BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 410 for the string Nastavitve in sl:

Entity sl en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-checkbox
sl
Opozori me, ko poskušam uporabljati te nastavitve
en-US
Warn me when I attempt to access these preferences
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-page-title
sl
Napredne nastavitve
en-US
Advanced Preferences
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-search-input1.placeholder
sl
Iskanje imena nastavitve
en-US
Search preference name
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Želite imeti svoje prijave povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }? Pojdite na Možnosti { -sync-brand-short-name }a in izberite polje Prijave. *[other] Želite imeti svoje prijave povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }? Pojdite na Nastavitve { -sync-brand-short-name }a in izberite polje Prijave. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Obišči možnosti { -sync-brand-short-name }a *[other] Obišči nastavitve { -sync-brand-short-name }a }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
sl
Pojdite v Nastavitve > Sinhronizacija > Vklopi sinhronizacijo in označite Prijave in gesla.
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Možnosti *[other] Nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Če želite izbrati drug iskalnik, pojdite v <a data-l10n-name="link-options">Možnosti</a> *[other] Če želite izbrati drug iskalnik, pojdite v <a data-l10n-name="link-options">Nastavitve</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
sl
Vaši dodatki in prilagoditve so bili odstranjeni, nastavitve brskalnika pa povrnjene na privzete vrednosti. Če vaša težava še vedno ni odpravljena, <a data-l10n-name="link-more">se pozanimajte o nadaljnjih korakih.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
sl
Posodobite nastavitve za samodejno pošiljanje poročil ob sesutju { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
sl
Posodobite nastavitve za samodejno pošiljanje poročil ob sesutju { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-homepage-controlled-changes.secondarybuttonlabel
sl
Nastavitve domače strani
en-US
Manage Homepage
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-new-tab-controlled-changes.secondarybuttonlabel
sl
Nastavitve novega zavihka
en-US
Manage New Tabs
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings
sl
Uredi nastavitve
en-US
Edit Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-settings.value
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-button.label
sl
Spremeni nastavitve iskanja
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext
sl
Spremeni nastavitve iskanja
en-US
Change search settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
sl
{ PLATFORM() -> [macos] Odpri nastavitve ({ $shortcut }) *[other] Odpri nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-application-preferences.label
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Možnosti *[other] Nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Uvozi možnosti, zaznamke, zgodovino, gesla in ostale podatke iz: *[other] Uvozi nastavitve, zaznamke, zgodovino, gesla in ostale podatke iz: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
sl
Ta namestitev { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } ima nov profil. Profil je zbirka datotek, v katerih Firefox shranjuje podatke, kot so zaznamki, gesla in uporabniške nastavitve.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where Firefox saves information such as bookmarks, passwords, and user preferences.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button
sl
Upravljaj nastavitve priporočil
en-US
Manage Recommendation Settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-button-manage
sl
Upravljaj nastavitve sponzorirane vsebine
en-US
Manage sponsored content settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
sl
Ponesite svoje nastavitve s seboj
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
sl
Ne izgubljajte časa – prinesite strani in nastavitve iz Chroma s seboj.
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
sl
S tem boste { -brand-short-name } pripeli v opravilno vrstico in odprli nastavitve
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
sl
Ko se odprejo nastavitve, v rubriki Spletni brskalnik izberite { -brand-short-name }
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autotype.label
sl
URL samodejne nastavitve posrednika
en-US
Automatic proxy configuration URL
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-configure
sl
Nastavitve posrednika za dostop do interneta
en-US
Configure Proxy Access to the Internet
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
sl
Samodejno zaznaj nastavitve posrednika za to mrežo
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
sl
Uporabi sistemske nastavitve posrednika
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.title
sl
Nastavitve povezave
en-US
Connection Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update-settings.title
sl
Nastavitve vsebnika { $name }
en-US
{ $name } Container Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update.title
sl
Nastavitve vsebnika { $name }
en-US
{ $name } Container Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
sl
3. Odprite <b>meni</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> ali <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tapnite <img data-l10n-name="settings-icon"/>Nastavitve</b> in izberite <b>Vklopi sinhronizacijo</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-window.title
sl
Nastavitve jezikov { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window.title
sl
Nastavitve jezikov spletnih strani
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
sl
Tukaj lahko upravljate spletne strani, za katere ne veljajo privzete nastavitve samodejnega predvajanja.
