Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
No matching results for the string Websites for the locale zh-CN
Displaying 128 results for the string Websites in en-US:
Entity | zh-CN | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份。{ -brand-short-name } 不能信任此网站,因为它使用的证书对 { $hostname } 无效。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-multiple |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份。{ -brand-short-name } 不能信任此网站,它使用的证书对 { $hostname } 无效。该证书只适用于下列名称: { $subject-alt-names }
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for the following names: { $subject-alt-names }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份。{ -brand-short-name } 不能信任此网站,它使用的证书对 { $hostname } 无效。 此证书仅对 <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a> 有效。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for <a data-l10n-name="domain-mismatch-link">{ $alt-name }</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-domain-mismatch-single-nolink |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份。{ -brand-short-name } 不能信任此网站,它使用的证书对 { $hostname } 无效。 此证书仅对 { $alt-name } 有效。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust this site because it uses a certificate that is not valid for { $hostname }. The certificate is only valid for { $alt-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-expired-now |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份,它们在设定的时间段内有效。{ $hostname } 的证书已于 { $not-after-local-time } 过期。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } expired on { $not-after-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-mitm-intro |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份,而证书由受信任的数字证书颁发机构颁发。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-not-yet-valid-now |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份,它们在设定的时间段内有效。{ $hostname } 的证书将生效于 { $not-before-local-time }。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are valid for a set time period. The certificate for { $hostname } will not be valid until { $not-before-local-time }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-symantec-distrust-description |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份,而证书由受信任的数字证书颁发机构颁发。大多数浏览器已不再信任由 GeoTrust、RapidSSL、Symantec、Thawte 以及 VeriSign 颁发的证书。{ $hostname } 使用了由上述机构之一颁发的证书,因而网站身份无法证实。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities. Most browsers no longer trust certificates issued by GeoTrust, RapidSSL, Symantec, Thawte, and VeriSign. { $hostname } uses a certificate from one of these authorities and so the website’s identity cannot be proven.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl cert-error-trust-unknown-issuer |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份。{ -brand-short-name } 不信任 { $hostname },因其证书颁发者未知、证书为自签名的,或者服务器未发送正确的中间证书。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates. { -brand-short-name } does not trust { $hostname } because its certificate issuer is unknown, the certificate is self-signed, or the server is not sending the correct intermediate certificates.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
zh-CN
{ -brand-short-name } 会在退出本程序或关闭所有隐私浏览标签页和窗口时,清除您在隐私浏览模式中的搜索记录与浏览历史。虽然这样仍无法对网站和电信运营商匿名,但还是可以更简单地防止其他使用此计算机的人得知您的上网活动。
|
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
zh-CN
隐私是公民的基本权利。现在起,{ -brand-short-name } 会将您打开的网站相互隔离或沙盒化,使黑客更难窃取您的密码、信用卡号或其他敏感信息。
|
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-clear-cookies-body |
zh-CN
有些跟踪器会偷偷将您重定向至设置 Cookie 进行跟踪的网站。{ -brand-short-name } 现在起,会自动清除这些 Cookie 让您不被跟踪。
|
en-US
Some trackers redirect you to other websites that secretly set cookies. { -brand-short-name } now automatically clears those cookies so you can’t be followed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
zh-CN
现在起,您可以更好地保护自己不受 Cookie 跟踪。{ -brand-short-name } 可将您在不同网站上的活动与数据相互分隔,杜绝浏览器中存储的信息在网站间共享。
|
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
zh-CN
某些网站会偷偷将“超级 Cookie”置入浏览器,在网上肆无忌惮地跟踪您,即使清理掉常规 Cookie 也无法消除。{ -brand-short-name } 现在起可提供应对超级 Cookie 的强大保护,阻止其跟踪您的网上活动。
|
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-tracking-protection-text2 |
zh-CN
{ -brand-short-name } 可帮助阻止网站的在线跟踪,让内容跟踪器更难盯上您。
|
en-US
{ -brand-short-name } helps stop websites from tracking you online, making it harder for ads to follow you around the web.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
zh-CN
为支持的网站配置集成身份验证。
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
zh-CN
允许或拒绝网站设置 Cookie。
