Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string Toggle in ca:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.open-at-startup.help |
ca
S'utilitza per afegir la visualització actual a la llista de visualitzacions que s'obren a l'inici. Si no es proporciona la commutació <toggle>, es visualitzarà l'estat actual. La commutació pot ser una de les seguents: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, o commuta a l'estat actual.
|
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.open-at-startup.params |
ca
[<toggle>]
|
en-US
[<toggle>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.timestamps.help |
ca
Configura la visibilitat de la marca horària per la visualització actual. Si es proporciona una commutació <toggle> i aquesta és |true|, |on|, |yes|, o |1|, s'activarà la marca horària. Els valors |false|, |off|, |no| i |0| desactivaran la marca horària, i |toggle| us commutarà l'estat. Si s'omet, es veurà l'estat actual.
|
en-US
Sets the visibility of timestamps in the current view. If <toggle> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, timestamps will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn timestamps off, and |toggle| will toggle the state. Omit <toggle> to see the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.timestamps.params |
ca
[<toggle>]
|
en-US
[<toggle>]
|
Displaying 69 results for the string Toggle in en-US:
Entity | ca | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutConfig.ftl about-config-pref-toggle-button.title |
ca
Commuta
|
en-US
Toggle
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd pictureInPictureHideToggle.label |
ca
Amaga el botó d'Imatge sobre imatge
|
en-US
Hide Picture-in-Picture Toggle
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties reader-mode-button.tooltip |
ca
Activa/desactiva el mode de lectura (%S)
|
en-US
Toggle reader view (%S)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties toggle_sidebar.title |
ca
Mostra/amaga la barra lateral
|
en-US
Toggle Sidebar
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties toggle_sidebar_label |
ca
Mostra/amaga la barra lateral
|
en-US
Toggle Sidebar
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties toggle_sidebar_notification.title |
ca
Mostra/amaga la barra lateral (el document conté un esquema o adjuncions)
|
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments)
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties toggle_sidebar_notification2.title |
ca
Mostra/amaga la barra lateral (el document conté un esquema, adjuncions o capes)
|
en-US
Toggle Sidebar (document contains outline/attachments/layers)
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd showUnifinderCmd.tooltip |
ca
Mostra/amaga la subfinestra de cerca de cites
|
en-US
Toggle the find events pane
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties shortcuts.toggleBreakpoint |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle Breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.classPanel.toggleClass.tooltip |
ca
Mostra/amaga les classes
|
en-US
Toggle classes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.colorSchemeSimulation.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle color scheme simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.colorSchemeSimulationDark.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle dark color scheme simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.colorSchemeSimulationLight.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle light color scheme simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.hideThreePaneMode |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle off the 3-pane inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.printSimulation.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle print media simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.showThreePaneMode |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle on the 3-pane inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.togglePseudo.tooltip |
ca
Mostra/amaga les pseudoclasses
|
en-US
Toggle pseudo-classes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.flex.tooltiptext2 |
ca
Aquest element es comporta com un element de bloc i presenta el seu contingut d'acord amb el model de flexbox. Feu clic aquí per alternar la superposició del flexbox per a aquest element.
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.grid.tooltiptext2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element behaves like a block element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the flexbox model. Click to toggle the flexbox overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
This element behaves like an inline element and lays out its content according to the grid model. Click to toggle the grid overlay for this element.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • layout.properties flexbox.togglesFlexboxHighlighter2 |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle Flexbox Highlighter
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
ca
Activa o desactiva l'enregistrament de la pila de crides de quan s'ha assignat un objecte. Les posteriors instantànies podran etiquetar els objectes i agrupar-los per piles de crides, però només s'aplicarà als objectes creats després d'activar aquesta opció. L'enregistrament de les piles de crides té un impacte negatiu en el rendiment.
|
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • menus.properties devToolboxMenuItem.label |
ca
Mostra/amaga les eines
|
en-US
Toggle Tools
|
Entity
#
all locales
devtools • client • performance.properties recordings.start.tooltip |
ca
Activa/desactiva l'estat d'enregistrament d'un enregistrament del rendiment.
|
en-US
Toggle the recording state of a performance recording.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • responsive.properties responsive.reloadConditions.touchSimulation |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Reload when touch simulation is toggled
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.paintflashing |
ca
Activa/desactiva el ressaltat d'actualitzacions
|
en-US
Toggle paint flashing
|
Entity
#
all locales
devtools • client • startup.properties toolbox.buttons.rulers |
ca
Mostra/amaga els regles per a la pàgina
|
en-US
Toggle rulers for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-visibility-toggle.tooltiptext |
ca
Commuta la visibilitat del full d'estil
|
en-US
Toggle style sheet visibility
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.toggleFilterButton.tooltip |
ca
Mostra/amaga la barra de filtre
|
en-US
Toggle filter bar
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.classPanel.toggleClass.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle classes
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.colorSchemeSimulation.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle color-scheme simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.flexToggle.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Click to toggle the Flexbox highlighter
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.gridToggle.tooltip |
ca
Feu clic per activar/desactivar el ressaltador del CSS Grid
|
en-US
Click to toggle the CSS Grid highlighter
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.printSimulation.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle print media simulation for the page
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • styleinspector.properties rule.togglePseudo.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle pseudo-classes
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties togglebutton |
ca
botó de commutació
|
en-US
toggle button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties togglebuttonAbbr |
ca
botó de commutació
|
en-US
toggle button
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.header.help |
ca
Commuta la visibilitat de la barra de capçalera.
