BETA

Transvision

Displaying 4 results for the string Object in pl:

Entity pl en-US
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER
pl
Nursery Objects Too Active
en-US
Nursery Objects Too Active
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementStreamCaptureCycle
pl
Strumień MediaStream przypisany do „srcObject” pochodzi z przechwycenia tego elementu „HTMLMediaElement”, tworząc cykl, więc przypisanie jest zignorowane.
en-US
The MediaStream assigned to srcObject comes from a capture of this HTMLMediaElement, forming a cycle, assignment ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
pl
Zmiana osadzenia starego typu YouTube Flash („%S”) na osadzenie w „iframe” („%S”). Proszę uaktualnić stronę, aby używała „iframe” zamiast „embed” lub „object”.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
pl
Zmiana osadzenia starego typu YouTube Flash („%S”) na osadzenie w „iframe” („%S”). Parametry były nieobsługiwane przez osadzenie w „iframe” i zostały zmienione. Proszę uaktualnić stronę, aby używała „iframe” zamiast „embed” lub „object”.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.

Displaying 67 results for the string Object in en-US:

Entity pl en-US
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
pl
błąd podczas tworzenia obiektu bagażu
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-busy
pl
NSS nie mogła zakończyć pracy. Obiekty są nadal używane.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
pl
błąd podczas tworzenia bezpiecznego obiektu
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-object-type
pl
Określono nieznany typ obiektu.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unrecognized-oid
pl
Nieznany identyfikator obiektu.
en-US
Unrecognized Object Identifier.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
media-object
pl
Obiekt
en-US
Object
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.pick
pl
Wybierz obiekt ze strony
en-US
Pick accessible object from the page
Entity # all locales devtools • client • markers.properties
marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER
pl
Nursery Objects Too Active
en-US
Nursery Objects Too Active
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.allocationStack.tooltip
pl
Grupowanie wg stosu JavaScript zarejestrowanego podczas alokacji obiektu
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip
pl
Grupowanie wg odwróconego stosu JavaScript zarejestrowanego podczas tworzenia obiektu
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
checkbox.recordAllocationStacks.tooltip
pl
Przełącza rejestrowanie wywołań stosu podczas alokacji obiektów. Kolejne zrzuty stosu będą w stanie grupować i etykietować obiekty wg stosu wywołań, jednak tylko z obiektami utworzonymi po przełączeniu tej opcji. Rejestrowanie wywołań stosu ma negatywny wpływ na wydajność.
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip
pl
Etykietowanie obiektów wg stosu JavaScript zarejestrowanego podczas alokacji
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip
pl
Etykietowanie obiektów wg rozległych kategorii, do których przynależą
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatortree.field.label.tooltip
pl
Etykieta dla obiektu w stosie
en-US
The label for an object in memory
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.count.tooltip
pl
Liczba osiągalnych obiektów w tej grupie, wyłączając podgrupy
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.retainedSize.tooltip
pl
Suma rozmiaru obiektu oraz rozmiarów obiektów podtrzymywanych w pamięci przez niego
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.shallowSize.tooltip
pl
Rozmiar samego obiektu
en-US
The size of the object itself
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
heapview.field.totalcount.tooltip
pl
Liczba osiągalnych obiektów w tej grupie, wliczając podgrupy
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.displayBy.tooltip
pl
Zmienia sposób grupowania obiektów
en-US
Change how objects are grouped
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.labelBy.tooltip
pl
Zmienia sposób etykietowania obiektów
en-US
Change how objects are labeled
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view.census.tooltip
pl
Wyświetlanie podsumowania zawartości zrzutów stosu poprzez agregowanie obiektów w grupy
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
treeMapDisplays.coarseType.tooltip
pl
Etykietowanie obiektów wg rozległych kategorii, do których przynależą
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.enableAllocations.tooltiptext
pl
Rejestrowanie alokacji obiektów podczas profilowania
en-US
Record Object allocations while profiling.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalAlloc.tooltip
pl
Całkowita liczba alokowanych obiektów próbkowanych dla tego położenia oraz w wywołaniach
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStore
pl
Nazwa przechowalni obiektów
en-US
Object Store Name
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.objectStores
pl
Przechowalnie obiektów
en-US
Object Stores
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.copyObject.label
pl
Kopiuj obiekt
en-US
Copy Object
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.menu.openInSidebar.label1
pl
Zbadaj obiekt w panelu bocznym
en-US
Inspect object in Sidebar
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL
pl
Nie udało się wczytać „%1$S”. Wątek usługowy przekazał odpowiedź typu „opaque” dla „FetchEvent.respondWith()”, podczas gdy RequestMode zdarzenia FetchEvent to „%2$S”. Obiekty odpowiedzi typu „opaque” są prawidłowe tylko dla RequestMode typu „no-cors”.
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ComponentsWarning
pl
Obiekt Components jest przestarzały. Zostanie wkrótce usunięty.
en-US
