Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Lost for the locale bg
Displaying 18 results for the string Lost in en-US:
Entity | bg | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-discard-changes-dialog-message |
bg
Незапазените промени ще бъдат изгубени.
|
en-US
All unsaved changes will be lost.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl lost |
bg
<b>Не сте загубили лични данни или настройки.</b> Ако вече сте запазили информация във Firefox на този компютър, тя все още е налице в друга инсталация на Firefox.
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.lost |
bg
Връзката със сървъра е прекъсната
|
en-US
Lost connection with server
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.reconnect.help |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
When your connection is lost unexpectedly, ChatZilla can automatically reconnect to the server for you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpSendInterrupted |
bg
Писмото не може да бъде изпратено, защото връзката с изходящия (SMTP) %S сървър пропадна насред предаването. Опитайте отново.
|
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • prefs.properties cancelWizard |
bg
Сигурни ли сте, че искате да напуснете помощника?\n\nАко напуснете сега, въведената информация ще бъде загубена и регистрацията няма да бъде създадена.
|
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl lost |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to { -brand-product-name } on this computer, it is still available in another { -brand-product-name } installation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl revoke-key-not-present |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
You have no key (0x{ $keyId }) which matches this revocation certificate!
If you have lost your key, you must import it (e.g. from a keyserver) before importing the revocation certificate!
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-remove-all-message |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to remove all previously seen fingerprints? All previous OTR identity verifications will be lost.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl add-exception-expired-long |
bg
Сертификатът не е валиден. Може да е бил откраднат или изгубен, и така да се използва измамнически от някой, за да се представя за този сайт.
|
en-US
The certificate is not currently valid. It may have been stolen or lost, and could be used by someone to impersonate this site.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-masterpass.dtd resetpassword.text |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
If you reset your master password, all of your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be lost.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncKey.dtd syncKey.keepItSafe4.description |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
if it's lost. You'll need to use this key any time you connect a new computer or device to &syncBrand.fullName.label;.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.dtd resetSyncKey.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
I have lost my other device.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties smtpSendInterrupted |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
The message could not be sent because the connection to Outgoing server (SMTP) %S was lost in the middle of the transaction. Try again.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • pref-formatting.dtd convertPlain2.label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Convert the message to plain text (formatting may be lost)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • prefs.properties cancelWizard |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to exit the Account Wizard?\n\nIf you exit, any information you have entered will be lost and the account will not be created.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties lost_label |
bg
Загубени
|
en-US
Lost
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-lost-label |
bg
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ $packets ->
[one] Lost { $packets } packet
*[other] Lost { $packets } packets
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
bg or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.