Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 37 results for the string Title in et:
Entity | et | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-error-message-duplicate-login-with-link |
et
Selle kasutajanimega kanne { $loginTitle } on juba olemas. <a data-l10n-name="duplicate-link">Kas soovid minna olemasoleva kande juurde?</a>
|
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-content-title-default |
et
{ $content-title }
|
en-US
{ $content-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window-mac.data-content-title-private |
et
{ $content-title } - (privaatne veebilehitsemine)
|
en-US
{ $content-title } — (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-default |
et
{ $content-title } - { -brand-full-name }
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl browser-main-window.data-content-title-private |
et
{ $content-title } - { -brand-full-name } (privaatne veebilehitsemine)
|
en-US
{ $content-title } — { -brand-full-name } (Private Browsing)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-content-tooltip.aria-label |
et
Ava { $title } kontekstimenüü
|
en-US
Open context menu for { $title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-description |
et
Vali nimekiri, mille alusel { -brand-short-name } blokib jälitajaid. Nimekirjad on koostanud <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
en-US
Choose the list { -brand-short-name } uses to block online trackers. Lists provided by <a data-l10n-name="disconnect-link" title="Disconnect">Disconnect</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-general.tooltiptext |
et
{ pane-general-title }
|
en-US
{ pane-general-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-home.tooltiptext |
et
{ pane-home-title }
|
en-US
{ pane-home-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-privacy.tooltiptext |
et
{ pane-privacy-title }
|
en-US
{ pane-privacy-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-search.tooltiptext |
et
{ pane-search-title }
|
en-US
{ pane-search-title }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl category-sync2.tooltiptext |
et
{ pane-sync-title2 }
|
en-US
{ pane-sync-title2 }
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-document-title |
et
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
en-US
Documents must have a <code>title</code>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
et
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.document.title |
et
Documents must have a title.
|
en-US
Documents must have a title.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.iframe |
et
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties AbandonChanges |
et
Kas soovid tühistada %title% salvestamata muutused ja lehe uuesti laadida?
|
en-US
Abandon unsaved changes to "%title%" and reload page?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishProgressCaption |
et
Avaldamine: %title%
|
en-US
Publishing: %title%
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishPrompt |
et
Kas sa soovid %reason% salvestada muudatused dokumenti "%title%"?
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties PublishToSite |
et
Üleslaadimine: %title%
|
en-US
Publishing to Site: %title%
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties SaveFilePrompt |
et
Kas sa soovid %reason% salvestada muudatused dokumenti "%title%"?
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
et
HTML-i 'title' atribuut, mida näidatakse vihjena
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties nocachedbodytitle |
et
<TITLE>Lülitu võrgurežiimi, et vaadata seda kirja</TITLE>\n
|
en-US
<TITLE>Go Online to View This Message</TITLE>\n
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
et
HTML-i 'title' atribuut, mida näidatakse vihjena
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties AbandonChanges |
et
Kas soovid tühistada %title% salvestamata muutused ja lehe uuesti laadida?
|
en-US
Abandon unsaved changes to "%title%" and reload page?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishProgressCaption |
et
Avaldamine: %title%
|
en-US
Publishing: %title%
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishPrompt |
et
Kas sa soovid %reason% salvestada muudatused dokumenti "%title%"?
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties PublishToSite |
et
Üleslaadimine: %title%
|
en-US
Publishing to Site: %title%
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties SaveFilePrompt |
et
Kas sa soovid %reason% salvestada muudatused dokumenti "%title%"?
|
en-US
Save changes to "%title%" %reason%?
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl category-general.tooltiptext |
et
{ pane-general-title }
|
en-US
{ pane-general-title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-private-browsing-allowed2.aria-label |
et
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
en-US
{ addon-badge-private-browsing-allowed2.title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-badge-recommended2.aria-label |
et
{ addon-badge-recommended2.title }
|
en-US
{ addon-badge-recommended2.title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPerformance.ftl preloaded-tab |
et
Eellaaditud: { $title }
|
en-US
Preloaded: { $title }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl origin-title |
et
Origin: { $originTitle }
|
en-US
Origin: { $originTitle }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl about-telemetry-filter-placeholder.placeholder |
et
Otsi sektsioonist { $selectedTitle }
|
en-US
Find in { $selectedTitle }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-first-page-header |
et
{ PLATFORM() ->
[macos] Sissejuhatus
*[other] { create-profile-window.title } tervitab
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Introduction
*[other] Welcome to the { create-profile-window.title }
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl create-profile-last-page-header |
et
{ PLATFORM() ->
[macos] Kokkuvõte
*[other] { create-profile-window.title } lõpetas
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Conclusion
*[other] Completing the { create-profile-window.title }
}
|
Displaying 126 results for the string Title in en-US:
APIThese results are also available as an API request to search in
et or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.