BETA

Transvision

Displaying 9 results for the string Version in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version
bs
{ $version } ({ $bits }-bitna)
en-US
{ $version } ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
bs
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitna)
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
bs
Verzija { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Šta je novo</a>
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
bs
Napredna info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_version_info
bs
PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
en-US
PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-app-version
bs
Verzija { $version }
en-US
Version { $version }
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
bs
Napredne informacije: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
version-dd
bs
<span data-l10n-name="version">Verzija:</span> { $version }
en-US
<span data-l10n-name="version">Version:</span> { $version }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
try-newer-driver
bs
Blokirano za vašu verziju grafičkog drajvera. Pokušajte nadograditi vaš grafički drajvera na verziju { $driverVersion } ili noviju.
en-US
Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver to version { $driverVersion } or newer.

Displaying 192 results for the string Version in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version
bs
{ $version } ({ $bits }-bitna)
en-US
{ $version } ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
bs
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitna)
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
bs
Neuspješna nadogradnja. <label data-l10n-name="failed-link">Preuzmi posljednju verziju</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
bs
Neuspješna nadogradnja. <a data-l10n-name="failed-link-main">Preuzmi posljednju verziju</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Download the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
bs
{ -brand-shorter-name } ne može da se nadogradi na zadnju verziju.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported-message2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
mozilla-pkix-error-v1-cert-used-as-ca
bs
X.509 certifikat verzija 1 koji nema potvrđenu vjerodostojnost korišten je za izdavanje certifikata servera. X.509 certifikati verzija 1 su zastarjeli i ne bi se smjeli koristiti za potpisivanje drugih certifikata.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
psmerr-ssl2-disabled
bs
Nije moguće sigurno povezivanje jer stranica koristi stariju, nesigurnu verziju SSL protokola.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-invalid-version
bs
Izdavačeva lista opoziva certifikata ima nepoznatu verziju.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unsupported-version
bs
Uvoz nije moguć. Verzija fajla nije podržana.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-cipher-disallowed-for-version
bs
SSL ravnopravni uređaj je izabrao paket za šifriranje koji je nedozvoljen za izabranu verziju protokola.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-feature-not-supported-for-version
bs
SSL funkcionalnost nije podržana za ovu verziju protokola.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-inappropriate-fallback-alert
bs
Server je odbio rukovanje jer je klijent zatražio prelazak na nižu verziju TLS-a, koju server ne podržava.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-invalid-version-range
bs
Raspon SSL verzija nije ispravan.
en-US
SSL version range is not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-protocol-version-alert
bs
Ravnopravni uređaj prijavljuje nekompatibilnu ili nepodržanu verziju protokola.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-ssl2-disabled
bs
Ravnopravni uređaj podržava samo SSL verziju 2, koji je lokalno onemogućen.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-unsupported-version
bs
Ravnopravni uređaj koristi nepodržanu verziju sigurnosnog protokola.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-customize-spoof-english.label
bs
Zahtijevaj engleske jezičke verzije web stranica za unaprijeđenu privatnost
en-US
Request English versions of web pages for enhanced privacy
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-version
bs
Verzija { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Šta je novo</a>
en-US
Version { $version } <a data-l10n-name="learn-more">What’s new</a>
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
bs
Želite li omogućiti neažuriranu Adobe Flash verziju na ovoj stranici? Neažurirana verzija može loše uticati na performanse i sigurnost vašeg pretraživača.
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
privacy.spoof_english
bs
Promjenom vaših jezičkih postavki na engleski jezik će vas učiniti težim za identificiranje i unaprijediti vašu privatnost. Da li želite zatražiti engleske jezičke verzije web stranica?
en-US
Changing your language setting to English will make you more difficult to identify and enhance your privacy. Do you want to request English language versions of web pages?
