BETA

Transvision

Displaying 2 results for the string Settings in zh-TW:

Entity zh-TW en-US
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
zh-TW
3. 開啟<b>選單</b>(<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/>或<img data-l10n-name="android-menu-icon"/>),然後點擊<img data-l10n-name="settings-icon"/><b>設定</b>然後選擇<b>開啟 Sync</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
zh-TW
(短時間內您還是可以透過<a>{ options-context-advanced-settings }</a>使用原本的效能面板)
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)

Displaying 200 results for the string Settings in en-US:

Entity zh-TW en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instruction-fxa-settings
zh-TW
確定在 { -sync-brand-short-name } 設定中勾選了「登入資訊」選取盒
en-US
Make sure you’ve selected the Logins checkbox in { -sync-brand-short-name } Settings
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-intro-instructions-fxa-settings
zh-TW
到「設定 > 同步 > 開啟同步」勾選「登入資訊與密碼」選取框。
en-US
Go to Settings > Sync > Turn on syncing Select the Logins and passwords checkbox.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-page-info-link
zh-TW
已移除您的附加元件與自訂調整,並將瀏覽器設定恢復成預設值。若這樣還無法解決您的問題,<a data-l10n-name="link-more">瞭解您還可以做什麼。</a>
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-edit-settings
zh-TW
編輯設定值
en-US
Edit Settings
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-settings.value
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
eme-notifications-drm-content-playing-manage
zh-TW
管理設定
en-US
Manage settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-button.label
zh-TW
變更搜尋設定
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-change-settings-compact-button.tooltiptext
zh-TW
修改搜尋設定
en-US
Change search settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
toolbar-settings-button.tooltiptext
zh-TW
{ PLATFORM() -> [macos] 開啟設定頁面({ $shortcut }) *[other] 開啟設定頁面 }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Open settings ({ $shortcut }) *[other] Open settings }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-source-page-title
zh-TW
匯入設定與個人資料
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-manage-settings-button
zh-TW
管理建議設定
en-US
Manage Recommendation Settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-custom-settings
zh-TW
管理更多設定
en-US
Manage more settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-privacy-modal-button-manage
zh-TW
管理贊助內容設定
en-US
Manage sponsored content settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-data-sync-title
zh-TW
把設定隨身帶著走
en-US
Take Your Settings with You
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-import-browser-settings-text
zh-TW
別猶豫—馬上把您的 Chrome 網站資料與設定匯入進來。
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-help-text
zh-TW
將把 { -brand-short-name } 釘選到工作列並開啟設定畫面
en-US
This will pin { -brand-short-name } to taskbar and open settings
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle
zh-TW
開啟設定畫面後,在「網頁瀏覽器」下選擇 { -brand-short-name }
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-sync-welcome-content
zh-TW
在您的各種裝置上同步書籤、瀏覽紀錄、登入資訊及其他設定。
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-Proxy
zh-TW
設定代理伺服器選項。
en-US
Configure proxy settings.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
zh-TW
調整搜尋引擎設定。此原則僅對 Extended Support Release(ESR)版本有效。
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-auto.label
zh-TW
自動偵測此網路的 Proxy 設定
en-US
Auto-detect proxy settings for this network
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-proxy-option-system.label
zh-TW
使用系統 Proxy 設定
en-US
Use system proxy settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • connection.ftl
connection-window.title
zh-TW
連線設定
en-US
Connection Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • containers.ftl
containers-window-update-settings.title
zh-TW
{ $name } 容器設定
en-US
{ $name } Container Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-phase2
zh-TW
2. 然後請登入 { -sync-brand-short-name },或如果使用 Android 裝置,可於 { -sync-brand-short-name } 設定畫面掃描配對碼。
en-US
2. Then sign in to { -sync-brand-short-name }, or on Android scan the pairing code from inside the { -sync-brand-short-name } settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl
fxa-qrcode-heading-step3
zh-TW
