BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string Provider in lt:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
lt
Viską perskaitėte. Užsukite vėliau, norėdami rasti daugiau gerų straipsnių iš „{ $provider }“. Nekantraujate? Pasirinkite populiarią temą, norėdami rasti daugiau puikių straipsnių saityne.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-header-pocket
lt
Rekomenduoja „{ $provider }“
en-US
Recommended by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-new
lt
Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ $provider }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis
en-US
Exceptional content curated by { $provider }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-update
lt
Išskirtinis turinys iš viso interneto, atrinktas „{ $provider }“
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-header.label
lt
Rekomenduoja „{ $provider }“
en-US
Recommended by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-advisory-desc
lt
Patarimus teikia <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
External_AddSearchProviderWarning
lt
„AddSearchProvider“ yra nenaudotinas
en-US
AddSearchProvider is deprecated.
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.palm.advisory.desc
lt
Patarimus teikia <a id='advisory_provider'/>
en-US
Advisory provided by <a id='advisory_provider'/>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-provider
lt
Tipas: „{ $addonProvider }“
en-US
{ $addonProvider } Provider

Displaying 54 results for the string Provider in en-US:

Entity lt en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
lt
„{ -brand-short-name }“ išvalo jūsų paieškos ir naršymo žurnalą kai išjungiate programą, arba užveriate visas privačiojo naršymo korteles ir langus. Nors tai ir nepadaro jūsų anonimu internete, taip lengviau galite išlaikyti savo privatumą nuo kitų šiuo kompiuteriu besinaudojančių žmonių.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-empty-section-topstories
lt
Viską perskaitėte. Užsukite vėliau, norėdami rasti daugiau gerų straipsnių iš „{ $provider }“. Nekantraujate? Pasirinkite populiarią temą, norėdami rasti daugiau puikių straipsnių saityne.
en-US
You’ve caught up. Check back later for more top stories from { $provider }. Can’t wait? Select a popular topic to find more great stories from around the web.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-section-header-pocket
lt
Rekomenduoja „{ $provider }“
en-US
Recommended by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-resolver
lt
Naudoti teikėją
en-US
Use Provider
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-new
lt
Išskirtinis turinys, kuruojamas „{ $provider }“, kuri yra „{ -brand-product-name }“ šeimos dalis
en-US
Exceptional content curated by { $provider }, part of the { -brand-product-name } family
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-description-update
lt
Išskirtinis turinys iš viso interneto, atrinktas „{ $provider }“
en-US
Exceptional content from across the web, curated by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-recommended-by-header.label
lt
Rekomenduoja „{ $provider }“
en-US
Recommended by { $provider }
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-palm-advisory-desc
lt
Patarimus teikia <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
en-US
Advisory provided by <a data-l10n-name='advisory_provider'>{ $advisoryname }</a>.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendarproperties.forceDisabled.label
lt
Prieigos prie šio kalendoriaus teiktuvas nerastas. Tai gali nutikti, jei esate išjungę ar pašalinę kai kuriuos priedus.
en-US
The provider for this calendar could not be found. This often happens if you have disabled or uninstalled certain addons.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.reinstallNote.label
lt
Jei neplanuojate iš naujo įdiegti šio tiektuvo, galite atsisakyti šio teiktuvo teikiamų kalendorių prenumeratos.
