BETA

Transvision

Displaying 47 results for the string Resume in es-ES:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-alert-import-message
es-ES
Ver resumen detallado de la importación
en-US
View detailed Import Summary
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-page-title
es-ES
Importar informe de resumen
en-US
Import Summary Report
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-title
es-ES
Resumen de importación
en-US
Import Summary
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-digest-not-found
es-ES
No se ha encontrado el resumen CMS o PKCS #7 en el mensaje firmado.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-digest-failure
es-ES
Falló la función de resumen.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-md5-digest-failure
es-ES
Función resumen MD5 fallida.
en-US
MD5 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-sha-digest-failure
es-ES
Función resumen SHA-1 fallida.
en-US
SHA-1 digest function failed.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-signature-algorithm
es-ES
El par usó una combinación no admitida de firma y algoritmo resumen.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary
es-ES
{ -brand-short-name } puede proteger su privacidad entre bastidores mientras navega. Este es un resumen personalizado de esas protecciones, incluidas las herramientas para tomar el control de su seguridad en línea.
en-US
{ -brand-short-name } can protect your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-page-summary-default
es-ES
{ -brand-short-name } protege su privacidad entre bastidores mientras navega. Este es un resumen personalizado de esas protecciones, incluidas las herramientas para tomar el control de su seguridad en línea.
en-US
{ -brand-short-name } protects your privacy behind the scenes while you browse. This is a personalized summary of those protections, including tools to take control of your online security.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_TITLE
es-ES
Resumen
en-US
Summary
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline.title
es-ES
Mostrar resumen del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
en-US
Show Document Outline (double-click to expand/collapse all items)
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_outline_label
es-ES
Resumen de documento
en-US
Document Outline
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
alarmDefaultSummary
es-ES
Resumen predeterminado de Mozilla
en-US
Default Mozilla Summary
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
toolbar.view.census.tooltip
es-ES
Ver un resumen de los contenidos de la instantánea acumulando objetos en grupos
en-US
View a summary of the snapshot’s contents by aggregating objects into groups
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • mac • accessible.properties
summary
es-ES
resumen
en-US
summary
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
MalformedIntegrityHash
es-ES
El elemento script tiene un resumen (hash) mal formado en su atributo integrity: "%1$S". El formato correcto es "<algoritmo resumen>-<valor resumen>".
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
UnsupportedHashAlg
es-ES
Algoritmo resumen no admitido en el atributo integrity: "%1$S"
en-US
Unsupported hash algorithm in the integrity attribute: “%1$S”
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
quickMode.label
es-ES
Mostrar el resumen del artículo en vez de la página web
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
Entity # all locales mail • chrome • messenger • folderProps.dtd
folderRebuildSummaryFileTip2.label
es-ES
Reconstruir el archivo índice resumen
en-US
Rebuild Summary File Index
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountSummaryInfo.label
es-ES
A continuación se muestra un resumen de la información que ha introducido. Compruébela antes de que se cree la cuenta.
en-US
A summary of the information you entered is displayed below. Please check it before the account is created.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountSummaryTitle.label
es-ES
Resumen
en-US
Summary
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
buildingSummary
es-ES
Construyendo archivo de resumen de %S
en-US
Building summary file for %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openFeedSummary.label
es-ES
Abrir como resumen
en-US
Open as Summary
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
openFeedWebPageInMP.label
es-ES
Alternar el resumen y la página web en el panel de mensajes
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
viewFeedSummary.label
es-ES
Resumen
en-US
Summary
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
errorGettingDB
es-ES
No se puede abrir el archivo resumen de %S. Quizá hay un error en el disco, o la ruta completa es demasiado larga.
en-US
Unable to open the summary file for %S. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • multimessageview.dtd
window.title
es-ES
Resumen del mensaje
en-US
Message Summary
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
SUMMARY_PAGE_TITLE
es-ES
Resumen
en-US
Summary
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
es-ES
Aquí debe incluirse un resumen de los servicios de sitios web que el producto incorpora, junto con instrucciones de cómo deshabilitarlas, si se aplica.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND
es-ES
No se ha encontrado el resumen CMS o PKCS #7 en el mensaje firmado.
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_DIGEST_FAILURE
es-ES
Falló la función de resumen.
en-US
Digest function failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MD5_DIGEST_FAILURE
es-ES
Función resumen MD5 fallida.
en-US
MD5 digest function failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SHA_DIGEST_FAILURE
es-ES
Función resumen SHA-1 fallida.
en-US
SHA-1 digest function failed.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_SIGNATURE_ALGORITHM
es-ES
El par usó una combinación no admitida de firma y algoritmo resumen.
en-US
The peer used an unsupported combination of signature and hash algorithm.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpAnsiX9DsaSignatureWithSha1
es-ES
Firma ANSI X9.57 DSA con resumen SHA1
en-US
ANSI X9.57 DSA Signature with SHA1 Digest
Entity # all locales suite • chrome • browser • metadata.dtd
misc-tblsummary.label
es-ES
Resumen de la tabla:
en-US
Table summary:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd
folderRebuildSummaryFileTip2.label
es-ES
Reconstruir el archivo índice resumen
en-US
Rebuild Summary File Index
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
buildingSummary
es-ES
Construyendo archivo de resumen de %S
en-US
Building summary file for %S
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
openFeedSummaryInWindow.label
es-ES
Resumen en una ventana nueva
en-US
Summary in New Window
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
openFeedWebPageInMP.label
es-ES
Alternar el resumen y la página web en el panel de mensajes
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.dtd
viewFeedSummary.label
es-ES
Resumen
en-US
Summary
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
errorGettingDB
es-ES
No se puede abrir el archivo resumen de '%S'. Quizá hay un error en el disco, o la ruta completa es demasiado larga.
en-US
Unable to open the summary file for '%S'. Perhaps there was an error on disk, or the full path is too long.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd
quickMode.label
es-ES
Mostrar el resumen del artículo en vez de la página web
en-US
Show the article summary instead of loading the web page
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
SUMMARY_PAGE_TITLE
es-ES
Resumen
en-US
Summary
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-unbranded
es-ES
Aquí debe incluirse un resumen de los servicios de sitios web que el producto incorpora, junto con instrucciones de cómo deshabilitarlas, si se aplica.
en-US
An overview of the website services the product incorporates, along with instructions on how to disable them, if applicable, should be included here.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-cache-fullhash
es-ES
Valor resumen completo
en-US
Full hash

