BETA

Transvision

Displaying 52 results for the string Laus in is:

Entity is en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
clockSkewError-title
is
Klukkan í tölvunni þinni er vitlaus
en-US
Your Computer Clock is Wrong
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
is
{ -brand-short-name } hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar forritinu eða lokar öllum einkaflipum og gluggum. Þó að þetta sé ekki nafnlaust gagnvart vefsíðum eða þjónustuveitu þinni, gerir það auðveldara að halda því sem þú gerir á netinu hulið gagnvart einkaaðilum sem nota þessa tölvu.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-media-mute.label
is
Hljóðlaus
en-US
Mute
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-hostreusedissuerandserial
is
Þú hefur fengið vitlaust skilríki. Hafið samband við vefstjóra eða póstaðila og láttu þá fá eftirfarandi upplýsingar: Skilríkið þitt inniheldur sama raðnúmer og annað skilríki útgefið af vottunarstöð. Náðu þér í nýtt skilríki sem inniheldur einkvæmt raðnúmer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information: Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-signature
is
Skilríki jafningja inniheldur vitlausa undirskrift.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-bad-signature
is
CRL fyrir útgefanda inniheldur vitlausa undirskrift.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
is
Get ekki flutt inn. Ólöglegt MAC. Vitlaust lykilorð eða skemmd skrá.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
is
Get ekki flutt inn. Vitlaust lykilorð.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
is
Gamla lykilorðið slegið inn vitlaust. Reyndu aftur.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-incorrect-signature-algorithm
is
Skilgreindur var vitlaust undirskrifta algrím í einindi sem með rafræna undirritun.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.freebusy.legend.free
is
Laus
en-US
Free
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.options.show.time.free.label
is
Laust
en-US
Free
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.toolbar.freebusy.tooltip
is
Breyta laus/upptekin tímum
en-US
Change Free/Busy time
Entity # all locales chat • status.properties
idleStatusType
is
Aðgerðalaus
en-US
Idle
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.userMismatch
is
Vitlaust notandanafn.
en-US
Username mismatch.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.banCommandAnonymousRoom
is
Þú getur ekki bannað þátttakendur sem eru á nafnlausri rás. Reyndu /kick í staðinn.
en-US
You can't ban participants from anonymous rooms. Try /kick instead.
Entity # all locales devtools • client • performance.properties
category.idle
is
Aðgerðalaus
en-US
Idle
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclaration
is
Stafasett HTML skjalsins var ekki skilgreint. Skjalið gæti birst vitlaust í vafranum fyrir sumar stillingar ef það inniheldur stafi sem eru fyrir utan US-ASCII bilið. Stafasett skjalsins verður að vera skilgreint af sendingarstaðli eða skráin þarf að nota bætaröðunartákn.
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncNoDeclarationPlain
is
Stafasett textaskjalsins var ekki skilgreint. Skjalið gæti birst vitlaust í vafranum fyrir sumar stillingar ef það inniheldur stafi sem eru fyrir utan US-ASCII bilið. Stafasett skjalsins verður að vera skilgreint af sendingarstaðli eða skráin þarf að nota bætaröðunartákn.
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errLtSlashGt
is
Sá “</>”. Líkleg ástæða: Ókóðað “<” (kóða sem “&lt;”) eða vitlaust enda tag.
en-US
Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “&lt;”) or mistyped end tag.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNamelessDoctype
is
Nafnlaus doctype.
en-US
Nameless doctype.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errNonSpaceInTable
is
Stafur sem er ekki bil á vitlausum stað innan í töflu.
en-US
Misplaced non-space characters inside a table.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_OUT_OF_MEMORY
is
Ekki er nægjanlegt minni laust til að geta prentað.
en-US
There is not enough free memory to print.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
is
<p>Vafrinn fann ekki vefþjóninn fyrir þetta netfang.</p><ul><li>Slóstu inn vitlaust netfang? (t.d. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> í staðinn fyrir <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Ertu viss um að þetta vefsvæði sé til? Vefsvæðið gæti verið útrunnið.</li><li>Geturðu tengst öðrum svæðum? Athugaðu netstillingar og DNS stillingar tölvu.</li><li>Er tölvan varin af eldvegg eða milliþjóni? Rangar stillingar geta haft áhrif á vafra.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InvalidIntegrityLength
is
Summutalan sem er í integrity breytunni er með vitlausa lengd.
en-US
The hash contained in the integrity attribute has the wrong length.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
30
is
Bjó til einindi með vitlaust QName.
en-US
Creating an element with an invalid QName.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorSmileyOverlay.dtd
smiley14Cmd.label
is
Saklaus
en-US
Innocent