en-US
Unless you are planning to reinstall this provider, you may choose to unsubscribe from this provider's calendars.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • provider-uninstall.dtd
providerUninstall.title
lt
Pašalinti teiktuvą
en-US
Uninstall a Provider
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
External_AddSearchProviderWarning
lt
„AddSearchProvider“ yra nenaudotinas
en-US
AddSearchProvider is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netInterrupt.longDesc
lt
<p>Naršyklei pavyko užmegzti ryšį, tačiau ryšys buvo nutrauktas persiunčiant duomenis. Prašom bandyti vėliau.</p><ul><li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, tai patikrinkite jūsų kompiuterio ryšį su tinklu.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
lt
<p>Naršyklės prisijungimų prie svetainės limitas baigėsi. </p><ul><li>Ryšio su svetaine užmezgimą galėjo apsunkinti didelis prisijungimų prie svetainės skaičius arba laikini nesklandumai. Prašom bandyti vėliau.</li><li>Jei nepavyksta įkelti ir kitų tinklalapių, tai patikrinkite kompiuterio ryšį su tinklu.</li><li>Jei jūsų kompiuteris ar tinklas apsaugotas užkarda arba jungiamasi per įgaliotąjį serverį, tai įsitikinkite, kad nurodytos teisingos įgaliotojo serverio nuostatos.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
lt
<p>Naršyklės nuostatose nurodytas įgaliotasis serveris, bet jis atmetė ryšį.</p><ul><li>Prašom patikrinti, ar teisingos įgaliotojo serverio nuostatos, ir bandyti vėl.</li><li>Prašom patikrinti, ar įgaliotasis serveris leidžia prisijungti prie interneto iš jūsų tinklo.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
lt
<p>Naršyklės nuostatose nurodytas įgaliotasis serveris, tačiau jo nepavyko rasti.</p><ul><li>Prašom patikrinti, ar teisingos įgaliotojo serverio nuostatos, ir bandyti vėl.</li><li>Prašom patikrinti, ar kompiuteris yra prijungtas prie veikiančio tinklo.</li><li>Jei nesklandumo pašalinti nepavyksta, tai prašom kreiptis į tinklo administratorių ar interneto paslaugų teikėją.</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
lt
Paskyros vediklis prašys pateikti paskyrai sukurti reikalingą informaciją. Jeigu tokios informacijos neturite, prašom kreiptis į sistemos administratorių arba interneto paslaugos teikėją.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
incomingUsername.description
lt
Įveskite laiškų gavimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (pvz., „vpavardenis“).
en-US
Enter the incoming user name given to you by your email provider (for example, &quot;jsmith&quot;).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
outgoingUsername.description
lt
Įveskite laiškų išsiuntimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (paprastai šis vardas sutampa su laiškų gavimo abonento vardu).
en-US
Enter the outgoing user name given to you by your email provider (this is typically the same as your incoming user name).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
contactYourProvider.description
lt
„&brandShortName;“ gali jums leisti gauti paštą naudojant pateiktąsias nuostatas. Tačiau jums derėtų susisiekti su sistemos administratoriumi ar el. pašto paslaugos teikėju dėl šių netinkamų nuostatų. Plačiau apie tai – „Thunderbird“ žinyne.
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureSelfSigned.description
lt
Šis serveris naudoja liudijimą, kurio tapatumu negalime pasikliauti, tad nėra garantijos, jog pašalinės akys negalės perimti duomenų, keliaujančių tarp jūsų programos „&brandShortName;“ ir serverio. „&brandShortName;“ jums leis gauti paštą, tačiau jums tikrai derėtų priminti savo el. pašto paslaugos teikėjui, kad šis serveryje naudotų patikimą liudijimą.
en-US
The server uses a certificate that we can't trust, so we can't be sure that someone isn't intercepting the traffic between &brandShortName; and your server. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should really get your email provider to configure the server with a trusted certificate.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
insecureUnencrypted.description
lt
Jūsų laiškai ir prisijungimo duomenys bus siunčiami nešifruotu ryšiu, todėl juos galės perskaityti pašaliniai. „&brandShortName;“ jums leis gauti paštą, tačiau jums derėtų susisiekti su savo el. pašto paslaugos teikėju ir paprašyti, kad šis suteiktų galimybę jungtis šifruotu ryšiu.
en-US
Your email and authentication are sent unencrypted, so your password (and your message) could easily be read by other people. &brandShortName; will let you get to your mail, but you should contact your email provider about configuring the server with a secure connection.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_isp
lt
Šias pašto nuostatas pateikė el. pašto tiekėjas
en-US
Configuration found at email provider
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
looking_up_settings_isp
lt
Ieškoma pašto nuostatų (siūlomų el. pašto tiekėjo)
en-US
Looking up configuration: Email provider
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
e2eEnc.description
lt
Be abipusio šifravimo laiškų turinį gali lengvai pamatyti jūsų el. pašto paslaugų teikėjas ir globalūs informacijos stebėtojai.
