikátu vypršela platnost.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
cs
Zvolili jste elektronický podpis této zprávy, ale aplikace nedokázala najít odpovídající certifikát specifikovaný v nastavení účtu pro poštu a diskusní skupiny nebo už certifikát vypršel.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2008
cs
Chyba při vytváření cílové složky, nelze najít složku %S
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
cs
Nelze nalézt žádné kontakty pro import. Zkontrolujte prosím, že vybraná aplikace nebo formát je správně na tomto počítači nainstalován.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
cs
Nelze najít poštu pro import. Zkontrolujte, zda je poštovní program na tomto počítači správně nainstalován.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
cs
Nelze nalézt nastavení. Zkontrolujte, zda je aplikace na tomto počítači nainstalována.
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findAgainCmd.label
cs
Najít další
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findCmd.label
cs
Najít ve zprávě
en-US
Find in This Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findMenu.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
findField.label
cs
Najít:
en-US
Find text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
cs
Najít další
en-US
Find Next
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
cs
Nahradit a najít
en-US
Replace and Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
cs
Najít a nahradit
en-US
Find and Replace
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
replaceButton.tooltip
cs
Zobrazí dialog pro nalezení a náhradu
en-US
Show the Find and Replace dialog
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findAgainCmd.label
cs
Najít další
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findBarCmd.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findPrevCmd.label
cs
Najít předchozí
en-US
Find Previous
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findReplaceCmd.label
cs
Najít a nahradit
en-US
Find and Replace
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
detachedAttachmentFolder.showMac.label
cs
Zobrazit ve Finderu
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line1
cs
Je nám líto, ale nepodařilo se najít žádnou z navrhovaných adres.
en-US
Sorry, we could not find any suggested email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line2
cs
Pro získání více adres zkuste hledat přezdívku nebo jiný výraz.
en-US
You can try to search for nicknames or any other term to find more emails.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
success.tip
cs
(Pro získání více adres zkuste hledat přezdívku nebo jiný výraz)
en-US
(You can also search for nicknames or any other term to find more emails)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
cs
Pro nalezení dostupné e-mailové adresy jsou vyhledávané výrazy odesílány Mozille (#1) a poskytovatelům e-mailových služeb (#2).
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
articleNotFound.desc
cs
Diskusní server hlásí, že nemůže najít článek.
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
findAgainCmd.label
cs
Najít další
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
findOnCmd.label
cs
Najít na této stránce
en-US
Find in This Page
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
cs
Proxy server nenalezen
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SymbolNotFound
cs
"Nelze najít symbol: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-key-not-found
cs
Nepodařilo se najít šifrovací klíč pro '{ $desc }'.
en-US
Could not find an encryption key for '{ $desc }'.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-found
cs
Nenašli jsme žádný klíč odpovídající zadaným kritériím.
en-US
We could not find any key matching the specified search criteria.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-temp-dir
cs
Nelze najít dočasnou složku pro zápis Nastavte prosím proměnnou prostředí TEMP
en-US
Could not find a temporary directory to write to Please set the TEMP environment variable
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
find-cloud-providers.value
cs
Najít další poskytovatele
en-US
Find more providers
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
cs
{ PLATFORM() -> [windows] Najít v možnostech *[other] Najít v předvolbách }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-preferences-input.placeholder
cs
Najít v předvolbách
en-US
Find in Preferences
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
cs
Firefox nemůže nalézt server %S.
en-US
Firefox can't find the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
cs
Firefox nemůže nalézt soubor %S.
en-US
Firefox can't find the file at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
cs
Proxy server nenalezen
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE
cs
Nepodařilo se najít certifikát nebo klíč potřebný k autentizaci.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
findOnCmd.label
cs
Najít na této stránce
en-US
Find in This Page
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd
tabs.searchText.label
cs
Zadejte text pro hledání panelů
en-US
Type here to find tabs
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeBehavior.label
cs
Najít přímo při psaní
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeEnableAuto.label
cs
Najít automaticky při psaní na webové stránce:
en-US
Find automatically when typing within a web page:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeFindbarEnable.label
cs
Zobrazit panel hledání při vyhledávání psaním
en-US
Show the find toolbar during find as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeFindbarEnableTip.label
cs
Pozn.: Vyhledávání psaním bez zobrazení panelu hledání neumožňuje vložení mezinárodního textu.
en-US
Note: Find as you type without showing the findbar does not allow international text entry.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeTip.label
cs
Tip: pokud chcete ručně spustit funkci Najít psaný text, napište / pro hledání textu nebo ' pro hledání odkazů a následně napište hledaný text.
en-US
Tip: To manually start Find As You Type, type / to find text or ' to find links, followed by the text you want to find.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
pref.findAsYouType.title
cs
Najít přímo při psaní
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
findAsYouType.label
cs
Najít přímo při psaní
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd
sidebar.more.label
cs
Získat další
en-US
Find More Tabs
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.findOutMore1.label
cs
Zjistěte více o službě &syncBrand.fullName.label; a ochraně soukromí na
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
startlinkfind
cs
Start hledání odkazů
en-US
Starting -- find links as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
starttextfind
cs
Start hledání textu
en-US
Starting -- find text as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
stopfind
cs
Hledání ukončeno.