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.title
sl
Nastavitve – Samodejno predvajanje
en-US
Settings - Autoplay
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.title
sl
Nastavitve – Dovoljenja kamere
en-US
Settings - Camera Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.title
sl
Nastavitve – Dovoljenja lokacije
en-US
Settings - Location Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.title
sl
Nastavitve – Dovoljenja mikrofona
en-US
Settings - Microphone Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.title
sl
Nastavitve – Dovoljenja obvestil
en-US
Settings - Notification Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.title
sl
Nastavitve – Dovoljenja navidezne resničnosti
en-US
Settings - Virtual Reality Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-suggestions-settings
sl
Spremeni nastavitve predlogov iskanja
en-US
Change preferences for search engine suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browser-containers-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Nazaj na možnosti *[other] Nazaj na nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button2.aria-label
sl
Nazaj na nastavitve
en-US
Back to Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-preferences-button.label
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-settings-button.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
sl
Uporabljate First Party Isolation (FPI), ki preglasi nekatere nastavitve piškotkov { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") }.
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
sl
Odpri nastavitve { -sync-brand-short-name }a
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
sl
{ -brand-short-name } bo uporabljal enake nastavitve kot pri zasebnem brskanju in med brskanjem ne bo hranil nobene zgodovine.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-option-custom.label
sl
uporablja posebne nastavitve za zgodovino
en-US
Use custom settings for history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-settings-title
sl
Nastavitve omrežja
en-US
Network Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
sl
Uporabi priporočene nastavitve učinkovitosti
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
sl
Te nastavitve so prikrojene strojni opremi in operacijskemu sistemu vašega računalnika.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-autoplay-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-camera-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-location-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-xr-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Možnosti *[other] Nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-page-title
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
sl
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name }u zmanjkuje prostora. Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Možnosti > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani. *[other] { -brand-short-name }u zmanjkuje prostora. Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Nastavitve > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
sl
<strong>{ -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } zmanjkuje prostora.</strong> Vsebina spletnih strani morda ne bo prikazana pravilno. Shranjene podatke lahko izbrišete v Nastavitve > Zasebnost in varnost > Piškotki in podatki strani.
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Odpri možnosti *[other] Odpri nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
sl
Odpri nastavitve
en-US
Open Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic
sl
Spremeni nastavitve drugih predlogov naslovne vrstice
en-US
Change preferences for other address bar suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic2
sl
Spremeni nastavitve drugih predlogov naslovne vrstice
en-US
Change settings for other address bar suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Možnosti *[other] Nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-settings
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
sl
{ PLATFORM() -> [windows] Možnosti *[other] Nastavitve }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.tooltiptext
sl
Spremenjene splošne nastavitve ter nastavitve zasebnosti in varnosti
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-settings.tooltiptext
sl
Splošne nastavitve ter nastavitve zasebnosti in varnosti, ki ste jih spremenili
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
sl
{ -brand-short-name } je naletel na napako in te spremembe ni shranil. Upoštevajte, da spreminjanje te nastavitve posodobitev zahteva dovoljenje za pisanje v spodnjo datoteko. Napako lahko morda odpravite sami ali vaš skrbnik sistema, tako da skupini Users omogoči popoln dostop do te datoteke. Ni mogoče pisati v datoteko: { $path }
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
sl
Uporabi nastavitve operacijskega sistema za “{ $localeName }” za oblikovanje datumov, časa, številk in meritev.