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
bs
%S je nadograđen. Morate potvrditi nove dozvole prije nadogradnje na novu verziju. Izbor “Otkaži” će zadržati trenutno instaliranu verziju add-ona.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
enableTls10.longDesc
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This website might not support the TLS 1.2 protocol, which is the minimum version supported by &brandShortName;. Enabling TLS 1.0 and TLS 1.1 might allow this connection to succeed.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
bs
Napredna info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
bs
$BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_version
bs
PDF verzija:
en-US
PDF Version:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
error_version_info
bs
PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
en-US
PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
bs
Mozilla Maintenance Service osigurava da imate najnoviju i najsigurniju verziju Mozilla Firefoxa na vašem računaru. Imati najnoviju verziju Firefoxa je izuzetno važno za vašu online sigurnost, te stoga Mozilla toplo preporučuje da ovaj servis držite omogućenim.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties
counterOnPreviousVersionNotification
bs
Ovo je protuprijedlog za prethodnu verziju ovog događaja.
en-US
This is a counter proposal for a previous version of this event.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarCounterPreviousVersionText
bs
Poruka sadrži protuprijedlog na prethodnu verziju poziva.
en-US
This message contains a counterproposal to a previous version of an invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUnsupportedText2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This message contains an event that this version of %1$S cannot process.
Entity # all locales chat • irc.properties
command.version
bs
%S &lt;nick&gt;: Prikazuje verziju korisnikovog klijenta.
en-US
%S &lt;nick&gt;: Request the version of a user's client.
Entity # all locales chat • matrix.properties
command.upgraderoom
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S &lt;newVersion&gt;: Upgrade room to given version. Requires permission to upgrade the room.
Entity # all locales chat • matrix.properties
detail.version
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Room Version: %S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.version.unknown
bs
%S klijent ne podržava više upita u trenutnoj verziji softvera.
en-US
%S's client does not support querying for its software version.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old-fennec
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This version of Firefox cannot debug Firefox for Android (68). We recommend installing Firefox for Android Nightly on your phone for testing. <a>More details</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-runtime-name
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $name } ({ $version })
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-setup-this-firefox2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Use <a>{ about-debugging-this-firefox-runtime-name }</a> to debug extensions and service workers on this version of { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.headers.version
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Version
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.protocolVersion
bs
Verzija protokola:
en-US
Protocol version:
Entity # all locales devtools • client • storage.properties
table.headers.indexedDB.version
bs
Verzija
en-US
Version
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaUnsupportedLibavcodec
bs
Video na ovoj stranici ne može biti reproduciran. Vaš sistem ima nepodržanu verziju libavcodec-a
en-US
The video on this page can’t be played. Your system has an unsupported version of libavcodec
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
DeprecatedTLSVersion2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This site uses a deprecated version of TLS. Please upgrade to TLS 1.2 or 1.3.
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditConflict.dtd
conflictResolve.label
bs
Izaberite koju verziju zadržati:
en-US
Select which version to keep:
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
copyversion.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Copy Version Details
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
version.known.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Version &#37;S
Entity # all locales extensions • irc • chrome • about.dtd
version.unknown.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Version unknown
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.about.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Display information about this version of ChatZilla.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.reload-plugin.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Reloads the plugin from the same url it was loaded from last time. This will only work if the currently loaded version of the plugin can be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.version.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Asks <nickname> what irc client they're running. Their IRC client may or may not show them that you've asked for this information. ChatZilla currently does not. If you do not specify <nickname>, ChatZilla will ask the server for the version of the IRCserver software it is running.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.version.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Get Version Information
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
locale.error
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You are using ChatZilla %1$S, which requires the locale version %2$S. The currently selected locale, %3$S, is version %4$S, and therefore there may be problems running ChatZilla.\n\nIt is strongly advised that you update or remove the ChatZilla locale in question.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.host
bs
Warning: Source string is missing
en-US
HOST returns the client's host application name and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.os
bs
Warning: Source string is missing
en-US
OS returns the client's host's operating system and version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.version
bs
Warning: Source string is missing
en-US
VERSION returns the client's version
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.dcc.not.possible
bs
Warning: Source string is missing
en-US
DCC is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.idleservice
bs
Warning: Source string is missing
en-US
ChatZilla can't determine when you're away in your version of &brandShortName;. The auto-away feature will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.fmt.plugin2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
id: %S, version: %S, enabled: %S, status: %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ident.server.not.possible
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Ident Server is unavailable in this version of &brandShortName; - the feature "scriptable server sockets" is missing. Mozilla builds after 2003-11-15 should contain this feature (e.g. Mozilla 1.6 or later).