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
zh-CN
允许特定网站安装附加组件。
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
zh-CN
允许特定网站链接到本地文件。
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-PopupBlocking |
zh-CN
默认允许特定网站显示弹出式窗口。
|
en-US
Allow certain websites to display popups by default.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
zh-CN
阻止访问某些网站。参阅文档了解该格式的更多详情。
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-full-description |
zh-CN
拦截检测到的所有跟踪器。可能无法正常载入部分网站或内容。
|
en-US
Blocks all detected trackers. Some websites or content may not load properly.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • blocklists.ftl blocklist-item-moz-std-description |
zh-CN
允许部分跟踪器,以减少网站故障率。
|
en-US
Allows some trackers so fewer websites break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cache-info |
zh-CN
将重新载入网站的图像等数据
|
en-US
Will require websites to reload images and data
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-cookies-info |
zh-CN
如果清除,您的网站登录状态可能丢失
|
en-US
You may get signed out of websites if cleared
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
zh-CN
清除 { -brand-short-name } 存储的所有 Cookie 和网站数据可能使您的网站登录状态丢失,还会删除离线网页内容。仅清除缓存数据则不会影响您的登录状态。
|
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-autoplay-menu |
zh-CN
所有网站的默认值:
|
en-US
Default for all websites:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-desc |
zh-CN
您可以指定哪些网站可以安装附加组件。请输入所要指定的完整网址,然后点击“允许”。
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install add-ons. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-addons-window.title |
zh-CN
有特殊权限的网站 - 附加组件安装
|
en-US
Allowed Websites - Add-ons Installation
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-cookie-desc |
zh-CN
您可以指定一律允许或不允许哪些网站使用 Cookie 和网站数据。请输入所要指定的完整网址,然后点击“阻止”、“在这次浏览期间允许”或“允许”。
|
en-US
You can specify which websites are always or never allowed to use cookies and site data. Type the exact address of the site you want to manage and then click Block, Allow for Session, or Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-etp-desc |
zh-CN
你已关闭对下列网站的保护。
|
en-US
You’ve turned off protections on these websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-desc |
zh-CN
您可以指定哪些网站可以打开弹出式窗口。请输入所要指定的完整网址,然后点击“允许”。
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-popup-window.title |
zh-CN
有特殊权限的网站 - 弹出式窗口
|
en-US
Allowed Websites - Pop-ups
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-exceptions-saved-logins-desc |
zh-CN
下列网站的登录信息将不被保存
|
en-US
Logins for the following websites will not be saved
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-remove-all.label |
zh-CN
移除全部网站
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
zh-CN
下列网站曾请求操控您的摄像头。您可选择允许哪些网站操控您的摄像头,还可禁止新的操控摄像头请求。
|
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
zh-CN
所有列表外的网站将无法请求操控您的摄像头。禁止此权限可能会影响某些网站的功能。
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
zh-CN
下列网站曾请求获知您的位置。您可选择允许哪些网站获知您的位置,还可禁止新的获取位置请求。
|
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
zh-CN
所有列表外的网站将无法请求获知您的位置。禁止此权限可能会影响某些网站的功能。
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
zh-CN
下列网站曾请求操控您的麦克风。您可选择允许哪些网站操控您的麦克风,还可禁止新的操控麦克风请求。
|
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
zh-CN
所有列表外的网站将无法请求操控您的麦克风。禁止此权限可能会影响某些网站的功能。
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-desc |
zh-CN
下列网站曾请求向您发送通知。您可选择允许哪些网站发送通知,还可禁止新的发送通知请求。
|
en-US
The following websites have requested to send you notifications. You can specify which websites are allowed to send you notifications. You can also block new requests asking to allow notifications.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-notification-disable-desc |
zh-CN
所有列表外的网站将无法请求获得发送通知的权限。禁止此权限可能会影响某些网站的功能。
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to send notifications. Blocking notifications may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
zh-CN
下列网站曾请求使用您的虚拟现实设备。您可选择允许哪些网站使用您的虚拟现实设备,也可禁止提出对虚拟现实设备的权限请求。
|
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
zh-CN
将阻止上述之外的网站请求使用您的虚拟现实设备。不授予虚拟现实设备权限可能会影响某些网站的功能。
|
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 |
zh-CN
此设置可能会导致某些网站无法显示内容或正常工作。若网站异常,则可能需要对该网站关闭跟踪保护功能,以加载全部内容。
|
en-US
This setting may cause some websites to not display content or work correctly. If a site seems broken, you may want to turn off tracking protection for that site to load all content.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl do-not-track-description |
zh-CN
向网站发出“请勿跟踪”信号,示明您不想被跟踪
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-ask-to-save-logins.label |
