BETA

Transvision

Displaying 12 results for the string Find in id:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-mac.label
id
Tampilkan di Finder
en-US
Show In Finder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
id
Buka di Finder
en-US
Open In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.showMac.label
id
Tampilkan di Finder
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
detachedAttachmentFolder.showMac.label
id
Tampilkan di Finder
en-US
Show In Finder
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.quote.11.14
id
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
en-US
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
id
Pengaya berikut belum diverifikasi untuk digunakan di { -brand-short-name }. Anda dapat <label data-l10n-name="find-addons">temukan pengganti</label> atau minta pengembangnya untuk memverifikasi.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder [windows] Buka folder *[other] Buka Direktori }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder [windows] Buka Folder *[other] Buka Direktori }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }

Displaying 172 results for the string Find in en-US:

Entity id en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
dnsNotFound-title
id
Hmm. Kami kesulitan menemukan situsnya.
en-US
Hmm. We’re having trouble finding that site.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
proxyResolveFailure-title
id
Tidak dapat menemukan server proksi
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-find-in-page.label
id
Temukan di Halaman
en-US
Find In Page
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-search-tips-onboard
id
Ketik lebih sedikit, temukan lebih banyak: Pencarian { $engineName } langsung dari bilah alamat Anda.
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-tabtosearch-onboard
id
Pilih pintasan ini untuk menemukan lebih cepat apa yang dibutuhkan.
en-US
Select this shortcut to find what you need faster.
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-button.tooltiptext
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-description.value
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-menuitem-mac.label
id
Tampilkan di Finder
en-US
Show In Finder
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-show-panel.aria-label
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show In Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-again.label
id
Cari Lagi
en-US
Find Again
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-in-page.label
id
Temukan di Laman
en-US
Find in Page
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-edit-find-on.label
id
Cari di Laman Ini
en-US
Find in This Page
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body
id
Penemuan yang mantap! Sekarang jangan pergi tanpa markah ini di perangkat seluler Anda. Mulai dengan { -fxaccount-brand-name }.
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-searchbar-title
id
Ketik lebih sedikit, temukan lebih banyak, dengan bilah alamat
en-US
Type less, find more with the address bar
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
id
Maaf Anda tercegat. Periksa lagi nanti untuk lebih banyak cerita terbaik dari { $provider }. Tidak mau menunggu? Pilih topik populer untuk menemukan lebih banyak cerita hebat dari seluruh web.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-show-file
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder *[other] Buka Foldernya }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder *[other] Open Containing Folder }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-no-certificate
id
Gagal menemukan sertifikat atau kunci yang dibutuhkan untuk autentikasi.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-find-more-link
id
Temukan lebih banyak mesin pencari
en-US
Find more search engines
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
id
{ PLATFORM() -> [windows] Temukan di Pengaturan *[other] Temukan di Pengaturan }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box2.placeholder
id
Cari di Pengaturan
en-US
Find in Settings
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
find
id
Cari
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
findOnCmd.label
id
Cari di Laman Ini
en-US
Find in This Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.label
id
Temukan
en-US
Find
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
find-button.tooltiptext3
id
Temukan di laman ini (%S)
en-US
Find in this page (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
showMacLabel
id
Buka di Finder
en-US
Open In Finder
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
id
Firefox tidak menemukan berkas di %S.
en-US
Firefox can’t find the file at %S.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SymbolNotFound
id
"Tidak dapat menemukan simbol: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
current_outline_item.title
id
Cari Butir Ikhtisar Saat Ini
en-US
Find Current Outline Item
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.placeholder
id
Temukan di dokumen
en-US
Find in document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_input.title
id
Temukan
en-US
Find
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_next.title
id
Temukan lebih lanjut
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
find_previous.title
id
Temukan kata sebelumnya
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar.title
id
Temukan di Dokumen
en-US
Find in Document
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
findbar_label
id
Temukan
en-US
Find
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.findcalendar.label
id
Cari Kalender
en-US
Find Calendar
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
buttons.find.label
id
Temukan Kalender
en-US
Find Calendars
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
id
Kalender tidak ditemukan di lokasi ini. Mohon periksa pengaturan Anda.