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.no.dynamic.style
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.awayIdleTime.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
After how many minutes of inactivity ChatZilla will set your status to "away". This only works on newer versions of &brandShortName;. Set to 0 to disable it.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
pref.defaultQuitMsg.help
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Specifies a default quit message to use when one is not explicitly specified. Leave blank to use the basic ChatZilla one, which simply states what version you have.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidCipher
bs
Poruka je potpisana koristeći jačinu enkripcije koju vaša verzija softvera ne podržava.
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.linkText
bs
Preuzmite najnoviju verziju
en-US
Download the latest version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.manual.linkText
bs
najnoviju verziju
en-US
latest version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • addons.properties
webextPerms.updateText2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateManualTitle
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S can’t update to the latest version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedMessage
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The latest version of %S is not supported on your system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateUnsupportedTitle
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S is unable to update to the latest version.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.complete
bs
Pretvaranje je gotovo. &brandShortName; će se sada ponovo pokrenuti.
en-US
The conversion is complete. &brandShortName; will now restart.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.dtd
converterDialog.error
bs
Pretvaranje neuspjelo.
en-US
Conversion failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warning
bs
Poruka na računu %1$S će sada biti pretvorena u %2$S format. %3$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi.
en-US
The messages in the account %1$S will now be converted to the %2$S format. %3$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredAccount
bs
%1$S je odgođen za %2$S. Računi odgođeni za %3$S: %4$S. Poruke u računima %5$S će sada biti pretvorene u %6$S format. %7$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi.
en-US
%1$S is deferred to %2$S. Accounts deferred to %3$S: %4$S. The messages in the accounts %5$S will now be converted to the %6$S format. %7$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • converterDialog.properties
converterDialog.warningForDeferredToAccount
bs
Računi odgođeni za %1$S: %2$S. Poruke u računima %3$S će sada biti pretvorene u %4$S format. %5$S će se ponovo pokrenuti nakon što se pretvaranje završi.
en-US
Accounts deferred to %1$S: %2$S. The messages in the accounts %3$S will now be converted to the %4$S format. %5$S will restart after the conversion is complete.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapTlsError
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Non-overridabe TLS error occurred. Handshake error or probably the TLS version or certificate used by server %S is incompatible.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
bs
Vaša poruka može biti pretvorena u običan tekst bez gubitka važnih informacija. Ipak, poruka s običnim tekstom može izgledati drugačije od onoga što ste vidjeli pri pisanju poruke.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • mimeheader.properties
MIME-VERSION
bs
MIME-Verzija
en-US
MIME-Version
Entity # all locales mail • chrome • messenger • morkImportMsgs.properties
morkImportDescription
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Import an address book from SeaMonkey or earlier versions of Thunderbird.
Entity # all locales mail • chrome • mozldap • ldap.properties
92
bs
Nije podržano od strane ove verzije LDAP protokola.
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.nosync2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
A newer version of &brandProductName; may have made changes to your profile which are no longer compatible with this older version. Use this profile only with that newer version, or create a new profile for this installation of &brandShortName;. Creating a new profile requires setting up your accounts, calendars and add-ons again.
