BETA

Transvision

Displaying 166 results for the string Parole in lv:

Entity lv en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-list-item-vulnerable-password-icon.title
lv
Neaizsargāta parole
en-US
Vulnerable password
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-page-title
lv
Lietotājvārdi un paroles
en-US
Logins & Passwords
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
fxaccounts-sign-in-text
lv
Iegūstiet savas paroles citās ierīcēs
en-US
Get your passwords on your other devices
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-app-promo-title
lv
Paņemiet paroles sev līdz
en-US
Take your passwords everywhere
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-active-loaded-insecure
lv
Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem.
en-US
Information you share with this site could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-insecure
lv
Jūsu savienojums ar šo lapu nav drošs. Lapai nosūtītā informācija (piemēram paroles, ziņojumi vai kredītkartes dati) var būt pieejami citiem.
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-password-notification-anchor.tooltiptext
lv
Atvērt paroles saglabāšanas ziņojumu paneli
en-US
Open save password message panel
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
lv
{ PLATFORM() -> [windows] Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no: *[other] Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-body
lv
Tagad ģenerējiet drošas paroles, kurām varat piekļūt visur, kur pierakstāties.
en-US
Now generate secure passwords you can access anywhere you sign in.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-backup-title
lv
Dublējiet savas paroles
en-US
Back up your passwords
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-lockwise-take-title
lv
Paņemiet paroles sev līdz
en-US
Take your passwords with you
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
lv
Izmantojiet grāmatzīmes, vēsturi, saglabātās paroles un citus iestatījumus visās savās ierīcēs.
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-bad-password
lv
Ievadītā drošības parole nav pareiza.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-password
lv
Paroles derīguma termiņš ir beidzies.
en-US
The password expired.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-invalid-password
lv
Ievadītā parole ir nederīga. Lūdzu izvēlieties citu.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-locked-password
lv
Parole ir bloķēta.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-invalid-mac
lv
Nevar importēt. Nederīgs MAC. Nederīga parole vai bojāts fails.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-privacy-password-incorrect
lv
Nevar importēt. Nepareiza privātuma parole.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-transport-mode
lv
Nevar importēt. Tiek atbalstīti vienīgi paroles integritātes un privātuma režīmi.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-old-password
lv
Vecā parole ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-retry-password
lv
Jaunā parole ir ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-passwords-value
lv
Vai man ir saglabātas paroles šai lapai?
en-US
Have I saved any passwords for this website?
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-view-privacy-viewpasswords.label
lv
Skatīt saglabātās paroles
en-US
View Saved Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.label
lv
Nejautāt autentifikāciju, ja ir saglabāta parole
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-autologin.tooltip
lv
Šī iespēja nemanot autentificēs jūs starpniekserveros, kuriem jums ir saglabāta parole. Ja autentifikācija neizdosies, jums tiks parādīts autentifikācijas logs.
en-US
This option silently authenticates you to proxies when you have saved credentials for them. You will be prompted if authentication fails.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-desc
lv
Šo vietņu paroles netiks saglabātas
en-US
Logins for the following websites will not be saved
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.title
lv
Izņēmumi - Saglabātās paroles
en-US
Exceptions - Saved Logins
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-ask-to-save-logins.label
lv
Lūgt, lai saglabātu lietotājvārdu un paroles vietnēm
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
lv
Paroles maiņa neizdevās
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-saved-logins.label
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Logins
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-privacy-logins-and-passwords-header
lv
Lietotājvārdi un paroles
en-US
Logins and Passwords
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
lv
Sinhronizējiet vēsturi, grāmatzīmes, paroles, papildinājumus un iestatījumus visās jūsu izmantotajās ierīcēs.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-short-desc
lv
{ -brand-short-name } bloķēja šo lapu, jo tā var mēģināt instalēt bīstamu programmatūru, kas zog jūsu privātos datus (piemēram foto, paroles vai kredītkaršu informāciju).
en-US
{ -brand-short-name } blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFrom.label
lv
Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
en-US
Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
lv
Importēt iestatījumus, grāmatzīmes, vēsturi, paroles un citus datus no:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_360se
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_chrome
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_edge
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_firefox
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_ie
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
16_safari
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
lv
Iepriekš šī datora dati tika sinhronizēti ar cita lietotāja kontu. Pierakstīšanās sapludinās šī pārlūka grāmatzīmes, paroles un iestatījumus ar %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.secondPara2
lv
Iespējams, ka vietnes sertifikāta derīguma termiņš ir beidzies, un tas neļauj &brandShortName; droši savienoties. Ja apmeklēsiet šo vietni, uzbrucēji varētu mēģināt nozagt informāciju, piemēram, jūsu paroles, epastus vai kredītkartes datus.
