Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 166 results for the string Parole in lv:
Entity | lv | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title |
lv
Neaizsargāta parole
|
en-US
Vulnerable password
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-page-title |
lv
Lietotājvārdi un paroles
|
en-US
Logins & Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
lv
Iegūstiet savas paroles citās ierīcēs
|
en-US
Get your passwords on your other devices
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-title |
lv
Paņemiet paroles sev līdz
|
en-US
Take your passwords everywhere
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded-insecure |
lv
Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem.
|
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
lv
Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs. Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem.
|
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext |
lv
Atvērt paroles saglabāšanas ziņojumu paneli
|
en-US
Open save password message panel
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl import-from |
lv
{ PLATFORM() ->
[windows] Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
*[other] Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
*[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-body |
lv
Tagad ģenerējiet drošas paroles, kurām varat piekļūt visur, kur pierakstāties.
|
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-title |
lv
Dublējiet savas paroles
|
en-US
Back up your passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-title |
lv
Paņemiet paroles sev līdz
|
en-US
Take your passwords with you
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
lv
Izmantojiet grāmatzīmes, vēsturi, saglabātās paroles un citus iestatījumus visās savās ierīcēs.
|
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-password |
lv
Ievadītā drošības parole nav pareiza.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-password |
lv
Paroles derīguma termiņš ir beidzies.
|
en-US
The password expired.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-invalid-password |
lv
Ievadītā parole ir nederīga. Lūdzu izvēlieties citu.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-locked-password |
lv
Parole ir bloķēta.
|
en-US
The password is locked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-invalid-mac |
lv
Nevar importēt. Nederīgs MAC. Nederīga parole vai bojāts fails.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect |
lv
Nevar importēt. Nepareiza privātuma parole.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode |
lv
Nevar importēt. Tiek atbalstīti vienīgi paroles integritātes un privātuma režīmi.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-retry-old-password |
lv
Vecā parole ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-retry-password |
lv
Jaunā parole ir ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-passwords-value |
lv
Vai man ir saglabātas paroles šai lapai?
|
en-US
Have I saved any passwords for this website?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-view-privacy-viewpasswords.label |
lv
Skatīt saglabātās paroles
|
en-US
View Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.label |
lv
Nejautāt autentifikāciju, ja ir saglabāta parole
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-proxy-autologin.tooltip |
lv
Šī iespēja nemanot autentificēs jūs starpniekserveros, kuriem jums ir saglabāta parole. Ja autentifikācija neizdosies, jums tiks parādīts autentifikācijas logs.
|
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
lv
Šo vietņu paroles netiks saglabātas
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-window.title |
lv
Izņēmumi - Saglabātās paroles
|
en-US
Exceptions - Saved Logins
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
lv
Lūgt, lai saglabātu lietotājvārdu un paroles vietnēm
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
lv
Paroles maiņa neizdevās
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-saved-logins.label |
lv
Saglabātās paroles…
|
en-US
Saved Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl pane-privacy-logins-and-passwords-header |
lv
Lietotājvārdi un paroles
|
en-US
Logins and Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-signedout-description |
lv
Sinhronizējiet vēsturi, grāmatzīmes, paroles, papildinājumus un iestatījumus visās jūsu izmantotajās ierīcēs.
|
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl safeb-blocked-harmful-page-short-desc |
lv
{ -brand-short-name } bloķēja šo lapu, jo tā var mēģināt instalēt bīstamu programmatūru, kas zog jūsu privātos datus (piemēram foto, paroles vai kredītkaršu informāciju).
|
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFrom.label |
lv
Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
|
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.dtd importFromUnix.label |
lv
Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
|
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_360se |
lv
Saglabātās paroles
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_chrome |
lv
Saglabātās paroles
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_edge |
lv
Saglabātās paroles
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_firefox |
lv
Saglabātās paroles
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_ie |
lv
Saglabātās paroles
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • migration • migration.properties 16_safari |
lv
Saglabātās paroles
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • syncSetup.properties relinkVerify.description |
lv
Iepriekš šī datora dati tika sinhronizēti ar cita lietotāja kontu. Pierakstīšanās sapludinās šī pārlūka grāmatzīmes, paroles un iestatījumus ar %S
|
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.expiredCert.secondPara2 |
lv
Iespējams, ka vietnes sertifikāta derīguma termiņš ir beidzies, un tas neļauj &brandShortName; droši savienoties. Ja apmeklēsiet šo vietni, uzbrucēji varētu mēģināt nozagt informāciju, piemēram, jūsu paroles, epastus vai kredītkartes datus.
