BETA

Transvision

Displaying 107 results for the string Window in cy:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I gopïo'ch cyfrinair, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
cy
I olygu eich mewngofnod, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I allforio'ch mewngofnodion, nodwch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I weld eich cyfrinair, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Eisiau eich mewngofnodion ym mhobman rydych chi'n defnyddio { -brand-product-name }? Ewch i Opsiynau { -sync-brand-short-name } a dewiswch y blwch gwirio Mewngofnodi. *[other] Eisiau eich mewngofnodion ym mhobman rydych chi'n defnyddio { -brand-product-name }? Ewch i Ddewisiadau { -sync-brand-short-name } a dewiswch y blwch gwirio Mewngofnodi. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Ewch i { -sync-brand-short-name } Opsiynau *[other] Ewch i { -sync-brand-short-name } Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
cy
{ PLATFORM() -> [windows] I ddewis peiriant chwilio gwahanol ewch i <a data-l10n-name="link-options">Opsiynau</a> *[other] I ddewis peiriant chwilio gwahanol ewch i <a data-l10n-name="link-options">Dewisiadau</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
cy
Ffenestr { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
cy
Gosod fel y Peiriant Chwilio Rhagosodedig ar gyfer Windows Preifat
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] w }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] G *[other] G }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Gadael *[other] Gadael }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] G *[other] d }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Mewnforio Opsiynau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau, a data arall o: *[other] Mewnforio Dewisiadau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau a data arall o: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
cy
Atal asiant y porwr rhagosodedig rhag cymryd unrhyw gamau. Dim ond yn berthnasol i Windows; nid oes gan lwyfannau eraill yr asiant.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Defnyddiwch raglen ragosodedig macOS [windows] Defnyddiwch raglen ragosodedig Windows *[other] Defnyddiwch raglen ragosodedig y system }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Nôl i Opsiynau *[other] Nol i Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I greu Prif Gyfrinair, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I greu Prif Gyfrinair, nodwch fanylion eich mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i ddiogelu eich cyfrifon.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Canfod yn Opsiynau *[other] Canfod yn Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Ymddiheuriadau! Nid oes canlyniadau yn yr Opsiynau ar gyfer “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Ymddiheuriadau! Nid os canlyniadau yn y Dewisiada.u ar gyfer “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
cy
Dangos rhagolwg tab ym mar tasgau Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Mae { -brand-short-name } yn brin o le ar ddisg. Efallai na fydd cynnwys gwefan yn cael ei ddangos yn iawn. Mae modd i chi glirio data wedi ei storio yn Opsiynau> Preifatrwydd a Diogelwch > Cwcis a Data Gwefan. *[other] Mae { -brand-short-name } yn brin o le ar ddisg. Efallai na fydd cynnwys gwefan yn cael ei ddangos yn iawn. Mae modd i chi glirio data wedi ei storio yn Dewisiadau > Preifatrwydd a Diogelwch > Cwcis a Data Gwefan. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] D }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Agor Opsiynau *[other] Agor Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
cy
Bydd y gosodiad hwn yn berthnasol i bob cyfrif Windows a proffiliau { -brand-short-name } sy'n ddefnyddio'r gosodiad { -brand-short-name } hwn.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
cy
Gofyn i Windows i ddilysu cyn awtolanw, gweld, neu olygu cardiau credyd sydd wedi'u storio.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
cy
I newid y gosodiadau dilysu, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
cy
Mae %S yn ceisio dangos manylion cerdyn credyd. Cadarnhewch fynediad i'r cyfrif Windows hwn isod.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
cy
Mae %S yn ceisio dangos manylion cerdyn credyd. Cadarnhewch fynediad i'r cyfrif Windows hwn isod.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
