Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string Object in uk:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER |
uk
Nursery Objects Too Active
|
en-US
Nursery Objects Too Active
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementStreamCaptureCycle |
uk
Дією призначення знехтувано, оскільки MediaStream, призначений srcObject, походить від захоплення цього HTMLMediaElement, утворюючи цикл.
|
en-US
The MediaStream assigned to srcObject comes from a capture of this HTMLMediaElement, forming a cycle, assignment ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbed |
uk
Переписую зроблений в старому стилі YouTube Flash embed (%S) на iframe embed (%S). Будь ласка, оновіть сторінку для використання iframe замість embed/object, якщо можливо.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
uk
Переписую зроблений в старому стилі YouTube Flash embed (%S) на iframe embed (%S). Params не підтримувались в iframe embeds і були конвертовані. Будь ласка, оновіть сторінку для використання iframe замість embed/object, якщо можливо.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Displaying 67 results for the string Object in en-US:
Entity | uk | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-baggage-not-created |
uk
помилка створення багажного об’єкту
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-busy |
uk
NSS не зміг завершитись. Об’єкти все ще використовуються.
|
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-safe-not-created |
uk
помилка створення безпечного об’єкту
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unknown-object-type |
uk
Вказано об’єкт невідомого типу
|
en-US
Unknown object type specified.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-unrecognized-oid |
uk
Нерозпізнаний ідентифікатор об’єкта.
|
en-US
Unrecognized Object Identifier.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl media-object |
uk
Об’єкт
|
en-US
Object
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.pick |
uk
Обрати об'єкт підтримки доступності на сторінці
|
en-US
Pick accessible object from the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • markers.properties marker.gcreason.label.FULL_STORE_BUFFER |
uk
Nursery Objects Too Active
|
en-US
Nursery Objects Too Active
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.allocationStack.tooltip |
uk
Групувати елементи за стеком JavaScript, записаним під час розміщення об'єкту
|
en-US
Group items by the JavaScript stack recorded when the object was allocated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties censusDisplays.invertedAllocationStack.tooltip |
uk
Групувати елементи за інвертованим стеком виклику JavaScript, записаним під час створення об'єкту
|
en-US
Group items by the inverted JavaScript call stack recorded when the object was created
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
uk
Перемикання записів розміщень в стеках. Наступні знімки купи будуть мати змогу помічати і групувати об'єкти, створені в той час, коли запис розміщень стеків активний за їх розміщенням в стеках. Запис розміщень в стеках призводить до втрати швидкодії.
|
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.allocationStack.tooltip |
uk
Відмічати об'єкти за стеком JavaScript, записаним під час їх розміщення
|
en-US
Label objects by the JavaScript stack recorded when it was allocated
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatorTreeDisplays.coarseType.tooltip |
uk
Відмічати об'єкти за загальними категоріями, яким вони відповідають
|
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties dominatortree.field.label.tooltip |
uk
Мітка для об'єкту в купі
|
en-US
The label for an object in memory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.count.tooltip |
uk
Кількість досяжних об'єктів у цій групі, за винятком підгруп
|
en-US
The number of reachable objects in this group, excluding subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.retainedSize.tooltip |
uk
Сума об'єму пам'яті власне об'єкту, а також об'ємів пам'яті всіх інших підтримуваних ним об'єктів
|
en-US
The sum of the size of the object itself, and the sizes of all the other objects kept alive by it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.shallowSize.tooltip |
uk
Об'єм пам'яті власне об'єкту
|
en-US
The size of the object itself
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.field.totalcount.tooltip |
uk
Кількість досяжних об'єктів у цій групі, включаючи підгрупи
|
en-US
The number of reachable objects in this group, including subgroups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.displayBy.tooltip |
uk
Змінити спосіб групування об'єктів
|
en-US
Change how objects are grouped
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.labelBy.tooltip |
uk
Зміна способу відміток об'єктів
|
en-US
Change how objects are labeled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties toolbar.view.census.tooltip |
uk
Переглянути стислий виклад вмісту знімка купи шляхом об'єднання об'єктів в групи
|
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties treeMapDisplays.coarseType.tooltip |
uk
Відмічати об'єкти за загальними категоріями, яким вони відповідають
|
en-US
Label objects by the broad categories they fit in
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.enableAllocations.tooltiptext |
uk
Запис алокацій об'єкта під час профілювання.
|
en-US
Record Object allocations while profiling.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.dtd performanceUI.table.totalAlloc.tooltip |
uk
Загальна кількість виміряних алокацій об'єкта в цьому розташуванні та у викликаних методах.
|
en-US
The total number of Object allocations sampled at this location and in callees.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.objectStore |
uk
Ім’я сховища об’єкта
|
en-US
Object Store Name
|
Entity
#
all locales
devtools • client • storage.properties table.headers.indexedDB.objectStores |
uk
Сховища об’єкта
|
en-US
Object Stores
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.copyObject.label |
uk
Копіювати об'єкт
|
en-US
Copy Object
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.menu.openInSidebar.label1 |
uk
Інспектувати об'єкт у бічній панелі
|
en-US
Inspect object in Sidebar
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties BadOpaqueInterceptionRequestModeWithURL |
uk
Збій завантаження '%1$S'. ServiceWorker пропустив opaque Response до FetchEvent.respondWith() поки йшла обробка '%2$S' FetchEvent. Об'єкти Opaque Response дійсні лише коли RequestMode встановлено в 'no-cors'.