|
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.introPara2 |
lv
&brandShortName; atklāja potenciālus draudus drošībai un nepārgāja uz <span class='hostname'/>. Ja apmeklējat šo vietni, uzbrucēji varētu mēģināt nozagt informāciju, piemēram, jūsu paroles, e-pastus vai kredītkartes datus.
|
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties password_invalid |
lv
Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
Invalid password. Please try again.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.properties passwordPromptTitle |
lv
%S parole:
|
en-US
Password for %S
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.invalidPassword |
lv
Nederīga servera parole
|
en-US
Invalid server password
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties connection.error.passwordRequired |
lv
Nepieciešama parole
|
en-US
Password required
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties error.wrongKey |
lv
Nevar pieslēgties %S, nederīga kanāla parole.
|
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties joinChat.password |
lv
_Parole
|
en-US
_Password
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties chatRoomField.password |
lv
_Parole
|
en-US
_Password
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.inviteto |
lv
%S <istaba jid>[<parole>]: uzaicināt jūsu sarunas partneri pievienoties istabai, ja nepieciešams, pievienojot tās paroli.
|
en-US
%S <room jid>[<password>]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.join3 |
lv
%S [<istaba>[@<serveris>][/<segvārds>]] [<parole>]: pievienoties istabai, pēc izvēles norādot citu serveri vai segvārdu vai istabas paroli.
|
en-US
%S [<room>[@<server>][/<nick>]] [<password>]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecureFormActionPasswordsPresent |
lv
Paroles lauks formā ar nedrošu apstrādes adresi (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
|
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnIframe |
lv
Paroles lauks nedrošā iframe (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InsecurePasswordsPresentOnPage |
lv
Paroles lauks nedrošā lapā (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
|
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd password.value |
lv
Parole
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd password.label |
lv
Parole:
|
en-US
Password:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd password.tooltip |
lv
Ar jūsu lietotājvārdu saistītā parole
|
en-US
The password associated with your user name
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.label |
lv
Parole:
|
en-US
Password:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd password.placeholder |
lv
Parole
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties cleartext_details |
lv
Nedroši pasta serveri neizmanto šifrētus savienojumus, tāpēc neaizsargā jūsu paroles un privāto informāciju. Pieslēdzoties šim serverim, jūs varat atklāt savu paroli un privāto informāciju.
|
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties config_unverifiable |
lv
Iestatījumus neizdevās pārbaudīt — varbūt nepareizs lietotājvārds vai parole?
|
en-US
Configuration could not be verified — is the username or password wrong?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties exchange_config_unverifiable |
lv
Iestatījumus neizdevās pārbaudīt. Ja jūsu lietotājvārds un parole ir pareiza, visticamāk, servera administrators ir atspējojis izvēlētos iestatījumus jūsu kontam. Mēģiniet izvēlēties citu protokolu.
|
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties password_ok |
lv
Parole kārtībā
|
en-US
Password OK
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreation.properties user_pass_invalid |
lv
Nepareizs lietotājvārds vai parole
|
en-US
Username or password invalid
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties cannot_login.error |
lv
Nevar pieteikties serverī. Iespējams, nepareizi iestatījumi, lietotājvārds vai parole.
|
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties auth_failed_generic.error |
lv
Pieteikšanās neizdevās. Vai lietotājvārds/epasta adrese un parole ir pareiza?
|
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-im.dtd account.password |
lv
Parole:
|
en-US
Password:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordField.label |
lv
Parole:
|
en-US
Password:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordManager.label |
lv
Šeit ievadītā parole tiks saglabāta Paroļu pārvaldniekā. Atstājiet šo rūtiņu tukšu, ja vēlaties, lai katru reizi, kad tiek izveidots savienojums ar šo kontu, jums tiek prasīta parole.
|
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd accountPasswordTitle.label |
lv
Parole
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imAccounts.properties account.connection.errorEnteringPasswordRequired |
lv
Lai pievienotu šo kontu, ir jāievada parole.
|
en-US
Entering a password is required to connect this account.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
lv
Šķiet, ka IMAP serveris %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parole nosūtīta nedroši'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, tas ir izplatītākais veids, kā kāds mēģina nozagt jūsu paroli.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangeEncryptToPlainSSL |
lv
Šķiet, ka IMAP serveris %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parasta parole'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, lūdzu, sazinieties ar savu epasta administratoru vai pakalpojumu sniedzēju.
