Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 200 results out of 226 for the string Tynnu in cy:
Entity | cy | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label |
cy
{ $count ->
[1] Ie, tynnu'r mewngofnod
[zero] Ie, tynnu'r mewngofnodion
[one] Ie, tynnu'r mewngofnod
[two] Ie, tynnu'r mewngofnodion
[few] Ie, tynnu'r mewngofnodion
[many] Ie, tynnu'r mewngofnodion
*[other] Ie, tynnu'r mewngofnodion
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Yes, remove this login
*[other] Yes, remove these logins
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label |
cy
{ $count ->
[1] Tynnu
[zero] Tynnu
[one] Tynnu
[two] Tynnu
[few] Tynnu
[many] Tynnu
*[other] Tynnu'r Cyfan
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove
*[other] Remove All
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-title |
cy
{ $count ->
[zero] Tynnu { $count } mewngofnodion
[one] Tynnu { $count } mewngofnod
[two] Tynnu { $count } fewngofnod
[few] Tynnu { $count } mewngofnod
[many] Tynnu { $count } mewngofnod
*[other] Tynnu { $count } mewngofnod
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login?
*[other] Remove all { $count } logins?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
cy
{ $count ->
[1] Bydd hyn yn tynnu'r mewngofnod rydych wedi'i gadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon.
[zero] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon.
[one] Bydd hyn yn tynnu'r mewngofnod rydych wedi'i gadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon.
[two] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon.
[few] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon.
[many] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon.
*[other] Bydd hyn yn tynnu'r holl fewngofnodion rydych wedi'u cadw i { -brand-short-name } ar bob dyfais sy'n cael ei gydweddu i'ch { -fxaccount-brand-name }. Bydd hyn hefyd yn dileu rhybuddion tor-data sy'n ymddangos yma. Nid oes modd i chi ddadwneud y weithred hon.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title |
cy
{ $count ->
[zero] Tynnu'r { $count } mewngofnodion o'r holl ddyfeisiau?
[one] Tynnu'r { $count } mewngofnod o'r holl ddyfeisiau?
[two] Tynnu'r { $count } fewngofnod o'r holl ddyfeisiau?
[few] Tynnu'r { $count } mewngofnod o'r holl ddyfeisiau?
[many] Tynnu'r { $count } mewngofnod o'r holl ddyfeisiau?
*[other] Tynnu'r { $count } mewngofnod o'r holl ddyfeisiau?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] Remove { $count } login from all devices?
*[other] Remove all { $count } logins from all devices?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-dialog-title |
cy
Tynnu'r mewngofnod?
|
en-US
Remove this login?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-item-remove-button |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins |
cy
Tynnu Pob Mewngofnod…
|
en-US
Remove All Logins…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
cy
Mae eich ychwanegion a'ch cyfaddasu wedi eu tynnu ac mae gosodiadau eich porwr wedi eu hadfer i'w rhagosodiad. Os nad yw hyn wedi trwsio eich anhawster, <a data-l10n-name="link-more">dysgu rhagor am beth fedrwch ei wneud.</a>
|
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl addon-removal-title |
cy
Tynnu { $name }?
|
en-US
Remove { $name }?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-tools-menu-button-visibility.label |
cy
{ $isVisible ->
[true] Tynnu Dewislen Nodau Tudalen o'r Bar Offer
*[other] Ychwanegu Dewislen Nodau Tudalen i'r Bar Offer
}
|
en-US
{ $isVisible ->
[true] Remove Bookmarks Menu from Toolbar
*[other] Add Bookmarks Menu to Toolbar
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-remove-cert-exception.label |
cy
Tynnu Eithriad
|
en-US
Remove Exception
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-extension.label |
cy
Tynnu Estyniad
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl page-action-remove-from-urlbar.label |
cy
Tynnu o'r Bar Cyfeiriadau
|
en-US
Remove from Address Bar
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-blocked.tooltiptext |
cy
Rydych wedi rhwystro tynnu data canvas o'r wefan hon.
