Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Learn more for the locale el
Displaying 176 results for the string Learn more in en-US:
Entity | el | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-unsupported |
el
Δεν μπορείτε να εκτελέσετε περαιτέρω ενημερώσεις σε αυτό το σύστημα. <label data-l10n-name="unsupported-link">Μάθετε περισσότερα</label>
|
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-breach-alert-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-error-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
el
Τα πρόσθετα και οι προσαρμογές σας έχουν αφαιρεθεί και έχει γίνει επαναφορά στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας. Αν αυτό δεν διόρθωσε το πρόβλημα, <a data-l10n-name="link-more">μάθετε περισσότερα σχετικά με τις διαθέσιμες επιλογές σας.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported.buttonlabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported2.buttonlabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-learnmore-link.value |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl crashed-subframe-learnmore.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-blocked |
el
Το { -brand-short-name } έχει αποκλείσει επισφαλή τμήματα αυτής της σελίδας. <label data-l10n-name="link">Μάθετε περισσότερα</label>
|
en-US
{ -brand-short-name } has blocked parts of this page that are not secure. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
el
Η Mozilla δεν αναγνωρίζει αυτό τον εκδότη πιστοποιητικών. Ενδέχεται να έχει προστεθεί από το λειτουργικό σας σύστημα ή κάποιο διαχειριστή. <label data-l10n-name="link">Μάθετε περισσότερα</label>
|
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-insecure |
el
Αυτή η σελίδα έχει περιεχόμενο που δεν είναι ασφαλές (π.χ. εικόνες). <label data-l10n-name="link">Μάθετε περισσότερα</label>
|
en-US
This website contains content that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded-mixed |
el
Παρόλο που το { -brand-short-name } έχει αποκλείσει ορισμένο περιεχόμενο, υπάρχει ακόμη επισφαλές περιεχόμενο (π.χ. εικόνες). <label data-l10n-name="link">Μάθετε περισσότερα</label>
|
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-learn-more.value |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl main-context-menu-eme-learn-more.label |
el
Μάθετε περισσότερα για το DRM…
|
en-US
Learn more about DRM…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-learn |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-extension-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-secondary-button |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-link-text |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-permission-prompt-cta |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-pip-cta |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-button-label-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα για τους Λογαριασμούς Firefox
|
en-US
Learn more about Firefox Accounts
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα οφέλη.
|
en-US
Learn more about the benefits.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl addon-recommendations-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browser-containers-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-cfr-recommendations-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-media-control-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl browsing-picture-in-picture-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-primary-pw-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl network-proxy-connection-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-settings-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-notification-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl play-drm-content-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl security-enable-safe-browsing-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-learn-more-button.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message |
el
Το { -brand-short-name } δεν έχει επαρκή χώρο δίσκου. Το περιεχόμενο των ιστοσελίδων ενδέχεται να μην εμφανίζεται σωστά. Επισκεφθείτε το “Μάθετε περισσότερα” για να βελτιστοποιήσετε τη χρήση δίσκου σας για καλύτερη εμπειρία περιήγησης.
|
en-US
{ -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl space-alert-under-5gb-message2 |
el
<strong>Το { -brand-short-name } δεν διαθέτει επαρκή χώρο στον δίσκο.</strong> Το περιεχόμενο των ιστοσελίδων ενδέχεται να μην εμφανίζεται σωστά. Επισκεφθείτε το “Μάθετε περισσότερα” για να βελτιστοποιήσετε τη χρήση δίσκου σας για καλύτερη εμπειρία περιήγησης.
