BETA

Transvision

No matching results for the string Username for the locale hr

Displaying 85 results for the string Username in en-US:

Entity hr en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-duplicate-login-with-link
hr
Zapis za { $loginTitle } s tim korisničkim imenom već postoji. <a data-l10n-name="duplicate-link">Da li prijeći na postojeći zapis?</a>
en-US
An entry for { $loginTitle } with that username already exists. <a data-l10n-name="duplicate-link">Go to existing entry?</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description
hr
Npr. više korisničkih imena, lozinki, URL-ova, itd. za jednu prijavu.
en-US
For example: multiple usernames, passwords, URLs, etc. for one login.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-file-format-description
hr
Pogrešna ili nedostajuća zaglavlja stupaca. Provjeri sadrži li datoteka stupce za korisničko ime, lozinku i URL.
en-US
Incorrect or missing column headers. Make sure the file includes columns for username, password and URL.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-login-item-username.placeholder
hr
(bez korisničkog imena)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-username-label
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-list-item-subtitle-missing-username
hr
(nema korisničkog imena)
en-US
(no username)
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
panel-save-update-username
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-logins-passwords.tooltiptext
hr
Korisnička imena i lozinke koje ste spremili
en-US
Usernames and passwords you’ve saved
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.login.description
hr
Neobavezno: upišite korisničko ime i lozinku
en-US
Optional: enter an username and password
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
locationpage.username.label
hr
Korisničko ime:
en-US
Username:
Entity # all locales chat • imtooltip.properties
buddy.username
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales chat • irc.properties
connection.error.invalidUsername
hr
%S nije dozvoljeno korisničko ime
en-US
%S is not an allowed username
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.follow
hr
%S &lt;korisničko ime&gt;[ &lt;korisničko ime&gt;]*: Počni pratiti korisnika / korisnike.
en-US
%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Start following a user / users.
Entity # all locales chat • twitter.properties
command.unfollow
hr
%S &lt;korisničko ime&gt;[ &lt;korisničko ime&gt;]*: Prestani pratiti korisnika / korisnike.
en-US
%S &lt;username&gt;[ &lt;username&gt;]*: Stop following a user / users.
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.userMismatch
hr
Korisničko ime se ne podudara.
en-US
Username mismatch.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
connection.error.invalidUsername
hr
Pogrešno korisničko ime (korisničko ime treba sadržavati znak '@')
en-US
Invalid username (your username should contain an '@' character)
Entity # all locales chat • xmpp.properties
tooltip.userName
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
hr
Unesite korisničko ime i lozinku za FTP poslužitelj na %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
hr
HTTP adresa vaše početne stranice (npr.: 'http://www.mojisp.com/mojekorisnickoime'):
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.label
hr
Adresa za objavljivanje (npr.: 'ftp://ftp.mojisp.com/mojekorisnickoime'):
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.dcc-close.format
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Disconnect From $userName
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.kick-ban.help
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Bans *!username@hostmask from the current channel, then kicks them off. Requires operator status.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.help
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Changes the username displayed before your hostmask if the server you're connecting to allows it. Some servers will only trust the username reply from the ident service. You must specify this *before* connecting to the network. If you omit <username>, the current username will be shown.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.name.params
hr
Warning: Source string is missing
en-US
[<username>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.help
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Sets your username to <username> and your description (``Real Name'') to <description>. Equivalent to using the |name| and |desc| command. The new name and description will be used the next time you connect to the network. You can use this command without parameters to show the current username and description.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.user.params
hr
Warning: Source string is missing
en-US
[<username> <description>]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.user.info
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Default nickname, ``%S'', username ``%S'', and description ``%S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.help
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Your username is used to construct your "host mask", which is a string representing you. It includes your connection's host name and this username. It is sometimes used for setting auto-op, bans, and other things specific to one person.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.username.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Username
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
loginTextwithName
hr
Upiši svoje korisničko ime i lozinku
en-US
Please enter your username and password
Entity # all locales mail • chrome • messenger • AccountWizard.dtd
haveSmtp2.prefix
hr
Bit će korišteno vaše postojeće odlazno (SMTP) korisničko ime, &quot;
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, &quot;
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
password.text
hr
Opcionalno, samo će se koristiti za provjeru valjanosti korisničkog imena
en-US
Optional, will only be used to validate the username
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
username.label
hr
Korisničko ime:
en-US
Username:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
usernameEx.placeholder
hr
VAŠADOMENA\vašekorisničkoime
en-US
YOURDOMAIN\yourusername
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
config_unverifiable
hr
Postavke nije moguće provjeriti — jesu li korisničko ime ili lozinka pogrešni?