cy
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
cy
Mae'r proffiliwr wedi'i analluogi pan fydd Pori Preifat wedi'i alluogi. Caewch yr holl Windows Preifat i ail-alluogi'r proffiliwr
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
cy
Mae'r defnyddir o'r dull drawWindow o CanvasRenderingContext2D yn anghymeradwy. Defnyddiwch estyniadau API tabs.captureTab yn ei le https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
cy
Anwybyddwyd pennyn Large-Allocation oherwydd presenoldeb ffenestri sydd â chyfeirnod i'r cyd-destun pori hwn drwy hierarchiaeth ffrâm neu window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
cy
I chwarae fformatau fideo %S, mae angen gosod meddalwedd ychwanegol gan Microsoft, gw. https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
cy
Ceisio chwarae Widevine heb Windows Media Foundation. Gw. https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
cy
Methu gweithredu ‘postMessage’ ar ‘DOMWindow’: Nid yw'r ffynhonnell targed ddarparwyd (‘%S’) yn cyd fynd â ffynhonnell ffenestr y derbynnydd (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
cy
Mae priodwedd ‘content’ gwrthrychau Windows yn anghymeradwy. Defnyddiwch ‘window.top’ yn lle hynny.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
cy
Mae window.controllers/Controllers yn anghymeradwy. Peidiwch a'i ddefnyddio ar gyfer canfod UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
cy
Cafodd tag meta ei ddefnyddio i ddatgan nod amgodio fel defnyddiwr diffiniedig x. Cafodd ei ddehongli fel datganiad windows-1252 yn lle hynny ar gyfer cydnawsedd gyda hen ffontiau wedi eu cam amgodio'n fwriadol. Dylai'r wefan symud i ddefnyddio Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.properties
credentials_incomplete
cy
Methodd y dilysu. Naill ai mae'r manylion a gofnodwyd yn anghywir neu mae angen enw defnyddiwr ar wahân ar gyfer mewngofnodi. Yr enw defnyddiwr hwn fel rheol yw eich mewngofnod parth Windows gyda'r parth neu hebddo (er enghraifft, janedoe neu AD\\janedoe).
en-US
Authentication failed. Either the entered credentials are incorrect or a separate username is required for logging in. This username is usually your Windows domain login with or without the domain (for example, janedoe or AD\\janedoe).
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1250.title
cy
Canol Ewrop (Windows-1250)
en-US
Central European (Windows-1250)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1251.title
cy
Syrilig (Windows-1251)
en-US
Cyrillic (Windows-1251)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1252.title
cy
Gorllewinol (Windows-1252)
en-US
Western (Windows-1252)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1253.title
cy
Groeg (Windows-1253)
en-US
Greek (Windows-1253)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1254.title
cy
Twrceg (Windows-1254)
en-US
Turkish (Windows-1254)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1255.title
cy
Hebraeg (Windows-1255)
en-US
Hebrew (Windows-1255)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1256.title
cy
Arabeg (Windows-1256)
en-US
Arabic (Windows-1256)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1257.title
cy
Baltig (Windows-1257)
en-US
Baltic (Windows-1257)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-1258.title
cy
Fietnameg (Windows-1258)
en-US
Vietnamese (Windows-1258)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • charsetTitles.properties
windows-874.title
cy
Thai (Windows-874)
en-US
Thai (Windows-874)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • oeImportMsgs.properties
2007
cy
Llyfr cyfeiriadau Outlook Express (llyfr cyfeiriadau windows)
en-US
Outlook Express address book (windows address book)
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2000
cy
Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2001
cy
Gosodiadau Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail settings
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2006
cy
Llyfr Cyfeiriadau Windows Live Mail
en-US
Windows Live Mail Address Book
Entity # all locales mail • chrome • messenger • wmImportMsgs.properties
2007
cy
Llyfr cyfeiriadau Windows Live Mail (llyfr cyfeiriadau windows)
en-US
Windows Live Mail address book (windows address book)
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultClientAgent
cy
Atal asiant y cleient rhagosodedig rhag cymryd unrhyw gamau. Dim ond yn berthnasol i Windows; nid oes gan lwyfannau eraill yr asiant.