3. 開啟<b>選單</b>(<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/>或<img data-l10n-name="android-menu-icon"/>),然後點擊<img data-l10n-name="settings-icon"/><b>設定</b>然後選擇<b>開啟 Sync</b>
en-US
3. Open the <b>menu</b> (<img data-l10n-name="ios-menu-icon"/> or <img data-l10n-name="android-menu-icon"/>), tap <img data-l10n-name="settings-icon"/> <b>Settings</b> and select <b>Turn on Sync</b>
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-window.title
zh-TW
{ -brand-short-name } 語言設定
en-US
{ -brand-short-name } Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
webpage-languages-window.title
zh-TW
網頁語言設定
en-US
Webpage Language Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-desc
zh-TW
您可以在此處管理不遵守預設自動播放設定的網站。
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.title
zh-TW
設定 - 自動播放
en-US
Settings - Autoplay
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.title
zh-TW
設定 - 攝影機權限
en-US
Settings - Camera Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.title
zh-TW
設定 - 位置權限
en-US
Settings - Location Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.title
zh-TW
設定 - 麥克風權限
en-US
Settings - Microphone Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.title
zh-TW
設定 - 通知權限
en-US
Settings - Notification Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.title
zh-TW
設定 - 虛擬實境權限
en-US
Settings - Virtual Reality Permissions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
browser-containers-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button2.aria-label
zh-TW
回到選項頁面
en-US
Back to Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-settings-button.label
zh-TW
選項
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-fpi-incompatibility-warning
zh-TW
您已開啟第一方隔離(FPI)功能,會蓋掉 { -brand-short-name } 的某些 Cookie 設定。
en-US
You are using First Party Isolation (FPI), which overrides some of { -brand-short-name }’s cookie settings.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-clear-on-close-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
zh-TW
{ -brand-short-name } 不會儲存任何瀏覽記錄,如同在隱私瀏覽狀態下執行。
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-remember-option-custom.label
zh-TW
使用自訂的設定
en-US
Use custom settings for history
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-proxy-connection-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
network-settings-title
zh-TW
網路設定
en-US
Network Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pane-experimental-description2
zh-TW
調整進階設定,可能會影響 { -brand-short-name } 的效能或安全性。
en-US
Changing advanced configuration settings can impact { -brand-short-name } performance or security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-checkbox.label
zh-TW
使用推薦的效能設定
en-US
Use recommended performance settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-use-recommended-settings-desc
zh-TW
這些設定是根據您電腦的硬體與作業系統所量身訂做。
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-autoplay-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-camera-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-location-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-microphone-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-notification-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-xr-settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
prefs-sync-offer-setup-label2
zh-TW
在您所有裝置間同步書籤、歷史紀錄、分頁、密碼、附加元件與各種選項。
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box2.placeholder
zh-TW
搜尋選項
en-US
Find in Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message2
zh-TW
抱歉!沒有「<span data-l10n-name="query"></span>」的選項搜尋結果。
en-US
Sorry! There are no results in Settings for “<span data-l10n-name="query"></span>”.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
settings-page-title
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message2
zh-TW
<strong>{ -brand-short-name } 的磁碟空間不足。</strong>網站內容可能無法正確顯示。您可以到「選項 > 隱私權與安全性 > Cookie 與網站資料」清除目前儲存的網站資料。
en-US
<strong>{ -brand-short-name } is running out of disk space.</strong> Website contents may not display properly. You can clear stored data in Settings > Privacy & Security > Cookies and Site Data.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-settings-button.label
zh-TW
開啟選項
en-US
Open Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
suggestions-addressbar-settings-generic2
zh-TW
修改其他網址列建議設定
en-US
Change settings for other address bar suggestions