|
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. Visit “Learn More” to optimize your disk usage for better browsing experience.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cookie-tab-content |
el
Αυτά τα cookies σας ακολουθούν από ιστοσελίδα σε ιστοσελίδα για να συλλέξουν δεδομένα για ό,τι κάνετε στο διαδίκτυο. Δημιουργούνται από τρίτους, όπως διαφημιστές και εταιρείες ανάλυσης. Η φραγή cookies ιχνηλάτησης μεταξύ ιστοσελίδων μειώνει τον αριθμό των διαφημίσεων που σας παρακολουθούν. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
These cookies follow you from site to site to gather data about what you do online. They are set by third parties such as advertisers and analytics companies. Blocking cross-site tracking cookies reduces the number of ads that follow you around. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl cryptominer-tab-content |
el
Τα cryptominers χρησιμοποιούν την υπολογιστική ισχύ του συστήματός σας για να εξορύξουν κρυπτονομίσματα. Τα σενάρια εξόρυξης κρυπτονομισμάτων εξαντλούν την μπαταρία σας, επιβραδύνουν τον υπολογιστή σας, ενώ ενδέχεται να δείτε αυξημένες χρεώσεις στο λογαριασμό τους ρεύματος. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Cryptominers use your system’s computing power to mine digital money. Cryptomining scripts drain your battery, slow down your computer, and can increase your energy bill. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
el
Τα fingerprinters συλλέγουν ρυθμίσεις από το πρόγραμμα περιήγησης και τον υπολογιστή σας για να δημιουργήσει ένα προφίλ για εσάς. Με τη χρήση αυτού του ψηφιακού αποτυπώματος, μπορούν να σας παρακολουθούν σε διάφορες ιστοσελίδες. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
el
Τα κοινωνικά δίκτυα τοποθετούν ιχνηλάτες σε άλλες ιστοσελίδες για να παρακολουθούν ό,τι κάνετε και βλέπετε στο διαδίκτυο. Αυτό επιτρέπει στις εταιρείες κοινωνικών μέσων να μάθουν περισσότερα για εσάς πέρα από αυτά που κοινοποιείτε στα προφίλ κοινωνικών μέσων.<a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
el
Οι ιστοσελίδες ενδέχεται να φορτώνουν εξωτερικές διαφημίσεις, βίντεο και άλλο περιεχόμενο με κώδικα καταγραφής. Η φραγή περιεχομένου καταγραφής μπορεί να συμβάλλει στην ταχύτερη φόρτωση των ιστοσελίδων, αλλά ορισμένα κουμπιά, φόρμες και πεδία σύνδεσης ενδέχεται να μην λειτουργούν. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
el
Ο αποκλεισμός ορισμένων ιχνηλατών μπορεί να προκαλέσει προβλήματα με ορισμένες ιστοσελίδες. Όταν αναφέρετε τέτοια προβλήματα, συμβάλλετε στη βελτίωση του { -brand-short-name } για όλους. Με την αποστολή της αναφοράς, θα αποσταλεί ένα URL, καθώς και πληροφορίες για τις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας στη Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Μάθετε περισσότερα</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
el
Τα κοινωνικά δίκτυα τοποθετούν ιχνηλάτες σε άλλες ιστοσελίδες για να παρακολουθούν ό,τι κάνετε και βλέπετε στο διαδίκτυο. Αυτό επιτρέπει στις εταιρείες κοινωνικών μέσων να μάθουν περισσότερα για εσάς πέρα από αυτά που κοινοποιείτε στα προφίλ κοινωνικών μέσων.
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με την προστασία από ηλεκτρονικό ψάρεμα και κακόβουλο λογισμικό του { -brand-short-name } στο <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με το επιβλαβές διαδικτυακό περιεχόμενο, όπως ιοί και άλλο κακόβουλο λογισμικό, καθώς και το πώς να προστατέψετε τον υπολογιστή σας στο <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Μάθετε περισσότερα σχετικά με την προστασία από ηλεκτρονικό ψάρεμα και κακόβουλο λογισμικό του { -brand-short-name } στο <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful web content including viruses and other malware and how to protect your computer at <a data-l10n-name='learn_more_link'>StopBadware.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με την προστασία από ηλεκτρονικό ψάρεμα και κακόβουλο λογισμικό του { -brand-short-name } στο <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-phishing-page-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις παραπλανητικές ιστοσελίδες και το ηλεκτρονικό ψάρεμα στο <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Μάθετε περισσότερα σχετικά με την προστασία από ηλεκτρονικό ψάρεμα και κακόβουλο λογισμικό του { -brand-short-name } στο <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about deceptive sites and phishing at <a data-l10n-name='learn_more_link'>www.antiphishing.org</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-unwanted-page-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με το επιβλαβές και ανεπιθύμητο λογισμικό στην <a data-l10n-name='learn_more_link'>Πολιτική ανεπιθύμητου λογισμικού</a>. Μάθετε περισσότερα σχετικά με την προστασία από ηλεκτρονικό ψάρεμα και κακόβουλο λογισμικό του { -brand-short-name } στο <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
en-US
Learn more about harmful and unwanted software at <a data-l10n-name='learn_more_link'>Unwanted Software Policy</a>. Learn more about { -brand-short-name }’s Phishing and Malware Protection at <a data-l10n-name='firefox_support'>support.mozilla.org</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties crashedpluginsMessage.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties emeNotifications.drmContentDisabled.learnMoreLabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties flashHang.helpButton.label |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties getUserMedia.shareScreen.learnMoreLabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties processHang.add-on.learn-more.text |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties unsignedAddonsDisabled.learnMore.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα δικαιώματα
|
en-US
Learn more about permissions
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.learnMore2 |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με την ασφαλή εγκατάσταση πρόσθετων
|
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • places • places.properties lockPromptInfoButton.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties learnmore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd errorReporting.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn more…