|
en-US
You have blocked canvas data extraction for this website.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-canvas-notification-anchor.tooltiptext |
cy
Rheoli caniatâd tynnu canfas
|
en-US
Manage canvas extraction permission
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browserContext.ftl navbar-tooltip-instruction.value |
cy
{ PLATFORM() ->
[macos] Tynnu lawr i ddangos hanes
*[other] Clic de neu dynnu lawr i ddangos hanes
}
|
en-US
{ PLATFORM() ->
[macos] Pull down to show history
*[other] Right-click or pull down to show history
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock-panel.aria-label |
cy
Tynnu Ffeil neu Ganiatáu Llwytho i Lawr
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-choose-unblock.tooltiptext |
cy
Tynnu Ffeil neu Ganiatáu Llwytho i Lawr
|
en-US
Remove File or Allow Download
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file-panel.aria-label |
cy
Tynnu Ffeil
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-file.tooltiptext |
cy
Tynnu Ffeil
|
en-US
Remove File
|
Entity
#
all locales
browser • browser • downloads.ftl downloads-cmd-remove-from-history.label |
cy
Tynnu o'r Hanes
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-dismiss-button-tooltip.aria-label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-dismiss-button-tooltip.title |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-removed-bookmark |
cy
Wedi Tynnu'r Nod Tudalen
|
en-US
Bookmark removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-bookmark |
cy
Tynnu Nod Tudalen
|
en-US
Remove Bookmark
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-remove-download |
cy
Tynnu o'r Hanes
|
en-US
Remove from History
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-section-menu-remove-section |
cy
Tynnu'r Adran
|
en-US
Remove Section
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-module-stuck |
cy
Nid oeddd modd tynnu modiwl PKCS #11 am ei fod yn cael ei ddefnyddio.
|
en-US
PKCS #11 module could not be removed because it is still in use.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-extract-public-key-failure |
cy
Roedd SSL yn methu tynnu'r allwedd gyhoeddus o dystysgrif y cyfoed.
|
en-US
SSL was unable to extract the public key from the peer’s certificate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-java-remove-principal-error |
cy
Methu tynnu'r prif
|
en-US
Couldn’t remove the principal
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-remove-bookmark.label |
cy
{ $count ->
[1] Tynnu Nod Tudalen
[zero] Tynnu Nodau Tudalen
[one] Tynnu Nod Tudalen
[two] Tynnu Nodau Tudalen
[few] Tynnu Nodau Tudalen
[many] Tynnu Nodau Tudalen
*[other] Tynnu Nodau Tudalen
}
|
en-US
{ $count ->
[1] Remove Bookmark
*[other] Remove Bookmarks
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • applicationManager.ftl app-manager-remove.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl languages-customize-remove.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label |
cy
Tynnu Pob Gwefan
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove.label |
cy
Tynnu Gwefan
|
en-US
Remove Website
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-msg |
cy
{ $count ->
[zero] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, ni fydd tabiau yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[one] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael ei gau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[two] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } dab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[few] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
[many] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } thab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
*[other] Os fyddwch yn tynnu'r cynhwysydd hwn nawr, bydd { $count } tab yn cael eu cau. Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r Cynhwysydd hwn?
}
|
en-US
{ $count ->
[one] If you remove this Container now, { $count } container tab will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
*[other] If you remove this Container now, { $count } container tabs will be closed. Are you sure you want to remove this Container?
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-alert-title |
cy
Tynnu'r Cynhwysydd Hwn?
|
en-US
Remove This Container?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-button.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-cancel-button |
cy
Peidio Tynnu'r Cynhwysydd Hwn
|
en-US
Don’t remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl containers-remove-ok-button |
cy
Tynnu'r Cynhwysydd Hwn
|
en-US
Remove this Container
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl search-remove-engine.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sync-remove-account.label |
cy
Tynnu Cyfrif
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-all.label |
cy
Tynnu Popeth
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-selected.label |
cy
Tynnu'r Dewis
|
en-US
Remove Selected
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-remove-shown.label |
cy
Tynnu Popeth Dangoswyd
|
en-US
Remove All Shown
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-dialog.buttonlabelaccept |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-header |
cy
Tynnu Cwcis a Data Gwefan
|
en-US
Removing Cookies and Site Data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-table |
cy
Bydd cwcis a data gwefan yn cael eu tynnu o'r gwefannau canlynol
|
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove-all.label |
cy
Tynnu Pob Iaith
|
en-US
Remove All Languages
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-languages-button-remove.label |
cy
Tynnu Iaith
|
en-US
Remove Language
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove-all.label |
cy
Tynnu Pob Gwefan
|
en-US
Remove All Sites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-button-remove.label |
cy
Tynnu'r Wefan
|
en-US
Remove Site
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-details |
cy
Nid yw hwn yn dudalen Gwe safonol, felly does dim modd tynnu llun sgrin ohono.