en-US
Prevent the default client agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
cy
Analluogi'r nodwedd i ailgychwyn yn y Modd Diogel. Sylw: dim ond drwy Bolisi Grŵp Windows y mae modd analluogi'r defnydd o fysell Shift i fynd i'r Modd Diogel.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
cross-user-udpate-warning
cy
Bydd y gosodiad hwn yn berthnasol i holl gyfrifon Windows a phroffiliau { -brand-short-name } sy'n ddefnyddio'r gosodiad hwn { -brand-short-name }.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I greu Prif Gyfrinair, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
preferences-title.title
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Dewisiadau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I greu Prif Gyfrinair, nodwch fanylion eich mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i ddiogelu eich cyfrifon.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-engine-name
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Sbotolau [windows] Chwilio Ffenestri *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Canfod yn Dewisiadau *[other] Canfod yn Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Ymddiheuriadau! Nid os canlyniadau yn y Dewisiadau ar gyfer “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Ymddiheuriadau! Nid os canlyniadau yn y Dewisiadau ar gyfer “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales mail • messenger • preferences • system-integration.ftl
system-search-engine-name
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Sbotolau [windows] Chwilio Ffenestri *[other] { "" } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Spotlight [windows] Windows Search *[other] { "" } }
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-quit.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] a *[other] o }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales mail • messenger • troubleshootMode.ftl
troubleshoot-mode-quit.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Gadael *[other] Gorffen }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties
CertDumpEKU_1_3_6_1_4_1_311_10_3_5
cy
Microsoft Windows Hardware Driver Verification
en-US
Microsoft Windows Hardware Driver Verification
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1250
cy
Canol Ewrop (Windows)
en-US
Central European (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1251
cy
Cyrilig (Windows)
en-US
Cyrillic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1253
cy
Groeg (Windows)
en-US
Greek (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1256
cy
Arabaidd (Windows)
en-US
Arabic (Windows)
Entity # all locales toolkit • chrome • global • charsetMenu.properties
windows-1257
cy
Baltig (Windows)
en-US
Baltic (Windows)
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] D *[other] e }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
cmd-preferences.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Dewisiadau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] D *[other] e }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] P }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Dewisiadau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
detail-show-preferences.tooltiptext
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Newid dewisiadau'r ychwanegyn *[other] Newid dewisiadau'r ychwanegyn }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Change this add-on’s options *[other] Change this add-on’s preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Dewisiadau { -brand-short-name } *[other] Dewisiadau { -brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
preferences-addon-button
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
sidebar-preferences-button-title.title
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Dewisiadau { -brand-short-name } *[other] Dewisiadau { -brand-short-name } }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } Options *[other] { -brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutProfiles.ftl
profiles-opendir
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder [windows] Agor Ffolder *[other] Agor Cyfeiriadur }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
fission-windows
cy
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $fissionWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
multi-process-windows
cy
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
en-US
{ $remoteWindows }/{ $totalWindows }
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
show-dir-label
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Dangos yn Finder [windows] Agor Ffolder *[other] Agor Cyfeiriadur }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Show in Finder [windows] Open Folder *[other] Open Directory }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-first-page-header
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Cyflwyniad *[other] Croeso i { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Introduction *[other] Welcome to the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • createProfileWizard.ftl
create-profile-last-page-header
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Diweddglo *[other] Cwblhau { create-profile-window.title } }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Conclusion *[other] Completing the { create-profile-window.title } }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • handlerDialog.ftl
chooser-dialog-remember-extra
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Mae modd newid hwn yn newisiadau { -brand-short-name }. *[other] Mae modd newid hwn yn newisiadau { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] This can be changed in { -brand-short-name }’s options. *[other] This can be changed in { -brand-short-name }’s preferences. }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • profileDowngrade.ftl
profiledowngrade-quit.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Gadael *[other] Gadael }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales toolkit • toolkit • global • unknownContentType.ftl
unknowncontenttype-settingschange.value
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Mae modd newid gosodiadau yn Opsiynau { -brand-short-name }. *[other] Mae modd newid gosodiadau yn Dewisiadau { -brand-short-name }. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Options. *[other] Settings can be changed in { -brand-short-name }’s Preferences. }

Displaying 200 results for the string Window in en-US:

Entity cy en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
csp-xfo-blocked-long-desc
cy
Er mwyn amddiffyn eich diogelwch, ni fydd { $hostname } yn caniatáu i { -brand-short-name } ddangos y dudalen os yw gwefan arall wedi'i mewnblannu ynddi. I weld y dudalen hon, bydd angen i chi ei hagor mewn ffenestr newydd.