en-US
It’s likely the website’s certificate is expired, which prevents &brandShortName; from connecting securely. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.introPara2
lv
&brandShortName; atklāja potenciālus draudus drošībai un nepārgāja uz <span class='hostname'/>. Ja apmeklējat šo vietni, uzbrucēji varētu mēģināt nozagt informāciju, piemēram, jūsu paroles, e-pastus vai kredītkartes datus.
en-US
&brandShortName; detected a potential security threat and did not continue to <span class='hostname'/>. If you visit this site, attackers could try to steal information like your passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
password_invalid
lv
Nepareiza parole, mēģiniet vēlreiz.
en-US
Invalid password. Please try again.
Entity # all locales chat • accounts.properties
passwordPromptTitle
lv
%S parole:
en-US
Password for %S
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidPassword
lv
Nederīga servera parole
en-US
Invalid server password
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.passwordRequired
lv
Nepieciešama parole
en-US
Password required
Entity # all locales chat • irc.properties
error.wrongKey
lv
Nevar pieslēgties %S, nederīga kanāla parole.
en-US
Cannot join %S, invalid channel password.
Entity # all locales chat • irc.properties
joinChat.password
lv
_Parole
en-US
_Password
Entity # all locales chat • xmpp.properties
chatRoomField.password
lv
_Parole
en-US
_Password
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.inviteto
lv
%S &lt;istaba jid&gt;[&lt;parole&gt;]: uzaicināt jūsu sarunas partneri pievienoties istabai, ja nepieciešams, pievienojot tās paroli.
en-US
%S &lt;room jid&gt;[&lt;password&gt;]: Invite your conversation partner to join a room, together with its password if required.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.join3
lv
%S [&lt;istaba&gt;[@&lt;serveris&gt;][/&lt;segvārds&gt;]] [&lt;parole&gt;]: pievienoties istabai, pēc izvēles norādot citu serveri vai segvārdu vai istabas paroli.
en-US
%S [&lt;room&gt;[@&lt;server&gt;][/&lt;nick&gt;]] [&lt;password&gt;]: Join a room, optionally providing a different server, or nickname, or the room password.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecureFormActionPasswordsPresent
lv
Paroles lauks formā ar nedrošu apstrādes adresi (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
en-US
Password fields present in a form with an insecure (http://) form action. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnIframe
lv
Paroles lauks nedrošā iframe (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
en-US
Password fields present on an insecure (http://) iframe. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
InsecurePasswordsPresentOnPage
lv
Paroles lauks nedrošā lapā (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
en-US
Password fields present on an insecure (http://) page. This is a security risk that allows user login credentials to be stolen.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
password.value
lv
Parole
en-US
Password
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.label
lv
Parole:
en-US
Password:
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
password.tooltip
lv
Ar jūsu lietotājvārdu saistītā parole
en-US
The password associated with your user name
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.label
lv
Parole:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.placeholder
lv
Parole
en-US
Password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
cleartext_details
lv
Nedroši pasta serveri neizmanto šifrētus savienojumus, tāpēc neaizsargā jūsu paroles un privāto informāciju. Pieslēdzoties šim serverim, jūs varat atklāt savu paroli un privāto informāciju.
en-US
Insecure mail servers do not use encrypted connections to protect your passwords and private information. By connecting to this server you could expose your password and private information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_unverifiable
lv
Iestatījumus neizdevās pārbaudīt — varbūt nepareizs lietotājvārds vai parole?
en-US
Configuration could not be verified — is the username or password wrong?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
lv
Iestatījumus neizdevās pārbaudīt. Ja jūsu lietotājvārds un parole ir pareiza, visticamāk, servera administrators ir atspējojis izvēlētos iestatījumus jūsu kontam. Mēģiniet izvēlēties citu protokolu.
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
password_ok
lv
Parole kārtībā
en-US
Password OK
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
user_pass_invalid
lv
Nepareizs lietotājvārds vai parole
en-US
Username or password invalid
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_login.error
lv
Nevar pieteikties serverī. Iespējams, nepareizi iestatījumi, lietotājvārds vai parole.