The Components object is deprecated. It will soon be removed.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LenientThisWarning
pl
Zignorowano pobranie lub ustawienie własności mającej „[LenientThis]”, ponieważ obiekt „this” jest nieprawidłowy.
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ManifestShouldBeObject
pl
Manifest powinien być obiektem.
en-US
Manifest should be an object.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaElementStreamCaptureCycle
pl
Strumień MediaStream przypisany do „srcObject” pochodzi z przechwycenia tego elementu „HTMLMediaElement”, tworząc cykl, więc przypisanie jest zignorowane.
en-US
The MediaStream assigned to srcObject comes from a capture of this HTMLMediaElement, forming a cycle, assignment ignored.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
pl
Nie można wysłać wiadomości zawierającej obiekt pamięci współdzielonej do okna innego pochodzenia.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
pl
Zmiana osadzenia starego typu YouTube Flash („%S”) na osadzenie w „iframe” („%S”). Proszę uaktualnić stronę, aby używała „iframe” zamiast „embed” lub „object”.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
pl
Zmiana osadzenia starego typu YouTube Flash („%S”) na osadzenie w „iframe” („%S”). Parametry były nieobsługiwane przez osadzenie w „iframe” i zostały zmienione. Proszę uaktualnić stronę, aby używała „iframe” zamiast „embed” lub „object”.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
pl
Atrybut „content” obiektu „Window” jest przestarzały. Proszę używać „window.top”.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
MediaTitleWithFile
pl
%S (obiekt %S)
en-US
%S (%S Object)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
MediaTitleWithNoInfo
pl
(obiekt %S)
en-US
(%S Object)
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CreateWrapperDenied
pl
Nie udzielono uprawnień do utworzenia klasy opakowującej dla obiektu klasy %S
en-US
Permission denied to create wrapper for object of class %S
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CreateWrapperDeniedForOrigin
pl
Witrynie <%2$S> nie udzielono uprawnień do utworzenia klasy opakowującej dla obiektu klasy %1$S
en-US
Permission denied for <%2$S> to create wrapper for object of class %1$S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.object.delete
pl
Czy na pewno chcesz usunąć obiekt „%S” i jego wszystkie preferencje?
en-US
Are you sure you want to remove the object ``%S'' and all its preferences?
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.hasPrefs.help
pl
Określa czy obiekt ma zapisane preferencje. Nigdy nie jest pokazywane w oknie preferencji :)
en-US
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.hasPrefs.label
pl
Obiekt posiada preferencje
en-US
Object has prefs
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.add.title
pl
Dodaj preferencje obiektu
en-US
Add Preference Object
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
config.type.hint
pl
Typ obiektu dla dodawanych preferencji
en-US
Type of object to add preferences for
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.del.hint
pl
Usuwa aktywny obiekt wraz ze wszystkimi jego preferencjami
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
Entity # all locales extensions • irc • chrome • config.dtd
object.reset.hint
pl
Przywraca domyślne preferencje obiektu
en-US
Reset this object's preferences to the defaults
Entity # all locales mail • chrome • messenger • importMsgs.properties
2007
pl
Importowanie skrzynek pocztowych się nie powiodło, utworzenie obiektu pośredniczącego dla docelowych skrzynek pocztowych było niemożliwe.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
32
pl
Nie ma takiego obiektu
en-US
No such object
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
35
pl
Obiekt jest typu leaf
en-US
Object is a leaf
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
65
pl
Naruszenie obiektu klasy
en-US
Object class violation
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
69
pl
Modyfikacja obiektu klasy jest niemożliwa
en-US
Cannot modify object class
Entity # all locales netwerk • necko.properties
ShowHidden
pl
Ukryte pliki i foldery
en-US
Show hidden objects
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED
pl
błąd podczas tworzenia obiektu bagażu
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BUSY
pl
NSS nie mogła zakończyć pracy. Obiekty są nadal używane.
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED
pl
błąd podczas tworzenia bezpiecznego obiektu
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE
pl
Określono nieznany typ obiektu.
en-US
Unknown object type specified.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID
pl
Nieznany identyfikator obiektu.
en-US
Unrecognized Object Identifier.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpDefOID
pl
Identyfikator obiektu (%S)
en-US
Object Identifier (%S)
Entity # all locales suite • chrome • browser • pageInfo.properties
mediaObject
pl
Obiekt
en-US
Object
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties
2007
pl
Importowanie skrzynek pocztowych nie powiodło się, utworzenie obiektu pośredniczącego dla docelowych skrzynek pocztowych było niemożliwe.
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
32
pl
Nie ma takiego obiektu
en-US
No such object
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
35
pl
Obiekt jest typu leaf
en-US
Object is a leaf
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
65
pl
Naruszenie obiektu klasy
en-US
Object class violation
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
69
pl
Modyfikacja obiektu klasy jest niemożliwa
en-US
Cannot modify object class
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-object-header
pl
Obiekt
en-US
object
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.