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showUnifinderCmd.label
id
Cari Acara
en-US
Find Events
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd
showUnifinderCmd.tooltip
id
Alihkan panel temukan acara
en-US
Toggle the find events pane
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
projectTextSearch.placeholder
id
Temukan pada berkas
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.functionSearch2
id
Temukan fungsi
en-US
Find function
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.projectSearch2
id
Temukan pada berkas
en-US
Find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.searchAgain2
id
Cari Berikutnya
en-US
Find next
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
sourceSearch.search.placeholder2
id
Temukan di berkas
en-US
Find in file
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles
id
%S untuk mencari dalam berkas
en-US
%S to find in files
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
welcome.findInFiles2
id
%S Temukan di berkas
en-US
%S Find in files
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.toolbar.inputPlaceholder
id
Temukan dalam sumber daya
en-US
Find in resources
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
features-memory-desc
id
Temukan kebocoran memori dan buat aplikasi Anda semakin cepat. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
en-US
Find memory leaks and make your application zippy. <a data-l10n-name="learn-more">{ features-learn-more }</a>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
id
<p>Program peramban tidak dapat menemukan server dengan nama yang diberikan pada alamat yang disebutkan.</p><ul><li>Apakah Anda membuat kesalahan ketika sedang menulis nama domain? (misal. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> seharusnya <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Yakinkah Anda alamat domain tersebut benar dan ada? Pendaftaran domain tersebut mungkin sudah kedaluwarsa.</li><li>Apakah bisa menjelajah situs web lain? Periksa sambungan jaringan Anda dan pengaturan server DNS.</li><li>Apakah komputer atau jaringan Anda dilindungi firewall atau proksi? Pengaturan yang salah dapat mengganggu saat sedang menjelajah Web.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
CORSMethodNotFound
id
Permintaan Cross-Origin Ditolak: Kebijakan Same Origin melarang pembacaan sumber daya jarak jauh di %1$S. (Alasan: Tidak menemukan metode dalam header CORS 'Access-Control-Allow-Methods').
en-US
Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Did not find method in CORS header ‘Access-Control-Allow-Methods’).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findBarCmd.label
id
Cari
en-US
Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findReplaceCmd.label
id
Cari dan Ganti
en-US
Find and Replace
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.label
id
Cari
en-US
Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
id
Cari teks di laman
en-US
Find text in page
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
findField.label
id
Cari teks:
en-US
Find text:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
id
Cari Lagi
en-US
Find Next
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
id
Ganti dan Cari Lagi
en-US
Replace and Find
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
id
Cari dan Ganti
en-US
Find and Replace
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find-again.help
id
Warning: Source string is missing
en-US
Finds the next instance of your previously searched word.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find-again.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find A&gain
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.help
id
Warning: Source string is missing
en-US
Finds text in the current view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.find.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
&Find
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dccfile.closed.saved.mac
id
Warning: Source string is missing
en-US
DCC File Transfer of ``%S'' %S ``%S'' (%S:%S) finished. File saved to ``%S''. [[Show In Finder][Show the folder containing the file in Finder][%S]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.install.plugin.err.install.to
id
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find a suitable install location (initialScripts). Please fix the initialScripts preference, for example by resetting it, using the command: |/pref initialScripts - |. Careful, this will remove any plugin you installed elsewhere from this list!
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.welcome.url
id
Warning: Source string is missing
en-US
Because ChatZilla was launched from a URL, the target has been opened for you. You can find it on the tab bar, next to this view.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.stalkWholeWords.help
id
Warning: Source string is missing
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
id
Pengirim pesan telah mengenkripsi pesan ini dengan menggunakan salah satu sertifikat dijital Anda tetapi %brand% tidak dapat menemukan sertifikat tersebut dan kunci pribadi yang sesuai. <br> Solusi yang mungkin: <br><ul><li>Jika Anda memiliki smartcard, masukkan sekarang juga. <li>Jika Anda menggunakan komputer baru atau jika Anda menggunakan profil baru pada %brand% Anda harus mengembalikan sertifikat dan kunci pribadi dari cadangan yang telah Anda buat sebelumnya. Umumnya berkas cadangan sertifikat memiliki nama dengan akhiran ".p12".</ul>\u0020
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd
cmd.showMac.label
id
Tampilkan di Finder
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
id
%1$S gagal menemukan pengaturan untuk akun email Anda.