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
open-in-new-window-for-csp-or-xfo-error
cy
Agor Gwefan mewn Ffenestr Newydd
en-US
Open Site in New Window
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I gopïo'ch cyfrinair, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win
cy
I olygu eich mewngofnod, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I allforio'ch mewngofnodion, nodwch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I weld eich cyfrinair, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-notification-message
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Eisiau eich mewngofnodion ym mhobman rydych chi'n defnyddio { -brand-product-name }? Ewch i Opsiynau { -sync-brand-short-name } a dewiswch y blwch gwirio Mewngofnodi. *[other] Eisiau eich mewngofnodion ym mhobman rydych chi'n defnyddio { -brand-product-name }? Ewch i Ddewisiadau { -sync-brand-short-name } a dewiswch y blwch gwirio Mewngofnodi. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox. *[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox. }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
enable-password-sync-preferences-button.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Ewch i { -sync-brand-short-name } Opsiynau *[other] Ewch i { -sync-brand-short-name } Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Visit { -sync-brand-short-name } Options *[other] Visit { -sync-brand-short-name } Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
menu-menuitem-preferences
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-description
cy
Mae { -brand-short-name } yn clirio eich hanes chwilio a phori pan fyddwch yn cau'r ap neu'n cau pob tab a ffenestr Pori Preifat. Er nad yw hyn yn eich gwneud yn ddienw i wefannau neu i'ch darparwr gwasanaeth rhyngrwyd, mae'n ei gwneud yn haws i chi gadw'r hyn rydych chi'n ei wneud ar-lein yn breifat rhag unrhyw un arall sy'n defnyddio'r cyfrifiadur hwn.
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-info-title
cy
Rydych mewn Ffenestr Breifat
en-US
You’re in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-not-private
cy
Nid ydych mewn ffenestr breifat ar hyn o bryd.
en-US
You are currently not in a private window.
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-description
cy
{ PLATFORM() -> [windows] I ddewis peiriant chwilio gwahanol ewch i <a data-l10n-name="link-options">Opsiynau</a> *[other] I ddewis peiriant chwilio gwahanol ewch i <a data-l10n-name="link-options">Dewisiadau</a> }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Options</a> *[other] To select a different search engine go to <a data-l10n-name="link-options">Preferences</a> }
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
about-private-browsing-search-banner-title
cy
{ $engineName } yw eich peiriant chwilio rhagosodedig mewn Ffenestri Preifat
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl
privatebrowsingpage-open-private-window-label
cy
Agor Ffenestr Breifat
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-description
cy
Byddwn yn adfer eich holl dudalennau, ffenestri a thabiau wedyn , fel bod modd i chi fod ar eich ffordd yn sydyn.
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-list-header.label
cy
Ffenestri a Thabiau
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
restore-page-window-label
cy
Ffenestr { $windowNumber }
en-US
Window { $windowNumber }
Entity # all locales browser • browser • aboutSessionRestore.ftl
welcome-back-restore-all-label
cy
Adfer pob ffenestr a thab
en-US
Restore all windows & tabs
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-addon-post-install-incognito-checkbox.label
cy
Caniatáu i'r estyniad yma redeg mewn Ffenestri Preifat
en-US
Allow this extension to run in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message
cy
Ar ôl ailgychwyn cyflym, bydd { -brand-shorter-name } yn adfer eich tabiau a ffenestri agored sydd ddim yn y modd Pori Preifat.
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart-message2
cy
Cael y fersiwn ddiweddaraf o { -brand-shorter-name }. Bydd tabiau a ffenestri sydd ar agor yn cael eu hadfer.
en-US
Get the latest version of { -brand-shorter-name }. Open tabs and windows will be restored.