|
en-US
This isn’t a standard Web page, so you can’t take a screenshot of it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • screenshots.ftl screenshots-unshootable-page-error-title |
cy
Nid oes modd tynnu llun sgrin o'r dudalen.
|
en-US
We can’t screenshot this page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-extension.label |
cy
Tynnu'r Estyniad
|
en-US
Remove Extension
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-remove-from-toolbar.label |
cy
Tynnu o'r Bar Offer
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd customizeMenu.removeFromToolbar.label |
cy
Tynnu o'r Bar Offer
|
en-US
Remove from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.dtd removeBookmarksMenu.label |
cy
Tynnu Dewislen Nodau Tudalen o'r Bar Offer
|
en-US
Remove Bookmarks Menu from Toolbar
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.button |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.message |
cy
Tynnu %1$S o %2$S?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webext.remove.confirmation.title |
cy
Tynnu %S
|
en-US
Remove %S
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockButtonConfirmBlock |
cy
Tynnu ffeil
|
en-US
Remove file
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties processingremove |
cy
Tynnu Tudalen…
|
en-US
Removing Page…
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties removepage |
cy
Tynnu Tudalen
|
en-US
Remove Page
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • sitePermissions.properties permission.canvas.label |
cy
Tynnu Data Canvas
|
en-US
Extract Canvas Data
|
Entity
#
all locales
browser • extensions • formautofill • formautofill.properties removeBtnLabel |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE |
cy
Tynnu $BrandFullName oddi ar eich cyfrifiadur.
|
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION |
cy
Os ydych yn cael anawsterau gyda $BrandShortName, gall ei adnewyddu helpu.\n \nBydd hyn yn adfer y gosodiadau rhagosodedig ac yn tynnu'r ychwanegion. Cychwynnwch o'r newydd ar gyfer y perfformiad gorau posibl.
|
en-US
If you’re having problems with $BrandShortName, a refresh can help.\n\nThis will restore the default settings and remove add-ons. Start fresh for optimal performance.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE |
cy
Tynnu $BrandFullNameDA oddi ar eich cyfrifiadur.
|
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • override.properties RemoveFolder |
cy
"Tynnu ffolder: "
|
en-US
"Remove folder: "
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.remove.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.attachments.popup.removeAll.label |
cy
Tynnu Popeth
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendee.label |
cy
Tynnu mynychwr
|
en-US
Remove attendee
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.remove.attendees.label2 |
cy
Tynnu'r holl fynychwyr
|
en-US
Remove all attendees
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeAttachmentsText |
cy
Peidio tynnu atodiadau?;Ydych chi wir eisiau tynnu #1 atodiad?;Ydych chi wir eisiau tynnu #1 o atodiadau?;Ydych chi wir eisiau tynnu #1 o atodiadau?;Ydych chi wir eisiau tynnu #1 o atodiadau?;Ydych chi wir eisiau tynnu #1 o atodiadau?
|
en-US
Do you really want to remove #1 attachment?;Do you really want to remove #1 attachments?
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties removeCalendarsTitle |
cy
Tynnu Atodiad
|
en-US
Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.context.removeserver.label |
cy
Tynnu Calendr…
|
en-US
Remove Calendar…
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.event.button.tooltip |
cy
Tynnu gwybodaeth calendr o'r neges a'i ychwanegu i'ch calendr fel digwyddiad
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as an event
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.extract.task.button.tooltip |
cy
Tynnu gwybodaeth calendr o'r neges a'i ychwanegu i'ch calendr fel tasg
|
en-US
Extract calendaring information from the message and add it to your calendar as a task
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarMessageDeleteOrUnsubscribe |
cy
Hoffech chi dynnu calendr "%1$S"? Bydd dad-danysgrifio'n tynnu'r calendr o'r rhestr, bydd dileu hefyd yn dileu'r data'n barhaol.