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-settings
zh-TW
選項
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.tooltiptext
zh-TW
您調整過的一般、隱私權、安全性設定
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-settings.label
zh-TW
選項
en-US
Settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-settings.tooltiptext
zh-TW
您更改過的一般、隱私權與安全性選項
en-US
General, Privacy, and Security settings you’ve changed
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-signedout-description2
zh-TW
在您所有裝置間同步書籤、歷史紀錄、分頁、密碼、附加元件與各種選項。
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and settings across all your devices.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
zh-TW
儲存更新設定時發生錯誤
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
zh-TW
使用您作業系統的「{ $localeName }」語系來顯示日期、時間、數字、單位。
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
fingerprinter-tab-content
zh-TW
數位指紋追蹤程式會針對您的瀏覽器、電腦設定來建立您的獨特輪廓,並在不同網站間追蹤您。<a data-l10n-name="learn-more-link">了解更多</a>
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-etp-card-content-custom-not-blocking
zh-TW
目前已關閉所有保護。請調整 { -brand-short-name } 保護設定,決定要封鎖哪些類型的追蹤器。
en-US
All protections are currently turned off. Choose which trackers to block by managing your { -brand-short-name } protections settings.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-manage-protections
zh-TW
管理設定
en-US
Manage Settings
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
protection-report-settings-link
zh-TW
管理您的隱私權與安全性設定
en-US
Manage your privacy and security settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description
zh-TW
封鎖部分追蹤器後,可能會造成某些網站運作不正常。回報問題可幫助讓所有人的 { -brand-short-name } 變得更好。將會回報網址與您的瀏覽器相關設定給 Mozilla。<label data-l10n-name="learn-more">了解更多</label>
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-content-blocking-manage-settings.label
zh-TW
管理保護設定
en-US
Manage Protection Settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-fingerprinters
zh-TW
數位指紋追蹤程式會針對您的瀏覽器、電腦設定來建立您的獨特輪廓,並在不同網站間追蹤您。
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-settings-label
zh-TW
保護設定
en-US
Protection Settings
Entity # all locales browser • browser • safeMode.ftl
safe-mode-description-details
zh-TW
將暫時停用您的附加元件與自訂設定,{ -brand-short-name } 的某些功能可能也不會與目前相同。
en-US
Your add-ons and custom settings will be temporarily disabled, and { -brand-short-name } features may not perform as they currently do.
Entity # all locales browser • browser • sanitize.ftl
sanitize-prefs.title
zh-TW
歷史記錄清除設定
en-US
Settings for Clearing History
Entity # all locales browser • browser • sync.ftl
fxa-menu-sync-settings.label
zh-TW
同步設定
en-US
Sync Settings
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-sidebar-open-settings
zh-TW
開啟同步設定
en-US
Open Sync settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • accounts.properties
account.accountSettings
zh-TW
帳號設定
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.accountSettings.label
zh-TW
帳號設定
en-US
Account Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
fxa.menu.syncSettings2.label
zh-TW
&syncBrand.shortName.label; 設定
en-US
&syncBrand.shortName.label; Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashHang.message
zh-TW
%S 調整了 Adobe Flash 的一些設定以改善效能。
en-US
%S changed some Adobe Flash settings to improve performance.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharePipeWirePortal.label
zh-TW
使用作業系統設定
en-US
Use operating system settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
troubleshootModeRestartPromptMessage
zh-TW
您的擴充套件、佈景主題與自訂設定值將會暫時被停用。
en-US
Your extensions, themes, and custom settings will be temporarily disabled.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.browserSettings
zh-TW
讀取或修改瀏覽器設定
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.privacy
zh-TW
讀取或修改隱私設定
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.description.proxy
zh-TW
控制瀏覽器代理伺服器設定
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypePotentiallyUnwanted2
zh-TW
這個檔案可能假扮為有用的檔案讓您下載,但實際上會對您的程式與設定做出未預期的變更。
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties
unblockTypeUncommon2
zh-TW
這個檔案不是常見的可下載檔案,開啟的話可能會不安全。這個檔案裡可能含有病毒,或會對您的程式與設定做出未預期的變更。
en-US
This file is not commonly downloaded and may not be safe to open. It may contain a virus or make unexpected changes to your programs and settings.