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_find_server.error
id
Tidak dapat menemukan server
en-US
Can't find a server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • pref-directory-add.dtd
findButton.label
id
Cari
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • replicationProgress.properties
changesStarted
id
Mulai mencari perubahan untuk penggandaan
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
id
Anda telah memilih untuk mengenkripsi pesan ini tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat enkripsi untuk %S.
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
id
Anda telah memilih untuk mengenkripsi pesan ini tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kedaluwarsa.
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
id
Anda telah memilih pesan ini untuk ditandatangani secara dijital tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kedaluwarsa.
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2008
id
Kesalahan saat membuat mailbox tujuan, tidak dapat menemukan mailbox %S
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
id
Gagal menemukan buku alamat untuk diimpor. Pastikan aplikasi atau format terpilih telah terpasang pada komputer dengan benar.
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
id
Gagal menemukan email untuk diimpor. Pastikan aplikasi pembaca email telah terpasang pada komputer dengan benar.
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
id
Gagal menemukan pengaturan. Pastikan aplikasi telah terpasang pada komputer.
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findAgainCmd.label
id
Cari Lagi
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findCmd.label
id
Cari dalam Isi Pesan
en-US
Find in This Message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
findMenu.label
id
Cari
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
findField.label
id
Cari teks:
en-US
Find text:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
id
Cari Lagi
en-US
Find Next
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
id
Ganti dan Cari Lagi
en-US
Replace and Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
id
Cari dan Ganti
en-US
Find and Replace
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
replaceButton.tooltip
id
Tampilkan dialog Temukan dan Ganti
en-US
Show the Find and Replace dialog
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findAgainCmd.label
id
Cari Lagi
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findBarCmd.label
id
Cari
en-US
Find
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findPrevCmd.label
id
Cari Sebelumnya
en-US
Find Previous
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
findReplaceCmd.label
id
Cari dan Ganti
en-US
Find and Replace
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
detachedAttachmentFolder.showMac.label
id
Tampilkan di Finder
en-US
Show In Finder
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line1
id
Maaf, kami tidak dapat menemukan alamat email yang disarankan.
en-US
Sorry, we could not find any suggested email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
error.line2
id
Anda bisa mencari nama panggilan atau sebarang istilah lain untuk menemukan lebih banyak surel.
en-US
You can try to search for nicknames or any other term to find more emails.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
success.tip
id
(Anda juga dapat mencari nama alias atau istilah lainnya untuk menemukan email yang lain)
en-US
(You can also search for nicknames or any other term to find more emails)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
id
Istilah pencarian yang digunakan dikirim ke Mozilla (#1) dan ke penyedia surel pihak ketiga #2 untuk menemukan alamat surel yang tersedia.
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newsError.dtd
articleNotFound.desc
id
Server newsgroup melaporkan bahwa tidak dapat menemukan artikel.
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
findAgainCmd.label
id
Cari Lagi
en-US
Find Again
Entity # all locales mail • chrome • messenger • viewSource.dtd
findOnCmd.label
id
Cari di Laman Ini
en-US
Find in This Page
Entity # all locales mail • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
id
Tidak dapat menemukan server proxy
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SymbolNotFound
id
"Tidak dapat menemukan simbol: "
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
filter-key-not-found
id
Tidak dapat menemukan kunci enkripsi untuk '{ $desc }'.
en-US
Could not find an encryption key for '{ $desc }'.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-key-found
id
Kami tidak dapat menemukan kunci yang cocok dengan kriteria pencarian yang ditentukan.
