BETA

Transvision

Displaying 200 results out of 921 for the string Post in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
sslv3Used-title
bs
Uspostava sigurne veze nije uspjela
en-US
Unable to Connect Securely
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-caution-text
bs
Promjena ovih postavki može uticati na performanse ili sigurnost { -brand-short-name }a.
en-US
Changing these preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-checkbox
bs
Upozori me kada pokušam pristupiti ovim postavkama
en-US
Warn me when I attempt to access these preferences
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-intro-warning-text
bs
Promjena naprednih postavki u konfiguraciji može uticati na performanse ili sigurnost { -brand-short-name }a.
en-US
Changing advanced configuration preferences can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • aboutConfig.ftl
about-config-page-title
bs
Napredne postavke
en-US
Advanced Preferences
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-intro-heading-logged-out
bs
Tražiš svoje spremljene prijave? Postavi { -sync-brand-short-name } ili ih uvezi.
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
bs
Provjeri, je li potvrdni okvir prijave označen u { -sync-brand-short-name } postavkama
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Opcije *[other] Postavke }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
bs
Vaši add-oni i prilagođenja su uklonjeni a postavke vašeg browsera su vraćene na izvorne vrijednosti. Ukoliko ovo nije riješilo vaš problem, <a data-l10n-name="link-more">saznajte više o tome šta možete uraditi.</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
bs
Ažurirajte postavke da automatski šalju izvještaje kada se { -brand-short-name } sruši.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
identity-description-passive-loaded-mixed
bs
Iako je { -brand-short-name } blokirao dio sadržaja, i dalje postoji sadržaj na stranici koji nije siguran (poput slika). <label data-l10n-name="link">Saznajte više</label>
en-US
Although { -brand-short-name } has blocked some content, there is still content on the page that is not secure (such as images). <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-button.label
bs
Promijeni postavke pretraživača
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext
bs
Promijeni postavke za pretragu
en-US
Change search settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default.label
bs
Postavi kao glavni pretraživač
en-US
Set as Default Search Engine
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-image-set-as-background.label
bs
Postavi kao pozadinu Desktopa
en-US
Set As Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Opcije *[other] Postavke }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Uvezi opcije, zabilješke, historiju, lozinke i druge podatke iz: *[other] Uvezi postavke, zabilješke, historiju, lozinke i druge podatke iz: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
bs
Uvezi postavke i podatke
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-inadequate-key-size
bs
Server je prezentirao certifikat s ključem premale dužine za uspostavljanje sigurne veze.
en-US
The server presented a certificate with a key size that is too small to establish a secure connection.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-not-yet-valid-issuer-certificate
bs
Za izdavanje certifikata ovog servera korišten je certifikat koji tek treba postati važeći.
en-US
A certificate that is not yet valid was used to issue the server’s certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-cert-nickname-collision
bs
Certifikat sa istom oznakom već postoji.
en-US
A certificate with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-already-exists
bs
CRL već postoji.
en-US
CRL already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert
bs
Certifikat već postoji u vašoj bazi podataka.
en-US
Certificate already exists in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-duplicate-cert-name
bs
Ime preuzetog certifikata duplicira jedno već postojeće u vašoj bazi podataka.
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-key-nickname-collision
bs
Ključ sa istom oznakom već postoji.
en-US
A key with the same nickname already exists.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
bs
Trenutno ne postoji nijedan slobodan slot.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-nodelock
bs
sigurnosna biblioteka: ne postoji nodelock.
en-US
security library: no nodelock.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-token
bs
Bezbjednosna karta ili žeton ne postoje, čekaju inicijalizaciju, ili su uklonjeni.
en-US
The security card or token does not exist, needs to be initialized, or has been removed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-cert-collision
bs
Uvoz nije moguć. Ista oznaka već postoji u bazi podataka.
en-US
Unable to import. Same nickname already exists in database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-reused-issuer-and-serial
bs
Pokušavate uvesti certifikat koji ima istog izdavača/serijski broj kao jedan od postojećih, ali to nije isti certifikat.