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.dtd
importSource.title
zh-TW
匯入設定與個人資料
en-US
Import Settings and Data
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
1_edge
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • search.properties
searchSettings
zh-TW
變更搜尋設定
en-US
Change Search Settings
Entity # all locales browser • chrome • browser • syncSetup.properties
relinkVerify.description
zh-TW
先前已有不同使用者登入此電腦的 Sync。若繼續同步將會與 %S 合併此瀏覽器中的書籤、密碼與其他設定
en-US
A different user was previously signed in to Sync on this computer. Signing in will merge this browser’s bookmarks, passwords and other settings with %S
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
zh-TW
<p>您目前的電腦時間設定為 <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>。請到系統設定中確認此日期、時間、時區是否正確,然後重新載入 <span class='hostname'/>。</p> <p>若您的時間是正確的,可能是網站伺服器設定有誤,沒有辦法由您解決這個問題,請通知網站管理員這個問題。</p>
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
zh-TW
您的電腦認為目前時間為 <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>,不讓 &brandShortName; 建立安全連線。若要造訪 <span class='hostname'></span>,請到系統設定中確認日期、時間、時區設定是否正確,然後重新載入 <span class='hostname'></span>。
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.label
zh-TW
還原預設設定
en-US
Restore default settings
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
prefReset.longDesc
zh-TW
看來可能是您的網路安全設定造成此問題,您是否要恢復預設設定值?
en-US
It looks like your network security settings might be causing this. Do you want the default settings to be restored?
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
zh-TW
<ul> <li>請檢查 Proxy 設定是否正確。</li> <li>與您的網路管理員聯絡,確定 Proxy 伺服器正常運作。</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Contact your network administrator to make sure the proxy server is working.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
zh-TW
<ul> <li>請檢查 Proxy 設定是否正確。</li> <li>請檢查您的網路連線狀態。</li> <li>若電腦或網路被防火牆或 Proxy 保護,請確定 &brandShortName; 被允許存取網路。</li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li> <li>Check to make sure your computer has a working network connection.</li> <li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that &brandShortName; is permitted to access the Web.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangeOptions.label
zh-TW
您可以在 &brandShortName; 選項中的「應用程式」分頁變更這些設定。
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Options.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • settingsChange.dtd
settingsChangePreferences.label
zh-TW
您可以在 &brandShortName; 偏好設定中的「應用程式」分頁變更這些設定。
en-US
Settings can be changed using the Applications tab in &brandShortName;'s Preferences.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogLin
zh-TW
請在下方輸入您的 Linux 登入帳號密碼才能更改驗證設定。
en-US
To change the authentication settings, enter your Linux login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogMac
zh-TW
更改身分驗證設定
en-US
change the authentication settings
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
zh-TW
請在下方輸入您的 Windows 登入帳號密碼才能更改驗證設定。
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION
zh-TW
若您遇到 $BrandShortName 的使用問題,重新整理一下可以幫助解決問題。\n\n將還原成出廠設定並移除附加元件,讓您重新獲得最佳效能。
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2
zh-TW
還原預設設定並移除舊版附加元件,以取得最佳效能
en-US
Restore default settings and remove old add-ons for optimal performance
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_INSTALLING_HEADLINE2
zh-TW
最佳化設定,讓您有最強大的速度、隱私、安全性。
en-US
Optimizing your settings for speed, privacy, and safety.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.settingsGroup.label
zh-TW
列印設定
en-US
Print Settings
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.authfail.description
zh-TW
您輸入的帳號密碼未被接受,請檢查設定。
en-US
The credentials you have entered were not accepted. Please check your settings.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.notfound.description
zh-TW
無法在此位置找到行事曆,請檢查設定。
en-US
Could not find calendars at this location. Please check your settings.