|
en-US
Do you want to remove the calendar "%1$S"? Unsubscribing will remove the calendar from the list, deleting will also permanently purge its data.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties removeCalendarTitle |
cy
Tynnu Calendr
|
en-US
Remove Calendar
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd reminder.remove.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • menuOverlay.dtd calendar.removecalendar.label |
cy
Tynnu Calendrau Penodol…
|
en-US
Remove Selected Calendar…
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.deop |
cy
%S <nick1>[,<nick2>]*: Tynnu statws gweithredwr sianel oddi ar rhywun. Rhaid eich bod yn weithredwr sianel i wneud hynny.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.devoice |
cy
%S <nick1>[,<nick2>]*: Tynnu statws llais sianel oddi ar ehywun, eu hatal rhag siarad os yw'r sianel wedi ei gymedroli (+m). Rhaid eich bod yn weithredwr sianel i wneud hynny.
|
en-US
%S <nick1>[,<nick2>]*: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties command.kick |
cy
%S <nick> [<message>]: Tynnu rhywun o sianel. Rhaid eich bod yn reolwr sianel i wneud hyn.
|
en-US
%S <nick> [<message>]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • irc.properties message.channelKeyRemoved |
cy
Mae %S wedi tynnu cyfrinair y sianel.
|
en-US
%S removed the channel password.
|
Entity
#
all locales
chat • twitter.properties action.unlike |
cy
Tynnu Hoffi
|
en-US
Remove Like
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties command.kick |
cy
%S <nick>[<message>]: Tynnu rhywun o'r ystafell. Rhaid eich bod yn gymedrolwr ystafell i wneud hynny.
|
en-US
%S <nick>[<message>]: Remove someone from the room. You must be a room moderator to do this.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.mucShutdown |
cy
Rydych wedi eich tynnu o'r ystafell gan fod y system wedi ei gau i lawr.
|
en-US
You have been removed from the room because of a system shutdown.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you |
cy
Rydych wedi eich tynnu o'r ystafell gan fod y ffurfweddiad wedi ei newid i aelodau'n unig.
|
en-US
You have been removed from the room because its configuration has been changed to members-only.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties conversation.message.removedNonMember.you.actor |
cy
Rydych wedi eich tynnu o'r ystafell gan fod %1$S wedi ei newid i aelodau'n unig.
|
en-US
You have been removed from the room because %1$S has changed it to members-only.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-network-locations-remove-button |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-tmp-extension-remove-button |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointHeadingsMenuItem.removeInSource.label |
cy
Tynnu torbwyntiau
|
en-US
Remove breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll |
cy
Tynnu pob torbwynt
|
en-US
Remove all breakpoints
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteAll2.label |
cy
Tynnu popeth
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers |
cy
Tynnu eraill
|
en-US
Remove others
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteOthers2.label |
cy
Tynnu eraill
|
en-US
Remove others
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteSelf |
cy
Tynnu torbwynt
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.deleteSelf2.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeAllAtLine.label |
cy
Tynnu torbwyntiau ar y linell
|
en-US
Remove breakpoints on line
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpointMenuItem.removeCondition2.label |
cy
Tynnu'r cyflwr
|
en-US
Remove condition
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties breakpoints.removeBreakpointTooltip |
cy
Tynnu Torbwynt
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties domMutationTypes.removal |
cy
Tynnu Nodau
|
en-US
Node Removal
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeBreakpoint |
cy
Tynnu Torbwynt
|
en-US
Remove breakpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.removeLogPoint.label |
cy
Tynnu cofnod
|
en-US
Remove log
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties expressions.remove.tooltip |
cy
Tynnu mynegiad gwylio
|
en-US
Remove watch expression
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties removeDirectoryRoot.label |
cy
Tynnu cyfeiriadur gwraidd
|
en-US
Remove directory root
