BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 302 for the string Heslo in cs:

Entity cs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx
cs
zkopírovat uložené heslo
en-US
copy the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
cs
Zranitelné heslo
en-US
Vulnerable password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-primary-password-notification-message
cs
Pro zobrazení uložených přihlašovacích údajů prosím zadejte své hlavní heslo
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx
cs
zobrazit uložené heslo
en-US
reveal the saved password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-text2
cs
Toto heslo jste použili u jiného účtu, který byl pravděpodobně součástí úniku dat. Opakované používání hesel ohrožuje všechny vaše účty. Změňte prosím toto heslo.
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-vulnerable-alert-title
cs
Zranitelné heslo
en-US
Vulnerable Password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
cs
U tohoto serveru došlo od vaší poslední změny přihlašovacích údajů k úniku dat. V zájmu ochrany vašeho účtu doporučujeme změnit si heslo.
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-label
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-password-reveal-checkbox.aria-label
cs
Zobrazit heslo
en-US
Show password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
master-password-notification-message
cs
Pro zobrazení uložených přihlašovacích údajů prosím zadejte své hlavní heslo
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-password
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-generate-new-password.label
cs
Vygenerovat bezpečné heslo
en-US
Use Generated Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-suggest-strong-password.label
cs
Navrhnou bezpečně vygenerované heslo
en-US
Suggest Strong Password
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-use-saved-password.label
cs
Použít uložené heslo
en-US
Use Saved Password
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-body
cs
Není jednoduché vymýšlet vždy nové bezpečné heslo pro každý účet. Místo vymýšlení nového hesla, klepněte do pole pro heslo a použijte bezpečné heslo vygenerované { -brand-shorter-name(case: "ins") }.
en-US
It’s difficult to think of unique, secure passwords for every account. When creating a password, select the password field to use a secure, generated password from { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-passwords-body
cs
Hackeři vědí, že lidé často používají stejná hesla. Pokud používáte stejné heslo na více serverech a na některém dojde k úniku dat, { -lockwise-brand-short-name } vás upozorní a doporučí změnu hesla na všech serverech s tímto heslem.
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-password
cs
Zadané bezpečnostní heslo není správné.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
cs
Zadané heslo je neplatné. Zvolte prosím jiné.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-locked-password
cs
Heslo je zamčené.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
cs
Není možné importovat. Neplatný MAC. Nesprávné heslo nebo poškozený soubor.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
cs
Není možné importovat. Nesprávné soukromé heslo.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
cs
Zadané původní heslo není platné. Zkuste to prosím znovu.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
cs
Nové heslo bylo zadáno nesprávně. Zkuste to prosím znovu.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
cs
Nedotazovat se na autentizaci, pokud je heslo uloženo
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-change.label
cs
Změnit hlavní heslo
en-US
Change Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
cs
Momentálně jste v režimu FIPS, který vyžaduje neprázdné hlavní heslo.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-use.label
cs
Použít hlavní heslo
en-US
Use a master password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-change.label
cs
Změnit hlavní heslo
en-US
Change Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
cs
Momentálně jste v režimu FIPS, který vyžaduje neprázdné hlavní heslo.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-use.label
cs
Použít hlavní heslo
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-macosx
cs
vytvořit hlavní heslo
en-US
create a Master Password
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx
cs
vytvořit hlavní heslo
en-US
create a Primary Password
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-breached-logins
cs
{ $count -> [one] Jedno heslo mohlo být vyzrazeno v některém z úniků dat. [few] { $count } hesla mohla být vyzrazena v některém z úniků dat. *[other] { $count } hesel mohlo být vyzrazeno v některém z úniků dat. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password may have been exposed in a data breach. *[other] { $count } passwords may have been exposed in a data breach. }
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
lockwise-scanned-text-no-breached-logins
cs
{ $count -> [one] Vaše heslo je bezpečně uloženo. [few] Vaše hesla jsou bezpečně uložena. *[other] Vaše hesla jsou bezpečně uložena. }
en-US
{ $count -> [one] 1 password stored securely. *[other] Your passwords are being stored securely. }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
confirmationHint.passwordSaved.label
cs
Heslo uloženo
en-US
Password saved!
