Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 43 results for the string Jum in ms:
Entity | ms | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-6-checkbox.label |
ms
Jum
|
en-US
Fri
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl day-6-name.label |
ms
Jumaat
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.monthly.week.6.label |
ms
Jumaat
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.pattern.yearly.week.6.label |
ms
Jumaat
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6 |
ms
Jumaat
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties repeatDetailsDay6Plural |
ms
Jumaat
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.5 |
ms
jumaat | jumaat
|
en-US
friday | fridays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.6.Mmm |
ms
Jum
|
en-US
Fri
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dateFormat.properties day.6.name |
ms
Jumaat
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • migration.dtd migration.list.description |
ms
&brandShortName; boleh mengimport data kalendar daripada banyak aplikasi yang popular. Data daripada aplikasi berikut telah dijumpai dalam komputer anda. Sila pilih data yang anda mahu import.
|
en-US
&brandShortName; can import calendar data from many popular applications. Data from the following applications were found on your computer. Please select which of these you would like to import data from.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • timezones.properties pref.timezone.Africa.Bujumbura |
ms
Afrika/Bujumbura
|
en-US
Africa/Bujumbura
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.6.Mmm |
ms
Jum
|
en-US
Fri
|
Entity
#
all locales
chat • dateFormat.properties day.6.name |
ms
Jumaat
|
en-US
Friday
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.bytes.tooltip |
ms
Jumlah bait yang digunakan oleh kumpulan ini, tidak termasuk sub-kumpulan
|
en-US
The number of bytes taken up by this group, excluding subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.count.tooltip |
ms
Jumlah bait yang dicapai oleh kumpulan ini, tidak termasuk sub-kumpulan
|
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.retainedSize.tooltip |
ms
Jumlah saiz objek itu sendiri, dan saiz semua objek lain yang diteruskan hidup olehnya
|
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalbytes |
ms
Jumlah Bait
|
en-US
Total Bytes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalbytes.tooltip |
ms
Jumlah bait yang digunakan oleh kumpulan ini, termasuk sub-kumpulan
|
en-US
The number of bytes taken up by this group, including subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount |
ms
Jumlah Kiraan
|
en-US
Total Count
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount.tooltip |
ms
Jumlah bait yang dicapai oleh kumpulan ini, termasuk sub-kumpulan
|
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.totalCount |
ms
Jumlah permintaan: %S
|
en-US
Total requests: %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.waterfall.tooltip.total |
ms
Jumlah %S ms
|
en-US
Total %S ms
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties networkMenu.summary.tooltip.finish |
ms
Jumlah masa yang diperlukan untuk memuatkan semua permintaan
|
en-US
Total time needed to load all requests
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.selfDuration.tooltip |
ms
Jumlah masa yang digunakan hanya dalam fungsi ini.
|
en-US
The amount of time spent only within this function.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc |
ms
Jumlah Peruntukan Disampel
|
en-US
Total Sampled Allocations
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalDuration |
ms
Jumlah Masa
|
en-US
Total Time
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalDuration.tooltip |
ms
Jumlah masa yang digunakan dalam fungsi ini dan kefungsiannya.
|
en-US
The amount of time spent in this function and functions it calls.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalPercentage |
ms
Jumlah Kos
|
en-US
Total Cost
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalPercentage.tooltip |
ms
Jumlah masa yang digunakan dalam fungsi ini dan kefungsiannya.
|
en-US
The percentage of time spent in this function and functions it calls.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
ms
Jumpa nilai yang tidak sah untuk ciri media.
|
en-US
Found invalid value for media feature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtGt |
ms
Terjumpa “<>”. Berkemungkinan punca: Unescaped “<” (keluar sebagai “<”) atau tersalah taip bermula tag.
|
en-US
Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped start tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtSlashGt |
ms
Terjumpa “</>”. Berkemungkinan punca: Unescaped “<” (escape as “<”) atau tersalah taip end tag.
|
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped end tag.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderpane.dtd totalColumn.label |
ms
Jumlah
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd folderTotalColumn.label |
ms
Jumlah
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd totalColumn.label |
ms
Jumlah
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties errorOpenMessageForMessageIdMessage |
ms
Mesej untuk id-mesej %S tidak dijumpai
|
en-US
Message for message-id %S not found
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties totalMsgStatus |
ms
Jumlah: %S
|
en-US
Total: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderpane.dtd totalColumn.label |
ms
Jumlah
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd totalColumn.label |
ms
Jumlah
|
en-US
Total
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties errorOpenMessageForMessageIdMessage |
ms
Mesej untuk id-mesej %S tidak dijumpai
|
en-US
Message for message-id %S not found
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties totalMsgStatus |
ms
Jumlah: %S
|
en-US
Total: %S
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • threadpane.dtd totalColumn.label |
ms
Jumlah dalam Thread
|
en-US
Total in Thread
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl about-networking-total-network-requests |
ms
Jumlah bilangan permintaan rangkaian
|
en-US
Total network request count
|
Displaying 8 results for the string Jum in en-US:
APIThese results are also available as an API request to search in
ms or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.