|
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapAuthChangePlainToEncrypt |
lv
IMAP serveris %S neatbalsta vienkārša teksta paroles. Lūdzu, mēģiniet sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Šifrēta parole'.
|
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL |
lv
Šķiet, ka POP3 serveris %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parole nosūtīta nedroši'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, tas ir izplatītākais veids, kā kāds mēģina nozagt jūsu paroli.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL |
lv
Šķiet, ka šis POP3 serveris neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parasta parole'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, lūdzu, sazinieties ar savu epasta administratoru vai pakalpojumu sniedzēju.
|
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • localMsgs.properties pop3AuthChangePlainToEncrypt |
lv
Šis POP3 serveris neatbalsta vienkārša teksta paroles. Lūdzu, mēģiniet sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Šifrēta parole'.
|
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authOld |
lv
Parole, sākotnējā metode (nedroša)
|
en-US
Password, original method (insecure)
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordCleartextInsecurely |
lv
Parole, pārsūtīta nedroši
|
en-US
Password, transmitted insecurely
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordCleartextViaSSL |
lv
Parasta parole
|
en-US
Normal password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties authPasswordEncrypted |
lv
Šifrēta parole
|
en-US
Encrypted password
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties passwordTitle |
lv
Nepieciešama pasta servera parole
|
en-US
Mail Server Password Required
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname |
lv
Parole ir nepieciešama izejošajam (SMTP) serverim %1$S
|
en-US
Password Required for Outgoing (SMTP) Server %1$S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl |
lv
Šķiet, ka izejošais serveris (SMTP) %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja tikko izveidojāt kontu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Izejošais serveris' pamēģiniet mainīt 'Autentifikācijas veids' uz 'Parole, pārsūtīta nedroši'. Ja agrāk tas darbojās, bet tagad nedarbojas, iespējams, jūsu parole ir nozagta.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthEncryptToPlainSsl |
lv
Šķiet, ka izejošais serveris (SMTP) %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja tikko izveidojāt kontu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Izejošais serveris (SMTP)' pamēģiniet 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Parasta parole'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties smtpHintAuthPlainToEncrypt |
lv
Šķiet, ka izejošais serveris (SMTP) %S neatbalsta vienkārša teksta paroles. Ja tikko izveidojāt kontu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Izejošais serveris (SMTP)' pamēģiniet 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Šifrēta parole'.
|
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • migration • migration.properties 16_seamonkey |
lv
Saglabātās paroles
|
en-US
Saved Passwords
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • news.properties enterUserPassTitle |
lv
Nepieciešams ziņu servera lietotājvārds un parole
|
en-US
News Server Username and Password Required
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties pw_change2empty_in_fips_mode |
lv
Jūs pašlaik esat FIPS režīmā. FIPS nepieciešama netukša galvenā parole.
|
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties pw_change_failed_title |
lv
Paroles maiņa neizdevās
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties authPromptTitle |
lv
Nepieciešama LDAP servera parole
|
en-US
LDAP Server Password Required
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-password-input.placeholder |
lv
Parole
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl carddav-password-label.value |
lv
Parole:
|
en-US
Password:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstall.ftl main-text |
lv
Šim { -brand-short-name } uzstādījumam ir jauns profils. Tas nekopīgo epasta datus, paroles, lietotāju preferences un adrešu grāmatas šajā datorā ar citiem { -brand-product-name } uzstādījumiem (ieskaitot { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta un { -brand-product-name } Ikdienas).
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • newInstallPage.ftl changed-desc-profiles |
lv
Šim { -brand-short-name } uzstādījumam ir jauns profils. Profils ir failu kopa, kurā { -brand-product-name } saglabā informāciju, piemēram, epasta datus, paroles, lietotāju izvēles un adrešu grāmatas.
|
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl password-quality-meter |
lv
Paroles kvalitātes mērītājs
|
en-US
Password quality meter
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-backup-pw.value |
lv
Privātās atslēgas dublējuma parole:
|
en-US
Secret Key backup password:
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-message |
lv
Šeit iestatītā parole aizsargā OpenPGP privātās atslēgas sagatavojamo dublējuma failu. Lai turpinātu dublēšanu, jums jāiestata šī parole.
|
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl set-password-repeat-backup-pw.value |
lv
Privātās atslēgas dublējuma parole (atkal):
|
en-US
Secret Key backup password (again):
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-passphrase-prompt-title |
lv
Nepieciešama parole
|
en-US
Passphrase required
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisablePasswordReveal |
lv
Liegt izpaust paroles saglabātos pieteikšanās datos.