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-properties.label
bs
Postavke
en-US
Properties
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
bs
Auto-detektuj proxy postavke za ovu mrežu
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
bs
Koristi sistemske proxy postavke
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.title
bs
Postavke konekcije
en-US
Connection Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update.title
bs
Postavke { $name } containera
en-US
{ $name } Container Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.title
bs
Postavke - Dozvole za kameru
en-US
Settings - Camera Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.title
bs
Postavke - Dozvole za lokaciju
en-US
Settings - Location Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.title
bs
Postavke - Dozvole za mikrofon
en-US
Settings - Microphone Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.title
bs
Postavke - Dozvole za obavještenja
en-US
Settings - Notification Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
addressbar-suggestions-settings
bs
Promijenite postavke prijedloga pretraživača
en-US
Change preferences for search engine suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browser-containers-settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-preferences-button.label
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-master-pw-fips-title
bs
Trenutno ste u FIPS režimu. FIPS zahtjeva postojanje glavne lozinke.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Master Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
forms-primary-pw-fips-title
bs
Trenutno ste u FIPS režimu. FIPS zahtjeva postojanje Primarne lozinke.
en-US
You are currently in FIPS mode. FIPS requires a non-empty Primary Password.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
get-started-configured
bs
Otvori { -sync-brand-short-name } postavke
en-US
Open { -sync-brand-short-name } preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
bs
{ -brand-short-name } će koristiti iste postavke kao za privatno surfanje, i neće pamtiti bilo kakvu historiju dok pregledate Web.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-option-custom.label
bs
Koristiti korisničke postavke za historiju
en-US
Use custom settings for history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
bs
Koristi preporučene postavke performansi
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
bs
Ove postavke su prilagođene za hardver i operativni sistem vašeg računara.
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-camera-settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-location-settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone-settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Opcije *[other] Postavke }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Pronađi u Opcijama *[other] Pronađi u Postavkama }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Žao nam je! Nema rezultata u Opcijama za “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Žao nam je! Nema rezultata u Postavkama za “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Otvori opcije *[other] Otvori postavke }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
bs
{ PLATFORM() -> [windows] Opcije *[other] Postavke }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.tooltiptext
bs
Opće, postavke privatnosti, te sigurnosti koje ste promijenili
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description
bs
Sinhronizujte vaše zabilješke, historiju, tabove, lozinke, add-one, i druge postavke na svim vašim uređajima.
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-desc
bs
Izaberite Zabilješku koja će postati vašom početnom stranicom. Ukoliko izaberete direktorij, Zabilješke iz tog direktorija će biti otvorene u tabovima.
en-US
Choose a Bookmark to be your Home Page. If you choose a folder, the Bookmarks in that folder will be opened in Tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • selectBookmark.ftl
select-bookmark-window.title
bs
Postavi početnu stranicu
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl
site-storage-persistent.value
bs
{ site-storage-usage.value } (Postojano)
en-US
{ site-storage-usage.value } (Persistent)
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
item-site-preferences.label
bs
Postavke stranice
en-US
Site Preferences
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-prefs.title
bs
Postavke za čišćenje historije
en-US
Settings for Clearing History
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-connection-error-details
bs
Molimo provjerite vašu internet konekciju. Ako se možete povezati na internet, moguće je da postoji privremeni problem sa { -screenshots-brand-name } servisom.
en-US
Please check your Internet connection. If you are able to connect to the Internet, there may be a temporary problem with the { -screenshots-brand-name } service.