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-close-settings-button.title
zh-TW
關閉設定
en-US
Close settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-button-label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-button-title.title
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • compatibility.ftl
compatibility-settings-header
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
settings.button.label
zh-TW
除錯器設定
en-US
Debugger Settings
Entity # all locales devtools • client • layout.properties
layout.gridDisplaySettings
zh-TW
格線顯示選項
en-US
Grid Display Settings
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.settings.menuTooltip
zh-TW
網路設定
en-US
Network Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-edit-settings
zh-TW
編輯設定值
en-US
Edit Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-button-save-settings
zh-TW
儲存設定並返回
en-US
Save settings and go back
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-devtools-settings-label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-buffer
zh-TW
緩衝區設定
en-US
Buffer Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-heading-settings
zh-TW
完整設定
en-US
Full Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-intro-title
zh-TW
Profiler 設定
en-US
Profiler Settings
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-onboarding-reenable-old-panel
zh-TW
(短時間內您還是可以透過<a>{ options-context-advanced-settings }</a>使用原本的效能面板)
en-US
(For a limited time, you can access the original Performance panel via <a>{ options-context-advanced-settings }</a>)
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceSettings
zh-TW
裝置設定
en-US
Device Settings
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.reloadNotification.description2
zh-TW
裝置模擬設定變更後,需要重新載入頁面才能完全生效。預設將防止自動重新載入,以避免失去在開發者工具中所作的修改。您可到設定選單中再次開啟重新載入功能。
en-US
Device simulation changes require a reload to fully apply. Automatic reloads are disabled by default to avoid losing any changes in DevTools. You can enable reloading via the Settings menu.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-context-advanced-settings
zh-TW
進階設定
en-US
Advanced settings
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.console.settings.menu.button.tooltip
zh-TW
主控台設定
en-US
Console Settings
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyConnectFailure
zh-TW
您設定的 Proxy 伺服器拒絕連線,請檢查您的設定是否正確後再試一次。
en-US
The connection was refused when attempting to contact the proxy server you have configured. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
proxyResolveFailure
zh-TW
找不到您所設定的 Proxy 伺服器,請檢查您的設定是否正確後再試一次。
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetClientStorageError
zh-TW
無法取得 ServiceWorker 客戶端: 因為使用者設定或目前處於隱私瀏覽模式環境,無法存取儲存空間。
en-US
Failed to get service worker’s client(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerGetRegistrationStorageError
zh-TW
ServiceWorker 註冊資訊取得失敗: 因為使用者設定或目前處於隱私瀏覽模式環境,無法存取儲存空間。
en-US
Failed to get service worker registration(s): Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerPostMessageStorageError
zh-TW
為 scope「%S」的 ServiceWorker 執行「postMessage」失敗: 因為使用者設定或目前處於隱私瀏覽模式環境,無法存取儲存空間。
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
zh-TW
為 scope 「%S」註冊/更新 ServiceWorker 失敗: 因為使用者設定或目前處於隱私瀏覽模式環境,無法存取儲存空間。
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
connectionFailure.longDesc
zh-TW
<p>連線失敗,不過網址似乎是正確的。</p><ul><li>可能是網站暫停服務?請稍候重試。</li><li>無法瀏覽其它網站?請檢查網路連線。</li><li>電腦有開防火牆或 Proxy?請確定這些設定是否正確。</li></ul>
en-US
<p>Though the site seems valid, the browser was unable to establish a connection.</p><ul><li>Could the site be temporarily unavailable? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
dnsNotFound.longDesc
zh-TW
<p>瀏覽器找不到網址對應的伺服器主機。</p><ul><li>是否打錯了網域名稱?(例如把 <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q> 打成 <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>確定此網域存在嗎?或許網域已經過期了。</li><li>可以瀏覽其它網站嗎?若不行,請檢查您的網路連線狀態與 DNS 網域名稱伺服器設定。</li><li>電腦有開防火牆或 Proxy?請確定這些設定是否正確。</li></ul>
en-US
<p>The browser could not find the host server for the provided address.</p><ul><li>Did you make a mistake when typing the domain? (e.g. <q><strong>ww</strong>.mozilla.org</q> instead of <q><strong>www</strong>.mozilla.org</q>)</li><li>Are you certain this domain address exists? Its registration may have expired.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check your network connection and DNS server settings.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
netTimeout.longDesc
zh-TW
<p>指定的網站一直沒有回應,瀏覽器已停止等待。</p><ul><li>該網站可能暫時流量過高?請稍候再試。</li><li>無法瀏覽其它網站?請檢查網路連線。</li><li>電腦有開防火牆或 Proxy?請確定這些設定是否正確。</li><li>仍有其它問題?請洽詢您的網路管理員或網路業者。</li></ul>
en-US
<p>The requested site did not respond to a connection request and the browser has stopped waiting for a reply.</p><ul><li>Could the server be experiencing high demand or a temporary outage? Try again later.</li><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Is your computer or network protected by a firewall or proxy? Incorrect settings can interfere with Web browsing.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyConnectFailure.longDesc
zh-TW
<p>瀏覽器被設定為使用 Proxy 代理伺服器,但該伺服器拒絕連線。</p><ul><li>瀏覽器的 Proxy 設定正確嗎?請檢查並重試。</li><li>該 Proxy 允許您從這個區域的網路連線嗎?</li><li>仍有問題?請洽詢您的網路管理員或網路業者。</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