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
cs
Neplatné heslo. Zkuste to znovu.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_label
cs
Pro otevření PDF souboru vložte heslo.
en-US
Enter the password to open this PDF file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.login.description
cs
Nepovinné: zadejte jméno a heslo
en-US
Optional: enter an username and password
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.password.label
cs
Heslo:
en-US
Password:
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptText
cs
Pro připojení prosím vložte vaše heslo k účtu %S.
en-US
Please enter your password for %S in order to connect it.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptTitle
cs
Heslo k účtu %S
en-US
Password for %S
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidPassword
cs
Neplatné heslo serveru
en-US
Invalid server password
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.passwordRequired
cs
Je vyžadováno heslo
en-US
Password required
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wrongKey
cs
Nelze se připojit ke kanálu %S, bylo zadáno neplatné heslo.
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
Entity # all locales chat • irc.properties
joinChat.password
cs
_Heslo
en-US
_Password
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyAdded
cs
Uživatel %1$S změnil heslo kanálu na %2$S.
en-US
%1$S changed the channel password to %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelKeyRemoved
cs
Uživatel %S odstranil heslo kanálu.
en-US
%S removed the channel password.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
chatRoomField.password
cs
_Heslo
en-US
_Password
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.join3
cs
%S [<místnost>[@<server>][/<přezdívka>]] [<heslo>]: Připojit do místnosti, volitelně s výběrem jiného serveru, přezdívky nebo hesla místnosti.
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.notAuthorized
cs
Nepřihlášen. Nezadali jste chybné heslo?
en-US
Not authorized (Did you enter the wrong password?)
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
passwordtext
cs
heslo
en-US
password text
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
passwordtextAbbr
cs
heslo
en-US
passwdtxt
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
cs
Zadejte jméno a heslo pro FTP server %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
password.value
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.label
cs
Heslo:
en-US
Password:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.tooltip
cs
Heslo přiřazené k uživateli
en-US
The password associated with your user name
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.label
cs
Uložit heslo
en-US
Save Password
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
savePassword.tooltip
cs
Pokud chcete uložit své heslo bezpečně pomocí Správce hesel
en-US
Select this to save your password securely using Password Manager
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.pass.help
cs
Pošle heslo serveru, pokud se připojujete k serveru chráněném heslem.
en-US
Sends a password to the server for use when connecting to password-protected servers.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.server.help
cs
Provede připojení k serveru <hostname> na <port> nebo na port 6667, pokud není <port> uveden. Zadejte heslo <password> pokud je vyžadováno. Pokud jste k serveru již připojeni, bude panel pro <hostname> přesunut do popředí. Pokud byl panel odstraněn, bude znovu vytvořen.
en-US
Connects to server <hostname> on <port>, or 6667 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sslserver.help
cs
Připojí se k serveru s použitím SSL <hostname> na <port>. Pokud <port> není určen, provede se připojení na port 9999. Určete heslo <password>, pokud je nutné. Pokud jste již připojeni, zobrazí se aktuální <hostname>. Pokud byl panel smazán, je opět vytvořen.
en-US
Connects to server using SSL <hostname> on <port>, or 9999 if <port> is not specified. Provides the password <password> if specified. If you are already connected, the view for <hostname> is made current. If that view has been deleted, it is recreated.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.host.password
cs
Zadejte heslo pro server %S:
en-US
Enter a password for the server %S:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.464
cs
Nesprávné heslo, prosím zkuste to znovu se správným heslem.
en-US
Incorrect password, please try again with the correct password.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.464.login
cs
Prosím zadejte své heslo pomocí příkazu „/pass“, aby připojování mohlo pokračovat.
en-US
Please specify your password using the "/pass" command to continue connecting.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.irc.475
cs
Tento kanál vyžaduje heslo. Musíte zadat heslo, abyste mohli vstoupit. Povídejte se na „/help join“ pro detaily o vstupu na kanál s heslem.
en-US
This channel needs a key. You must provide the correct key to join the channel. See "/help join" for details on joining a channel with a key.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.need.oper.password
cs
Prosím zadejte heslo pro získání statutu IRC operátora.
en-US
Please enter a password for obtaining IRC Operator privileges.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
loginText
cs
Zadejte prosím své heslo pro %S:
en-US
Please enter your password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
loginTextwithName
cs
Zadejte prosím své uživatelské jméno a heslo
en-US
Please enter your username and password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.label
cs
Heslo:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.placeholder
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.toggle
cs
Zobrazit/Skrýt heslo
en-US
Show/Hide password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
rememberPassword.label
cs
Pamatovat si heslo
en-US
Remember password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
cleartext_details
cs
Nezabezpečený server nemůže použít k ochraně vašeho hesla a osobních informací šifrované spojení. Připojením k tomuto serveru můžete ohrozit své heslo a osobní informace.