en-US
Configuration could not be verified — is the username or password wrong?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
hr
Provjera autentičnosti nije uspjela. Uneseni podaci su neispravni ili je odvojeno korisničko ime potrebno za prijavu. Ovo korisničko ime je uglavnom vaše korisničko ime za prijavu u Windows domenu s ili bez domene (npr. ivanhorvat ili AD\\ivanhorvat).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_wrong
hr
Provjera autentičnosti nije uspjela. Provjerite korisničko ime i lozinku.
en-US
Authentication failed. Please check the username and password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
exchange_config_unverifiable
hr
Konfiguraciju nije moguće provjeriti. Ukoliko ste ispravno upisali korisničko ime i lozinku, vjerojatno je administrator onemogućio odabranu konfiguraciju za vaš račun. Probajte odabrati drugi protokol.
en-US
Configuration could not be verified. If your username and password are correct, it's likely that the server administrator has disabled the selected configuration for your account. Try selecting another protocol.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
user_pass_invalid
hr
Neispravno korisničko ime ili lozinka
en-US
Username or password invalid
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationModel.properties
cannot_login.error
hr
Nije moguća prijava na poslužitelj. Vjerojatno su razlog pogrešne postavke, korisničko ime ili lozinka.
en-US
Unable to log in at server. Probably wrong configuration, username or password.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreationUtil.properties
auth_failed_generic.error
hr
Prijava neuspješna. Jesu li korisničko ime/adresa e-pošte i lozinka ispravni?
en-US
Login failed. Are username/email address and password correct?
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addbuddy.dtd
name.label
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-im.dtd
account.name
hr
Korisničko ime:
en-US
Username:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccountWizard.dtd
accountUsernameTitle.label
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsername
hr
Korisničko ime:
en-US
Username:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsernameInfo
hr
Unesite korisničko ime za vaš %S račun.
en-US
Please enter the username for your %S account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imAccounts.properties
accountUsernameInfoWithDescription
hr
Unesite korisničko ime (%1$S) za vaš %2$S račun.
en-US
Please enter the username (%1$S) for your %2$S account.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3UsernameFailure
hr
Slanje korisničkog imena nije uspjelo.
en-US
Sending of username did not succeed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • localMsgs.properties
pop3UsernameUndefined
hr
Niste naveli korisničko ime za ovaj poslužitelj. Navedite korisničko ime u postavkama računa i pokušajte ponovno.
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
hr
Prijava na poslužitelj %1$S s korisničkim imenom %2$S nije uspjela.
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
hr
Upiši korisničko ime i lozinku za FTP poslužitelja na %host%
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassGroup
hr
Upišite korisničko ime i lozinku za %1$S na %2$S:
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassServer
hr
Upišite korisničko ime i lozinku za %S:
en-US
Please enter a username and password for %S:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • news.properties
enterUserPassTitle
hr
Potrebno korisničko ime i lozinka za poslužitelj interesnih grupa
en-US
News Server Username and Password Required
Entity # all locales mail • messenger • addressbook • abCardDAVDialog.ftl
carddav-username-label.value
hr
Korisničko ime
en-US
Username:
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
column-heading-username.label
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
copy-username-cmd.label
hr
Kopiraj korisničko ime
en-US
Copy Username
Entity # all locales mail • messenger • preferences • passwordManager.ftl
edit-username-cmd.label
hr
Uredi korisničko ime
en-US
Edit Username
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsDetails.usernameCopied
hr
Korisničko ime kopirano
en-US
Username copied
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutLogins.properties
loginsMenu.copyUsername
hr
Kopiraj korisničko ime
en-US
Copy username
Entity # all locales mobile • android • chrome • passwordmgr.properties
username
hr
Korisničko ime
en-US
Username
Entity # all locales netwerk • necko.properties
AutomaticAuth
hr
Upravo ćete se prijaviti na stranicu "%1$S" s korisničkim imenom "%2$S".