Entity # all locales browser • browser • screenshots.ftl
screenshots-login-error-details
bs
Nismo uspjeli sačuvati vaš snimak zbog toga što postoji problem s uslugama { -screenshots-brand-name }. Molimo pokušajte kasnije.
en-US
We couldn’t save your shot because there is a problem with the { -screenshots-brand-name } service. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-desc
bs
{ -brand-short-name } nije mogao instalirati plugin za pretraživanje od "{ $location-url }" iz razloga što jedan sa istim imenom već postoji.
en-US
{ -brand-short-name } could not install the search plugin from “{ $location-url }” because an engine with the same name already exists.
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
open-desktop-prefs.label
bs
Otvori postavke Desktopa
en-US
Open Desktop Preferences
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-accept.label
bs
Postavi pozadinu Desktopa
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-desktop-background-window.title
bs
Postavi pozadinu Desktopa
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-openprefs
bs
Otvori { -sync-brand-short-name } postavke
en-US
Open { -sync-brand-short-name } Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • baseMenuOverlay.dtd
preferencesCmdMac.label
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
appMenuRemoteTabs.opensyncprefs.label
bs
Otvori postavke za sinhronizaciju
en-US
Open Sync Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
editPopupSettingsUnix.label
bs
Uredi postavke pop-up blokera
en-US
Edit Pop-up Blocker Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.accountSettings.label
bs
Postavke računa
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.syncSettings2.label
bs
&syncBrand.shortName.label; postavke
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
preferencesCmdUnix.label
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsg
bs
Da li želite da ovaj dokument postane vaša početna stranica?
en-US
Do you want this document to be your new home page?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhomemsgMultiple
bs
Da li želite da ovi dokumenti postane vaše nove početne stranice?
en-US
Do you want these documents to be your new home pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
droponhometitle
bs
Postavi početnu stranicu
en-US
Set Home Page
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
bs
%S je promijenio neke postavke Adobe Flasha radi poboljšanja performansi.
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarningButtonUnix
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
bs
Promjenom vaših jezičkih postavki na engleski jezik će vas učiniti težim za identificiranje i unaprijediti vašu privatnost. Da li želite zatražiti engleske jezičke verzije web stranica?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
bs
Čitanje i promjena postavki browsera
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.privacy
bs
Čitanje i promjenu postavki privatnosti
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.proxy
bs
Kontrola proxy postavki browsera
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.label
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext.withshortcut
bs
Otvori postavke (%S)
en-US
Open preferences (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
preferences-button.tooltiptext2
bs
Otvori postavke
en-US
Open preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
bs
Ovaj fajl je maskiran kao koristan, ali može napraviti nepredviđene promjene vašim programima i postavkama.
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
bs
Ovaj fajl se obično ne preuzima i moguće nije siguran za otvaranje. Može sadržavati virus ili učiniti nepredviđene promjene vašim programima i postavkama.
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importFromUnix.label
bs
Uvezi postavke, zabilješke, historiju, lozinke i druge podatke iz:
en-US
Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from:
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importSource.title
bs
Uvezi postavke i podatke
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_360se
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_chrome
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_edge
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_safari
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • chrome • browser • newInstall.dtd
mainText
bs
Ova &brandShortName; instalacija ima novi profil. Ne dijeli zabilješke, lozinke niti korisničke postavke s drugim instalacijama Firefoxa (uključujući Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, i Firefox Nightly) na ovom računaru.
en-US
This installation of &brandShortName; has a new profile. It does not share bookmarks, passwords, and user preferences with other installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly) on this computer.
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchSettings
bs
Promijeni postavke pretraživača
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
DesktopBackgroundSet
bs
Postavi pozadinu Desktopa
en-US
Set Desktop Background
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage
bs
%S nije vaš glavni browser. Da li biste željeli da bude postavljen kao vaš glavni browser?
en-US
%S is not currently set as your default browser. Would you like to make it your default browser?