|
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLogins |
lv
Ieviest iestatījumu ļauj { -brand-short-name } piedāvāt atcerēties saglabātos pieteikumvārdus un paroles. Tiek pieņemtas gan patiesas, gan nepatiesas vērtības.
|
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-OfferToSaveLoginsDefault |
lv
Iestatīt noklusēti ļaut { -brand-short-name } piedāvāt atcerēties saglabātos pieteikumvārdus un paroles. Tiek pieņemtas gan patiesas, gan nepatiesas vērtības.
|
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • connection.ftl proxy-password-prompt.label |
lv
Ja ir saglabāta parole, nejautāt autentifikāciju
|
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl column-heading-password.label |
lv
Parole
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl hide-passwords.label |
lv
Slēpt paroles
|
en-US
Hide Passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl no-master-password-prompt |
lv
Vai tiešām vēlaties parādīt jūsu paroles?
|
en-US
Are you sure you wish to show your passwords?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl password-os-auth-dialog-message |
lv
Lai atklātu saglabātās paroles, pierādiet savu identitāti.
|
en-US
Verify your identity to reveal the saved passwords.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl password-os-auth-dialog-message-macosx |
lv
atklāt saglabātās paroles
|
en-US
reveal the saved passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl remove-all-passwords-prompt |
lv
Vai tiešām vēlaties noņemt visas paroles?
|
en-US
Are you sure you wish to remove all passwords?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl remove-all-passwords-title |
lv
Noņemt visas paroles
|
en-US
Remove all passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl show-passwords.label |
lv
Rādīt paroles
|
en-US
Show Passwords
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl forms-master-pw-fips-desc |
lv
Paroles maiņa neizdevās
|
en-US
Password Change Failed
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl master-password-description |
lv
Galvenā parole aizsargā visas jūsu paroles, bet sesijas laikā tā jāievada tikai vienreiz.
|
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl passwords-button.label |
lv
Saglabātās paroles…
|
en-US
Saved Passwords…
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl passwords-description |
lv
{ -brand-short-name } var atcerēties paroles visiem jūsu kontiem.
|
en-US
{ -brand-short-name } can remember passwords for all of your accounts.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl primary-password-description |
lv
Galvenā parole aizsargā visas jūsu paroles, bet sesijas laikā tā jāievada tikai vienreiz.
|
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl privacy-passwords-header |
lv
Paroles
|
en-US
Passwords
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties relinkVerify.message |
lv
Iepriekš šī datora dati tika sinhronizēti ar cita lietotāja kontu. Pierakstīšanās sapludinās šī pārlūka grāmatzīmes, paroles un iestatījumus ar %S
|
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd aboutLogins.emptyLoginHint |
lv
Lietotājvārdi un paroles ko saglabāsiet &brandShortName; tiks attēloti šeit.
|
en-US
Logins and credentials you save using &brandShortName; will show up here.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutLogins.properties loginsDetails.passwordCopied |
lv
Parole ir nokopēta
|
en-US
Password copied
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties masterPassword.incorrect |
lv
Nepareiza parole
|
en-US
Incorrect password
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties password |
lv
Parole
|
en-US
Password
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • passwordmgr.properties passwordChangeTitle |
lv
Apstiprināt paroles maiņu
|
en-US
Confirm Password Change
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc |
lv
&brandShortName; bloķēja šo lapu, jo tā var mēģināt instalēt bīstamas lietotnes, kas zog vai dzēš jūsu informāciju (foto, paroles, datus, kredītkartes).
|
en-US
&brandShortName; blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • phishing.dtd safeb.blocked.phishingPage.longDesc3 |
lv
<p>Maldinošas lapas mēģina apmānīt jūs, lai izdarītu kādu bīstamu lietu, piemēram, mēģina uzinstalēt jaunu programmatūru vai izkrāpt privāto informāciju, paroles, telefona numurus vai kredītkartes datus.</p><p>Jebkādas informācijas ievadīšana šādā lapā var novest pie identitātes zādzības vai krāpšanas.</p>
|
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties pkcs12.getpassword.title |
lv
Paroles ievade
|
en-US
Password Entry Dialog
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_BAD_PASSWORD |
lv
Ievadītā drošības parole nav pareiza.
|
en-US
The security password entered is incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD |
lv
Paroles derīguma termiņš ir beidzies.