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenu-reopen-all-windows
cy
Ailagor Pob Ffenestr
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-private-window.label
cy
Ffenestr Breifat Newydd
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-new-window.label
cy
Ffenestr Newydd
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
profiler-popup-disabled
cy
Mae'r proffiliwr wedi'i analluogi ar hyn o bryd, yn fwyaf tebygol oherwydd fod ffenestr Pori Preifat ar agor
en-US
The profiler is currently disabled, most likely due to a Private Browsing window being open.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
popup-all-windows-shared
cy
Bydd pob ffenestr gweladwy ar eich sgrin yn cael eu rhannu.
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
search-one-offs-context-set-as-default-private.label
cy
Gosod fel y Peiriant Chwilio Rhagosodedig ar gyfer Windows Preifat
en-US
Set as Default Search Engine for Private Windows
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private
cy
Chwilio mewn Ffenestr Breifat
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine
cy
Chwilio gyda { $engine } mewn Ffenestr Breifat
en-US
Search with { $engine } in a Private Window
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext
cy
Rheoli rhannu eich ffenestri neu sgrin gyda'r wefan
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-frame-open-window.label
cy
Agor Ffrâm mewn Ffenestr Newydd
en-US
Open Frame in New Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-private-window.label
cy
Agor Dolen mewn Ffenestr Breifat
en-US
Open Link in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • browserContext.ftl
main-context-menu-open-link-new-window.label
cy
Agor Dolen mewn Ffenestr Newydd
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-close-window.label
cy
Cau Ffenestr
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-private-window.label
cy
Ffenestr Breifat Newydd
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-file-new-window.label
cy
Ffenestr Newydd
en-US
New Window
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-reopen-all-windows
cy
Ailagor Pob Ffenestr
en-US
Reopen All Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-history-undo-window-menu.label
cy
Ffenestri wedi eu Cau yn Ddiweddar
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] w }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-preferences.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] G *[other] G }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] x *[other] Q }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-quit.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Gadael *[other] Gadael }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Exit *[other] Quit }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-settings.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] G *[other] d }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] S *[other] n }
Entity # all locales browser • browser • menubar.ftl
menu-window-menu.label
cy
Ffenestr
en-US
Window
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-checkbox.label
cy
Ffenestri a Thabiau
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
browser-data-session-label.value
cy
Ffenestri a Thabiau
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • migration.ftl
import-from
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Mewnforio Opsiynau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau, a data arall o: *[other] Mewnforio Dewisiadau, Nodau Tudalen, Hanes, Cyfrineiriau a data arall o: }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Import Options, Bookmarks, History, Passwords and other data from: *[other] Import Preferences, Bookmarks, History, Passwords and other data from: }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-body
cy
Mae Llun mewn Llun yn gosod fideo i mewn i ffenestr sy'n arnofio, fel y gallwch chi wylio wrth weithio mewn tabiau eraill.
en-US
Picture-in-picture pops video into a floating window so you can watch while working in other tabs.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-pip-fullscreen-body
cy
Pan fyddwch yn gosod fideo i mewn i ffenestr sy'n arnofio, gallwch nawr glicio ddwywaith ar y ffenestr honno i droi'n sgrin lawn.
en-US
When you pop a video into a floating window, you can now double-click on that window to go fullscreen.
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-private-window
cy
Agor mewn Ffenestr Preifat Newydd
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-menu-open-new-window
cy
Agor Ffenestr Newydd
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-browse-privately-button
cy
Agor Ffenestr Breifat
en-US
Open a Private Window
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description
cy
Defnyddio gwedd liwgar ar gyfer botymau, dewislenni, a ffenestri.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description
cy
Dilyn gwedd eich system weithredu ar gyfer botymau, dewislenni a ffenestri.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description
cy
Defnyddio gwedd dywyll ar gyfer botymau, dewislenni, a ffenestri.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description
cy
Defnyddio gwedd olau ar gyfer botymau, dewislenni, a ffenestri.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title
cy
Defnyddio gwedd liwgar ar gyfer botymau, dewislenni, a ffenestri.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title
cy
Dilyn gwedd eich system weithredu ar gyfer botymau, dewislenni a ffenestri.