Displaying 26 results for the string Resume in en-US:

Entity es-ES en-US
Entity # all locales browser • browser • downloads.ftl
downloads-cmd-resume.label
es-ES
Continuar
en-US
Resume
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-animation-resume
es-ES
Reanudar
en-US
Resume
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-missing-extended-master-secret
es-ES
El par intentó continuar sin una extensión extended_master_secret correcta.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unexpected-extended-master-secret
es-ES
El par intentó continuar conn una extensión extended_master_secret inesperada.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales devtools • client • animationinspector.properties
timeline.pausedButtonTooltip
es-ES
Reanudar las animaciones
en-US
Resume the animations
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
resumeButtonTooltip
es-ES
Reanudar %S
en-US
Resume %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
shortcuts.pauseOrResume
es-ES
Pausar/Reanudar
en-US
Pause/Resume
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.toolbar.toggleRecording
es-ES
Pausar/Reanudar la grabación del registro de red
en-US
Pause/Resume recording network log
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.resumeOrderWarning
es-ES
La página no se reanudó tras asociarle el depurador. Para corregir esto, cierre y reabra la caja de herramientas.
en-US
Page did not resume after the debugger was attached. To fix this, please close and re-open the toolbox.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
BlockAutoplayWebAudioStartError
es-ES
Se ha impedido que un AudioContext se inicie automáticamente. Debe crearse o reanudarse después de un gesto del usuario en la página.
en-US
An AudioContext was prevented from starting automatically. It must be created or resumed after a user gesture on the page.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.log.help
es-ES
Activa o desactiva el registro para el canal actual. Si se proporciona <state> y es |true|, |on|, |yes|, o |1|, se activará el registro. Los valores |false|, |off|, |no| y |0| desactivarán el registro. Omita <state> para ver el estado actual de registro. El estado se guardará en las preferencias, de manera que si el registro está activado cuando cierre ChatZilla, seguirá activo la próxima vez que entre en el canal.
en-US
Turns logging on or off for the current channel. If <state> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, logging will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn logging off. Omit <state> to see the current logging state. The state will be saved in prefs, so that if logging is on when you close ChatZilla, it will resume logging the next time you join the channel.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.conference.limit.help
es-ES
Cuando el número de usuarios de un canal excede notablemente su límite, ChatZilla cambia el canal al "modo conferencia", durante el cual se ocultan los mensajes JOIN, PART, QUIT y NICK de otros usuarios. Cuando el número de usuario desciende lo suficiente por debajo del límite, se restablece el funcionamiento normal automáticamente. Fijar este valor a 0 hará que nunca se use el modo conferencia, mientras que establecerlo a 1 hará que se use siempre.
en-US
When the number of users in a channel sufficiently exceeds this limit, ChatZilla switches the channel into "conference mode", during which JOIN, PART, QUIT and NICK messages for other users are hidden. When the user count drops sufficiently below the limit, normal operation is resumed automatically. Setting this to 0 will never use conference mode, likewise setting this to 1 will always use it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • activity.dtd
cmd.resume.label
es-ES
Reanudar
en-US
Resume
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resume
es-ES
Continuar descargando %S
en-US
Resume Downloading %S
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
updatesItem_resumeFallback
es-ES
Continuar descargando la actualización
en-US
Resume Downloading Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutDownloads.dtd
aboutDownloads.resume
es-ES
Continuar
en-US
Resume
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
alertDownloadsResume
es-ES
Continuar
en-US
Resume
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_MISSING_EXTENDED_MASTER_SECRET
es-ES
El par intentó continuar sin una extensión extended_master_secret correcta.
en-US
The peer tried to resume without a correct extended_master_secret extension.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNEXPECTED_EXTENDED_MASTER_SECRET
es-ES
El par intentó continuar conn una extensión extended_master_secret inesperada.
en-US
The peer tried to resume with an unexpected extended_master_secret extension.
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
cmd.resume.label
es-ES
Reanudar
en-US
Resume
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
col.actionPlay.label
es-ES
Pausar/Reanudar/Reintentar
en-US
Pause/Resume/Retry
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • downloadmanager.dtd
col.actionPlay.tooltip
es-ES
Pausar/Reanudar/Reintentar
en-US
Pause/Resume/Retry
Entity # all locales suite • chrome • common • downloads • progressDialog.dtd
cmd.resume.tooltip
es-ES
Reanudar
en-US
Resume
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_resume
es-ES
Continuar descargando %S
en-US
Resume Downloading %S
Entity # all locales suite • chrome • common • utilityOverlay.properties
updatesItem_resumeFallback
es-ES
Continuar descargando la actualización
en-US
Resume Downloading Update
Entity # all locales toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl
findbar-match-diacritics.tooltiptext
es-ES
Distingue entre letras con acentos y sus letras base (por ejemplo, al buscar por "como", "cómo" no coincidirá y por lo tanto no aparecerá)
en-US
Distinguish between accented letters and their base letters (for example, when searching for “resume”, “résumé” will not be matched)
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.