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorSmileyOverlay.dtd
smiley14Cmd.tooltip
is
Setja inn saklaust andlit
en-US
Insert an innocent face
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorSpellCheck.dtd
misspelledWord.label
is
Vitlaust stafað orð:
en-US
Misspelled word:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
incorrectEmailAddressFormatTitle
is
Vitlaust snið á tölvupóstfangi
en-US
Incorrect Email Address Format
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3MessageWriteError
is
Get ekki skrifað póstinn í póstmöppuna. Athugaðu hvort skráarkerfið leyfi skrifréttindi, og að þú sért með nóg laust pláss á harða diskinum fyrir póstmöppuna.
en-US
Unable to write the email to the mailbox. Make sure the file system allows you write privileges, and you have enough disk space to copy the mailbox.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
compactFolderInsufficientSpace
is
Ekki er hægt að þjappa sumar möppur (t.d. '%S') þar sem ekki er nógu mikið laust pláss á diski. Reyndu að eyða út einhverjum skrám og reyndu aftur.
en-US
Some folders (e.g. '%S') cannot be compacted because there is not enough free disk space. Please delete some files and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorSpellCheck.dtd
misspelledWord.label
is
Vitlaust stafað orð:
en-US
Misspelled word:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
incorrectSmtpGreeting
is
Upp kom villa við að senda póst: Póstþjónn sendi vitlaust svar: %s.
en-US
An error occurred while sending mail: The mail server sent an incorrect greeting: %s.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd
smiley14Cmd.label
is
Saklaus
en-US
Innocent
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
free
is
Laust
en-US
Free
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
is
Sumir eiginleikar í { -brand-short-name } nota vefsvæðisupplýsingar, en, því miður getum við ekki ábyrgst að þær upplýsingar séu 100% nákvæmar eða villulausar. Fyrir meiri upplýsingar, og meðal annars upplýsingar um hvernig á að gera þjónusturnar óvirkar, er að finna í <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">þjónustuskilmálum</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
idle-label.label
is
Tilkynna tengiliðum ef ég er aðgerðalaus í
en-US
Let my contacts know that I am Idle after
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_SIGNATURE
is
Skilríki jafningja inniheldur vitlausa undirskrift.
en-US
Peer’s certificate has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_BAD_SIGNATURE
is
CRL fyrir útgefanda inniheldur vitlausa undirskrift.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has an invalid signature.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
is
Get ekki flutt inn. Ólöglegt MAC. Vitlaust lykilorð eða skemmd skrá.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
is
Get ekki flutt inn. Vitlaust lykilorð.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
is
Gamla lykilorðið slegið inn vitlaust. Reyndu aftur.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INCORRECT_SIGNATURE_ALGORITHM
is
Skilgreindur var vitlaust undirskrifta algrím í einindi sem með rafræna undirritun.
en-US
Incorrect signature algorithm specified in a digitally-signed element.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_HostReusedIssuerSerial
is
Þú hefur fengið vitlaust skilríki. Hafið samband við vefstjóra eða póstaðila og láttu þá fá eftirfarandi upplýsingar:\n\nSkilríkið þitt inniheldur sama raðnúmer og annað skilríki útgefið af vottunarstöð. Náðu þér í nýtt skilríki sem inniheldur einkvæmt raðnúmer.
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:\n\nYour certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-domain-mismatch-short
is
Vitlaust vefsvæði
en-US
Wrong Site
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pk11-bad-password
is
Innslegið lykilorð er vitlaust.
en-US
The password entered was incorrect.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • videocontrols.dtd
muteButton.muteLabel
is
Hljóðlaus
en-US
Mute
Entity # all locales toolkit • chrome • global • viewSource.properties
invalidInputText
is
Innslegið númer er vitlaust.
en-US
The line number entered is invalid.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-idle
is
Aðgerðalaus
en-US
Idle
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-5
is
Sumir eiginleikar í { -brand-short-name } nota vefsvæðisupplýsingar, en, því miður getum við ekki ábyrgst að þær upplýsingar séu 100% nákvæmar eða villulausar. Fyrir meiri upplýsingar, og meðal annars upplýsingar um hvernig á að gera þjónusturnar óvirkar, er að finna í <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">þjónustuskilmálum</a>.
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or error-free. More details, including information on how to disable the features that use these services, can be found in the <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • pictureinpicture • pictureinpicture.ftl
pictureinpicture-mute.aria-label
is
Hljóðlaus
en-US
Mute

No matching results for the string Laus for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.