Entity # all locales browser • chrome • browser • shellservice.properties
setDefaultBrowserMessage2
bs
Poboljšajte svoje iskustvo i postavite %S kao glavni web browser
en-US
Get the most out of %S by setting it as your default browser
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.cookie.label
bs
Postavi kolačiće
en-US
Set Cookies
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
bs
Na ovom računaru je prije bio prijavljen drugi korisnik. Prijava će spojiti zabilješke, lozinke i ostale postavke na ovom računaru sa %S
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.options.preferences.label
bs
Postavke prevođenja
en-US
Translation preferences
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
deceptiveBlocked
bs
Web stranica %S je prijavljena kao obmanjujuća stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
externalProtocolPrompt
bs
Spoljašnji program mora biti pokrenut za obradu %1$S: linkova.\n\n\nTraženi link:\n\n%2$S\n\nAplikacija: %3$S\n\n\nUkoliko niste očekivali ovaj zahtjev, postoji mogućnost da se radi o pokušaju iskorištenja slabosti datog programa. Otkažite zahtjev, osim ako ste sigurni da nije zlonamjeran.\n
en-US
An external application must be launched to handle %1$S: links.\n\n\nRequested link:\n\n%2$S\n\nApplication: %3$S\n\n\nIf you were not expecting this request it may be an attempt to exploit a weakness in that other program. Cancel this request unless you are sure it is not malicious.\n
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
harmfulBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao potencijalno opasna stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as a potentially harmful site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
malwareBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
unwantedBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena da služi neželjeni softver i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
bs
<ul> <li>Provjerite da li u nazivu fajla postoji greška u velikim/malim slovima, ili neka druga greška.</li> <li>Provjerite da li je fajl premješten, obrisan ili mu je promijenjeno ime.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.label
bs
Vrati početne postavke
en-US
Restore default settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.longDesc
bs
Izgleda da vaše postavke sigurnosti mreže uzrokuju ovo. Želite li vratiti na početne postavke?
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
bs
<ul> <li>Provjerite da li su postavke proxyja ispravne.</li> <li>Kontaktirajte vašeg mrežnog administratora kako biste provjerili da li proxy server radi.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
bs
<ul> <li>Provjerite da li su postavke proxyja ispravne.</li> <li>Provjerite da li radi mrežna konekcija vašeg računara.</li> <li>Ako su vaš računar ili mreža zaštićeni firewallom ili proxyjem, provjerite da li &brandShortName; ima dozvoljen pristup Webu.</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autocompleteFooterOptionOSXShort
bs
Postavke
en-US
Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillOptionsLinkOSX
bs
Postavke automatskog popunjava formulara
en-US
Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillSecurityOptionsLinkOSX
bs
Postavke automatskog popunjava formulara i sigurnosti
en-US
Form Autofill & Security Preferences
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
changeAutofillOptionsOSX
bs
Promijeni postavke automatskog popunjavanja formulara
en-US
Change Form Autofill Preferences
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
BANNER_CHECK_EXISTING
bs
Provjera postojeće instalacije
en-US
Checking existing installation
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SHORTCUTS_PAGE_TITLE
bs
Postavi shortcute
en-US
Set Up Shortcuts
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
bs
Postavite kursor miša iznad komponente da biste vidjeli njen opis.
en-US
Position your mouse over a component to see its description.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
NoOLE
bs
"Ne postoji OLE za: "
en-US
"No OLE for: "
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
category-overwrite
bs
Kategorija s tim imenom već postoji. Želite li je presnimiti?
en-US
A category already exists with that name. Do you want to overwrite it?
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
event-alarm-label.value
bs
Zadane postavke podsjetnika za događaje:
en-US
Default reminder setting for events:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
reminder-default-legend
bs
Zadane postavke podsjetnika
en-US
Reminder Defaults
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-alarm-label.value
bs
Zadane postavke podsjetnika za zadatke:
en-US
Default reminder setting for tasks:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
counter.button.original.tooltip2
bs
Polja će biti postavljena na vrijednosti iz originalnog događaja, prije nego li je dat protuprijedlog
en-US
The fields will be set to the values from the original event, before the counterproposal was made
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.item.page.setup.label
bs
Postavke stranice
en-US
Page Setup
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.settingsGroup.label
bs
Postavke štampanja
en-US
Print Settings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
WarningUsingGuessedTZ
bs
Upozorenje: Koristi se pretpostavljena vremenska zona\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
en-US
Warning: Using guessed timezone\n %1$S (UTC%2$S).\n%3$S\n%4$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString412
bs
Neuspjela pretpostavka.