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
lv
Pieteikšanās neizdevās. Vai lietotājvārds/epasta adrese un parole ir pareiza?
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.password
lv
Parole:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordField.label
lv
Parole:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordManager.label
lv
Šeit ievadītā parole tiks saglabāta Paroļu pārvaldniekā. Atstājiet šo rūtiņu tukšu, ja vēlaties, lai katru reizi, kad tiek izveidots savienojums ar šo kontu, jums tiek prasīta parole.
en-US
The password entered here will be stored in the Password Manager. Leave this box empty if you want to be prompted for your password each time this account is connected.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountPasswordTitle.label
lv
Parole
en-US
Password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
account.connection.errorEnteringPasswordRequired
lv
Lai pievienotu šo kontu, ir jāievada parole.
en-US
Entering a password is required to connect this account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainNoSSL
lv
Šķiet, ka IMAP serveris %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parole nosūtīta nedroši'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, tas ir izplatītākais veids, kā kāds mēģina nozagt jūsu paroli.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
lv
Šķiet, ka IMAP serveris %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parasta parole'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, lūdzu, sazinieties ar savu epasta administratoru vai pakalpojumu sniedzēju.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangePlainToEncrypt
lv
IMAP serveris %S neatbalsta vienkārša teksta paroles. Lūdzu, mēģiniet sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Šifrēta parole'.
en-US
The IMAP server %S does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainNoSSL
lv
Šķiet, ka POP3 serveris %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parole nosūtīta nedroši'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, tas ir izplatītākais veids, kā kāds mēģina nozagt jūsu paroli.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, please try changing to 'Password, transmitted insecurely' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, this is a common scenario how someone could steal your password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
lv
Šķiet, ka šis POP3 serveris neatbalsta šifrētas paroles. Ja šo kontu izveidojāt tikko, lūdzu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' mēģiniet 'Autentifikācijas veidu' nomainīt uz 'Parasta parole'. Ja tas agrāk darbojās, bet tagad pēkšņi nedarbojas, lūdzu, sazinieties ar savu epasta administratoru vai pakalpojumu sniedzēju.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangePlainToEncrypt
lv
Šis POP3 serveris neatbalsta vienkārša teksta paroles. Lūdzu, mēģiniet sadaļā 'Konta iestatījumi | Servera iestatījumi' 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Šifrēta parole'.
en-US
This POP3 server does not allow plaintext passwords. Please try changing to 'Encrypted password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authOld
lv
Parole, sākotnējā metode (nedroša)
en-US
Password, original method (insecure)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextInsecurely
lv
Parole, pārsūtīta nedroši
en-US
Password, transmitted insecurely
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordCleartextViaSSL
lv
Parasta parole
en-US
Normal password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
authPasswordEncrypted
lv
Šifrēta parole
en-US
Encrypted password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
passwordTitle
lv
Nepieciešama pasta servera parole
en-US
Mail Server Password Required
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpEnterPasswordPromptTitleWithHostname
lv
Parole ir nepieciešama izejošajam (SMTP) serverim %1$S
en-US
Password Required for Outgoing (SMTP) Server %1$S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainNoSsl
lv
Šķiet, ka izejošais serveris (SMTP) %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja tikko izveidojāt kontu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Izejošais serveris' pamēģiniet mainīt 'Autentifikācijas veids' uz 'Parole, pārsūtīta nedroši'. Ja agrāk tas darbojās, bet tagad nedarbojas, iespējams, jūsu parole ir nozagta.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Password, transmitted insecurely'. If it used to work but now doesn't, you may be susceptible to getting your password stolen.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthEncryptToPlainSsl
lv
Šķiet, ka izejošais serveris (SMTP) %S neatbalsta šifrētas paroles. Ja tikko izveidojāt kontu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Izejošais serveris (SMTP)' pamēģiniet 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Parasta parole'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up the account, try changing the 'Authentication method' in 'Account settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Normal password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpHintAuthPlainToEncrypt
lv
Šķiet, ka izejošais serveris (SMTP) %S neatbalsta vienkārša teksta paroles. Ja tikko izveidojāt kontu, sadaļā 'Konta iestatījumi | Izejošais serveris (SMTP)' pamēģiniet 'Autentifikācijas veids' nomainīt uz 'Šifrēta parole'.