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo na različnih spletnih straneh. <a data-l10n-name="learn-more-link">Več o tem</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-settings-link
sl
Upravljaj nastavitve zasebnosti in varnosti
en-US
Manage your privacy and security settings
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
turn-on-sync.title
sl
Pojdi na nastavitve Synca
en-US
Go to sync preferences
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
sl
Sledilci prstnih odtisov zbirajo nastavitve vašega brskalnika in računalnika, da si ustvarijo vaš profil. S pomočjo digitalnega prstnega odtisa vam lahko sledijo na različnih spletnih straneh.
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-settings-label
sl
Nastavitve zaščite
en-US
Protection Settings
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
sl
Vaši dodatki bodo začasno onemogočeni in spremenjene nastavitve začasno ponastavljene, nekatere funkcije { -brand-short-name(sklon: "rodilnik") } pa morda ne bodo delovale kot trenutno.
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-site-preferences.label
sl
nastavitve strani
en-US
Site Preferences
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-prefs.title
sl
Nastavitve brisanja zgodovine
en-US
Settings for Clearing History
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
sl
Odpri nastavitve namizja
en-US
Open Desktop Preferences
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-settings.label
sl
Nastavitve sinhronizacije
en-US
Sync Settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
sl
Odpri nastavitve sinhronizacije
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
sl
Odpri nastavitve { -sync-brand-short-name }a
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.accountSettings
sl
Nastavitve računa
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
preferencesCmdMac.label
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
sl
Odpri nastavitve sinhronizacije
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
editPopupSettingsUnix.label
sl
Uredi nastavitve zavračanja pojavnih oken
en-US
Edit Pop-up Blocker Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.accountSettings.label
sl
Nastavitve računa
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.syncSettings2.label
sl
Nastavitve &syncBrand.shortName.label;a
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
preferencesCmdUnix.label
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
emeNotifications.drmContentPlaying.button.label
sl
Nastavitve
en-US
Configure
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
sl
%S je spremenil nastavitve Adobe Flash za večjo učinkovitost.
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
sl
Uporabi nastavitve operacijskega sistema
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarningButtonUnix
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
sl
Vaše razširitve, teme in nastavitve bodo začasno onemogočene.
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.label
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext.withshortcut
sl
Odpri nastavitve (%S)
en-US
Open preferences (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext2
sl
Odpri nastavitve
en-US
Open preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
zoom-controls.tooltiptext2
sl
Nastavitve povečave
en-US
Zoom controls
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
sl
Uvozi nastavitve, zaznamke, zgodovino, gesla in ostale podatke iz:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_360se
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_chrome
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_edge
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_safari
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchSettings
sl
Spremeni nastavitve iskanja
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
sl
Pred tem je bil v Sync na tem računalniku prijavljen drug uporabnik. Prijava bo združila zaznamke, gesla in druge nastavitve na tem brskalniku z računom %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.options.preferences.label
sl
Nastavitve prevajanja
en-US
Translation preferences
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.label
sl
Obnovi privzete nastavitve
en-US
Restore default settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.longDesc
sl
Videti je, da to povzročajo omrežne nastavitve. Ali želite obnoviti privzete nastavitve?
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
sl
<ul> <li>Preverite nastavitve posrednika in se prepričajte, da so pravilne.</li> <li>Pri skrbniku svojega omrežja preverite, da posrednik deluje.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
sl
<ul> <li>Preverite nastavitve posrednika in se prepričajte, da so pravilne.</li> <li>Prepričajte se, da ima vaš računalnik delujočo omrežno povezavo.</li> <li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, da ima &brandShortName; dovoljenja za dostop do spleta.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSX2
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSXShort
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSXShort2
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja
en-US
Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogLin
sl
Če želite spremeniti nastavitve overjanja, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Linux.