|
en-US
The password expired.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD |
lv
Ievadītā parole ir nederīga. Lūdzu izvēlieties citu.
|
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD |
lv
Parole ir bloķēta.
|
en-US
The password is locked.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC |
lv
Nevar importēt. Nederīgs MAC. Nederīga parole vai bojāts fails.
|
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT |
lv
Nevar importēt. Nepareiza privātuma parole.
|
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE |
lv
Nevar importēt. Tiek atbalstīti vienīgi paroles integritātes un privātuma režīmi.
|
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD |
lv
Vecā parole ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD |
lv
Jaunā parole ir ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
|
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_change_ok |
lv
Galvenā parole veiksmīgi nomainīta.
|
en-US
Master Password successfully changed.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties pw_empty_warning |
lv
Jūsu saglabātās tīmekļa un epasta paroles, formu dati un privātās atslēgas netiks aizsargātas.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pippki • pippki.properties resetPasswordConfirmationMessage |
lv
Jūsu parole tika atstatīta.
|
en-US
Your password has been reset.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pk11-bad-password |
lv
Ievadīta nepareiza parole.
|
en-US
The password entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl pkcs12-decode-err |
lv
Nevar atkodēt failu. Vai nu tas nav PKCS #12 formātā, ir bojāts vai arī tika ievadīta nepareiza parole.
|
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl fips-nonempty-password-required |
lv
FIPS režīms pieprasa, ka katrai drošības ierīcei ir iestatīta galvenā parole. Pirms ieslēgt FIPS režīmu, lūdzu, iestatiet paroli.
|
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-new |
lv
Jaunā parole:
|
en-US
New password:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-old |
lv
Pašreizējā parole:
|
en-US
Current password:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl change-password-reenter |
lv
Jaunā parole (vēlreiz):
|
en-US
New password (again):
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl password-quality-meter |
lv
Paroles kvalitātes mērītājs
|
en-US
Password quality meter
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl reset-password-text |
lv
Ja atstatīsiet galveno paroli, tiks aizmirstas visas saglabātās tīmekļa un e-pasta paroles, formu dati, personīgie sertifikāti un privātās atslēgas. Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atstatīt galveno paroli?
|
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-backup-pw.value |
lv
Sertifikāta rezerves kopijas parole:
|
en-US
Certificate backup password:
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-message |
lv
Sertifikāta rezerves kopijas parole aizsargās izveidoto rezerves kopijas failu. Lai turpinātu obligāti jāievada parole.
|
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl set-password-repeat-backup-pw.value |
lv
Sertifikāta rezerves kopijas parole (vēlreiz):
|
en-US
Certificate backup password (again):
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialog.dtd editfield1.label |
lv
Parole:
|
en-US
Password:
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties EnterUserPasswordForCrossOrigin2 |
lv
%1$S pieprasa lietotājvārdu un paroli. BRĪDINĀJUMS: Jūsu parole netiks nosūtīta lapai, kurā šobrīd atrodaties!
|
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties loginsDescriptionAll2 |
lv
Jūsu datorā ir saglabātas šo vietņu paroles
|
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties passwordChangeTitle |
lv
Apstipriniet paroles maiņu
|
en-US
Confirm Password Change
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties updateLoginMsgAddUsername |
lv
Vai vēlaties saglabātajai parolei pievienot lietotājvārdu?
|
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties viewSavedLogins.label |
lv
Aplūkot saglabātās paroles
|
en-US
View Saved Logins
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-change-ok |
lv
Galvenā parole sekmīgi nomainīta.
|
en-US
Master Password successfully changed.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-change-success-title |
lv
Parole sekmīgi nomainīta
|
en-US
Password Change Succeeded
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl pw-empty-warning |
lv
Jūsu saglabātās tīmekļa un epasta paroles, formu dati un privātās atslēgas netiks aizsargātas.
|
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-info.value |
lv
Lai turpinātu, jāievada pašreizējā parole:
|
en-US
You must enter your current password to proceed:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-password-old-password.value |
lv
Pašreizējā parole:
|
en-US
Current password:
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl remove-warning1 |
lv
Jūsu galvenā parole aizsargā svarīgu informāciju, piemēram, vietņu paroles.
|
en-US
Your Master Password is used to protect sensitive information like site passwords.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl set-password-meter |
lv
Paroles kvalitātes mērītājs
|
en-US
Password quality meter
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl set-password-old-password |
lv
Pašreizējā parole:
|
en-US
Current password:
|
No matching results for the string Parole for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
lv or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.