zh-CN
向您询问是否保存网站的登录名和密码
|
en-US
Ask to save logins and passwords for websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl forms-breach-alerts.label |
zh-CN
显示有关网站密码外泄的提醒
|
en-US
Show alerts about passwords for breached websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl httpsonly-description |
zh-CN
HTTPS 可在 { -brand-short-name } 和您访问的网站之间提供安全、加密的连接。现今,大多数网站都支持 HTTPS,若选择启用 HTTPS-Only 模式,{ -brand-short-name } 将会升级所有连接为 HTTPS。
|
en-US
HTTPS provides a secure, encrypted connection between { -brand-short-name } and the websites you visit. Most websites support HTTPS, and if HTTPS-Only Mode is enabled, then { -brand-short-name } will upgrade all connections to HTTPS.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-addon-install-warning.label |
zh-CN
当网站尝试安装附加组件时警告您
|
en-US
Warn you when websites try to install add-ons
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all-third-party.label |
zh-CN
所有第三方 Cookie(可能导致网站异常)
|
en-US
All third-party cookies (may cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-all.label |
zh-CN
所有 Cookie(将会导致网站异常)
|
en-US
All cookies (will cause websites to break)
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-unvisited.label |
zh-CN
未访问网站的 Cookie
|
en-US
Cookies from unvisited websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-desc |
zh-CN
移除 Cookie 和网站数据可能使您的网站登录状态丢失。确定执行?
|
en-US
Removing cookies and site data may log you out of websites. Are you sure you want to make the changes?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-removing-table |
zh-CN
下列网站的 Cookie 和网站数据将被移除
|
en-US
Cookies and site data for the following websites will be removed
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-search-textbox.placeholder |
zh-CN
搜索网站
|
en-US
Search websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • siteDataSettings.ftl site-data-settings-description |
zh-CN
以下网站在您的计算机上存储了 Cookie 和网站数据。{ -brand-short-name } 会永久存储网站的数据,直至您删除,或者在需要空间时删除非持久存储的网站数据。
|
en-US
The following websites store cookies and site data on your computer. { -brand-short-name } keeps data from websites with persistent storage until you delete it, and deletes data from websites with non-persistent storage as space is needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • translation.ftl translation-sites-column.label |
zh-CN
网站
|
en-US
Websites
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl fingerprinter-tab-content |
zh-CN
数字指纹跟踪程序会针对您的浏览器、计算机设置,给您生成独一无二的编号,以便在不同网站间追踪您,勾勒出您的精准画像。<a data-l10n-name="learn-more-link">详细了解</a>
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl social-tab-contant |
zh-CN
社交网站会在众多网站上安插跟踪器。除了您在社交网站上分享、发言外,它们还监视您在其他地方看些什么、做些什么。<a data-l10n-name="learn-more-link">详细了解</a>
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
zh-CN
网站可能会载入包含跟踪代码的外部广告、视频等内容。拦截跟踪性内容可以让网站加载更快,但某些按钮、表单、登录栏可能无法正常工作。<a data-l10n-name="learn-more-link">详细了解</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-content-blocking-breakage-report-view-description |
zh-CN
拦截某些跟踪器可能导致部分网站出现问题。在您反馈故障时,您得以帮助 { -brand-short-name } 为所有人提供更好的体验。发送反馈将会向 Mozilla 发送网页的地址及浏览器的有关信息。 <label data-l10n-name="learn-more">详细了解</label>
|
en-US
Blocking certain trackers can cause problems with some websites. Reporting these problems helps make { -brand-short-name } better for everyone. Sending this report will send a URL and information about your browser settings to Mozilla. <label data-l10n-name="learn-more">Learn more</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-fingerprinters |
zh-CN
数字指纹追踪程序收集您的浏览器、计算机设置,勾勒出您的精准画像,并在不同网站间跟踪您。
|
en-US
Fingerprinters collect settings from your browser and computer to create a profile of you. Using this digital fingerprint, they can track you across different websites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip |
zh-CN
拦截这些内容可能导致某些网站上的元素异常。若无跟踪器,某些按钮、表单、登录栏可能无法正常工作。
|
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-social-media-trackers |
zh-CN
社交网站将跟踪器嵌到其他网站,跟踪您在网上做了或看了什么。社交媒体公司对您的了解,绝不止于您在社交媒体上分享的信息。
|
en-US
Social networks place trackers on other websites to follow what you do, see, and watch online. This allows social media companies to learn more about you beyond what you share on your social media profiles.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
zh-CN
网站可能会加载包含跟踪代码的外部广告、视频、其他内容。拦截跟踪内容可以让网站加载更快,但某些按钮、表单、登录栏可能无法正常工作。
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
zh-CN
存取您在所有网站的数据
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • siteData.properties clearSiteDataPromptText |