|
en-US
Failed to load ‘%1$S’. A ServiceWorker passed an opaque Response to FetchEvent.respondWith() while handling a ‘%2$S’ FetchEvent. Opaque Response objects are only valid when the RequestMode is ‘no-cors’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ComponentsWarning |
uk
Об’єкт Components є застарілим. Він незабаром буде видалений.
|
en-US
The Components object is deprecated. It will soon be removed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties LenientThisWarning |
uk
Ігнорую отримання чи встановлення властивості, яка має [LenientThis] через те, що об’єкт "this" є некоректним.
|
en-US
Ignoring get or set of property that has [LenientThis] because the “this” object is incorrect.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestShouldBeObject |
uk
Маніфест повинен бути об'єктом.
|
en-US
Manifest should be an object.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaElementStreamCaptureCycle |
uk
Дією призначення знехтувано, оскільки MediaStream, призначений srcObject, походить від захоплення цього HTMLMediaElement, утворюючи цикл.
|
en-US
The MediaStream assigned to srcObject comes from a capture of this HTMLMediaElement, forming a cycle, assignment ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning |
uk
Неможливо надіслати повідомлення, що містить об'єкт спільної пам'яті, у перехресно-доменне вікно.
|
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbed |
uk
Переписую зроблений в старому стилі YouTube Flash embed (%S) на iframe embed (%S). Будь ласка, оновіть сторінку для використання iframe замість embed/object, якщо можливо.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RewriteYouTubeEmbedPathParams |
uk
Переписую зроблений в старому стилі YouTube Flash embed (%S) на iframe embed (%S). Params не підтримувались в iframe embeds і були конвертовані. Будь ласка, оновіть сторінку для використання iframe замість embed/object, якщо можливо.
|
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
uk
Атрибут ‘content’ об'єктів Window є застарілим. Використовуйте натомість ‘window.top’.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties MediaTitleWithFile |
uk
%S (об’єкт %S)
|
en-US
%S (%S Object)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • MediaDocument.properties MediaTitleWithNoInfo |
uk
(Об’єкт %S)
|
en-US
(%S Object)
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CreateWrapperDenied |
uk
Відхилено дозвіл на створення обгортки для об’єкта класу %S
|
en-US
Permission denied to create wrapper for object of class %S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties CreateWrapperDeniedForOrigin |
uk
Для сценарію <%2$S> відхилено дозвіл на створення обгортки для об’єкта класу %1$S
|
en-US
Permission denied for <%2$S> to create wrapper for object of class %1$S
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.prefs.object.delete |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Are you sure you want to remove the object ``%S'' and all its preferences?
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.hasPrefs.help |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Indicates the object has preferences saved. Never shown in preferences window. :)
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.hasPrefs.label |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Object has prefs
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd config.add.title |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Add Preference Object
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd config.type.hint |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Type of object to add preferences for
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd object.del.hint |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Remove the current object, clearing all of its preferences
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • config.dtd object.reset.hint |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reset this object's preferences to the defaults
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • importMsgs.properties 2007 |
uk
Неможливо імпортувати поштові скриньки, неможливо створити проміжний об’єкт
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 32 |
uk
Такого об’єкта немає
|
en-US
No such object
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 35 |
uk
Об’єкт є листом
|
en-US
Object is a leaf
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 65 |
uk
Порушення класу об’єктів
|
en-US
Object class violation
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 69 |
uk
Неможливо змінити клас об’єктів
|
en-US
Cannot modify object class
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties ShowHidden |
uk
Показати приховані об’єкти
|
en-US
Show hidden objects
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAGGAGE_NOT_CREATED |
uk
помилка створення багажного об’єкту
|
en-US
error while creating baggage object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BUSY |
uk
NSS не зміг завершитись. Об’єкти все ще використовуються.
|
en-US
NSS could not shutdown. Objects are still in use.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_SAFE_NOT_CREATED |
uk
помилка створення безпечного об’єкту
|
en-US
error while creating safe object
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_OBJECT_TYPE |
uk
Вказано об’єкт невідомого типу
|
en-US
Unknown object type specified.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNRECOGNIZED_OID |
uk
Нерозпізнаний ідентифікатор об’єкта.
|
en-US
Unrecognized Object Identifier.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpDefOID |
uk
Ідентифікатор об’єкту (%S)
|
en-US
Object Identifier (%S)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • pageInfo.properties mediaObject |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Object
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • importMsgs.properties 2007 |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Unable to import mailboxes, cannot create proxy object for destination mailboxes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 32 |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
No such object
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 35 |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Object is a leaf
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 65 |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Object class violation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mozldap • ldap.properties 69 |
uk
Warning: Source string is missing
|
en-US
Cannot modify object class
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-object-header |
uk
об'єкт
|
en-US
object
|
APIThese results are also available as an API request to search in
uk or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.