proxyResolveFailure.longDesc
zh-TW
<p>瀏覽器被設定為使用 Proxy 代理伺服器,但找不到該伺服器。</p><ul><li>瀏覽器的 Proxy 設定正確嗎?請檢查並重試。</li><li>網路連線正常嗎?</li><li>仍有問題?請洽詢您的網路管理員或網路業者。</li></ul>
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
securityOverride.warningContent
zh-TW
<p>您不應該在連線至無法完全信任的網路,或是以前沒有遇到警告的情況下新增此伺服器的例外。</p> <p>若您仍然想把此網站加入到例外清單,可以在進階加密設定當中新增。</p>
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p> <p>If you still wish to add an exception for this site, you can do so in your advanced encryption settings.</p>
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPROViolationWithURI
zh-TW
根據 %2$S 的頁面設定觀察到載入資源 ("%1$S")。將送出 CSP 回報。
en-US
The page’s settings observed the loading of a resource at %2$S (“%1$S”). A CSP report is being sent.
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolation
zh-TW
頁面的設定阻擋了資源載入: %1$S
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource: %1$S
Entity # all locales dom • chrome • security • csp.properties
CSPViolationWithURI
zh-TW
頁面的設定阻擋了 %2$S 的資源載入:(「%1$S」)。
en-US
The page’s settings blocked the loading of a resource at %2$S (“%1$S”).
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editingOverlay.dtd
publishSettings.label
zh-TW
網站發佈設定
en-US
Publishing Site Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorPrefsOverlay.dtd
editing.label
zh-TW
編輯設定
en-US
New Page Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • pref-editing.dtd
pref.editing.title
zh-TW
編輯設定
en-US
New Page Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd
Settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
customColorsRadio.tooltip
zh-TW
這些色彩設定會取代瀏覽器的設定
en-US
These color settings override the viewer's browser settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorColorProperties.dtd
defaultColorsRadio.tooltip
zh-TW
只使用閱讀者的瀏覽器的設定
en-US
Use the color settings from the viewer (reader's) browser only
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd
Settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorHLineProperties.dtd
saveSettings.tooltip
zh-TW
儲存設定以供日後插入水平線時使用
en-US
Save these settings to use when inserting new horizontal lines
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd
InputSettings.label
zh-TW
欄位設定
en-US
Field Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd
Settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
settingsTab.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
windowTitleSettings.label
zh-TW
發佈設定
en-US
Publish Settings
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorTextAreaProperties.dtd
Settings.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.font-family.help
zh-TW
Warning: Source string is missing
en-US
Sets or views the font family being used on the current view. Omit <font> to see the current font family. The value |default| will use your global font family, |serif|, |sans-serif| and |monospace| will use your global font settings, other values will set a font directly.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-font.help
zh-TW
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronizes all views with their current font settings.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-timestamp.help
zh-TW
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronizes all views with their current timestamp display settings.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.prefs.global
zh-TW
Warning: Source string is missing
en-US
Global Settings
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.supports.miscOptions
zh-TW
Warning: Source string is missing
en-US
Server settings/limits: %S"
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.font.family.help
zh-TW
Warning: Source string is missing
en-US
Selects the font in which ChatZilla will display messages. The value "default" will use your global font family; "serif", "sans-serif" and "monospace" will use your global font settings; other values will be treated as font names.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
newFeedSettings.label
zh-TW
新資訊來源的預設設定
en-US
Default Settings for New Feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgCompSMIMEOverlay.dtd
securityButton.tooltip
zh-TW
檢視或修改安全性設定
en-US
View or change security settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd
accountManagerTitle.label
zh-TW
帳號設定
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.label
zh-TW
按下「完成」即可儲存您的設定並離開帳號設定精靈。
en-US
Click Finish to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
clickFinish.labelMac
zh-TW
點選不儲存這些設定並關閉帳號精靈。
en-US
Click Done to save these settings and exit the Account Wizard.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
modifyOutgoing.suffix
zh-TW
您可以在帳號設定當中修改寄件伺服器的設定。
en-US
You can change outgoing servers in the account settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
changeSettings.label
zh-TW
變更設定
en-US
Change Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
incomingSettings.label
zh-TW
收件設定:
en-US
Incoming settings:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
manualConfigTable.summary
zh-TW
伺服器設定
en-US
Server settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
outgoingSettings.label
zh-TW
寄件設定:
en-US
Outgoing settings:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
confirmAdvancedConfigText
zh-TW
此對話框將關閉,就算設定內容不正確也會使用目前設定來建立帳號。您確定要繼續嗎?