en-US
The Outgoing server (SMTP) %S does not allow plaintext passwords. Please try changing the 'Authentication method' in 'Account Settings | Outgoing server (SMTP)' to 'Encrypted password'.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.properties
16_seamonkey
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassTitle
lv
Nepieciešams ziņu servera lietotājvārds un parole
en-US
News Server Username and Password Required
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change2empty_in_fips_mode
lv
Jūs pašlaik esat FIPS režīmā. FIPS nepieciešama netukša galvenā parole.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties
pw_change_failed_title
lv
Paroles maiņa neizdevās
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
authPromptTitle
lv
Nepieciešama LDAP servera parole
en-US
LDAP Server Password Required
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-password-input.placeholder
lv
Parole
en-US
Password
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-password-label.value
lv
Parole:
en-US
Password:
Entity # all locales mail • messenger • newInstall.ftl
main-text
lv
Šim { -brand-short-name } uzstādījumam ir jauns profils. Tas nekopīgo epasta datus, paroles, lietotāju preferences un adrešu grāmatas šajā datorā ar citiem { -brand-product-name } uzstādījumiem (ieskaitot { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta un { -brand-product-name } Ikdienas).
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. It does not share email data, passwords, user preferences, and address books with other installations of { -brand-product-name } (including { -brand-product-name }, { -brand-product-name } Beta, and { -brand-product-name } Daily) on this computer.
Entity # all locales mail • messenger • newInstallPage.ftl
changed-desc-profiles
lv
Šim { -brand-short-name } uzstādījumam ir jauns profils. Profils ir failu kopa, kurā { -brand-product-name } saglabā informāciju, piemēram, epasta datus, paroles, lietotāju izvēles un adrešu grāmatas.
en-US
This installation of { -brand-short-name } has a new profile. A profile is the set of files where { -brand-product-name } saves information such as email data, passwords, user preferences, and address books.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
password-quality-meter
lv
Paroles kvalitātes mērītājs
en-US
Password quality meter
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-backup-pw.value
lv
Privātās atslēgas dublējuma parole:
en-US
Secret Key backup password:
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-message
lv
Šeit iestatītā parole aizsargā OpenPGP privātās atslēgas sagatavojamo dublējuma failu. Lai turpinātu dublēšanu, jums jāiestata šī parole.
en-US
The password you set here protects the OpenPGP secret key backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • backupKeyPassword.ftl
set-password-repeat-backup-pw.value
lv
Privātās atslēgas dublējuma parole (atkal):
en-US
Secret Key backup password (again):
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl
openpgp-passphrase-prompt-title
lv
Nepieciešama parole
en-US
Passphrase required
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisablePasswordReveal
lv
Liegt izpaust paroles saglabātos pieteikšanās datos.
en-US
Do not allow passwords to be revealed in saved logins.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLogins
lv
Ieviest iestatījumu ļauj { -brand-short-name } piedāvāt atcerēties saglabātos pieteikumvārdus un paroles. Tiek pieņemtas gan patiesas, gan nepatiesas vērtības.
en-US
Enforce the setting to allow { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OfferToSaveLoginsDefault
lv
Iestatīt noklusēti ļaut { -brand-short-name } piedāvāt atcerēties saglabātos pieteikumvārdus un paroles. Tiek pieņemtas gan patiesas, gan nepatiesas vērtības.
en-US
Set the default value for allowing { -brand-short-name } to offer to remember saved logins and passwords. Both true and false values are accepted.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
proxy-password-prompt.label
lv
Ja ir saglabāta parole, nejautāt autentifikāciju
en-US
Do not prompt for authentication if password is saved
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-password.label
lv
Parole
en-US
Password
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
hide-passwords.label
lv
Slēpt paroles
en-US
Hide Passwords
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
no-master-password-prompt
lv
Vai tiešām vēlaties parādīt jūsu paroles?
en-US
Are you sure you wish to show your passwords?
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
password-os-auth-dialog-message
lv
Lai atklātu saglabātās paroles, pierādiet savu identitāti.
en-US
Verify your identity to reveal the saved passwords.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
password-os-auth-dialog-message-macosx
lv
atklāt saglabātās paroles
en-US
reveal the saved passwords
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
remove-all-passwords-prompt
lv
Vai tiešām vēlaties noņemt visas paroles?
en-US
Are you sure you wish to remove all passwords?