en-US
Precondition failed.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString502
bs
Loše povezivanje (Proxy postavke?).
en-US
Bad gateway (Proxy configuration?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
duplicateError
bs
%1$S stavki je zanemareno pošto postoje u odredišnom kalendaru i %2$S.
en-US
%1$S item(s) were ignored since they exist in both the destination calendar and %2$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
bs
Došlo je do greške prilikom čitanja podataka za kalendar: %1$S. Omogućeno je samo čitanje kalendara iz razloga što će promjene u ovom kalendaru vjerovatno uzrokovati gubitak podataka. Možete promijeniti ove postavke ako odaberete 'Uredi kalendar'.
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
statusInProcess
bs
U postupku
en-US
In Process
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.authfail.description
bs
Uvjerenja koja ste unijeli nisu prihvaćena. Molimo provjerite vaše postavke.
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
bs
Ne mogu pronaći kalendare na ovoj lokaciji. Molimo provjerite vaše postavke.
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd
reminderdialog.title
bs
Postavi podsjetnike
en-US
Set up Reminders
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarNotWritable
bs
Nije postavljen niti jedan kalendar za pozivnice s mogućnosti pisanja, provjerite postavke kalendara.
en-US
No writable calendars are configured for invitations, please check the calendar properties.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateMultipleText
bs
Ova poruka sadrži dopune za mnoge postojeće događaje.
en-US
This message contains updates to multiple existing events.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateSeriesText
bs
Ova poruka sadrži dopune za postojeće serije događaja.
en-US
This message contains an update to an existing series of events.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateText
bs
Poruka sadrži ažuriranje postojećeg događaja.
en-US
This message contains an update to an existing event.
Entity # all locales chat • accounts.dtd
account.edit.label
bs
Postavke
en-US
Properties
Entity # all locales chat • commands.properties
statusCommand
bs
%1$S &lt;status message&gt;: postavi status na %2$S sa opcionalnom porukom statusa.
en-US
%1$S &lt;status message&gt;: set the status to %2$S with an optional status message.
Entity # all locales chat • conversations.properties
topicNotSet
bs
Ne postoji tema za %S.
en-US
There is no topic for %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeChannel2
bs
%S [&lt;kanal&gt;] [(+|-)&lt;novi režim&gt; [&lt;parametar&gt;][,&lt;parametar&gt;]*]: Dobavi, postavi ili ukloni režim kanala.
en-US
%S [&lt;channel&gt;] [(+|-)&lt;new mode&gt; [&lt;parameter&gt;][,&lt;parameter&gt;]*]: Get, set, or unset a channel mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.modeUser2
bs
%S &lt;nadimak&gt; [(+|-)&lt;režim&gt;]: Dobavi, postavi ili ukloni korisnički režim.
en-US
%S &lt;nick&gt; [(+|-)&lt;mode&gt;]: Get, set or unset a user's mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.topic
bs
%S [&lt;new topic&gt;]: Postavlja temu kanala.
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this channel's topic.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.umode
bs
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Postavlja ili uklanja korisnički režim.
en-US
%S (+|-)&lt;new mode&gt;: Set or unset a user mode.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.noChannel
bs
Ne postoji kanal: %S.
en-US
There is no channel: %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.noSuchChannel
bs
Ne postoji kanal: %S.
en-US
There is no channel: %S.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
bs
Desila se greška pri slanju zadnje poruke. Molimo vas da pokušate ponovo kada se konekcija uspostavi.\u0020
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.channelmode
bs
Režim kanala %1$S postavljen od %2$S.
en-US
Channel mode %1$S set by %2$S.