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_unverifiable
cs
Nastavení nemohlo být ověřeno – je uživatelské jméno a heslo v pořádku?
en-US
Configuration could not be verified — is the username or password wrong?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_wrong
cs
Ověření se nezdařilo. Zkontrolujte prosím uživatelské jméno a heslo.
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
cs
Konfiguraci nelze ověřit. Pokud jsou vaše uživatelské jméno a heslo správně, je pravděpodobné, že správce serveru zvolenou konfiguraci vašeho účtu zakázal. Zkuste vybrat jiný protokol.
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
password_ok
cs
Heslo je správné!
en-US
Password OK
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
user_pass_invalid
cs
Uživatelské jméno nebo heslo je chybné
en-US
Username or password invalid
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_login.error
cs
Nelze se přihlásit k serveru. Pravděpodobně chybné nastavení, uživatelské jméno nebo heslo.
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
AuthDlgDesc
cs
Pro přístup k adresářovému serveru zadejte své uživatelské jméno a heslo.
en-US
To access the directory server, enter your user name and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.password
cs
Heslo:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordField.label
cs
Heslo:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordInfo.label
cs
Vložte prosím heslo k vašemu účtu.
en-US
Please enter your password in the box below.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordManager.label
cs
Vložené heslo bude uloženo ve Správci hesel. Pokud chcete být dotázáni na heslo pokaždé, když dojde k připojení tohoto účtu, nechte toto pole prázdné.
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordTitle.label
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorEnteringPasswordRequired
cs
Pro připojení k tomuto účtu je vyžadováno heslo.
en-US
Entering a password is required to connect this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL
cs
IMAP server %S nepodporuje šifrovaná hesla. Pokud jste tento účet právě založili, změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru způsob autentizace na 'Heslo, nezabezpečený přenos'. Pokud už tento účet fungoval, mohlo by se jednat o pokus ukrást vaše heslo.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
cs
IMAP server %S nepodporuje šifrovaná hesla. Pokud jste tento účet právě založili, změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru způsob autentizace na 'Heslo, nezabezpečený přenos'. Pokud už tento účet fungoval, kontaktujte správce nebo poskytovatele vaší e-mailové schránky.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangePlainToEncrypt
cs
IMAP server %S nepodporuje nezašifrovaná hesla. Změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru způsob autentizace na 'Šifrované heslo'.
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapEnterPasswordPromptTitleWithUsername
cs
Zadejte své heslo pro účet %1$S
en-US
Enter your password for %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapEnterServerPasswordPrompt
cs
Zadejte své heslo pro účet %1$S na serveru %2$S:
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL
cs
POP3 server nepodporuje šifrovaná hesla. Pokud jste tento účet právě založili, změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru způsob autentizace na heslo přenášené nezabezpečeně. Pokud už tento účet fungoval, kontaktujte správce nebo poskytovatele vaší e-mailové schránky.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
cs
POP3 server nepodporuje šifrovaná hesla. Pokud jste tento účet právě založili, změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru způsob autentizace na normální heslo. Pokud už tento účet fungoval, kontaktujte správce nebo poskytovatele vaší e-mailové schránky.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangePlainToEncrypt
cs
POP3 server nepodporuje nezašifrovaná hesla. Změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru způsob autentizace na zašifrované heslo.