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
sl
Če želite spremeniti nastavitve overjanja, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLinkOSX
sl
Nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev in varnosti
en-US
Form Autofill & Security Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
sl
Spremeni nastavitve samodejnega izpolnjevanja obrazcev
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
sl
Če imate težave s $BrandShortNameom, lahko pomaga osvežitev.\n\nZ njo boste obnovili privzete nastavitve in odstranili dodatke. Svež začetek za optimalno delovanje.
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
sl
Obnovi privzete nastavitve in odstrani stare dodatke za optimalno delovanje
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-default-legend
sl
Privzete nastavitve za opomnike
en-US
Reminder Defaults
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.settingsGroup.label
sl
Nastavitve tiskanja
en-US
Print Settings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString502
sl
Slab prehod (Nastavitve posrednika?).
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.authfail.description
sl
Poverilnice, ki ste jih vnesli, niso bile sprejete. Preverite svoje nastavitve.
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
sl
Na tem mestu ni bilo mogoče najti koledarjev. Preverite svoje nastavitve.
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.startTLSNotSupported
sl
Strežnik ne podpira šifriranja, vendar vaše nastavitve to zahtevajo
en-US
The server doesn't support encryption but your configuration requires it
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-service-workers-not-compatible
sl
Nastavitve brskalnika niso združljive s Service Workerji. <a>Več o tem</a>
en-US
Your browser configuration is not compatible with Service Workers. <a>Learn more</a>
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.tree.filters.prefs
sl
Konfiguriraj nastavitve
en-US
Configure preferences
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-close-settings-button.title
sl
Zapri nastavitve
en-US
Close settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-button-label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-button-title.title
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-header
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.button.label
sl
Nastavitve razhroščevalnika
en-US
Debugger Settings
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
emptyPresetList
sl
Ni shranjenih prednastavitev. \ Ustvarite jih tako, da jim izberete ime in jih shranite. \ Prednastavitve so vedno pri roki in jih lahko zlahka ponovno uporabite.
en-US
You don’t have any saved presets. \ You can store filter presets by choosing a name and saving them. \ Presets are quickly accessible and you can re-use them with ease.
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
newPresetPlaceholder
sl
Ime prednastavitve
en-US
Preset Name
Entity # all locales devtools • client • filterwidget.properties
presetsToggleButton
sl
Prednastavitve
en-US
Presets
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.gridDisplaySettings
sl
Nastavitve prikaza mreže
en-US
Grid Display Settings
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.menuTooltip
sl
Nastavitve omrežja
en-US
Network Settings
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.options.gear.tooltiptext
sl
Spremeni nastavitve učinkovitosti.
en-US
Configure performance preferences.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-edit-settings
sl
Uredi nastavitve
en-US
Edit Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-devtools-settings-label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceSettings
sl
Nastavitve naprave
en-US
Device Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
sl
Za popolno uveljavitev sprememb simulacije naprave je potrebno ponovno nalaganje. Samodejno ponovno nalaganje je privzeto onemogočeno, da ne bi izgubili sprememb v razvojnih orodjih. Ponovno nalaganje lahko omogočite v meniju Nastavitve.
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-advanced-settings
sl
Napredne nastavitve
en-US
Advanced settings
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-label
sl
Nastavitve urejevalnika
en-US
Editor Preferences
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.button.tooltip
sl
Nastavitve konzole
en-US
Console Settings
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
sl
Povezava do posrednika, ki ste ga nastavili, je bila zavrnjena. Prosim, preglejte nastavitve posrednika in poskusite znova.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
sl
Posrednika, ki ste ga navedli, ni mogoče najti. Prosim, preglejte nastavitve posrednika in poskusite znova.