Entity # all locales mail • chrome • overrides • profileDowngrade.dtd
window.title
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You have launched an older version of &brandProductName;
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
bs
$BrandShortName je već pokrenut.\n\nMolimo da zatvorite $BrandShortName prije pokretanja verzije koju ste upravo instalirali.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
bs
Oprostite, $BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtijeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Kliknite OK za više informacija.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
bs
Oprostite, $BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtijeva ${MinSupportedVer} ili noviju i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Kliknite OK za više informacija.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • installer • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
bs
Oprostite, $BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtijeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Kliknite OK za više informacija.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
bs
{ -brand-short-name } vam je dostupan pod uslovima <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. Ovo znači da možete koristiti, kopirati i distribuirati { -brand-short-name } drugima. Također smijete mijenjati izvorni kod { -brand-short-name }a prema vašim potrebama. Mozilla Public License vam daje pravo da distribuirate vaše modificirane verzije.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices
bs
{ -brand-full-name } koristi web-bazirane servise ("Servisi") da bi vam omogućio neke od opcija koje možete koristiti uz ovu binarnu verziju { -brand-short-name }a pod uslovima opisanim u nastavku. Ukoliko ne želite koristiti jedan ili više Servisa ili su vam uslovi korištenja neprihvatljivi, možete onemogućiti opciju ili Servis(e). Instrukcije kako onemogućiti opciju ili Servis možete pronaći <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ovdje</a>. Druge mogućnosti i Usluge mogu biti onemogućeni u postavkama aplikacije.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
bs
Dobrodošli ste da koristite ove Servise sa pratećom verzijom { -brand-short-name }a, i { -vendor-short-name } vam daje pravo na to. { -vendor-short-name } i njeni davaoci licenci zadržavaju sva ostala prava na Servise. Ovi uslovi nisu namijenjeni da ograniče bilo koje pravo izdato pod open source licencama primjenjivim na { -brand-short-name } i odgovarajuće source code verzije { -brand-short-name }-a.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
bs
Ovi uslovi su uređeni prema zakonu države Kalifornija, SAD, isključujući sukob zakonskih odredbi. Ako se bilo koji dio ovih uvjeta smatra nevažećim ili neprimjenjivim, preostali dijelovi će ostati u punoj snazi i efektu. U slučaju sukoba između prevedene verzije ovih uslova i verzije na engleskom jeziku, verzija na engleskom jeziku preuzima kontrolu.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMax
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Set the maximum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SSLVersionMin
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Set the minimum SSL version.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
update-app-version
bs
Verzija { $version }
en-US
Version { $version }
Entity # all locales mobile • android • chrome • browser.properties
webextPerms.updateText
bs
%S je ažuriran. Morate omogućiti nove dozvole prije nego što se ažurirana verzija instalira. Izborom “Otkaži” će se održavati trenutna verzija dodatka.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
bs
Napredne informacije: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
MOZILLA_PKIX_ERROR_V1_CERT_USED_AS_CA
bs
X.509 certifikat verzija 1 koji nema potvrđenu vjerodostojnost korišten je za izdavanje certifikata servera. X.509 certifikati verzija 1 su zastarjeli i ne bi se smjeli koristiti za potpisivanje drugih certifikata.
en-US
An X.509 version 1 certificate that is not a trust anchor was used to issue the server’s certificate. X.509 version 1 certificates are deprecated and should not be used to sign other certificates.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_CRL_INVALID_VERSION
bs
Izdavačeva lista opoziva certifikata ima nepoznatu verziju.
en-US
Issuer’s Certificate Revocation List has an unknown version number.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS12_UNSUPPORTED_VERSION
bs
Uvoz nije moguć. Verzija fajla nije podržana.
en-US
Unable to import. File version not supported.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_CIPHER_DISALLOWED_FOR_VERSION
bs
SSL ravnopravni uređaj je izabrao paket za šifriranje koji je nedozvoljen za izabranu verziju protokola.
en-US
SSL peer selected a cipher suite disallowed for the selected protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_FEATURE_NOT_SUPPORTED_FOR_VERSION
bs
SSL funkcionalnost nije podržana za ovu verziju protokola.
en-US
SSL feature not supported for the protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INAPPROPRIATE_FALLBACK_ALERT
bs
Server je odbio rukovanje jer je klijent zatražio prelazak na nižu verziju TLS-a, koju server ne podržava.
en-US
The server rejected the handshake because the client downgraded to a lower TLS version than the server supports.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE
bs
Raspon SSL verzija nije ispravan.
en-US
SSL version range is not valid.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_PROTOCOL_VERSION_ALERT
bs
Ravnopravni uređaj prijavljuje nekompatibilnu ili nepodržanu verziju protokola.
en-US
Peer reports incompatible or unsupported protocol version.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_SSL2_DISABLED
bs
Ravnopravni uređaj podržava samo SSL verziju 2, koji je lokalno onemogućen.
en-US
Peer only supports SSL version 2, which is locally disabled.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
bs
Ravnopravni uređaj koristi nepodržanu verziju sigurnosnog protokola.