zh-CN
选择“立即清除”将清除 %S 存储的所有 Cookie 和网站数据。这可能使您的网站登录状态丢失,并删除所有离线网页内容。
|
en-US
Selecting ‘Clear Now’ will clear all cookies and site data stored by %S. This may sign you out of websites and remove offline web content.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • addons.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
zh-CN
存取您在所有网站的数据
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
zh-CN
{ -brand-short-name } 的一些功能(例如崩溃报告器)使您可以向 { -vendor-short-name } 提供反馈。提交反馈的同时,您授权 { -vendor-short-name } 使用反馈信息改进产品、在其网站上发布反馈信息,以及分发反馈内容。
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Authentication |
zh-CN
为支持的网站配置集成身份验证。
|
en-US
Configure integrated authentication for websites that support it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-Cookies |
zh-CN
允许或拒绝网站设置 Cookie。
|
en-US
Allow or deny websites to set cookies.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-InstallAddonsPermission |
zh-CN
允许特定网站安装附加组件。
|
en-US
Allow certain websites to install add-ons.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-LocalFileLinks |
zh-CN
允许特定网站链接到本地文件。
|
en-US
Allow specific websites to link to local files.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-WebsiteFilter |
zh-CN
阻止访问某些网站。参阅文档了解该格式的更多详情。
|
en-US
Block websites from being visited. See documentation for more details on the format.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl do-not-track-label.label |
zh-CN
向网站发出“请勿跟踪”信号,示明您不想被跟踪
|
en-US
Send websites a “Do Not Track” signal that you don’t want to be tracked
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl history-label.label |
zh-CN
记住我访问过的网站和链接
|
en-US
Remember websites and links I've visited
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • browser.properties webextPerms.hostDescription.allUrls |
zh-CN
存取您用于所有网站的数据
|
en-US
Access your data for all websites
|
Entity
#
all locales
mobile • android • chrome • pippki.properties downloadCert.trustSSL |
zh-CN
信任用来标识网站。
|
en-US
Trust to identify websites.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties certErrorMitM |
zh-CN
各个网站通过证书证明自己的身份,而证书由受信任的数字证书颁发机构颁发。
|
en-US
Websites prove their identity via certificates, which are issued by certificate authorities.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-edit-cert-trust-ssl.label |
zh-CN
此证书可以标识网站。
|
en-US
This certificate can identify websites.
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • certificates • certManager.ftl certmgr-remembered |
zh-CN
下列证书可用于向网站识别您的身份
|
en-US
These certificates are used to identify you to websites
|
Entity
#
all locales
security • manager • security • pippki • pippki.ftl download-cert-trust-ssl.label |
zh-CN
信任由此证书颁发机构来标识网站。
|
en-US
Trust this CA to identify websites.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point2da |
zh-CN
&brandShortName; 的一些功能(例如崩溃报告器)使您可以向 &vendorShortName; 提供反馈。提交反馈的同时,您授权 &vendorShortName; 使用反馈信息改进其应用程序、在其网站上发布反馈信息,以及分发反馈内容。
|
en-US
Some features in &brandShortName;, such as the Crash Reporter, give you the option to provide feedback to &vendorShortName;. By choosing to submit feedback, you give &vendorShortName; permission to use the feedback to improve their applications, to publish the feedback on their websites, and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • certError.dtd certerror.introPara2 |
zh-CN
通常,当您尝试安全连接时,站点会出示受信任的标识,以证明您访问的是正确的地址。然而,现在无法验证此网站的标识。
|
en-US
Normally, when you try to connect securely,
websites will present trusted identification to prove that you are
going to the right place. However, this website's identity can't be verified.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • dataman • dataman.dtd cookies.blockOnRemove.label |
zh-CN
移除时,阻止列出的网站再次设置 Cookie
|
en-US
When removing, block the listed websites from setting future cookies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd div.bannedservers.label |
zh-CN
管理站点并设置是否允许他们在您的计算机中存储 Cookie。
|
en-US
Manage websites that can and cannot store cookies on your computer.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd futureCookies.label |
zh-CN
不允许设置已移除 Cookie 的站点将来设置 Cookie
|
en-US
Don't allow websites that set removed cookies to set future cookies
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd removeallpermissions.label |
zh-CN
删除全部站点
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.dtd tab.bannedservers.label |
zh-CN
Cookie 网站
|
en-US
Cookie Websites
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteAllCookiesSites |
zh-CN
是否删除所有 cookie 站点?
