BETA

Transvision

No matching results for the string Resume for the locale de

Displaying 26 results for the string Resume in en-US:

Entity de en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-resume.label
de
Fortsetzen
en-US
Resume
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-animation-resume
de
Fortfahren
en-US
Resume
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
de
Die Gegenstelle versuchte eine Fortsetzung ohne korrekte extended_master_secret-Erweiterung.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
de
Die Gegenstelle versuchte eine Fortsetzung mit einer nicht erwarteten extended_master_secret-Erweiterung.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
timeline.pausedButtonTooltip
de
Animationen fortsetzen
en-US
Resume the animations
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
resumeButtonTooltip
de
Zum Fortfahren klicken (%S)
en-US
Resume %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.pauseOrResume
de
Anhalten/Fortfahren
en-US
Pause/Resume
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.toggleRecording
de
Anhalten bzw. Fortfahren mit der Aufzeichnung der Netzwerkanfragen
en-US
Pause/Resume recording network log
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
de
Seite wurde nicht weiter ausgeführt, nachdem der Debugger verbunden wurde. Schließen und öffnen Sie die Entwicklerwerkzeuge, um das Problem zu beheben.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayWebAudioStartError
de
Ein AudioContext wurde an der automatischen Wiedergabe gehindert. Er muss nach Interaktion des Benutzers mit der Seite erstellt oder fortgesetzt werden.
en-US
An AudioContext was prevented from starting automatically. It must be created or resumed after a user gesture on the page.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
de
Schaltet Logging für den aktuellen Channel ein oder aus. Wenn <state> angegeben wird und |true|, |on|, |yes|, oder |1| ist, wird Logging aktiviert. Die Werte |false|, |off|, |no| und |0| schalten Logging ab. Lassen Sie <state> aus, um den aktuellen Logging-Status zu sehen. Der Status wird in den Einstellungen gespeichert, damit es beim nächsten Betreten des Channels eingeschaltet wird, wenn es beim Beenden von ChatZilla aktiviert war.
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
de
Wenn die Zahl der Benutzer in einem Channel dieses Limit genügend übersteigt, schaltet ChatZilla den Channel in den "Konferenzmodus", in welchem JOIN-, PART-, QUIT- und NICK-Nachrichten für andere Benutzer versteckt werden. Wenn die Benutzerzahl genügend unter das Limit fällt, wird automatisch der normale Betrieb wiederhergestellt. Wenn dies auf 0 gesetzt ist, wird der Konferenzmodus nie verwendet, bei einem Wert von 1 wird er immer verwendet.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.resume.label
de
Fortsetzen
en-US
Resume
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resume
de
Herunterladen von %S fortsetzen
en-US
Resume Downloading %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resumeFallback
de
Herunterladen des Updates fortsetzen
en-US
Resume Downloading Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutDownloads.dtd
aboutDownloads.resume
de
Fortsetzen
en-US
Resume
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertDownloadsResume
de
Fortsetzen
en-US
Resume
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
de
Die Gegenstelle versuchte eine Fortsetzung ohne korrekte extended_master_secret-Erweiterung.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
de
Die Gegenstelle versuchte eine Fortsetzung mit einer nicht erwarteten extended_master_secret-Erweiterung.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
cmd.resume.label
de
Fortsetzen
en-US
Resume
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
col.actionPlay.label
de
Pause/Fortsetzen/Nochmal
en-US
Pause/Resume/Retry
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
col.actionPlay.tooltip
de
Pause/Fortsetzen/Nochmal
en-US
Pause/Resume/Retry
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • progressDialog.dtd
cmd.resume.tooltip
de
Fortsetzen
en-US
Resume
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_resume
de
Herunterladen von %S fortsetzen
en-US
Resume Downloading %S
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_resumeFallback
de
Herunterladen des Updates fortsetzen
en-US
Resume Downloading Update
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-match-diacritics.tooltiptext
de
Bei der Suche zwischen akzentuierten (é) und nicht-akzentuierten (e) Buchstaben unterscheiden
en-US
Distinguish between accented letters and their base letters (for example, when searching for “resume”, “résumé” will not be matched)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.