en-US
Peer using unsupported version of security protocol.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpMSCAVersion
bs
Microsoft CA verzija
en-US
Microsoft CA Version
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpVersion
bs
Verzija
en-US
Version
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpVersionValue
bs
Verzija %S
en-US
Version %S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
PSMERR_SSL2_Disabled
bs
Nije moguće sigurno povezivanje jer stranica koristi stariju, nesigurnu verziju SSL protokola.
en-US
Can’t connect securely because the site uses an older, insecure version of the SSL protocol.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-fwversion.label
bs
FW verzija
en-US
FW Version
Entity # all locales security • manager • security • certificates • deviceManager.ftl
devinfo-hwversion.label
bs
HW verzija
en-US
HW Version
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.properties
app.releaseNotesURL
bs
Warning: Source string is missing
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
Entity # all locales suite • branding • seamonkey • brand.properties
app.troubleshootingURL
bs
Warning: Source string is missing
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/#troubleshooting
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.intro-point1c
bs
. Ovo znači da možete koristiti, kopirati i distribuirati &brandShortName; drugima. Takođe možete izmijeniti &brandShortName; kako vi želite da upotpunite vaše potrebe. Mozilla Public Licence vam daje prava da distribuirate vašu izmjenjenu verziju.
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term2a
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of &brandShortName;, and you have all the rights necessary to do so. &vendorShortName; and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to &brandShortName; and to corresponding source code versions of &brandShortName;.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.webservices-term6a
bs
Warning: Source string is missing
en-US
These terms are governed by and construed in accordance with the laws of Germany and all disputes arising in connection with these Terms shall be submitted to the exclusive jurisdiction of the competent court in Germany. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights3.webservices-aa
bs
Warning: Source string is missing
en-US
&vendorShortName; offers optional web-based services (&quot;Services&quot;) that are available for your use with this binary version of &brandShortName; as described below. Some of these services (such as Add-on suggestion and update services, the Safe Browsing service, or the Location Aware Browsing notification feature) are enabled by default. If you do not want to use any of these Services or the terms below are unacceptable, instructions on how to disable a particular feature or Service may be found
Entity # all locales suite • chrome • browser • linkToolbar.dtd
alternateButton.label
bs
Ostale verzije
en-US
Other Versions
Entity # all locales suite • chrome • browser • region.properties
startup.homepage_override_url
bs
Warning: Source string is missing
en-US
https://www.seamonkey-project.org/releases/seamonkey%VERSION%/
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.buildconfig.afterTheLink
bs
Warning: Source string is missing
en-US
used for this version.
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.relnotes.afterTheLink
bs
Warning: Source string is missing
en-US
for this version.
Entity # all locales suite • chrome • common • about.dtd
about.version
bs
Warning: Source string is missing
en-US
version
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
updatePrompt.text
bs
Vaša kopija %S je stara i vjerovatno ima poznate sigurnosne mane, ali ste isključili automatske provjere ažuriranja. Ažurirajte na noviju verziju.
en-US
Your copy of %S is old and probably has known security flaws, but you have disabled automated update checks. Please update to a newer version.
Entity # all locales suite • chrome • common • notification.properties
vulnerableUpdatablePluginWarning
bs
Zastarjela verzija!
en-US
Outdated Version!
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-cache.dtd
cachePara
bs
Keš čuva kopije od nedavno posjećenih web stranica na vaš disk. (Klikanjem Učitaj ponovo pokazuje vam najnoviju verziju stranice.)
en-US
The cache keeps copies of frequently visited web pages on your hard disk. (Clicking Reload always shows you the latest version of a page.)
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
SSLTLSProtocolVersions.caption
bs
SSL/TLS verzije protokola
en-US
SSL/TLS Protocol Versions
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
limit.description
bs
Možete ograničiti koje protokole šifriranja koristiti za sigurne veze. Izaberite jednu verziju ili kontinuirani raspon verzija.
en-US
You can restrict which encryption protocols to use for secure connections. Choose a single version or a contiguous range of versions.