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties learnMoreLabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_LEARN_MORE |
el
&Μάθετε περισσότερα
|
en-US
&Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible |
el
Οι ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας δεν είναι συμβατές με τα service workers. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-temporary-id |
el
Αυτό το WebExtension έχει προσωρινό ID. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
This WebExtension has a temporary ID. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-action |
el
Τα διαδραστικά στοιχεία πρέπει να μπορούν να ενεργοποιηθούν με πληκτρολόγιο. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Interactive elements must be able to be activated using a keyboard. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focus-visible |
el
Το στοιχείο με δυνατότητα εστίασης ενδέχεται να μην έχει το στυλ εστίασης. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Focusable element may be missing focus styling. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-focusable |
el
Τα διαδραστικά στοιχεία πρέπει να έχουν δυνατότητα εστίασης. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Interactive elements must be focusable. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-mouse-only |
el
Τα στοιχεία με δυνατότητα κλικ πρέπει να έχουν δυνατότητα εστίασης και διαδραστική σημασιολογία. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Clickable elements must be focusable and should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-semantics |
el
Τα στοιχεία με δυνατότητα εστίασης πρέπει να έχουν διαδραστική σημασιολογία. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Focusable elements should have interactive semantics. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-tabindex |
el
Αποφύγετε τη χρήση της ιδιότητας <code>tabindex</code> μεγαλύτερης από μηδέν. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
el
Χρησιμοποιήστε την ιδιότητα <code>alt</code> για να επισημάνετε τα στοιχεία <div>area</div> που έχουν την ιδιότητα <span>href</span>. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-dialog |
el
Οι διάλογοι πρέπει να έχουν επισημανθεί. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Dialogs should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-document-title |
el
Τα έγγραφα πρέπει να έχουν ένα <code>title</code>. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-embed |
el
Το ενσωματωμένο περιεχόμενο πρέπει να είναι επισημασμένο. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Embedded content must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset |
el
Τα στοιχεία <code>fieldset</code> πρέπει να φέρουν ετικέτα. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
<code>fieldset</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-fieldset-legend2 |
el
Χρησιμοποιήστε ένα στοιχείο <code>legend</code> για να επισημάνετε ένα <span>fieldset</span>. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Use a <code>legend</code> element to label a <span>fieldset</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-figure |
el
Οι αριθμοί με προαιρετικές λεζάντες πρέπει να φέρουν ετικέτα. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Figures with optional captions should be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form |
el
Τα στοιχεία φόρμας πρέπει να φέρουν ετικέτα. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Form elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-form-visible |
el
Τα στοιχεία φόρμας πρέπει να έχουν μια ορατή ετικέτα κειμένου. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Form elements should have a visible text label. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-frame |
el
Τα στοιχεία <code>frame</code> πρέπει να φέρουν ετικέτα. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
<code>frame</code> elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
el
Χρησιμοποιήστε την ιδιότητα <code>alt</code> για επισήμανση στοιχείων<span>mglyph</span>. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading |
el
Οι επικεφαλίδες πρέπει να φέρουν ετικέτα. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Headings must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-heading-content |
el
Οι επικεφαλίδες πρέπει να έχουν ορατό περιεχόμενο κειμένου. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Headings should have visible text content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
el
Χρησιμοποιήστε την ιδιότητα <code>title</code> για περιγραφή του περιεχομένου <span>iframe</span>. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-image |
el
Το περιεχόμενο με εικόνες πρέπει να φέρει ετικέτα. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Content with images must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-interactive |
el
Τα διαδραστικά στοιχεία πρέπει να φέρουν ετικέτα. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Interactive elements must be labeled. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
el
Χρησιμοποιήστε μια ιδιότητα <code>label</code> για επισήμανση ενός <span>optgroup</span>. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-toolbar |
el
Οι γραμμές εργαλείων πρέπει να φέρουν ετικέτα όταν υπάρχουν περισσότερες από μία γραμμές εργαλείων. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
Toolbars must be labeled when there is more than one toolbar. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-empty-intro |
el
Πρέπει να προσθέσετε μια δήλωση εφαρμογής web για να την επιθεωρήσετε εδώ. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
You need to add a web app manifest to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro |
el
Θα πρέπει να καταχωρήσετε ένα Service Worker για να επιθεωρηθεί εδώ. <a>Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
You need to register a Service Worker to inspect it here. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.helpTooltip.label |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα πεδία χάρτη
|
en-US
Learn more about map scopes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties charts.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με την ανάλυση επιδόσεων
|
en-US
Learn more about performance analysis
