Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Undo for the locale de
Displaying 53 results for the string Undo in en-US:
Entity | de | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-dialog-message |
de
{ $count ->
[1] Dadurch werden die Zugangsdaten, die Sie in { -brand-short-name } gespeichert haben, und alle Warnungen zu Datenlecks, die hier angezeigt werden, entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
[one] Dadurch werden die Zugangsdaten, die Sie in { -brand-short-name } gespeichert haben, und alle Warnungen zu Datenlecks, die hier angezeigt werden, entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
*[other] Dadurch werden die Zugangsdaten, die Sie in { -brand-short-name } gespeichert haben, und alle Warnungen zu Datenlecks, die hier angezeigt werden, entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove the logins you’ve saved to { -brand-short-name } and any breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
de
{ $count ->
[1] Dadurch werden die Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
[one] Dadurch werden die Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
*[other] Dadurch werden alle Zugangsdaten entfernt, die Sie in { -brand-short-name } auf allen Geräten gespeichert haben, die mit Ihrem { -fxaccount-brand-name } synchronisiert sind. Dadurch werden auch die hier angezeigten Warnungen zu Datenlecks entfernt. Sie können diese Aktion nicht rückgängig machen.
}
|
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl confirm-delete-dialog-message |
de
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • allTabsMenu.ftl all-tabs-menu-undo-close-tabs.label |
de
{ $tabCount ->
[1] Geschlossenen Tab wiederherstellen
*[other] Geschlossene Tabs wiederherstellen
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-undo-cmd.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p2 |
de
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • panicButton.ftl panic-button-undo-warning |
de
Diese Aktionen können nicht rückgängig gemacht werden.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sanitize.ftl sanitize-everything-undo-warning |
de
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • tabContextMenu.ftl tab-context-undo-close-tabs.label |
de
{ $tabCount ->
[1] Geschlossenen Tab wiederherstellen
*[other] Geschlossene Tabs wiederherstellen
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-undo-close-tabs.label |
de
{ $tabCount ->
[1] Geschlossenen Tab wiederherstellen
*[other] Geschlossene Tabs wiederherstellen
}
|
en-US
{ $tabCount ->
[1] Undo Close Tab
*[other] Undo Close Tabs
}
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.menu.edit.undo.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.help |
de
Macht die letzte Änderung am Text im Eingabefeld rückgängig.
|
en-US
Undoes the last change made to text in the input box.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.cmd-undo.label |
de
&Rückgängig
|
en-US
&Undo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • communicator • utilityOverlay.dtd undoCmd.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • activity.dtd cmd.undo.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • customizeToolbar.dtd undoChanges.label |
de
Änderungen verwerfen
|
en-US
Undo Changes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties imapDeleteNoTrash |
de
Das Löschen dieses Ordners kann nicht rückgängig gemacht werden und löscht alle Nachrichten, die er enthält, inklusive seiner Unterordner. Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner "%S" löschen wollen?
|
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd undoCopyMsgCmd.label |
de
Rückgängig: Nachricht kopieren
|
en-US
Undo Copy Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd undoDefaultCmd.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd undoDeleteMsgCmd.label |
de
Rückgängig: Nachricht löschen
|
en-US
Undo Delete Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd undoMarkAllCmd.label |
de
Rückgängig: Alles gelesen markieren
|
en-US
Undo Mark All Read
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.dtd undoMoveMsgCmd.label |
de
Rückgängig: Nachricht verschieben
|
en-US
Undo Move Message
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties deleteAttachments |
de
Folgende Anhänge werden endgültig von der Nachricht gelöscht:\n%S\n\nDies kann NICHT rückgängig gemacht werden. Soll trotzdem gelöscht werden?
|
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties detachAttachments |
de
Folgende Anhänge wurden erfolgreich gespeichert und werden nun endgültig von der Nachricht gelöscht:\n%S\n\nDies kann NICHT rückgängig gemacht werden. Soll trotzdem fortgefahren werden?
|
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties lwthemePostInstallNotification.undoButton |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties undoIgnoreSubthread |
de
Ignorierung von Unterthema aufheben
|
en-US
Undo Ignore Subthread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties undoIgnoreThread |
de
Ignorierung von Thema aufheben
|
en-US
Undo Ignore Thread
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd undo.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • messengercompose.dtd undoCmd.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • sanitize.dtd sanitizeEverythingUndoWarning |
de
Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.