Entity # all locales suite • chrome • editor • dialogs • EditConflict.dtd
conflictResolve.label
bs
Izaberite koju verziju zadržati:
en-US
Select which version to keep:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • compose • askSendFormat.properties
convertibleAltering
bs
Vaša poruka može biti pretvorena u običan tekst bez gubitka važnih informacija. Ipak, poruka s običnim tekstom može izgledati drugačije od onoga što ste vidjeli pri pisanju poruke.
en-US
Your message can be converted to plain text without losing important information. However, the plain text version might look different from what you saw in the composer.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableFilter
bs
Ovaj filter je vjerovatno stvoren od buduće verzije ovog softvera. Ne možete omogućiti ovaj filter iz razloga što ne znamo kako ga primijeniti.
en-US
This filter was probably created by a future version of this software. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • filter.properties
cannotEnableIncompatFilter
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This filter was probably created by a newer or incompatible version of %S. You cannot enable this filter because we don't know how to apply it.
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • mimeheader.properties
MIME-VERSION
bs
MIME-Verzija
en-US
MIME-Version
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • smime • msgSecurityInfo.properties
SIInvalidCipher
bs
Poruka je potpisana koristeći jačinu enkripcije koju vaša verzija softvera ne podržava.
en-US
The message was signed using an encryption strength that this version of your software does not support.
Entity # all locales suite • chrome • mozldap • ldap.properties
92
bs
Nije podržano od strane ove verzije LDAP protokola
en-US
Not supported by this version of the LDAP protocol
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH
bs
$BrandShortName je već pokrenut.\n\nMolimo da zatvorite $BrandShortName prije pokretanja verzije koju ste upravo instalirali.
en-US
$BrandShortName is already running.\n\nPlease close $BrandShortName prior to launching the version you have just installed.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG
bs
Žao nam je, $BrandShortName se ne može instalirati. Ova verzija $BrandShortName zahtijeva procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Molimo kliknite OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG
bs
Žao nam je, $BrandShortName se ne može instalirati. Ova verzija $BrandShortName zahtjeva ${MinSupportedVer} ili novije i procesor s ${MinSupportedCPU} podrškom. Molimo kliknite OK za više informacija.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales suite • installer • windows • custom.properties
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG
bs
Žao nam je, $BrandShortName ne može biti instaliran. Ova $BrandShortName verzija zahtjeva ${MinSupportedVer} ili noviju. Pritisnite dugme OK za dodatne informacije.
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
Entity # all locales toolkit • crashreporter • crashreporter.ini
ErrorEndOfLife
bs
Verzija %sa koju trenutno koristite više nije podržana. Izvještaji o rušenju više se ne prihvataju za ovu verziju. Molimo vas da razmotrite nadogradnju na podržanu verziju.
en-US
The version of %s you are using is no longer supported. Crash reports are no longer being accepted for this version. Please consider upgrading to a supported version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-detail-version-label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-version.label
bs
Verzija
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-unavailable2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-exception
bs
Warning: Source string is missing
en-US
While the security risk is low, if you decide to visit the HTTP version of the website, you should not enter any sensitive information like passwords, emails, or credit card details.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-reasons
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Most likely, the website does not support HTTPS, but it is also possible that an attacker is blocking the HTTPS version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-suggestion-box-www-text
bs
Warning: Source string is missing
en-US
There is a secure version of <em>www.{ $websiteUrl }</em>. You can visit this page instead of <em>{ $websiteUrl }</em>.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutNetworking.ftl
about-networking-http-version
bs
HTTP verzija
en-US
HTTP Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl
version-dd
bs
<span data-l10n-name="version">Verzija:</span> { $version }
en-US
<span data-l10n-name="version">Version:</span> { $version }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
bs
{ -brand-short-name } vam je dostupan pod uslovima <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. Ovo znači da možete koristiti, kopirati i distribuirati { -brand-short-name } drugima. Također smijete mijenjati izvorni kod { -brand-short-name }a prema vašim potrebama. Mozilla Public License vam daje pravo da distribuirate vaše modificirane verzije.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices
bs
{ -brand-full-name } koristi web-bazirane servise ("Servisi") da bi vam omogućio neke od opcija koje možete koristiti uz ovu binarnu verziju { -brand-short-name }a pod uslovima opisanim u nastavku. Ukoliko ne želite koristiti jedan ili više Servisa ili su vam uslovi korištenja neprihvatljivi, možete onemogućiti opciju ili Servis(e). Instrukcije kako onemogućiti opciju ili Servis možete pronaći <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">ovdje</a>. Druge mogućnosti i Usluge mogu biti onemogućeni u postavkama aplikacije.