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3EnterPasswordPrompt
cs
Zadejte své heslo pro účet %1$S na serveru %2$S:
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3EnterPasswordPromptTitleWithUsername
cs
Zadejte své heslo pro účet %1$S
en-US
Enter your password for %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3PreviouslyEnteredPasswordIsInvalidPrompt
cs
Zadejte prosím nové heslo uživatele %1$S na %2$S:
en-US
Please enter a new password for user %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authOld
cs
Heslo, původní metoda (není bezpečné)
en-US
Password, original method (insecure)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextInsecurely
cs
Heslo, nezabezpečený přenos
en-US
Password, transmitted insecurely
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextViaSSL
cs
Heslo, zabezpečený přenos
en-US
Normal password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordEncrypted
cs
Šifrované heslo
en-US
Encrypted password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailedEnterNewPasswordButton
cs
&Vložit nové heslo
en-US
&Enter New Password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordPrompt
cs
Zadejte své heslo pro účet %1$S na serveru %2$S:
en-US
Enter your password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordTitle
cs
Poštovní server vyžaduje heslo
en-US
Mail Server Password Required
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpAuthFailure
cs
Autentizace k SMTP serveru %S se nezdařila. Zkontrolujte prosím heslo a nastavený 'Způsob autentizace' v 'Nastavení účtu | Odchozí server (SMTP)'.
en-US
Unable to authenticate to Outgoing server (SMTP) %S. Please check the password and verify the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPrompt
cs
Zadejte heslo k účtu %S:
en-US
Enter your password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname
cs
Odchozí SMTP server %1$S vyžaduje heslo
en-US
Password Required for Outgoing (SMTP) Server %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPromptWithUsername
cs
Zadejte heslo k účtu %2$S na %1$S:
en-US
Enter your password for %2$S on %1$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
cs
SMTP server %S nepodporuje šifrovaná hesla. Pokud jste tento účet právě založili, změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru metodu autentizace na 'Heslo, nezabezpečený přenos'. Pokud už tento účet fungoval, mohlo by se jednat o pokus ukrást vaše heslo.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
cs
SMTP server %S nepodporuje šifrovaná hesla. Pokud jste tento účet právě založili, změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru metodu autentizace na 'Heslo, zabezpečený přenos'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthPlainToEncrypt
cs
SMTP server %S nepodporuje nezašifrovaná hesla. Změňte v dialogu Nastavení účtu | Nastavení serveru metodu autentizace na 'Šifrované heslo'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpPasswordUndefined
cs
Při odesílání zprávy nastala chyba: Nepodařilo se získat heslo pro %S. Zpráva nebyla odeslána.
en-US
An error occurred while sending mail: Could not get password for %S. The message was not sent.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
cs
Zadejte jméno a heslo pro FTP server %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
-260
cs
Vyskytla se chyba při autorizaci. Zadejte prosím znovu své jméno nebo heslo.
en-US
An authorization error occurred. Please try entering your name and/or password again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassGroup
cs
Vložte prosím uživatelské jméno a heslo k %1$S na %2$S:
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassServer
cs
Vložte prosím uživatelské jméno a heslo k %S:
en-US
Please enter a username and password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassTitle
cs
Server vyžaduje uživatelské jméno a heslo
en-US
News Server Username and Password Required
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change2empty_in_fips_mode
cs
Momentálně jste v režimu FIPS, který vyžaduje neprázdné hlavní heslo.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
authPromptText
cs
Zadejte prosím své heslo pro %1$S.
en-US
Please enter your password for %1$S.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
authPromptTitle
cs
LDAP server vyžaduje heslo
en-US
LDAP Server Password Required
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-password-input.placeholder
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-password-label.value
cs
Heslo:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-remember-password.label
cs
Pamatovat si heslo
en-US
Remember password
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-backup-pw.value
cs
Heslo zálohy tajného klíče:
en-US
Secret Key backup password:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-legend
cs
Zvolte heslo
en-US
Choose a Password
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-message
cs
Heslo, které si zde nastavíte, ochrání soubor se zálohou tajného klíče OpenPGP, kterou se chystáte vytvořit. Abyste mohli pokračovat dále, musíte toto heslo nastavit.