|
en-US
This action cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • aboutAddons.dtd addonAction.undo |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties undoCloseToast.action2 |
de
RÜCKGÄNGIG
|
en-US
UNDO
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • browser • tabbrowser.dtd undoCloseTab.label |
de
Schließen des Tabs rückgängig machen
|
en-US
Undo Close Tab
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd spellUndoAddToDictionary.label |
de
Wörterbuch rückgängig
|
en-US
Undo Add to Dictionary
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • customizeToolbar.dtd undoChanges.label |
de
Änderungen rückgäging machen
|
en-US
Undo Changes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • notification.properties lwthemeInstallNotification.undoButton |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • profile • profileSelection.properties deleteProfile |
de
Löschen eines Profils entfernt es von der Liste aller verfügbaren Profile und kann nicht rückgängig gemacht werden.\n\nSie können auch auswählen, dass die Dateien mit den Profildaten gelöscht werden, inklusive Ihrer Mails, Einstellungen und Zertifikate. Diese Option löscht den Ordner "%S" und kann nicht rückgängig gemacht werden.\n\nWollen Sie die Dateien mit den Profildaten löschen?\n\n
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\n\nYou may also choose to delete the profile data files, including your saved mail, settings, and certificates. This option will delete the folder "%S" and cannot be undone.\n\nWould you like to delete the profile data files?\n\n
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • utilityOverlay.dtd undoCmd.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • imapMsgs.properties imapDeleteNoTrash |
de
Das Löschen dieses Ordners kann nicht rückgängig gemacht werden und löscht alle Nachrichten, die er enthält, inklusive seiner Unterordner. Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner "%S" löschen wollen?
|
en-US
Deleting this folder is not undoable and will delete all of the messages it contains, and its sub-folders. Are you sure you still want to delete the folder '%S'?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd undoCopyMsgCmd.label |
de
Rückgängig: Nachricht kopieren
|
en-US
Undo Copy Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd undoDefaultCmd.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd undoDeleteMsgCmd.label |
de
Rückgängig: Nachricht löschen
|
en-US
Undo Delete Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd undoMarkAllCmd.label |
de
Rückgängig: Alle als gelesen markieren
|
en-US
Undo Mark All Read
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.dtd undoMoveMsgCmd.label |
de
Rückgängig: Nachricht verschieben
|
en-US
Undo Move Message
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties deleteAttachments |
de
Die folgenden Anhänge werden dauerhaft von dieser Nachricht gelöscht:\n%S\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Soll sie trotzdem fortgesetzt werden?
|
en-US
The following attachments will be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties detachAttachments |
de
Die folgenden Anhänge wurden erfolgreich gespeichert und werden jetzt dauerhaft aus dieser Nachricht gelöscht:\n%S\nDiese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden. Soll sie trotzdem fortgesetzt werden?
|
en-US
The following attachments have been successfully saved and will now be permanently deleted from this message:\n%S\nThis action cannot be undone. Do you wish to continue?
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • textcontext.dtd spellUndoAddToDictionary.label |
de
Wörterbuch-Eintrag zurücknehmen
|
en-US
Undo Add To Dictionary
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • profile • profileSelection.properties deleteProfileConfirm |
de
Das Löschen eines Profils entfernt dieses aus der Liste der verfügbaren Profile und kann NICHT rückgängig gemacht werden. Sie können optional auch alle Dateien des Profils löschen, inklusive Ihrer gespeicherten Einstellungen und persönlichen Daten. Diese Option löscht folgenden Ordner inkl. des kompletten Inhalts:\n\n"%S"\n\nACHTUNG: Dies kann NICHT rückgängig gemacht werden!\n\nMöchten Sie die Daten des Profils löschen?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.\nYou may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “%S” and cannot be undone.\nWould you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-submitted-description |
de
Dies leert die Liste der gesendeten Absturzberichte, löscht aber nicht die gesendeten Daten. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.
|
en-US
This will remove the list of submitted crash reports but will not delete the submitted data. This cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
toolkit • crashreporter • aboutcrashes.ftl delete-unsubmitted-description |
de
Dies löscht alle nicht gesendeten Absturzberichte und kann nicht rückgängig gemacht werden.
|
en-US
This will delete all unsubmitted crash reports and cannot be undone.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl pending-uninstall-undo-button |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl profiles-delete-profile-confirm |
de
Das Löschen eines Profils entfernt dieses aus der Liste der verfügbaren Profile und kann NICHT rückgängig gemacht werden. Sie können optional auch alle Dateien des Profils löschen, inklusive Ihrer gespeicherten Einstellungen und persönlichen Daten. Diese Option löscht folgenden Ordner inkl. des kompletten Inhalts:
"{ $dir }"
ACHTUNG: Dies kann NICHT rückgängig gemacht werden!
Möchten Sie die Daten des Profils löschen?
|
en-US
Deleting a profile will remove the profile from the list of available profiles and cannot be undone.
You may also choose to delete the profile data files, including your settings, certificates and other user-related data. This option will delete the folder “{ $dir }” and cannot be undone.
Would you like to delete the profile data files?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • textActions.ftl text-action-undo.label |
de
Rückgängig
|
en-US
Undo
|
APIThese results are also available as an API request to search in
de or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.