en-US
This dialog will be closed and an account with the current settings will be created, even if the configuration is incorrect. Do you want to proceed?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
failed_to_find_settings
zh-TW
%1$S 嘗試尋找您的帳號設定值失敗。
en-US
%1$S failed to find the settings for your email account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
found_settings_halfmanual
zh-TW
透過偵測您所提供的伺服器名稱找到了以下設定
en-US
The following settings were found by probing the given server
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
guessed_settings_offline
zh-TW
您目前離線。我們猜了一下,但您還是需要輸入正確的設定。
en-US
You are offline. We guessed some settings but you will need to enter the right settings.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
please_enter_missing_hostnames
zh-TW
無法偵測設定 — 請輸入主機名稱。
en-US
Could not guess settings — please enter missing hostnames.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.browserSettings
zh-TW
讀取或修改瀏覽器設定
en-US
Read and modify browser settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.privacy
zh-TW
讀取或修改隱私設定
en-US
Read and modify privacy settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.description.proxy
zh-TW
控制瀏覽器代理伺服器設定
en-US
Control browser proxy settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties
abReplicationSaveSettings
zh-TW
設定必須在下載目錄前儲存。
en-US
Settings must be saved before a directory may be downloaded.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd
smtpServer.label
zh-TW
寄件伺服器 (SMTP) 設定
en-US
Outgoing Server (SMTP) Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
identityListDesc.label
zh-TW
此身份的詳細資訊:
en-US
Configure the settings for this identity:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-identity-edit.dtd
settingsTab.label
zh-TW
設定
en-US
Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.proxySettings.caption
zh-TW
Proxy 設定值:
en-US
Proxy Settings:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-junk.dtd
junkSettings.label
zh-TW
垃圾郵件設定
en-US
Junk Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-main.dtd
accountTitle.label
zh-TW
帳號設定
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-advanced.dtd
serverAdvanced.label
zh-TW
進階帳號設定
en-US
Advanced Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
accountTitle.label
zh-TW
帳號設定
en-US
Account Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
securitySettings.label
zh-TW
安全設定
en-US
Security Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
serverSettings.label
zh-TW
伺服器設定
en-US
Server Settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
sendingDefaults.label
zh-TW
傳送訊息時的預設設定
en-US
Default settings for sending messages
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorCanNotSignMail
zh-TW
無法簽署訊息。請確定您在郵件與新聞群組帳號設定中指定的憑證有效,且受信任供發送郵件使用。
en-US
Unable to sign message. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.properties
ErrorEncryptMail
zh-TW
無法加密訊息。請確定您對每個收件者都有有效的郵件加密憑證。請確定在郵件與新聞群組帳號設定中指定的憑證有效,且受信任供發送郵件使用。
en-US
Unable to encrypt message. Please check that you have a valid email certificate for each recipient. Please check that the certificates specified in Mail & Newsgroups Account Settings for this mail account are valid and trusted for mail.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.