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-reminder
cs
<b>Důležité!</b> Pokud své heslo zálohy tajného klíče zapomenete, nebudete ji pak moci obnovit. Heslo si prosím poznamenejte na bezpečné místo.
en-US
<b>Important!</b> If you forget your secret key backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-repeat-backup-pw.value
cs
Heslo zálohy tajného klíče (znovu):
en-US
Secret Key backup password (again):
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-window.title
cs
Heslo pro zálohování klíče OpenPGP
en-US
Choose a password to backup your OpenPGP Key
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
passphrase-prompt
cs
Zadejte prosím heslo, které odemkne následující klíč: { $key }
en-US
Please enter the passphrase that unlocks the following key: { $key }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.label
cs
Nedotazovat se na autentizaci, pokud je heslo uloženo
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-password.label
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-password-cmd.label
cs
Kopírovat heslo
en-US
Copy Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-password-cmd.label
cs
Upravit heslo
en-US
Edit Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
cs
Momentálně jste v režimu FIPS, který vyžaduje neprázdné hlavní heslo.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-button.label
cs
Změnit hlavní heslo
en-US
Change Master Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
cs
Hlavní heslo, je-li nastaveno, chrání všechna vaše ostatní hesla. Jeho vložení je ale vyžadováno jednou během relace.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-label.label
cs
Použít hlavní heslo
en-US
Use a master password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-macosx
cs
vytvořit hlavní heslo
en-US
create a Master Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-button.label
cs
Změnit hlavní heslo
en-US
Change Primary Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
cs
Hlavní heslo, je-li nastaveno, chrání všechna vaše ostatní hesla. Jeho vložení je ale vyžadováno jednou během relace.
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-label.label
cs
Použít hlavní heslo
en-US
Use a Primary Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx
cs
vytvořit hlavní heslo
en-US
create a Primary Password
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.passwordCopied
cs
Heslo zkopírováno
en-US
Password copied
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsMenu.copyPassword
cs
Kopírovat heslo
en-US
Copy password
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsMenu.showPassword
cs
Zobrazit heslo
en-US
Show password
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
masterPassword.incorrect
cs
Neplatné heslo
en-US
Incorrect password
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
password
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePassword
cs
Aktualizovat uložené heslo pro %S?
en-US
Update saved password for %S?
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
updatePasswordNoUser
cs
Aktualizovat uložené heslo?
en-US
Update saved password for this login?
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
pkcs12.getpassword.message
cs
Zadejte prosím heslo, které bylo použito pro zašifrování zálohy certifikátu.
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_PASSWORD
cs
Zadané bezpečnostní heslo není správné.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
cs
Zadané heslo je neplatné. Zvolte prosím jiné.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD
cs
Heslo je zamčené.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
cs
Není možné importovat. Neplatný MAC. Nesprávné heslo nebo poškozený soubor.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
cs
Není možné importovat. Nesprávné soukromé heslo.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
cs
Zadané původní heslo není platné. Zkuste to prosím znovu.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD
cs
Nové heslo bylo zadáno nesprávně. Zkuste to prosím znovu.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPassPrompt
cs
Zadejte prosím hlavní heslo pro %S.
en-US
Please enter the master password for the %S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPassPromptDefault
cs
Zadejte prosím své hlavní heslo.
en-US
Please enter your master password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPrompt
cs
Zadejte prosím heslo pro PKCS#11 token %S.
en-US
Please enter the password for the PKCS#11 token %S.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertPasswordPromptDefault
cs
Zadejte prosím své hlavní heslo.
en-US
Please enter your Primary Password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
failed_pw_change
cs
Nelze změnit hlavní heslo.
en-US
Unable to change Master Password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
getPKCS12FilePasswordMessage
cs
Zadejte heslo, kterým byla zašifrována tato záloha certifikátů:
en-US
Please enter the password that was used to encrypt this certificate backup:
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
incorrect_pw
cs
Nezadali jste správné hlavní heslo. Zkuste to prosím znovu.
en-US
You did not enter the correct current Master Password. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_change2empty_in_fips_mode
cs
Momentálně jste v režimu FIPS, který vyžaduje neprázdné hlavní heslo.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_change_ok
cs
Hlavní heslo bylo úspěšně změněno.
en-US
Master Password successfully changed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_erased_ok
cs
Varování! Odstranili jste své hlavní heslo.
en-US
Warning! You have deleted your Master Password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_not_wanted
cs
Varování! Přestali jste používat své hlavní heslo.
en-US
Warning! You have decided not to use a Master Password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
resetPasswordConfirmationMessage
cs
Vaše heslo bylo obnoveno.