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInDir.label |
cy
Tynnu ffeiliau'r cyfeiriadur hwn o'r blwch du
|
en-US
Unblackbox files in this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllInGroup.label |
cy
Tynnu ffeiliau'r grŵp hwn o'r blwch du
|
en-US
Unblackbox files in this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideDir.label |
cy
Tynnu ffeiliau'r cyfeiriadur hwn tu allan i'r blwch du
|
en-US
Unblackbox files outside this directory
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties unblackBoxAllOutsideGroup.label |
cy
Tynnu ffeiliau'r grŵp hwn tu hwnt i'r blwch du
|
en-US
Unblackbox files outside this group
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.removeWatchpoint |
cy
Tynnu'r pwynt gwylio
|
en-US
Remove watchpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties watchpoints.removeWatchpointTooltip |
cy
Tynnu'r pwynt gwylio
|
en-US
Remove watchpoint
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorNodeRemoval.label |
cy
Tynnu Nod
|
en-US
Node Removal
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.label |
cy
Tynnu Priodoledd “%S”
|
en-US
Remove Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.actionbar.removeBlockedUrl |
cy
Tynnu patrwm
|
en-US
Remove pattern
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.requestBlockingMenu.removeAllBlockedUrls |
cy
Tynnu popeth
|
en-US
Remove all
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning |
cy
Mae priodoleddau MathML yn “align”, “numalign” a “denomalign” yn werthoedd anghymeradwy a byddant yn cael eu tynnu yn y dyfodol.
|
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
cy
Mae modd i iframe sydd ag allow-scripts ac allow-same-origin i'w briodweddau sandbox fedru tynnu ei sandbox.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReferrerLengthOverLimitation |
cy
Pennyn HTTP Cyfeiriwr: Mae hyd dros derfyn beitiau “%1$S” - tynnu pennyn cyfeiriwr i lawr i'r gwreiddiol: “%2$S”
|
en-US
HTTP Referrer header: Length is over “%1$S” bytes limit - stripping referrer header down to origin: “%2$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties ReferrerOriginLengthOverLimitation |
cy
Pennyn HTTP Cyfeiriwr: Mae hyd y gwreiddiol o fewn y cyfeiriwr dros terfyn didau “%1$S” - tynnu'r cyfeiriwr gyda'r gwreiddiol: “%2$S”.
|
en-US
HTTP Referrer header: Length of origin within referrer is over “%1$S” bytes limit - removing referrer with origin “%2$S”.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveLinks |
cy
Tynnu Dolenni
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties RemoveTextStyles |
cy
Tynnu Pob Arddull Testun
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.label |
cy
Tynnu Angorau Enwyd
|
en-US
Remove Named Anchors
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd removeTOC.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd structRemoveTag.label |
cy
Tynnu tag
|
en-US
Remove tag
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd RemoveButton.label |
cy
Botwm Tynnu
|
en-US
Remove Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFieldSetProperties.dtd RemoveFieldSet.label |
cy
Tynnu'r Set Maes
|
en-US
Remove Field Set
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorFormProperties.dtd RemoveForm.label |
cy
Tynnu'r Ffurflen
|
en-US
Remove Form
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorLabelProperties.dtd RemoveLabel.label |
cy
Tynnu Label
|
en-US
Remove Label
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd removeButton.label |
cy
Tynnu Gwefan
|
en-US
Remove Site
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorSelectProperties.dtd RemoveElement.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd button.removeFeed.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties subscribe-confirmFeedDeletionTitle |
cy
Tynnu Llif
|
en-US
Remove Feed
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • AccountManager.dtd removeButton.label |
cy
Tynnu Cyfrif
|
en-US
Remove Account
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • CustomHeaders.dtd removeButton.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • FilterEditor.dtd removeAction.tooltip |
cy
Tynnu'r weithred hon
|
en-US
Remove this action
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.clearList.tooltip |
cy
Tynnu pob cofnod o'r rhestr ffeiliau wedi eu cadw, ar wahân i lwythi i lawr sy'n digwydd ar hyn o bryd.