Entity # all locales chat • irc.properties
message.usermode
bs
Režim %1$S za %2$S postavljen od %3$S.
en-US
Mode %1$S for %2$S set by %3$S.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
command.topic
bs
%S [&lt;new topic&gt;]: Postavlja temu sobe.
en-US
%S [&lt;new topic&gt;]: Set this room's topic.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.changeTopicFailedNotAuthorized
bs
Niste ovlašteni da postavljate temu ove sobe.
en-US
You are not authorized to set the topic of this room.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.properties
bs
Postavke
en-US
Properties
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.allPropertiesOnCompositorTooltip
bs
Sve postavke animacije su optimizirane
en-US
All animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
player.somePropertiesOnCompositorTooltip
bs
Neke postavke animacije su optimizirane
en-US
Some animation properties are optimized
Entity # all locales devtools • client • boxmodel.properties
boxmodel.propertiesLabel
bs
Postavke Box Modela
en-US
Box Model Properties
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesEditButtonTooltip
bs
Kliknite da postavite vrijednost
en-US
Click to set value
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
inspector.noProperties
bs
CSS postavke nisu pronađene.
en-US
No CSS properties found.
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
markupView.display.flowRoot.tooltiptext
bs
Ovaj element generiše blok element koji uspostavlja novi kontekst formatiranja bloka.
en-US
This element generates a block element box that establishes a new block formatting context.
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.gridDisplaySettings
bs
Postavke prikaza grida
en-US
Grid Display Settings
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
jsonFilterText
bs
Filtriraj postavke
en-US
Filter properties
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.disabledRealTime.disabledE10S
bs
Omogućite multiprocesni Firefox u postavkama za renderiranje podataka snimljenih u stvarnom vremenu.
en-US
Enable multiprocess Firefox in preferences for rendering recording data in realtime.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.options.gear.tooltiptext
bs
Podesite postavke performansi.
en-US
Configure performance preferences.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.selfPercentage.tooltip
bs
Postotak vremena provedenog samo u ovoj funkciji.
en-US
The percentage of time spent only within this function.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.table.totalPercentage.tooltip
bs
Postotak vremena provedenog u ovoj funkciji i funkcijama koje poziva.
en-US
The percentage of time spent in this function and functions it calls.
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.toolbar.waterfall.tooltiptext
bs
Prikazuje različite operacije koje browser izvodi za vrijeme snimanja, postavljenje sekvencijalno kao waterfall.
en-US
Shows the different operations the browser is performing during the recording, laid out sequentially as a waterfall.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-advanced-settings
bs
Napredne postavke
en-US
Advanced settings
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-disable-javascript-tooltip.title
bs
Uključivanje ove opcije će onemogućiti JavaScript za trenutni tab. Ukoliko zatvorite tab ili toolbox ova postavka će biti zaboravljena.
en-US
Turning this option on will disable JavaScript for the current tab. If the tab or the toolbox is closed then this setting will be forgotten.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-sourceeditor-label
bs
Postavke editora
en-US
Editor Preferences
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.settings.label
bs
Postavke
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
propertiesFilterPlaceholder
bs
Filter postavki
en-US
Filter properties
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerAlreadyExists
bs
Tajmer “%S” već postoji.
en-US
Timer “%S” already exists.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
timerDoesntExist
bs
Tajmer “%S” ne postoji.
en-US
Timer “%S” doesn’t exist.
Entity # all locales devtools • shared • styleinspector.properties
rule.warningName.title
bs
Neispravan naziv postavke
en-US
Invalid property name
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
deceptiveBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao obmanjujuća stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
This web page at %S has been reported as a deceptive site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
malwareBlocked
bs
Stranica %S je prijavljena kao napadačka stranica i blokirana je na osnovu vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as an attack site and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
bs
Konekcija je odbijena prilikom pokušaja povezivanja sa proxy serverom kojeg ste konfigurisali. Molimo vas da provjerite postavke proxy servera i da probate ponovo.