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to provide some of the features provided for your use with this binary version of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not want to use one or more of the Services or the terms below are unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on how to disable a particular feature or Service may be found <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features and Services can be disabled in the application preferences.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-3
bs
Dobrodošli ste da koristite ove Servise sa pratećom verzijom { -brand-short-name }a, i { -vendor-short-name } vam daje pravo na to. { -vendor-short-name } i njeni davaoci licenci zadržavaju sva ostala prava na Servise. Ovi uslovi nisu namijenjeni da ograniče bilo koje pravo izdato pod open source licencama primjenjivim na { -brand-short-name } i odgovarajuće source code verzije { -brand-short-name }-a.
en-US
You are welcome to use these Services with the accompanying version of { -brand-short-name }, and { -vendor-short-name } grants you its rights to do so. { -vendor-short-name } and its licensors reserve all other rights in the Services. These terms are not intended to limit any rights granted under open source licenses applicable to { -brand-short-name } and to corresponding source code versions of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-webservices-term-7
bs
Ovi uslovi su uređeni prema zakonu države Kalifornija, SAD, isključujući sukob zakonskih odredbi. Ako se bilo koji dio ovih uvjeta smatra nevažećim ili neprimjenjivim, preostali dijelovi će ostati u punoj snazi i efektu. U slučaju sukoba između prevedene verzije ovih uslova i verzije na engleskom jeziku, verzija na engleskom jeziku preuzima kontrolu.
en-US
These terms are governed by the laws of the state of California, U.S.A., excluding its conflict of law provisions. If any portion of these terms is held to be invalid or unenforceable, the remaining portions will remain in full force and effect. In the event of a conflict between a translated version of these terms and the English language version, the English language version shall control.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
app-basics-version
bs
Verzija
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-driver
bs
Blokirano za vašu verziju grafičkog drajvera.
en-US
Blocked for your graphics driver version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-mismatched-version
bs
Blokiran jer se verzije drajvera vaše grafičke kartice ne podudaraju u registru i DLL-u.
en-US
Blocked for your graphics driver version mismatch between registry and DLL.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
blocked-os-version
bs
Blokirano zbog verzije vašeg operativnog sistema.
en-US
Blocked for your operating system version.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
extensions-version
bs
Verzija
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
features-version
bs
Verzija
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
gpu-driver-version
bs
Verzija drajvera
en-US
Driver Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
library-version-title
bs
Verzije biblioteke
en-US
Library Versions
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
loaded-lib-versions
bs
Verzija u upotrebi
en-US
Version in use
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
min-lib-versions
bs
Očekivana minimalna verzija
en-US
Expected minimum version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-addons-version
bs
Verzija
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
support-third-party-modules-version
bs
Warning: Source string is missing
en-US
File Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
try-newer-driver
bs
Blokirano za vašu verziju grafičkog drajvera. Pokušajte nadograditi vaš grafički drajvera na verziju { $driverVersion } ili noviju.
en-US
Blocked for your graphics driver version. Try updating your graphics driver to version { $driverVersion } or newer.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl1-version
bs
WebGL 1 Driver verzija
en-US
WebGL 1 Driver Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
webgl2-version
bs
WebGL 2 Driver verzija
en-US
WebGL 2 Driver Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • certviewer.ftl
certificate-viewer-version
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Version
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-nosync
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-sync
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Using an older version of { -brand-product-name } can corrupt bookmarks and browsing history already saved to an existing { -brand-product-name } profile. To protect your information, create a new profile for this installation of { -brand-short-name }. You can always sign in with a { -fxaccount-brand-name } to sync your bookmarks and browsing history between profiles.
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-window.title
bs
Pokrenuli ste stariju verziju { -brand-product-name }
en-US
You’ve launched an older version of { -brand-product-name }
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • elevation.ftl
elevation-error-manual
bs
Možete nadograditi { -brand-short-name } ručno ako posjetite ovu adresu i preuzmete najnoviju verziju:
en-US
You can update { -brand-short-name } manually by visiting this link and downloading the latest version:
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.