|
en-US
Are you sure you want to delete all of the cookie websites?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteAllSitesTitle |
zh-CN
删除全部站点
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteSelectedCookiesSites |
zh-CN
您确定要删除选定的 Cookie 网站吗?
|
en-US
Are you sure you want to delete the selected cookie websites?
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties deleteSelectedSitesTitle |
zh-CN
删除已选择的网址
|
en-US
Remove Selected Websites
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.dtd removeall.label |
zh-CN
删除全部站点
|
en-US
Remove All Websites
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties imagepermissionstext |
zh-CN
您可以指定允许载入图像的站点。请输入网站的准确地址然后单击“阻止”或“允许”。
|
en-US
You can specify which websites are allowed to load images. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties installpermissionstext |
zh-CN
你可以指定哪些网站可以安装扩展和更新。输入正确的网址,然后点击同意。
|
en-US
You can specify which websites are allowed to install extensions and updates. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties installpermissionstitle |
zh-CN
允许站点-软件安装
|
en-US
Allowed Websites - Software Installation
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties offline-apppermissionstext |
zh-CN
你可以指定允许哪些网站保存数据用于离线使用。输入你要管理的网站的准确地址然后点击 阻止 或者 允许 。
|
en-US
You can specify which websites are allowed to store data for offline use. Type the exact address of the website you want to manage and then click Block or Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties popuppermissionstext |
zh-CN
您可以指定哪些网站可以打开弹出窗口。请输入您想允许的精确网址,然后单击允许。
|
en-US
You can specify which websites are allowed to open popup windows. Type the exact address of the website you want to allow and then click Allow.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • permissions • permissionsManager.properties popuppermissionstitle |
zh-CN
允许弹出窗口的站点
|
en-US
Allowed Websites - Popups
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd blockAutoRefresh.label |
zh-CN
当网站尝试重定向或者重新载入页面时发出警告
|
en-US
Warn me when websites try to redirect or reload the page
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd acc3rdPartyVisited.label |
zh-CN
只允许之前访问过的网站保留第三方 Cookie
|
en-US
Allow third-party cookies for previously visited websites only
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd clearLocationBar.label |
zh-CN
清除地址栏存储的站点列表。
|
en-US
Clear the list of websites stored in the location bar menu.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-http.dtd prefCompatWarning2.desc |
zh-CN
警告:更改此项设置可能导致网站或服务不能正常工作。
|
en-US
WARNING: changing this setting may result in websites or services not working properly.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteMatchBookmarks.label |
zh-CN
根据书签自动建议网站
|
en-US
Automatically suggest websites from Bookmarks
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteMatchHistory.label |
zh-CN
根据历史记录自动建议网站
|
en-US
Automatically suggest websites from History
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd autoCompleteMatchOnlyTyped.label |
zh-CN
只匹配之前键入过的站点
|
en-US
Match only websites you've typed previously
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-locationbar.dtd domainFormatting.label |
zh-CN
突出网站和 FTP 服务器的有效域
|
en-US
Highlight the effective domain for websites and FTP servers
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineAlwaysAllow.label |
zh-CN
允许所有网站存储数据供离线使用
|
en-US
Allow all websites to store data for offline use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineAppsUsage.label |
zh-CN
下列网站正在使用离线存储:
|
en-US
The following websites are using offline storage:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineExplicit.label |
zh-CN
仅允许具有明确认可的网站
|
en-US
Only allow websites with explicit permissions
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-offlineapps.dtd offlineNotifyAsk.label |
zh-CN
网站想要存储数据供离线使用时通知我
|
en-US
Notify me when websites want to store data for offline use
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-passwords.dtd signonDescription.label |
zh-CN
密码管理器保存着你登录密码保护站点、邮件服务器和新闻服务器时的登录信息, 并在必要时自动输入这些信息.