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”.
Entity # all locales netwerk • necko.properties
SuperfluousAuth
hr
Prijavit ćeš se na stranicu „%1$S” s korisničkim imenom „%2$S”, ali adresa ne zahtijeva prijavu. Možda se radi o pokušaju prijevare.\n\nJe li „%1$S” stranica koju želiš posjetiti?
en-US
You are about to log in to the site “%1$S” with the username “%2$S”, but the website does not require authentication. This may be an attempt to trick you.\n\nIs “%1$S” the site you want to visit?
Entity # all locales suite • chrome • common • contentAreaCommands.dtd
fillUsernameMenu.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Fill Username
Entity # all locales suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd
pwd.tree.username.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Username
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
browseUrl.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
HTTP address of your homepage (e.g.: 'http://www.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditorPublish.dtd
siteUrl.label
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Publishing address (e.g.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):
Entity # all locales suite • chrome • editor • editor.properties
PromptFTPUsernamePassword
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Enter username and password for FTP server at %host%
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3UsernameFailure
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Sending of username did not succeed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • localMsgs.properties
pop3UsernameUndefined
hr
Warning: Source string is missing
en-US
You have not supplied a username for this server. Please provide one in the account setup menu and try again.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mapi • mapi.properties
loginTextwithName
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter your username and password
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • messenger.properties
mailServerLoginFailed2
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Login to server %1$S with username %2$S failed.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
enterUserPassGroup
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter a username and password for %1$S on %2$S:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
enterUserPassServer
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Please enter a username and password for %S:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • news.properties
enterUserPassTitle
hr
Warning: Source string is missing
en-US
News Server Username and Password Required
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • pref • AccountWizard.dtd
haveSmtp2.prefix
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Your existing outgoing (SMTP) username, &quot;
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForProxy3
hr
%2$S zahtijeva korisničko ime i lozinku. Stranica vraća odgovor: "%1$S"
en-US
The proxy %2$S is requesting a username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterLoginForRealm3
hr
%2$S zahtijeva korisničko ime i lozinku. Stranica vraća odgovor: "%1$S"
en-US
%2$S is requesting your username and password. The site says: “%1$S”
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordFor2
hr
%1$S zahtijeva tvoje korisničko ime i lozinku.
en-US
%1$S is requesting your username and password.
Entity # all locales toolkit • chrome • global • commonDialogs.properties
EnterUserPasswordForCrossOrigin2
hr
%1$S traži tvoje korisničko ime i lozinku. UPOZORENJE: Tvoja lozinka neće biti dostavljena stranici koju trenutačno posjećuješ!
en-US
%1$S is requesting your username and password. WARNING: Your password will not be sent to the website you are currently visiting!
Entity # all locales toolkit • chrome • global • textcontext.dtd
fillUsernameMenu.label
hr
Popuni korisničko ime
en-US
Fill Username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsername
hr
Nema korisničkog imena
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
noUsernamePlaceholder
hr
Nema korisničkog imena
en-US
No username
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername
hr
Želiš li dodati korisničko ime uz spremljenu lozinku?
en-US
Would you like to add a username to the saved password?
Entity # all locales toolkit • chrome • passwordmgr • passwordmgr.properties
updateLoginMsgAddUsername2
hr
Warning: Source string is missing
en-US
Add username to saved password?
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.