en-US
Inherit the appearance of your operating system for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title
cy
Defnyddio gwedd dywyll ar gyfer botymau, dewislenni, a ffenestri.
en-US
Use a dark appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • newtab • onboarding.ftl
onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title
cy
Defnyddio gwedd olau ar gyfer botymau, dewislenni, a ffenestri.
en-US
Use a light appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-delete-tabs-and-windows
cy
Cau pob <strong>Tab</strong> a <strong>Ffenestr</strong>
en-US
Close all <strong>Tabs</strong> and <strong>Windows</strong>
Entity # all locales browser • browser • panicButton.ftl
panic-button-open-new-window
cy
Agor Ffenestr glân newydd
en-US
Open a new clean Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-private-window.label
cy
Agor mewn Ffenestr Breifat Newydd
en-US
Open in New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-in-window.label
cy
Agor mewn Ffenestr Newydd
en-US
Open in New Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-private-window.label
cy
Agor mewn Ffenestr Breifat Newydd
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-open-window.label
cy
Agor mewn Ffenestr Newydd
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableDefaultBrowserAgent
cy
Atal asiant y porwr rhagosodedig rhag cymryd unrhyw gamau. Dim ond yn berthnasol i Windows; nid oes gan lwyfannau eraill yr asiant.
en-US
Prevent the default browser agent from taking any actions. Only applicable to Windows; other platforms don’t have the agent.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-DisableSafeMode
cy
Analluogi'r nodwedd i ailgychwyn yn y Modd Diogel. Sylw: dim ond drwy'r Polisi Grŵp y mae modd analluogi'r defnydd o fysell Shift i fynd i'r modd Diogel.
en-US
Disable the feature to restart in Safe Mode. Note: the Shift key to enter Safe Mode can only be disabled on Windows using Group Policy.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-addons-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-cookie-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-etp-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-desc
cy
Mae modd pennu pa wefannau sy'n cael agor ffenestri llamlen. Teipiwch union gyfeiriad y wefan rydych am ei ganiatáu ac yna clicio Caniatáu.
en-US
You can specify which websites are allowed to open pop-up windows. Type the exact address of the site you want to allow and then click Allow.
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-popup-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-exceptions-saved-logins-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-autoplay-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-camera-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-location-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-microphone-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-notification-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • permissions.ftl
permissions-site-xr-window.style
cy
{ permissions-window.style }
en-US
{ permissions-window.style }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
applications-use-os-default.label
cy
{ PLATFORM() -> [macos] Defnyddiwch raglen ragosodedig macOS [windows] Defnyddiwch raglen ragosodedig Windows *[other] Defnyddiwch raglen ragosodedig y system }
en-US
{ PLATFORM() -> [macos] Use macOS default application [windows] Use Windows default application *[other] Use system default application }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
containers-back-button.aria-label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Nôl i Opsiynau *[other] Nol i Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Back to Options *[other] Back to Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-all-windows-tracking-content
cy
Tracio cynnwys ym mhob ffenestr
en-US
Tracking content in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-option-private.label
cy
Dim ond mewn Ffenestri Preifat
en-US
Only in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-private-windows
cy
Tracio cynnwys mewn Ffenestri Preifat
en-US
Tracking content in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows.label
cy
Ym mhob ffenestr
en-US
In all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-homepage-mode-label
cy
Tudalen cartref a ffenestri newydd
en-US
Homepage and new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-description2
cy
Dewis beth fyddwch yn ei weld wrth i chi agor eich tudalen cartref, ffenestri newydd a thabiau newydd.
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-new-windows-tabs-header
cy
Ffenestri a Thabiau Newydd
en-US
New Windows and Tabs
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled-pbm.label
cy
Galluogi Modd HTTPS-yn-Unig mewn ffenestri preifat yn unig
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in private windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
httpsonly-radio-enabled.label
cy
Galluogi Modd HTTPS-yn-Unig ym mhob ffenestr
en-US
Enable HTTPS-Only Mode in all windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
master-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I greu Prif Gyfrinair, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i amddiffyn diogelwch eich cyfrifon.