|
en-US
Remove all entries from the list of saved files, except ongoing downloads.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • aboutDownloads.dtd cmd.removeFromHistory.label |
cy
Tynnu o'r Hanes
|
en-US
Remove From History
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.clearList.tooltip |
cy
Tynnu eitemau wedi'u cwblhau, diddymu a methu o'r rhestr
|
en-US
Removes completed, canceled, and failed items from the list
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.removeFromList.label |
cy
Tynnu o'r Rhestr
|
en-US
Remove From List
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.button |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.message |
cy
Tynnu %1$S o %2$S?
|
en-US
Remove %1$S from %2$S?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webext.remove.confirmation.title |
cy
Tynnu %S
|
en-US
Remove %S
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContacts |
cy
Peidio tynnu'r cysylltiadau yma;Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r #1 cysylltiad yma o restr e-bostio '#2'?;Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r #1 gysylltiad yma o restr e-bostio '#2'?;Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r #1 chysylltiad yma o restr e-bostio '#2'?;Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r #1 chysylltiad yma o restr e-bostio '#2'?;Ydych chi'n siŵr eich bod am dynnu'r #1 cysylltiad yma o restr e-bostio '#2'?
|
en-US
Are you sure you want to remove this #1 contact from the mailing list '#2'?;Are you sure you want to remove these #1 contacts from the mailing list '#2'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemove2orMoreContactsTitle |
cy
Tynnu Cysylltiadau Lluosog
|
en-US
Remove Multiple Contacts
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addressbook • addressBook.properties confirmRemoveThisContactTitle |
cy
Tynnu Cysylltiad
|
en-US
Remove Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-advanced.dtd smtpListDelete.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd nntpRemoveMsgBody.label |
cy
Tynnu corff neges mwy na
|
en-US
Remove bodies from messages more than
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • chat.dtd deleteCmd.label |
cy
Tynnu Cysylltiad
|
en-US
Remove Contact
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mayMatchAnyLabel.fallbackLabel |
cy
tynnu'r cyfyngiad
|
en-US
remove constraint
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • glodaFacetView.properties glodaFacetView.facets.mayMatchLabel.fallbackLabel |
cy
tynnu'r cyfyngiad
|
en-US
remove constraint
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd compactButton.tooltip |
cy
Tynnu negeseuon wedi'u dileu o'r ffolder
|
en-US
Remove deleted messages from selected folder
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties autoCompactAllFoldersMsg |
cy
Mae modd tynnu'r negeseuon rydych chi wedi'u dileu o'r ddisg. Bydd y weithred hon yn arbed tua %1$S o le ar y ddisg. Dewiswch yr opsiwn isod i adael i %2$S wneud hyn yn awtomatig heb ofyn i chi.
|
en-US
The messages you have deleted can be purged from disk. This operation will save about %1$S of disk space. Select the option below to let %2$S do this automatically without asking you.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties autoCompactNeverAskCheckbox |
cy
Tynnu negeseuon wedi eu dileu'n awtomatig a pheidio â gofyn i mi.
|
en-US
Remove message deletions automatically and do not ask me.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties mailnews.tags.remove |
cy
Tynnu Pob Tag
|
en-US
Remove All Tags
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd removeAttribute.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd removeImageMapButton.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorPersonalDictionary.dtd RemoveButton.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties confirmRemoveRecipientRowButton |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties removeAttachmentMsgs |
cy
Dim Atodiadau;Tynnu Atodiad;Tynnu Atodiadau;Tynnu Atodiadau;Tynnu Atodiadau;Tynnu Atodiadau
|
en-US
Remove Attachment;Remove Attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveLinks |
cy
Tynnu Dolenni
|
en-US
Remove Links
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties RemoveTextStyles |
cy
Tynnu Pob Arddull Testun
|
en-US
Remove All Text Styles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd formatRemoveNamedAnchors.label |
cy
Tynnu Angorau Enwyd
|
en-US
Remove Named Anchors
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editorOverlay.dtd removeTOC.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd removeAllAttachments.label |
cy
Tynnu Pob Atodiad
|
en-US
Remove All Attachments
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd removeAttachment.label |
cy
Tynnu Atodiad
|
en-US
Remove Attachment
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • newsError.dtd removeExpiredArticles.title |
cy
Tynnu'r Holl Erthyglau sydd wedi dod i Ben
|
en-US
Remove All Expired Articles
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • preferences • preferences.properties removeSelectedCookies |
cy
Peidio tynnu'r dewisiadau;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis;Tynnu'r dewis
|
en-US
Remove Selected;Remove Selected
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd dialogTitle |
cy
Tynnu Cyfrif a Data
|
en-US
Remove Account and Data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressFailure |
cy
Methodd y tynnu.