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
unwantedBlocked
bs
Stranica na %S je prijavljena zbog posluživanja neželjenog softvera, te je blokirana na temelju vaših sigurnosnih postavki.
en-US
The site at %S has been reported as serving unwanted software and has been blocked based on your security preferences.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
weakCryptoUsed
bs
Vlasnik %S je pogrešno konfigurisao svoju stranicu. Da bismo spriječili krađu informacija, veza s ovom stranicom nije uspostavljena.
en-US
The owner of %S has configured their website improperly. To protect your information from being stolen, the connection to this website has not been established.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ForbiddenHeaderWarning
bs
Pokušaj postavljanja zabranjenog zaglavlja je odbijen: %S
en-US
Attempt to set a forbidden header was denied: %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedDisabled
bs
Zahtjev za prikaz preko cijelog ekrana je odbijen jer je API za prikaz preko cijelog ekrana onemogućen u korisničkim postavkama.
en-US
Request for fullscreen was denied because Fullscreen API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PointerLockDeniedDisabled
bs
Zahtjev za prikaz preko cijelog ekrana je odbijen jer je Pointer Lock API onemogućen u korisničkim postavkama.
en-US
Request for pointer lock was denied because Pointer Lock API is disabled by user preference.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
bs
Neuspješno dobavljanje klijen(a)ta service workera: Pristup spremištu je ograničen u ovom kontekstu usljed korisničkih postavki ili privatnog režima surfanja.
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
bs
Neuspješno dobavljanje registracije(a) service workera: Pristup spremištu je ograničen u ovom kontekstu usljed korisničkih postavki ili privatnog režima surfanja.
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
bs
ServiceWorker za scope ‘%S’ nije uspio izvršiti ‘postMessage‘ jer je pristup spremištu ograničen u ovom kontekstu usljed korisničkih postavki ili privatnog režima surfanja.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
bs
Neuspješna registracija/ažuriranje ServiceWorkera za scope ‘%S’: Pristup spremištu je ograničeno u ovom kontekstu usljed korisničkih postavki ili privatnog režima surfanja.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
bs
Izvršavanje ‘postMessage’ na ‘DOMWindow’ nije uspjelo: definirani cilj izvora (‘%S’) se ne podudara s izvorom prozora primatelja (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
bs
Forma sadrži unos datoteke, ali joj nedostaje method=POST i enctype=multipart/form-data u formi. Fajl neće biti poslan.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
bs
Forma sadrži enctype=%S, ali ne sadrži method=post. Prosljeđujem sa method=GET i bez enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
errEndWithUnclosedElements
bs
Uočen je završni “%1$S” tag, ali postoje nezatvoreni elementi.
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
bs
<p>Iako je stranica validna, browser je nije uspio otvoriti.</p><ul><li>Da li je stranica trenutno nedostupna? Pokušajte ponovo kasnije.</li><li>Ne možete otvoriti ni neku drugu stranicu? Provjerite internet konekciju.</li><li>Da li je vaš kompjuter zaštićen od strane firewalla ili proxy-a? Neispravne postavke mogu uticati na surfanje Webom.</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>

Displaying 200 results out of 921 for the string Post in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutRobots.ftl
error-long-desc4
bs
Roboti imaju sjajne metalne dijelove koji ne bi trebali biti nagriženi.
en-US
Robots have shiny metal posteriors which should not be bitten.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-addresses.tooltiptext
bs
Poštanske adrese koje ste spasili (samo desktop)
en-US
Postal addresses you’ve saved (desktop only)
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
post_town
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Post town
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
postalCode
bs
Poštanski broj
en-US
Postal Code
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.context.postpone.label
bs
Odgodi zadatak
en-US
Postpone Task
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
bs
ServiceWorker za scope ‘%S’ nije uspio izvršiti ‘postMessage‘ jer je pristup spremištu ograničen u ovom kontekstu usljed korisničkih postavki ili privatnog režima surfanja.