|
en-US
Password Manager stores your login information for password-protected websites, mail servers, and news servers, and enters the information automatically when needed.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-popups.dtd popupNote.description |
zh-CN
提示: 阻挡所有弹出窗口可能会让您错过一些重要信息,例如银行或购物站点的重要信息.点击帮住查看如何添加例外,当阻挡所有弹出窗口时,不会错过重要网站的通知.
|
en-US
Note: Blocking all popups may prevent important features of some websites from working, such as login windows for banks and shopping websites. For details of how to allow specific websites to use popups while blocking all others, click Help. Even if blocked, websites may use other methods to show popups.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd doNotTrack.label |
zh-CN
告诉网站我不想被跟踪
|
en-US
Tell websites that I do not want to be tracked
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd geoIntro.label |
zh-CN
网站可能请求更多有关您的当前位置的信息。
|
en-US
Websites may request more information about your current location.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd safeBrowsingIntro.label |
zh-CN
&brandShortName; 可以阻止已被报告包含恶意内容的网站。
|
en-US
&brandShortName; can block websites reported to contain malicious content.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-security.dtd trackingIntro.label |
zh-CN
网站可能跟踪您如何使用它们,从而影响您的隐私权。
|
en-US
Websites may track how you use them, thus affecting your privacy.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd addOnsAllow.label |
zh-CN
允许网站安装附加组件和更新
|
en-US
Allow websites to install add-ons and updates
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-smartupdate.dtd allowedSitesLink.label |
zh-CN
许可的站点
|
en-US
Allowed Websites
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd certselect.description |
zh-CN
用于决定 &brandShortName; 如何为那些请求证书的网站选择安全证书:
|
en-US
Decide how &brandShortName; selects a security certificate to present to websites that require one:
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties confirmPhishingUrl1 |
zh-CN
%1$S认为这个站点可疑!这可能是试图假冒网页您要访问的钓鱼网站。大多数合法网站使用的名称而不是数字。您确定要访问%2$S吗?
|
en-US
%1$S thinks this website is suspicious! It may be trying to impersonate the web page you want to visit. Most legitimate websites use names instead of numbers. Are you sure you want to visit %2$S?
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-3 |
zh-CN
{ -brand-short-name } 的一些功能(例如崩溃报告器)使您可以向 { -vendor-short-name } 提供反馈。提交反馈的同时,您授权 { -vendor-short-name } 使用反馈信息改进产品、在其网站上发布反馈信息,以及分发反馈内容。
|
en-US
Some features in { -brand-short-name }, such as the Crash Reporter, give
you the option to provide feedback to { -vendor-short-name }. By choosing
to submit feedback, you give { -vendor-short-name } permission to use the
feedback to improve its products, to publish the feedback on its websites,
and to distribute the feedback.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-example |
zh-CN
例如:功能运行缓慢、难以使用或不起作用;导致部分网站加载不完整,或看起来不正常
|
en-US
Example: Features are slow, hard to use, or don’t work; parts of websites won’t load or look unusual
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • abuseReports.ftl abuse-report-broken-reason-extension-v2 |
zh-CN
它不起作用、造成网站无法正常使用、拖慢 { -brand-product-name }
|
en-US
It doesn’t work, breaks websites, or slows down { -brand-product-name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl experimental-features-fission-description |
zh-CN
Fission(网站隔离)是 { -brand-short-name } 中的实验特性,可针对安全漏洞提供额外的保护。通过将每个网站隔离到单独的进程中,Fission 能够有效防止恶意网站从您正在访问的其他页面获取信息。这是 { -brand-short-name } 的一项重大架构变更,我们非常欢迎您可以测试并报告任何可能遇到的问题。欲详细了解,请参阅 <a data-l10n-name="wiki">Wiki</a>。
|
en-US
Fission (site isolation) is an experimental feature in { -brand-short-name } to provide an additional layer of defense against security bugs. By isolating each site into a separate process, Fission makes it harder for malicious websites to get access to information from other pages you are visiting. This is a major architectural change in { -brand-short-name } and we appreciate you testing and reporting any issues you might encounter. For more details, see <a data-l10n-name="wiki">the wiki</a>.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
zh-CN or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.