en-US
Your password has been reset.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pk11-bad-password
cs
Zadané heslo není správné.
en-US
The password entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
cs
Soubor nemohl být dekódován. Buď není ve formátu PCKS #12, nebo je porušen nebo zadané heslo není správné.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devmgr-button-changepw.label
cs
Změnit heslo
en-US
Change Password
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
cs
Režim FIPS vyžaduje, abyste měli nastavené hlavní heslo pro každé bezpečnostní zařízení. Prosím nastavte jej před povolením režimu FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-primary-password-required
cs
Režim FIPS vyžaduje, abyste měli nastavené hlavní heslo pro každé bezpečnostní zařízení. Prosím nastavte jej před povolením režimu FIPS.
en-US
FIPS mode requires that you have a Primary Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-new
cs
Nové heslo:
en-US
New password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-old
cs
Současné heslo:
en-US
Current password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-reenter
cs
Nové heslo (znovu):
en-US
New password (again):
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-failed-pw-change
cs
Heslo nelze změnit.
en-US
Unable to change password.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-incorrect-pw
cs
Nezadali jste správně stávající heslo. Zkuste to prosím znovu.
en-US
You did not enter the correct current password. Please try again.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change-ok
cs
Heslo bylo úspěšně změněno.
en-US
Password successfully changed.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-change2empty-in-fips-mode
cs
Momentálně jste v režimu FIPS, který vyžaduje neprázdné heslo.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty password.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-erased-ok
cs
Varování! Odstranili jste své heslo. { pippki-pw-empty-warning }
en-US
You have deleted your password. { pippki-pw-empty-warning }
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-pw-not-wanted
cs
Varování! Přestali jste používat své heslo. { pippki-pw-empty-warning }
en-US
Warning! You have decided not to use a password. { pippki-pw-empty-warning }
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
pippki-reset-password-confirmation-message
cs
Vaše hlavní heslo bylo obnoveno.
en-US
Your Primary Password has been reset.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-text
cs
Pokud obnovíte hlavní heslo, všechna vaše uložená hesla z webových stránek a e-mailů, vyplněná data z formulářů, osobní certifikáty a klíče budou ztraceny. Chcete přesto hlavní heslo obnovit?
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-primary-password-text
cs
Pokud obnovíte hlavní heslo, všechna vaše uložená hesla z webových stránek a e-mailů, vyplněná data z formulářů, osobní certifikáty a klíče budou ztraceny. Chcete přesto hlavní heslo obnovit?
en-US
If you reset your Primary Password, all your stored web and e-mail passwords, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your Primary Password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-backup-pw.value
cs
Heslo zálohy certifikátu:
en-US
Certificate backup password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
cs
Heslo zálohy certifikátu, které si zde nastavíte, chrání vaše soubory zálohy, kterou se chystáte vytvořit. Abyste mohli pokračovat dále, musíte toto heslo zadat.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-reminder
cs
Důležité: Pokud zapomenete svoje heslo zálohy certifikátu, nebude později možno tuto zálohu obnovit. Heslo si poznamenejte na BEZPEČNÉ místo.
en-US
Important: If you forget your certificate backup password, you will not be able to restore this backup later. Please record it in a safe location.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-repeat-backup-pw.value
cs
Heslo zálohy certifikátu (znovu):
en-US
Certificate backup password (again):
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-window.title
cs
Zvolte heslo zálohy certifikátu
en-US
Choose a Certificate Backup Password
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
fillPasswordMenu.label
cs
Vyplnit heslo
en-US
Fill Password
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.ctx.copyPasswordCmd.label
cs
Kopírovat heslo
en-US
Copy Password
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.tree.password.label
cs
Heslo
en-US
Password
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
changepassword.button
cs
Změnit heslo
en-US
Change Password
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
changepassword.caption
cs
Změnit hlavní heslo
en-US
Change Master Password
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
changepassword.text
cs
Vaše hlavní heslo chrání citlivé informace jako hesla webových stránek a certifikáty.
en-US
Your master password protects sensitive information such as web passwords and certificates.
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
pref.masterpass.title
cs
Hlavní heslo
en-US
Master Passwords
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd
resetpassword.button
cs
Obnovit heslo
en-US
Reset Password

No matching results for the string Heslo for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.