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ForbiddenHeaderWarning
sl
Poskus nastavitve prepovedane glave je bil zavrnjen: %S
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
sl
<p>Brskalnik se ne more povezati na izbrano stran, čeprav je videti, da bi lahko obstajala.</p><ul><li>Morda je stran trenutno nedosegljiva. Poskusite ponovno nekoliko pozneje.</li><li>Če ne morete uporabljati nobene strani, preverite povezavo svojega računalnika do interneta.</li><li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, da so vaše nastavitve pravilne.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
sl
<p>Brskalnik ne more najti gostitelja izbrane strani.</p><ul><li>Morda ste se zmotili pri črkovanju naslova (npr. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> namesto <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>).</li><li>Ste prepričani, da ta domena obstaja? Morda ji je pretekla registracija.</li><li>Če se težava pojavlja na več straneh, imate morda napačno nastavljeno povezavo in DNS.</li><li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, da so vaše nastavitve pravilne.</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
sl
<p>Zahtevana stran ni odgovorila na zahtevo po povezavi, brskalnik pa je prenehal čakati na odgovor.</p><ul><li>Če mislite, da bi strežnik lahko bil zelo obremenjen ali trenutno nedostopen, poskusite znova nekoliko kasneje.</li><li>Če ne morete uporabljati nobene strani, preverite povezavo svojega računalnika do interneta.</li><li>Če uporabljate posrednika ali požarni zid, se prepričajte, da so vaše nastavitve pravilne.</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
sl
<p>Povezava z internetom je nastavljena prek posrednika, ki pa odklanja povezavo.</p><ul><li>Je nastavitev posrednika ustrezna? Preverite nastavitve in poskusite ponovno.</li><li>Ali ta posrednik dovoli povezave s te mreže?</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
sl
<p>Povezava z internetom je nastavljena prek posrednika, ki ga ni mogoče najti.</p><ul><li>Je nastavitev posrednika ustrezna? Preverite nastavitve in poskusite ponovno.</li><li>Je računalnik povezan v delujoče omrežje?</li><li>Če težava ne izgine, se posvetujte s svojim skrbnikom sistema ali s ponudnikom internetnih storitev.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
sl
Nastavitve strani zaznavajo nalaganje vira na naslovu %2$S ("%1$S"). Poročilo CSP se pošilja.
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolation
sl
Nastavitve strani ne dovolijo nalaganja vira: %1$S
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolationWithURI
sl
Nastavitve strani ne dovolijo nalaganja vira na %2$S ("%1$S").
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishSettings.label
sl
Nastavitve strani za objavo
en-US
Publishing Site Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorPrefsOverlay.dtd
editing.label
sl
Nastavitve nove strani
en-US
New Page Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
pref.editing.title
sl
Nastavitve nove strani
en-US
New Page Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
Settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
customColorsRadio.tooltip
sl
Te nastavitve barv preglasijo nastavitve brskalnika pregledovalnika
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.tooltip
sl
Uporabi samo nastavitve barv iz brskalnika pregledovalnika (bralnika)
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
Settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
sl
Shrani te nastavitve za uporabo pri vstavljanju vodoravnih črt
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputSettings.label
sl
Nastavitve polja
en-US
Field Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
Settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
settingsTab.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
windowTitleSettings.label
sl
Nastavitve za objavo
en-US
Publish Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
Settings.label
sl
Nastavitve
en-US
Settings
Entity # all locales mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd
preferencesCmdUnix.label
sl
Nastavitve
en-US
Preferences
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
newFeedSettings.label
sl
Privzete nastavitve za nove vire
en-US
Default Settings for New Feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
securityButton.tooltip
sl
Pokaži ali spremeni varnostne nastavitve
en-US
View or change security settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
accountManagerTitle.label
sl
Nastavitve računa
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.label
sl
S klikom na Končaj shranite nastavitve in zaprite čarovnika za račun.
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
sl
S klikom na Končano shranite nastavitve in zaprite čarovnika za račun.
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
modifyOutgoing.suffix
sl
Nastavitve za odhodne strežnike lahko spremenite v nastavitvah za račun.
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
changeSettings.label
sl
Spremeni nastavitve
en-US
Change Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
incomingSettings.label
sl
Nastavitve za dohodno pošto:
en-US
Incoming settings:

No matching results for the string Nastavitve for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.