en-US
We could not find any key matching the specified search criteria.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
no-temp-dir
id
Tidak dapat menemukan direktori sementara untuk menulis Harap setel variabel lingkungan TEMP
en-US
Could not find a temporary directory to write to Please set the TEMP environment variable
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
find-cloud-providers.value
id
Temukan lebih banyak penyedia...
en-US
Find more providers
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
id
{ PLATFORM() -> [windows] Temukan di Opsi *[other] Temukan di Preferensi }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-preferences-input.placeholder
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find in Preferences
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
dnsNotFound2
id
Firefox tidak menemukan server di %S.
en-US
Firefox can't find the server at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
fileNotFound
id
Firefox tidak menemukan berkas di %S.
en-US
Firefox can't find the file at %S.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.title
id
Tidak dapat menemukan server proksi
en-US
Unable to find the proxy server
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_NO_CERTIFICATE
id
Gagal menemukan sertifikat atau kunci yang dibutuhkan untuk autentikasi.
en-US
Unable to find the certificate or key necessary for authentication.
Entity # all locales suite • chrome • browser • navigatorOverlay.dtd
findOnCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find in This Page
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutSyncTabs.dtd
tabs.searchText.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Type here to find tabs
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeBehavior.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeEnableAuto.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find automatically when typing within a web page:
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeFindbarEnable.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Show the find toolbar during find as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeFindbarEnableTip.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Note: Find as you type without showing the findbar does not allow international text entry.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
findAsYouTypeTip.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Tip: To manually start Find As You Type, type / to find text or ' to find links, followed by the text you want to find.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-findasyoutype.dtd
pref.findAsYouType.title
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • preferences.dtd
findAsYouType.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • sidebar • customize.dtd
sidebar.more.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find More Tabs
Entity # all locales suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd
syncKey.findOutMore1.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find out more about &syncBrand.fullName.label; and your privacy at
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
startlinkfind
id
Warning: Source string is missing
en-US
Starting -- find links as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
starttextfind
id
Warning: Source string is missing
en-US
Starting -- find text as you type
Entity # all locales suite • chrome • common • typeaheadfind.properties
stopfind
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find stopped.
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findAgainCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find Again
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findPrevCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find Previous
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeLinksCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find Links As You Type
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd
findTypeTextCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find Text As You Type
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
findField.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find text:
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
findNextButton.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find Next
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceAndFindButton.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Replace and Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorReplace.dtd
replaceDialog.title
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find and Replace
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findBarCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findReplaceCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find and Replace
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • editor • editorOverlay.dtd
findToolbarCmd.tooltip
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find text in page
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2008
id
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating destination mailboxes, cannot find mailbox %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportAddressNotFound
id
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find any address books to import. Check to make sure the selected application or format is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportMailNotFound
id
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find mail to import. Check to make sure the mail application is correctly installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
ImportSettingsNotFound
id
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to find settings. Check to make sure the application is installed on this machine.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
findCmd.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find in This Message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsError.dtd
articleNotFound.desc
id
Warning: Source string is missing
en-US
The newsgroup server reports that it can't find the article.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • pref-directory-add.dtd
findButton.label
id
Warning: Source string is missing
en-US
Find