en-US
Without end-to-end encryption the contents of messages are easily exposed to your email provider and to mass surveillance.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
lt
Panašu, kad IMAP serveris %S nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
lt
Panašu, kad šis POP3 serveris nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė, ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
customizeFromAddressWarning
lt
Jei norite, kad šio laiško gavėjai matytų kitokį siuntėjo adresą, čia galite jį nustatyti, nekurdami naujos tapatybės. Pavyzdžiui, jei įprastas jūsų siuntėjo adresas yra „Vardenis Pavardenis <vardenis@example.com>“, galite jį pakeisti į „Vardenis Pavardenis <vardenis+pavardenis@example.com>“ arba „Vardenis <vardenis@example.com>“.\nPastaba: prieš nurodydami alternatyvų el. pašto adresą, įsitikinkite, jog jūsų elektroninio pašto paslaugos teikėjo sistema šią funkciją palaiko.
en-US
If your e-mail provider supports it, Customize From Address allows you to make a one-off minor alteration to your From address without having to create a new identity in Account Settings. For example, if your From address is John Doe <john@example.com> you may want to change it to John Doe <john+doe@example.com> or John <john@example.com>.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
lt
Klaida išsiunčiant laišką: nepavyko užmegzti saugaus ryšio su išsiuntimo (SMTP) serveriu %S, naudojant STARTTLS, nes serveris neskelbia apie tokią galimybę. Išjunkite STARTTLS nuostatą šiam serveriui, arba susisiekite su paslaugos teikėju.
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for that server or contact your service provider.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
other.languages
lt
Rodomi tik tie paslaugos teikėjai, kurie ją siūlo jūsų regione. Spustelėkite čia, jeigu norite pamatyti visus teikėjus.
en-US
We are only displaying the providers offering addresses in your area. Click here to show all providers.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
partnership.description
lt
Bendradarbiaudami su keletu paslaugos teikėjų, mes galime jums pasiūlyti tiesiai programoje „&brandShortName;“ susikurti naują el. pašto paskyrą. Jeigu norite pradėti, tiesiog įveskite savo vardą ir pavardę arba bet kokius kitus žodžius į viršuje esantį lauką.
en-US
In partnership with several providers, &brandShortName; can offer you a new email account. Just fill in your first and last name, or any other words you'd like, in the fields above to get started.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
search_engine.message
lt
Jūsų el. pašto paslaugos teikėjas taip pat gali teikti paieškos saityne galimybę.
en-US
Your email provider can also provide you with web search capabilities.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
lt
Ieškant galimų el. pašto adresų, vesta įinformacija bus siunčiama „Mozilla“ (#1) ir trečiųjų šalių el. pašto paslaugų teikėjams #2.
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
lt
„{ -vendor-short-name }“ ir jos talkininkai, licencijų išdavėjai ir partneriai nuolat dirba, stengdamiesi teikti tiksliausias ir šviežiausias Paslaugas. Deja, neįmanoma užtikrinti, jog šie duomenys būtų išsamūs ir be klaidų. Pavyzdžiui, saugaus naršymo paslauga gali neatpažinti kai kurių pavojingų svetainių, o kai kurias saugias gali klaidingai palaikyti pavojingomis, o naršymo nustatant geografinę vietą Paslaugos nustatoma geografinė vieta visada yra tik apytikslė – nei mes, nei mūsų Paslaugų teikėjai negarantuojame, kad nustatoma vieta yra tiksli.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-provider-label.value
lt
„CardDAV“ teikėjas:
en-US
CardDAV Provider:
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-provider-option-other
lt
Kitas teikėjas ...
