Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 45 results for the string Nadimak in hr:
Entity | hr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-nickname |
hr
Nadimak certifikata je već u upotrebi.
|
en-US
Certificate nickname already in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-cert-collision |
hr
Uvoz nije moguć. Isti nadimak već postoji u bazi podataka.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd custompage.longdescription |
hr
Svojem kalendaru možete dati nadimak i obojati događaje ovog kalendara.
|
en-US
You can give your calendar a nickname and colorize the events from this calendar.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ban |
hr
%S <nadimak!korisnik@poslužitelj>: Zabranite pristup korisnicima koji odgovaraju danom uzorku.
|
en-US
%S <nick!user@host>: Ban the users matching the given pattern.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ctcp |
hr
%S <nadimak> <poruka>: Šalje CTCP poruku nadimku.
|
en-US
%S <nick> <msg>: Sends a CTCP message to the nick.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
hr
%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Uklanja status rukovodioca kanala nekome. Morate biti rukovoditelj kanala kako biste ovo uradili.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
hr
%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Uklanja glasovni status nekome, spriječava ga da priča ukoliko je kanal moderiran (+m). Morate biti rukovoditelj kanala kako biste ovo uradili.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.invite2 |
hr
%S <nadimak>[ <nadimak>]* [<kanal>]: Pozovite jedan ili više nadimaka da se prijave u vaš trenutni kanal, ili da se prijave u određeni kanal.
|
en-US
%S <nick>[ <nick>]* [<channel>]: Invite one or more nicks to join you in the current channel, or to join the specified channel.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.kick |
hr
%S <nadimak> [<poruka>]: Uklanja nekoga iz kanala. Morate biti rukovoditelj kanala kako biste ovo uradili.
|
en-US
%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.modeUser2 |
hr
%S <nadimak> [(+|-)<način>]: Dohvaća, postavlja ili uklanja stanje korisnika.
|
en-US
%S <nick> [(+|-)<mode>]: Get, set or unset a user's mode.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.msg |
hr
%S <nadimak> <poruka>: Šalje privatnu poruku korisniku (za razliku od kanala).
|
en-US
%S <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel).
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.nick |
hr
%S <novi nadimak>: Mijenja vaš nadimak.
|
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.op |
hr
%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Dodjeljuje status rukovoditelja kanala nekome. Morate biti rukovoditelj kanala kako biste ovo uradili.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.ping |
hr
%S [<nadimak>]: Šalje upit koliko kašnjenje ima korisnik (ili poslužitelj, ako nije određen korisnik).
|
en-US
%S [<nick>]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.version |
hr
%S <nadimak>: Prikazuje inačicu korisnikova programa.
|
en-US
%S <nick>: Request the version of a user's client.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.voice |
hr
%S <nadimak1>[,<nadimak2>]*: Daje glasovni status kanala nekome. Morate biti rukovoditelj kanala kako biste ovo uradili.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.erroneousNickname |
hr
%S nije dozvoljen nadimak.
|
en-US
%S is not an allowed nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.nickCollision |
hr
Nadimak je već u upotrebi, mijenjanje nadimka u %1$S [%2$S].
|
en-US
Nick already in use, changing nick to %1$S [%2$S].
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wasNoSuchNick |
hr
Nije pronađen nadimak: %S
|
en-US
There was no nickname: %S
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties irc.usernameHint |
hr
nadimak
|
en-US
nick
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.nick.fail |
hr
Nije moguće koristiti željeni nadimak. Vaš nadimak će ostati %S.
|
en-US
Could not use the desired nickname. Your nick remains %S.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.unknownNick |
hr
Nadimak %S je nepoznat.
|
en-US
%S is an unknown nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties chatRoomField.nick |
hr
_Nadimak
|
en-US
_Nick
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.ban |
hr
%S <nadimak>[<poruka>]: Zabranite nekome pristup u sobu. Morate biti admistrator sobe kako biste mogli ovo napraviti.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Ban someone from the room. You must be a room administrator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.join3 |
hr
%S [<soba>[@<poslužitelj>][/<nadimak>]] [<lozinka>]: Prijavite se u sobu, možete dodati drugi poslužitelj, ili nadimak, ili lozinku za sobu.
|
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.kick |
hr
%S <nadimak>[<poruka>]: Uklonite nekoga iz sobe. Morate biti moderator sobe kako biste mogli ovo napraviti.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Remove someone from the room. You must be a room moderator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.msg |
hr
%S <nadimak> <poruka>: Pošaljite privatnu poruku sudioniku u sobi.
|
en-US
%S <nick> <message>: Send a private message to a participant in the room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.nick |
hr
%S <novi nadimak>: Mijenja vaš nadimak.
|
en-US
%S <new nickname>: Change your nickname.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.changeNickFailedConflict |
hr
Nije moguće promijeniti vaš nadimak u %S jer se taj nadimak već koristi.
|
en-US
Could not change your nick to %S as this nick is already in use.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.error.changeNickFailedNotAcceptable |
hr
Nije moguće promijeniti vaš nadimak u %S jer su nadimci zaključani u ovoj sobi.
|
en-US
Could not change your nick to %S as nicks are locked down in this room.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties tooltip.nickname |
hr
Nadimak
|
en-US
Nickname
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd siteName.tooltip |
hr
Nadimak koji označava ovu stranicu prilikom objavljivanja (npr.: 'MojaStranica')
|
en-US
A nickname that identifies this publishing site (e.g.: 'MySite')
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd IRC.label |
hr
IRC nadimak:
|
en-US
IRC Nick:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd NickName.label |
hr
Nadimak:
|
en-US
Nickname:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMailListDialog.dtd ListNickName.label |
hr
Nadimak liste:
|
en-US
List Nickname:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abMainWindow.dtd NickName.label |
hr
Nadimak
|
en-US
Nickname
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd ChatName.label |
hr
Chat nadimak
|
en-US
Chat Name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • abResultsPane.dtd NickName.label |
hr
Nadimak
|
en-US
Nickname
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties propertyIRC |
hr
IRC nadimak
|
en-US
IRC Nick
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties propertyNickname |
hr
Nadimak
|
en-US
Nickname
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2103 |
hr
Nadimak
|
en-US
Nickname
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd input.namePlaceholder |
hr
Vaše ime ili nadimak
|
en-US
Your name, or nickname
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties Nickname |
hr
Nadimak
|
en-US
Nickname
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_NICKNAME |
hr
Nadimak certifikata je već u upotrebi.
|
en-US
Certificate nickname already in use.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_CERT_COLLISION |
hr
Uvoz nije moguć. Isti nadimak već postoji u bazi podataka.
|
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
|
No matching results for the string Nadimak for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
hr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.