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
bs
Izvršavanje ‘postMessage’ na ‘DOMWindow’ nije uspjelo: definirani cilj izvora (‘%S’) se ne podudara s izvorom prozora primatelja (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
DefaultFormSubject
bs
Forma je poslana sa %S
en-US
Form Post from %S
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotFileEnctypeWarning
bs
Forma sadrži unos datoteke, ali joj nedostaje method=POST i enctype=multipart/form-data u formi. Fajl neće biti poslan.
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
Entity # all locales dom • chrome • layout • HtmlForm.properties
ForgotPostWarning
bs
Forma sadrži enctype=%S, ali ne sadrži method=post. Prosljeđujem sa method=GET i bez enctype.
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
NoFormAction
bs
Preporučujemo da unesete radnju za ovaj obrazac. Obrasci koji se sami šalju su napredna tehnika koja možda neće raditi dosljedno u svim internet preglednicima.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
HomeZipCode.label
bs
Poštanski broj:
en-US
ZIP/Postal Code:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • abCard.dtd
WorkZipCode.label
bs
Poštanski broj:
en-US
ZIP/Postal Code:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAclPostRight
bs
Objavi
en-US
Post
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
bs
Poruku nije moguće poslati, spajanje na server novinskih grupa nije uspjelo. Server je možda nedostupan ili odbija vezu. Provjerite jesu li postavke servera tačne i pokušajte ponovno.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postingMessage
bs
Objavljivanje poruke
en-US
Posting message
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedButNntpOk
bs
Vaša poruka je objavljena na novinskoj grupi, ali nije poslana ostalim primaocima.
en-US
Your message has been posted to the newsgroup but has not been sent to the other recipient.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
NoFormAction
bs
Preporučujemo da unesete radnju za ovaj obrazac. Obrasci koji se sami šalju su napredna tehnika koja možda neće raditi dosljedno u svim internet preglednicima.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • msgHdrViewOverlay.dtd
hdrFollowupButton1.tooltip
bs
Pošalji nastavak na ovu novinsku grupu
en-US
Post a followup to this newsgroup
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
cancelDisallowed
bs
Čini se da ova poruka nije vaša. Možete otkazati samo svoje poruke, ne i one koje su napisali drugi.
en-US
This message does not appear to be from you. You may only cancel your own posts, not those made by others.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
NoFormAction
bs
Preporučujemo da unesete radnju za ovaj obrazac. Obrasci koji se sami šalju su napredna tehnika koja možda neće raditi dosljedno u svim internet preglednicima.
en-US
It is recommended that you enter an action for this form. Self-posting forms are an advanced technique that may not work consistently in all browsers.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
HomeZipCode.label
bs
Poštanski broj:
en-US
ZIP/Postal Code:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abCardOverlay.dtd
WorkZipCode.label
bs
Poštanski broj:
en-US
ZIP/Postal Code:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
postFailed
bs
Poruka ne može biti objavljena jer povezivanje na server vijesti nije uspjelo. Server je možda nedostupan ili odbija povezivanje. Molimo provjerite da li su vaše postavke servera vijesti tačne i pokušajte ponovo.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
postingMessage
bs
Objavljivanje poruke
en-US
Posting message
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
sendFailedButNntpOk
bs
Vaša poruka je objavljena na novinskoj grupi, ali nije poslana ostalim primaocima.
en-US
Your message has been posted to the newsgroup but has not been sent to the other recipient.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAclPostRight
bs
Objavi
en-US
Post
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
cancelDisallowed
bs
Čini se da ova poruka nije vaša. Možete otkazati samo svoje poruke, ne i one koje su napisali drugi.
en-US
This message does not appear to be from you. You may only cancel your own posts, not those made by others.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.