en-US
Other provider
Entity # all locales mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl
wkd-message-body-req
lt
Warning: Source string is missing
en-US
Your email provider processed your request to upload your public key to the OpenPGP Web Key Directory. Please confirm to complete the publishing of your public key.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • connection.ftl
connection-dns-over-https-url-resolver
lt
Naudoti teikėją
en-US
Use Provider
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-provider.label
lt
Tiekėjas
en-US
Provider
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
logins-description-all
lt
Šių tiekėjų prisijungimai įrašyti kompiuteryje
en-US
Logins for the following providers are stored on your computer
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
find-cloud-providers.value
lt
Rasti daugiau teikėjų
en-US
Find more providers
Entity # all locales mobile • android • chrome • phishing.dtd
safeb.palm.advisory.desc
lt
Patarimus teikia <a id='advisory_provider'/>
en-US
Advisory provided by <a id='advisory_provider'/>
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term0a
lt
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; along with their contributors, licensors, and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and for the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only. Neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales suite • chrome • common • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.track.warn
lt
Nors šiame kompiuteryje ir neišliks duomenų apie jūsų naršytus tinklalapius, jūsų interneto paslaugų teikėjas ar darbdavys vis tiek gali sekti, ką naršote.
en-US
While this computer won't have a record of your browsing history, your employer or Internet service provider might still be able to track the pages you visit.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties
startTlsFailed
lt
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending mail: Unable to establish a secure link with Outgoing server (SMTP) %S using STARTTLS since it doesn't advertise that feature. Switch off STARTTLS for this server or contact your service provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties
imapAuthChangeEncryptToPlainSSL
lt
Panašu, kad IMAP serveris %S nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo nuostatos reikšmę šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
en-US
The IMAP server %S does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3AuthChangeEncryptToPlainSSL
lt
Panašu, kad šis POP3 serveris nesuderinamas su slaptažodžių šifravimu. Jeigu šią paskyrą ką tik sukūrėte, pabandykite pakeisti tapatumo tikrinimo metodą šios paskyros serverio nuostatose į „Paprastas slaptažodis“. Jeigu ši paskyra anksčiau veikė, ir tik dabar nustojo, kreipkitės į el. pašto administratorių ar tiekėją.
en-US
This POP3 server does not seem to support encrypted passwords. If you just set up this account, please try changing to 'Normal password' as the 'Authentication method' in the 'Account Settings | Server settings'. If it used to work and now suddenly fails, please contact your email administrator or provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
accountTypeDesc2.label
lt
Paskyros vediklis prašys pateikti paskyrai sukurti reikalingą informaciją. Jeigu tokios informacijos neturite, prašom kreiptis į sistemos administratorių arba interneto paslaugos teikėją.
en-US
This Wizard will collect the information necessary to set up an account. If you do not know the information requested, please contact your System Administrator or Internet Service Provider.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
incomingUsername.description
lt
Įveskite laiškų gavimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (pvz., „vpavardenis“).
en-US
Enter the incoming user name given to you by your email provider (for example, &quot;jsmith&quot;).
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
outgoingUsername.description
lt
Įveskite laiškų išsiuntimo abonento vardą, kurį jums suteikė el. pašto paslaugos teikėjas (paprastai šis vardas sutampa su laiškų gavimo abonento vardu).
en-US
Enter the outgoing user name given to you by your email provider (this is typically the same as your incoming user name).
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-1
lt
„{ -vendor-short-name }“ ir jos talkininkai, licencijų išdavėjai ir partneriai nuolat dirba, stengdamiesi teikti tiksliausias ir šviežiausias Paslaugas. Deja, neįmanoma užtikrinti, jog šie duomenys būtų išsamūs ir be klaidų. Pavyzdžiui, saugaus naršymo paslauga gali neatpažinti kai kurių pavojingų svetainių, o kai kurias saugias gali klaidingai palaikyti pavojingomis, o naršymo nustatant geografinę vietą Paslaugos nustatoma geografinė vieta visada yra tik apytikslė – nei mes, nei mūsų Paslaugų teikėjai negarantuojame, kad nustatoma vieta yra tiksli.
en-US
{ -vendor-short-name } and its contributors, licensors and partners work to provide the most accurate and up-to-date Services. However, we cannot guarantee that this information is comprehensive and error-free. For example, the Safe Browsing Service may not identify some risky sites and may identify some safe sites in error and the Location Aware Service all locations returned by our service providers are estimates only and neither we nor our service providers guarantee the accuracy of the locations provided.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-addon-provider
lt
Tipas: „{ $addonProvider }“
en-US
{ $addonProvider } Provider
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-provider
lt
Tiekėjas
en-US
Provider
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-provider-title
lt
Tiekėjas
en-US
Provider
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.