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
remove-all-passwords-title
lv
Noņemt visas paroles
en-US
Remove all passwords
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
show-passwords.label
lv
Rādīt paroles
en-US
Show Passwords
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-desc
lv
Paroles maiņa neizdevās
en-US
Password Change Failed
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-description
lv
Galvenā parole aizsargā visas jūsu paroles, bet sesijas laikā tā jāievada tikai vienreiz.
en-US
A Master Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
passwords-button.label
lv
Saglabātās paroles
en-US
Saved Passwords
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
passwords-description
lv
{ -brand-short-name } var atcerēties paroles visiem jūsu kontiem.
en-US
{ -brand-short-name } can remember passwords for all of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-description
lv
Galvenā parole aizsargā visas jūsu paroles, bet sesijas laikā tā jāievada tikai vienreiz.
en-US
A Primary Password protects all your passwords, but you must enter it once per session.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
privacy-passwords-header
lv
Paroles
en-US
Passwords
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutAccounts.properties
relinkVerify.message
lv
Iepriekš šī datora dati tika sinhronizēti ar cita lietotāja kontu. Pierakstīšanās sapludinās šī pārlūka grāmatzīmes, paroles un iestatījumus ar %S
en-US
You were previously signed in to Sync with a different email address. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.dtd
aboutLogins.emptyLoginHint
lv
Lietotājvārdi un paroles ko saglabāsiet &brandShortName; tiks attēloti šeit.
en-US
Logins and credentials you save using &brandShortName; will show up here.
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.passwordCopied
lv
Parole ir nokopēta
en-US
Password copied
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
masterPassword.incorrect
lv
Nepareiza parole
en-US
Incorrect password
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
password
lv
Parole
en-US
Password
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
passwordChangeTitle
lv
Apstiprināt paroles maiņu
en-US
Confirm Password Change
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.harmfulPage.shortDesc
lv
&brandShortName; bloķēja šo lapu, jo tā var mēģināt instalēt bīstamas lietotnes, kas zog vai dzēš jūsu informāciju (foto, paroles, datus, kredītkartes).
en-US
&brandShortName; blocked this page because it might try to install dangerous apps that steal or delete your information (for example, photos, passwords, messages and credit cards).
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.blocked.phishingPage.longDesc3
lv
<p>Maldinošas lapas mēģina apmānīt jūs, lai izdarītu kādu bīstamu lietu, piemēram, mēģina uzinstalēt jaunu programmatūru vai izkrāpt privāto informāciju, paroles, telefona numurus vai kredītkartes datus.</p><p>Jebkādas informācijas ievadīšana šādā lapā var novest pie identitātes zādzības vai krāpšanas.</p>
en-US
<p>Deceptive sites are designed to trick you into doing something dangerous, like installing software, or revealing your personal information, like passwords, phone numbers or credit cards.</p><p>Entering any information on this web page may result in identity theft or other fraud.</p>
Entity # all locales mobile • android • chrome • pippki.properties
pkcs12.getpassword.title
lv
Paroles ievade
en-US
Password Entry Dialog
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_BAD_PASSWORD
lv
Ievadītā drošības parole nav pareiza.
en-US
The security password entered is incorrect.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_EXPIRED_PASSWORD
lv
Paroles derīguma termiņš ir beidzies.
en-US
The password expired.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_INVALID_PASSWORD
lv
Ievadītā parole ir nederīga. Lūdzu izvēlieties citu.
en-US
Password entered is invalid. Please pick a different one.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_LOCKED_PASSWORD
lv
Parole ir bloķēta.
en-US
The password is locked.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_INVALID_MAC
lv
Nevar importēt. Nederīgs MAC. Nederīga parole vai bojāts fails.
en-US
Unable to import. Invalid MAC. Incorrect password or corrupt file.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_PRIVACY_PASSWORD_INCORRECT
lv
Nevar importēt. Nepareiza privātuma parole.
en-US
Unable to import. Incorrect privacy password.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_TRANSPORT_MODE
lv
Nevar importēt. Tiek atbalstīti vienīgi paroles integritātes un privātuma režīmi.
en-US
Unable to import. Only password integrity and privacy modes supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_OLD_PASSWORD
lv
Vecā parole ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
en-US
Old password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_RETRY_PASSWORD
lv
Jaunā parole ir ievadīta nepareizi. Mēģiniet vēlreiz.
en-US
New password entered incorrectly. Please try again.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_change_ok
lv
Galvenā parole veiksmīgi nomainīta.
en-US
Master Password successfully changed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pw_empty_warning
lv
Jūsu saglabātās tīmekļa un epasta paroles, formu dati un privātās atslēgas netiks aizsargātas.