|
en-US
Removal failed.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressPending |
cy
Tynnu data penodol…
|
en-US
Removing selected data…
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd progressSuccess |
cy
Llwyddodd y tynnu.
|
en-US
Removal succeeded.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.desc |
cy
Bydd yn tynnu gwybodaeth &brandShortName; am y cyfrif hwn, yn unig. Nid yw'n effeithio ar y cyfrif ei hun ar y gweinydd.
|
en-US
Removes only &brandShortName;'s knowledge of this account. Does not affect the account itself on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeAccount.label |
cy
Tynnu manylion cyfrif
|
en-US
Remove account information
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeButton.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeData.label |
cy
Tynnu data negeseuon
|
en-US
Remove message data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataChat.label |
cy
Tynnu data sgwrs
|
en-US
Remove conversation data
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataChatAccount.desc |
cy
Yn tynnu pob cofnod o sgyrsiau sydd wedi eu cadw ar gyfer y cyfrif hwn ar eich disg lleol.
|
en-US
Removes all logs of conversations stored for this account on your local disk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataLocalAccount.desc |
cy
Bydd yn tynnu'r holl negeseuon, ffolderi a hidlau sy'n gysylltiedig â'r cyfrif hwn o'ch disg lleol. Nid yw hyn yn effeithio ar rhai negeseuon sy'n cael eu cadw ar y gweinydd. Peidiwch â dewis hwn os ydych yn bwriadu archifo'r data lleol neu ei ailddefnyddio yn ddiweddarach o fewn &brandShortName;.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. This does not affect some messages which may still be kept on the server. Do not choose this if you plan to archive the local data or re-use it in &brandShortName; later.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • removeAccount.dtd removeDataServerAccount.desc |
cy
Bydd yn tynnu'r holl negeseuon, ffolderi a hidlau sy'n gysylltiedig â'r cyfrif hwn o'ch disg. Bydd eich negeseuon a'ch ffolderi yn cael eu cadw ar y gweinydd.
|
en-US
Removes all messages, folders and filters associated with this account from your local disk. Your messages and folders are still kept on the server.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search.properties lessButtonTooltipText |
cy
Tynnu'r rheol
|
en-US
Remove this rule
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE |
cy
Tynnu $BrandFullName oddi ar eich cyfrifiadur.
|
en-US
Remove $BrandFullName from your computer.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • mui.properties MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE |
cy
Tynnu $BrandFullNameDA oddi ar eich cyfrifiadur.
|
en-US
Remove $BrandFullNameDA from your computer.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • override.properties RemoveFolder |
cy
"Tynnu Ffolder: "
|
en-US
"Remove folder: "
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-remove-all-title |
cy
Tynnu'r Holl Bysbrintiau
|
en-US
Remove All Fingerprints
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-subset-message |
cy
Nid oedd modd tynnu o leiaf un bysbrint, oherwydd ar hyn o bryd mae'r allwedd gyfatebol yn cael ei defnyddio mewn sgwrs weithredol.
|
en-US
At least one fingerprint couldn't be removed, because the corresponding key is currently used in an active conversation.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger-sync.ftl finger-subset-title |
cy
Tynnu Bysbrintiau
|
en-US
Remove Fingerprints
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger.ftl finger-remove-all.label |
cy
Tynnu'r Cyfan
|
en-US
Remove All
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • otr • finger.ftl finger-remove.label |
cy
Tynnu'r Dewis
|
en-US
Remove Selected
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • application-manager.ftl remove-app-button.label |
cy
Tynnu
|
en-US
Remove
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • cookies.ftl remove-all-cookies-button.label |
cy
Tynnu Pob Cwci
|
en-US
Remove All Cookies
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • cookies.ftl remove-cookie-button.label |
cy
Tynnu Cwci
|
en-US
Remove Cookie
|
No matching results for the string Tynnu for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
cy or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.