|
en-US
Toggles visibility of the header bar.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.open-at-startup.help |
ca
S'utilitza per afegir la visualització actual a la llista de visualitzacions que s'obren a l'inici. Si no es proporciona la commutació <toggle>, es visualitzarà l'estat actual. La commutació pot ser una de les seguents: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, o commuta a l'estat actual.
|
en-US
Used to add the current view to the list of views that will be automatically opened at startup. If <toggle> is not provided, the status of the current view will be displayed. <toggle> can be one of: yes, on, true, 1, no, off, false, 0, or toggle, to toggle the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.open-at-startup.params |
ca
[<toggle>]
|
en-US
[<toggle>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.statusbar.help |
ca
Commuta la visibilitat de la barra d'estat.
|
en-US
Toggles the visibility of the status bar.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.tabstrip.help |
ca
Commuta la visibilitat de la pestanya de canal gràfic.
|
en-US
Toggles the visibility of the channel tab strip.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.timestamps.help |
ca
Configura la visibilitat de la marca horària per la visualització actual. Si es proporciona una commutació <toggle> i aquesta és |true|, |on|, |yes|, o |1|, s'activarà la marca horària. Els valors |false|, |off|, |no| i |0| desactivaran la marca horària, i |toggle| us commutarà l'estat. Si s'omet, es veurà l'estat actual.
|
en-US
Sets the visibility of timestamps in the current view. If <toggle> is provided and is |true|, |on|, |yes|, or |1|, timestamps will be turned on. Values |false|, |off|, |no| and |0| will turn timestamps off, and |toggle| will toggle the state. Omit <toggle> to see the current state.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.timestamps.params |
ca
[<toggle>]
|
en-US
[<toggle>]
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-pref.help |
ca
Commuta la preferència booleana especificada per <pref-name>.
|
en-US
Toggles the boolean preference specified by <pref-name>.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.toggle-ui.help |
ca
Commuta la visibilitat de diverses peces de la interfície de l'usuari. Aquesta <thing> ha de ser una de les seguents: tabstrip, userlist, header, status.
|
en-US
Toggles the visibility of various pieces of the user interface. <thing> must be one of: tabstrip, userlist, header, status.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.userlist.help |
ca
Commuta la visibilitat de la llista d'usuaris.
|
en-US
Toggles the visibility of the user list.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.alert.globalEnabled.help |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
When enabled, all alerts configured may be shown. When disabled, no alerts will be shown. Provides nothing more than a global toggle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.sound.enabled.help |
ca
Marqueu aquesta preferència per permetre el so, o desmarqueu-la per desactivar tots els sons. No és més que un commutador global.
|
en-US
Tick this preference to allow sound, or untick to turn off all sounds. Provides nothing more than a global toggle.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.stalkWholeWords.help |
ca
Aquestes preferències commuten el manejament del ChatZilla en el rastreig de paraules entre les paraules coincidents trobades, subcadenes senzilles. Per exemple, «el ChatZilla és guai» coincidirà amb el rastreig de la paraula «zilla» només si aquesta preferència és desactivada.
|
en-US
This preferences toggles ChatZilla's handling of stalk words between finding matching words, or simple substrings. For example, "ChatZilla is cool" will match the stalk word "zilla" only if this preferences is off.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.results.message.timeline.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle timeline
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
ca
Commuta la pàgina web i el resum en el quadre de missatges
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd selectColumn.tooltip |
ca
Commuta la selecció de tots els missatges
|
en-US
Toggle select all messages
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • quickFilterBar.dtd quickFilterBar.toggleBarVisibility.button.tooltip |
ca
Mostra/amaga la barra de filtre ràpid
|
en-US
Toggle the quick filter bar
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl collapse-attachment-pane-tooltip.tooltiptext |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hide the attachment pane ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl expand-attachment-pane-tooltip.tooltiptext |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show the attachment pane ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • messengercompose • messengercompose.ftl menuitem-toggle-attachment-pane.acceltext |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
{ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • config.dtd newPref.toggleButton |
ca
Commuta
|
en-US
Toggle
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • config.properties pref.toggleButton |
ca
Commuta
|
en-US
Toggle
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd devToolbarToolsButton.tooltip |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle developer tools
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • webDeveloper.dtd devToolboxMenuItem.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Toggle Tools
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-debugging.dtd debugPaintFlashing.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
Paint Flashing (Caps-Lock toggles)
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-keynav.dtd browseWithCaretShortCut.label |
ca
Utilitza la drecera F7 per activar i desactivar la navegació amb cursor
|
en-US
Use the F7 shortcut to toggle caret browsing
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd openFeedWebPageInMP.label |
ca
Commuta la pàgina web i el resum en el quadre de missatges
|
en-US
Toggle Web Page and Summary in Message Pane
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl shortcuts-sidebarAction |
ca
Mostra/amaga la barra lateral
|
en-US
Toggle the sidebar
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutConfig.ftl config-toggle.label |
ca
Commuta
|
en-US
Toggle
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • config.ftl about-config-pref-toggle-button.title |
ca
Commuta
|
en-US
Toggle
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-webrtc-global-mute-toggles.label |
ca
Warning: Source string is missing
|
en-US
WebRTC Global Mute Toggles
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ca or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.