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
resetPasswordConfirmationMessage
lv
Jūsu parole tika atstatīta.
en-US
Your password has been reset.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pk11-bad-password
lv
Ievadīta nepareiza parole.
en-US
The password entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
pkcs12-decode-err
lv
Nevar atkodēt failu. Vai nu tas nav PKCS #12 formātā, ir bojāts vai arī tika ievadīta nepareiza parole.
en-US
Failed to decode the file. Either it is not in PKCS #12 format, has been corrupted, or the password you entered was incorrect.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
fips-nonempty-password-required
lv
FIPS režīms pieprasa, ka katrai drošības ierīcei ir iestatīta galvenā parole. Pirms ieslēgt FIPS režīmu, lūdzu, iestatiet paroli.
en-US
FIPS mode requires that you have a Master Password set for each security device. Please set the password before trying to enable FIPS mode.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-new
lv
Jaunā parole:
en-US
New password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-old
lv
Pašreizējā parole:
en-US
Current password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
change-password-reenter
lv
Jaunā parole (vēlreiz):
en-US
New password (again):
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
password-quality-meter
lv
Paroles kvalitātes mērītājs
en-US
Password quality meter
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
reset-password-text
lv
Ja atstatīsiet galveno paroli, tiks aizmirstas visas saglabātās tīmekļa un e-pasta paroles, formu dati, personīgie sertifikāti un privātās atslēgas. Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atstatīt galveno paroli?
en-US
If you reset your master password, all your stored web and e-mail passwords, form data, personal certificates, and private keys will be forgotten. Are you sure you want to reset your master password?
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-backup-pw.value
lv
Sertifikāta rezerves kopijas parole:
en-US
Certificate backup password:
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-message
lv
Sertifikāta rezerves kopijas parole aizsargās izveidoto rezerves kopijas failu. Lai turpinātu obligāti jāievada parole.
en-US
The certificate backup password you set here protects the backup file that you are about to create. You must set this password to proceed with the backup.
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
set-password-repeat-backup-pw.value
lv
Sertifikāta rezerves kopijas parole (vēlreiz):
en-US
Certificate backup password (again):
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialog.dtd
editfield1.label
lv
Parole:
en-US
Password:
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
lv
%1$S pieprasa lietotājvārdu un paroli. BRĪDINĀJUMS: Jūsu parole netiks nosūtīta lapai, kurā šobrīd atrodaties!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
loginsDescriptionAll2
lv
Jūsu datorā ir saglabātas šo vietņu paroles
en-US
Logins for the following sites are stored on your computer
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
passwordChangeTitle
lv
Apstipriniet paroles maiņu
en-US
Confirm Password Change
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername
lv
Vai vēlaties saglabātajai parolei pievienot lietotājvārdu?
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
viewSavedLogins.label
lv
Aplūkot saglabātās paroles
en-US
View Saved Logins
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-ok
lv
Galvenā parole sekmīgi nomainīta.
en-US
Master Password successfully changed.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-change-success-title
lv
Parole sekmīgi nomainīta
en-US
Password Change Succeeded
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
pw-empty-warning
lv
Jūsu saglabātās tīmekļa un epasta paroles, formu dati un privātās atslēgas netiks aizsargātas.
en-US
Your stored web and email passwords, form data, and private keys will not be protected.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-info.value
lv
Lai turpinātu, jāievada pašreizējā parole:
en-US
You must enter your current password to proceed:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-password-old-password.value
lv
Pašreizējā parole:
en-US
Current password:
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
remove-warning1
lv
Jūsu galvenā parole aizsargā svarīgu informāciju, piemēram, vietņu paroles.
en-US
Your Master Password is used to protect sensitive information like site passwords.
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-meter
lv
Paroles kvalitātes mērītājs
en-US
Password quality meter
Entity # all locales toolkit • toolkit • preferences • preferences.ftl
set-password-old-password
lv
Pašreizējā parole:
en-US
Current password:

No matching results for the string Parole for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.