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • replicationProgress.properties
changesStarted
id
Warning: Source string is missing
en-US
Started finding changes to replicate
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
MissingRecipientEncryptionCert
id
Warning: Source string is missing
en-US
You specified encryption for this message, but the application failed to find an encryption certificate for %S.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderEncryptionCert
id
Warning: Source string is missing
en-US
You specified encryption for this message, but the application either failed to find the encryption certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • am-smime.properties
NoSenderSigningCert
id
Warning: Source string is missing
en-US
You specified that this message should be digitally signed, but the application either failed to find the signing certificate specified in your Mail & Newsgroup Account Settings, or the certificate has expired.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgReadSMIMEOverlay.properties
CantDecryptBody
id
Warning: Source string is missing
en-US
The sender encrypted this message to you using one of your digital certificates, however %brand% was not able to find this certificate and corresponding private key. <br> Possible solutions: <br><ul><li>If you have a smartcard, please insert it now. <li>If you are using a new machine, or if you are using a new %brand% profile, you will need to restore your certificate and private key from a backup. Certificate backups usually end in ".p12".</ul>
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
SymbolNotFound
id
Warning: Source string is missing
en-US
"Could not find symbol: "
Entity # all locales toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd
findAgainCmd.label
id
Cari Lagi
en-US
Find Again
Entity # all locales toolkit • chrome • global • editMenuOverlay.dtd
findCmd.label
id
Cari
en-US
Find
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FastFind
id
Pencarian cepat
en-US
Quick find
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
FastFindLinks
id
Pencarian cepat (hanya tautan)
en-US
Quick find (links only)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • findbar.properties
NormalFind
id
Temukan di laman
en-US
Find in page
Entity # all locales toolkit • chrome • global • mozilla.dtd
mozilla.quote.11.14
id
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
en-US
The Beast adopted <em>new raiment</em> and studied the ways of <em>Time</em> and <em>Space</em> and <em>Light</em> and the <em>Flow</em> of energy through the Universe. From its studies, the Beast fashioned new structures from <em>oxidised metal</em> and proclaimed their glories. And the Beast’s followers rejoiced, finding renewed purpose in these <em>teachings</em>.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
searchLabel.extension
id
Temukan lebih banyak ekstensi
en-US
Find more extensions
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
searchLabel.theme
id
Temukan lebih banyak tema
en-US
Find more themes
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorNoSettingsPath
id
Tidak dapat menemukan pengaturan pelapor kerusakan.
en-US
Couldn't find the crash reporter's settings.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-find-updates.label
id
Temukan Versi Baru
en-US
Find Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
default-heading-search-label
id
Temukan lebih banyak pengaya
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
disabled-unsigned-description
id
Pengaya berikut belum diverifikasi untuk digunakan di { -brand-short-name }. Anda dapat <label data-l10n-name="find-addons">temukan pengganti</label> atau minta pengembangnya untuk memverifikasi.
en-US
The following add-ons have not been verified for use in { -brand-short-name }. You can <label data-l10n-name="find-addons">find replacements</label> or ask the developer to get them verified.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
discopane-intro
id
Ekstensi dan tema seperti layaknya aplikasi untuk browser Anda, dan mereka bisa digunakan untuk melindungi kata sandi, mengunduh video, menemukan penawaran, memblokir iklan yang mengganggu, mengubah tampilan peramban Anda, dan banyak lagi. Program perangkat lunak kecil ini banyak dikembangkan oleh pihak ketiga. Berikut adalah pilihan <a data-l10n-name="learn-more-trigger">yang disarankan</a> { -brand-product-name } berdasarkan keamanan, kinerja, dan fungsionalitas mereka.
en-US
Extensions and themes are like apps for your browser, and they let you protect passwords, download videos, find deals, block annoying ads, change how your browser looks, and much more. These small software programs are often developed by a third party. Here’s a selection { -brand-product-name } <a data-l10n-name="learn-more-trigger">recommends</a> for exceptional security, performance, and functionality.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
find-more-addons
id
Temukan lebih banyak pengaya
en-US
Find more add-ons
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder [windows] Buka folder *[other] Buka Direktori }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
id
{ PLATFORM() -> [macos] Tampilkan di Finder [windows] Buka Folder *[other] Buka Direktori }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-all-placeholder.placeholder
id
Temukan di semua bagian
en-US
Find in all sections
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-filter-placeholder.placeholder
id
Temukan di { $selectedTitle }
en-US
Find in { $selectedTitle }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-error-message
id
Kami tidak dapat menemukan informasi sertifikat, atau sertifikat rusak. Silakan coba lagi.
en-US
We were unable to find the certificate information, or the certificate is corrupted. Please try again.
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-find-button-close.tooltiptext
id
Tutup bilah pencarian
en-US
Close find bar
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-next.tooltiptext
id
Temukan hasil berikutnya
en-US
Find the next occurrence of the phrase
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-previous.tooltiptext
id
Temukan hasil sebelumnya
en-US
Find the previous occurrence of the phrase
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.