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.enhancedTrackingProtection.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα για την ενισχυμένη προστασία από καταγραφή
|
en-US
Learn more about enhanced tracking protection
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.summary.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τον κωδικό κατάστασης
|
en-US
Learn more about status code
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.timings.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τους συγχρονισμούς
|
en-US
Learn more about timings
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.toolbar.filterFreetext.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα για το φιλτράρισμα
|
en-US
Learn more about filtering
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-onboarding-message |
el
<b>Νέο</b>: Το { -profiler-brand-name } έχει ενσωματωθεί στα Εργαλεία προγραμματιστών. <a>Μάθετε περισσότερα</a> σχετικά με αυτό το νέο ισχυρό εργαλείο.
|
en-US
<b>New</b>: { -profiler-brand-name } is now integrated into Developer Tools. <a>Learn more</a> about this powerful new tool.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cache-hint |
el
Δείτε και διαγράψτε την αποθήκευση προσωρινής μνήμης επιλέγοντας έναν αποθηκευτικό χώρο. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
View and delete the cache storage entries by selecting a storage. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-cookies-hint |
el
Δείτε και επεξεργαστείτε cookies επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
View and edit cookies by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-extensionstorage-hint |
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την αποθήκευση επεκτάσεων επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
View and edit the extension storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-indexeddb-hint |
el
Δείτε και διαγράψτε τις καταχωρήσεις IndexedDB επιλέγοντας μια βάση δεδομένων. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
View and delete IndexedDB entries by selecting a database. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-localstorage-hint |
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την τοπική αποθήκευση επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
View and edit the local storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.ftl storage-table-type-sessionstorage-hint |
el
Δείτε και επεξεργαστείτε την αποθήκευση συνεδρίας επιλέγοντας ένα host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
View and edit the session storage by selecting a host. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties options.deprecationNotice |
el
Παρωχημένο. Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Deprecated. Learn More…
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl css-compatibility-learn-more-message |
el
<span data-l10n-name="link">Μάθετε περισσότερα</span> σχετικά με το <strong>{ $rootProperty }</strong>
|
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span> about <strong>{ $rootProperty }</strong>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl learn-more |
el
<span data-l10n-name="link">Μάθετε περισσότερα</span>
|
en-US
<span data-l10n-name="link">Learn more</span>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webConsoleMoreInfoLabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl enable-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα για τα Εργαλεία Προγραμματιστή
|
en-US
Learn more about Developer Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl features-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
devtools • startup • aboutDevTools.ftl footer-learn-more-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • plugins.properties openH264_description2 |
el
Αυτό το άρθρωμα εγκαθίσταται αυτόματα από τη Mozilla για τη συμμόρφωση με τις προδιαγραφές WebRTC και την ενεργοποίηση κλήσεων WebRTC με συσκευές που απαιτούν την κωδικοποίηση βίντεο H.264. Επισκεφθείτε το http://www.openh264.org/ για να δείτε τον πηγαίο κώδικα του κωδικοποιητή και για να μάθετε περισσότερα σχετικά με την υλοποίηση.
|
en-US
This plugin is automatically installed by Mozilla to comply with the WebRTC specification and to enable WebRTC calls with devices that require the H.264 video codec. Visit https://www.openh264.org/ to view the codec source code and learn more about the implementation.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd learnMore.label |
el
Μάθετε περισσότερα για τις ροές
|
en-US
Learn more about Feeds
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd update.unsupported.linkText |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα δικαιώματα
|
en-US
Learn more about permissions
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.learnMore2 |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties xpinstallPromptMessage.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με την ασφαλή εγκατάσταση πρόσθετων
|
en-US
Learn more about installing add-ons safely
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-smime.dtd e2eLearnMore.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • appUpdate.properties updateUnsupportedPrimaryButtonLabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties junkBarInfoButton |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties learnMoreAboutIgnoreThread |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties learnMore.label |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • telemetry.properties telemetryLinkLabel |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl key-wizard-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl e2e-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-health-report-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled-link |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl learn-button.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl remote-content-info.value |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα θέματα απορρήτου του απομακρυσμένου περιεχομένου
|
en-US
Learn more about the privacy issues of remote content
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonUnsigned.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.link.private |
el
Θέλετε να μάθετε περισσότερα;
|
en-US
Want to learn more?