en-US
Find stopped.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findAgainCmd.label
cs
Najít další
en-US
Find Again
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findPrevCmd.label
cs
Najít předchozí
en-US
Find Previous
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeLinksCmd.label
cs
Hledat během psaní odkazy
en-US
Find Links As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeTextCmd.label
cs
Hledat během psaní text
en-US
Find Text As You Type
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
findField.label
cs
Najít:
en-US
Find text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
cs
Najít další
en-US
Find Next
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
cs
Nahradit a najít
en-US
Replace and Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
cs
Najít a nahradit
en-US
Find and Replace
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findBarCmd.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findReplaceCmd.label
cs
Najít a nahradit
en-US
Find and Replace
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
cs
Vyhledání textu na stránce
en-US
Find text in page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2008
cs
Chyba při vytváření cílové složky, nelze najít složku %S
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
cs
Nelze nalézt žádné kontakty pro import. Zkontrolujte prosím, že vybraná aplikace nebo formát je správně na tomto počítači nainstalován.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
cs
Nelze najít poštu pro import. Zkontrolujte, zda je poštovní program na tomto počítači správně nainstalován.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
cs
Nelze nalézt nastavení. Zkontrolujte, zda je aplikace na tomto počítači nainstalována.
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
findCmd.label
cs
Najít ve zprávě
en-US
Find in This Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
articleNotFound.desc
cs
Diskusní server hlásí, že nemůže najít článek.
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
findButton.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • replicationProgress.properties
changesStarted
cs
Vyhledávání změn pro replikaci
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
cs
Zvolili jste zašifrování této zprávy, ale aplikace nedokázala najít odpovídající certifikát pro %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
cs
Zvolili jste zašifrování této zprávy, ale aplikace buď nedokázala najít odpovídající certifikát zadaný v Předvolbě účtu nebo danému certifikátu vypršela platnost.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
cs
Zvolili jste elektronický podpis této zprávy, ale aplikace nedokázala najít odpovídající certifikát specifikovaný v nastavení účtu pro poštu a diskusní skupiny nebo už certifikát vypršel.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
cs
Odesílatel zašifroval zprávu pomocí některého z vašich certifikátů, ale aplikaci %brand% se nepodařilo k tomuto certifikátu nalézt odpovídající privátní klíč. <br> Možná řešení: <br><ul><li>Používáte-li čipovou kartu, prosím vložte ji. <li>Používáte-li nový počítač nebo nový uživatelský profil aplikace %brand%, obnovte ze zálohy vaše certifikáty a odpovídající privátní klíče. Zálohy certifikátů mají obvykle příponu „.p12“.</ul>
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
SymbolNotFound
cs
"Nelze najít symbol: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd
findAgainCmd.label
cs
Najít další
en-US
Find Again
Entity # all locales toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd
findCmd.label
cs
Najít
en-US
Find
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FastFind
cs
Rychlé hledání
en-US
Quick find
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FastFindLinks
cs
Rychlé hledání (pouze odkazy)
en-US
Quick find (links only)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
NormalFind
cs
Najít na stránce
en-US
Find in page
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.quote.11.14
cs
I Zvíře odělo se v <em>nový háv</em> a počalo zkoumati cesty <em>Času</em> a <em>Prostoru</em> a <em>Světla</em> a <em>Toku</em> energie celým vesmírem. Ve své veliké moudrosti pak Zvíře vzkřísilo nové struktury z <em>oxidovaného kovu</em> a prohlásilo je za svaté. A následovníci Zvířete se znovu radovali, naleznuvše v tomto <em>učení</em> nový cíl.
en-US
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
searchLabel.extension
cs
Najít další rozšíření
en-US
Find more extensions
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
searchLabel.theme
cs
Najít další vzhledy
en-US
Find more themes
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
cs
Nelze najít nastavení aplikace pro hlášení pádu.
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-find-updates.label
cs
Aktualizovat
en-US
Find Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
default-heading-search-label
cs
Najít další doplňky
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
cs
Následující doplňky nebyly ověřeny pro použití { -brand-short-name.gender -> [masculine] ve { -brand-short-name(case: "loc") } [feminine] v { -brand-short-name(case: "loc") } [neuter] v { -brand-short-name(case: "loc") } *[other] v aplikaci { -brand-short-name } }. Můžete <label data-l10n-name="find-addons">za ně najít náhrady</label> nebo požádat vývojáře, aby je nechal ověřit.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
cs
Rozšíření a vzhledy jsou jako aplikace pro váš prohlížeč. S nimi můžete chránit svá hesla, stahovat videa, hledat výhodné nabídky, blokovat otravné reklamy, měnit vzhled prohlížeče a mnoho dalšího. Tyto malé prográmky většinou vytváří někdy jiný než my. Zde je výběr rozšíření <a data-l10n-name="learn-more-trigger">doporučených</a> pro { -brand-product-name.gender -> [masculine] { -brand-product-name(case: "acc") } [feminine] { -brand-product-name(case: "acc") } [neuter] { -brand-product-name(case: "acc") } *[other] aplikaci { -brand-product-name } } díky jejich jedinečné bezpečnosti a funkcím.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
find-more-addons
cs
Najít další doplňky
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
cs
{ PLATFORM() -> [macos] Zobrazit ve Finderu *[other] Otevřít }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-all-placeholder.placeholder
cs
Najít ve všech sekcích
en-US
Find in all sections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-placeholder.placeholder
cs
Najít v { $selectedTitle }
en-US
Find in { $selectedTitle }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
cs
Informace o certifikátu se nepodařilo najít, nebo je certifikát poškozený. Zkuste to prosím znovu.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-find-button-close.tooltiptext
cs
Zavře lištu hledání
en-US
Close find bar
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-next.tooltiptext
cs
Najde další výskyt hledaného textu
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-previous.tooltiptext
cs
Najde předchozí výskyt hledaného textu
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.