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties addonError.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties doorhanger.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd privatebrowsingpage.learnmore.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.dtd learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn more…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties crashedpluginsMessage.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • places • places.properties lockPromptInfoButton.label |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn More
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd learnMore.label |
el
Μάθετε περισσότερα για τις ροές
|
en-US
Learn more about Feeds
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutStudies.properties learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties homepageControlled.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties newTabControlled.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • extensions.properties tabHideControlled.learnMore |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • notification.dtd learnMoreNoEllipsis |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.dtd setting.learnmore |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-detail-private-browsing-help |
el
Όταν επιτρέπεται, η επέκταση θα έχει πρόσβαση στις δραστηριότητές σας στο διαδίκτυο κατά την ιδιωτική περιήγηση. <a data-l10n-name="learn-more">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
When allowed, the extension will have access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-permissions-learnmore |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τα δικαιώματα
|
en-US
Learn more about permissions
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-disallowed-description2 |
el
Αυτή η επέκταση δεν εκτελείται κατά την ιδιωτική περιήγηση. <a data-l10n-name="learn-more">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
This extension does not run while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl detail-private-required-description2 |
el
Αυτή η επέκταση έχει πρόσβαση στις διαδικτυακές σας δραστηριότητες κατά την ιδιωτική περιήγηση. <a data-l10n-name="learn-more">Μάθετε περισσότερα</a>
|
en-US
This extension has access to your online activities while private browsing. <a data-l10n-name="learn-more">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl disabled-unsigned-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα σχετικά με τις προσπάθειές μας να είστε ασφαλείς στο διαδίκτυο.
|
en-US
Learn more about our efforts to help keep you safe online.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl discopane-notice-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-button.label |
el
Μάθετε περισσότερα για τα πρόσθετα
|
en-US
Learn more about add-ons
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl plugin-deprecation-description |
el
Λείπει τίποτα; Ορισμένα αρθρώματα δεν υποστηρίζονται πλέον από το { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Μάθετε περισσότερα.</label>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl about-httpsonly-link-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα…
|
en-US
Learn More…
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl deprecation-description |
el
Λείπει κάτι; Μερικά αρθρώματα δεν υποστηρίζονται πλέον. <a data-l10n-name="deprecation-link">Μάθετε περισσότερα.</a>
|
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported. <a data-l10n-name="deprecation-link">Learn More.</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-origins-explanation |
el
Το <a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> κωδικοποιεί τα δεδομένα πριν αποσταλούν έτσι, ώστε η { $telemetryServerOwner } να μπορέσει να μετρήσει πράγματα, αλλά δεν θα γνωρίζει αν συνεισέφερε το παρόν { -brand-product-name } σε αυτή τη μέτρηση. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">Μάθετε περισσότερα</a>)
|
en-US
<a data-l10n-name="origin-doc-link">Firefox Origin Telemetry</a> encodes data before it is sent so that { $telemetryServerOwner } can count things, but not know whether or not any given { -brand-product-name } contributed to that count. (<a data-l10n-name="prio-blog-link">learn more</a>)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-learnmore |
el
Δεν ξέρετε σίγουρα ποιο ζήτημα να επιλέξετε;
<a data-l10n-name="learnmore-link">Μάθετε περισσότερα σχετικά με την αναφορά επεκτάσεων και θεμάτων</a>
|
en-US
Unsure what issue to select?
<a data-l10n-name="learnmore-link">Learn more about reporting extensions and themes</a>
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • notification.ftl notification-learnmore-default-label.value |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • resetProfile.ftl refresh-profile-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-learn-more |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • autocomplete.ftl autocomplete-import-logins-info.tooltiptext |
el
Μάθετε περισσότερα
|
en-US
Learn more
|
APIThese results are also available as an API request to search in
el or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.