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
open-new-link-as-tabs.label
cy
Agor dolenni mewn tabiau ac nid mewn ffenestri newydd
en-US
Open links in tabs instead of new windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
permissions-block-popups.label
cy
Rhwystro ffenestri llamlen
en-US
Block pop-up windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
pref-page-title
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
primary-password-os-auth-dialog-message-win
cy
I greu Prif Gyfrinair, nodwch fanylion eich mewngofnodi Windows. Mae hyn yn helpu i ddiogelu eich cyfrifon.
en-US
To create a Primary Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-engine-default-private-desc-2
cy
Dewiswch beiriant chwilio rhagosodedig i'w ddefnyddio yn y Ffenestr Breifat yn unig.
en-US
Choose a different default search engine for Private Windows only
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-input-box.placeholder
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Canfod yn Opsiynau *[other] Canfod yn Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Find in Options *[other] Find in Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-results-empty-message
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Ymddiheuriadau! Nid oes canlyniadau yn yr Opsiynau ar gyfer “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Ymddiheuriadau! Nid os canlyniadau yn y Dewisiada.u ar gyfer “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Sorry! There are no results in Options for “<span data-l10n-name="query"></span>”. *[other] Sorry! There are no results in Preferences for “<span data-l10n-name="query"></span>”. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-separate-default-engine.label
cy
Defnyddio'r peiriant chwilio hwn mewn Ffenestri Preifat
en-US
Use this search engine in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
search-show-suggestions-private-windows.label
cy
Dangos awgrymiadau chwilio mewn Ffenestri Preifat
en-US
Show search suggestions in Private Windows
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
show-tabs-in-taskbar.label
cy
Dangos rhagolwg tab ym mar tasgau Windows
en-US
Show tab previews in the Windows taskbar
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-message
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Mae { -brand-short-name } yn brin o le ar ddisg. Efallai na fydd cynnwys gwefan yn cael ei ddangos yn iawn. Mae modd i chi glirio data wedi ei storio yn Opsiynau> Preifatrwydd a Diogelwch > Cwcis a Data Gwefan. *[other] Mae { -brand-short-name } yn brin o le ar ddisg. Efallai na fydd cynnwys gwefan yn cael ei ddangos yn iawn. Mae modd i chi glirio data wedi ei storio yn Dewisiadau > Preifatrwydd a Diogelwch > Cwcis a Data Gwefan. }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Options > Privacy & Security > Cookies and Site Data. *[other] { -brand-short-name } is running out of disk space. Website contents may not display properly. You can clear stored data in Preferences > Privacy & Security > Cookies and Site Data. }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.accesskey
cy
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] D }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] O *[other] O }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
space-alert-over-5gb-pref-button.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Agor Opsiynau *[other] Agor Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Open Options *[other] Open Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-currently-syncing-prefs
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-prefs.label
cy
{ PLATFORM() -> [windows] Opsiynau *[other] Dewisiadau }
en-US
{ PLATFORM() -> [windows] Options *[other] Preferences }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-warning-cross-user-setting
cy
Bydd y gosodiad hwn yn berthnasol i bob cyfrif Windows a proffiliau { -brand-short-name } sy'n ddefnyddio'r gosodiad { -brand-short-name } hwn.
en-US
This setting will apply to all Windows accounts and { -brand-short-name } profiles using this installation of { -brand-short-name }.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-private-window
cy
Mae { -brand-short-name } yn parhau i rwystro tracwyr mewn Ffenestri Preifat, ond nid yw'n cadw cofnod o'r hyn gafodd ei rwystro.
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-private-window.label
cy
Agor Dolen mewn Ffenestr Breifat Newydd
en-US
Open in a New Private Window
Entity # all locales browser • browser • syncedTabs.ftl
synced-tabs-context-open-in-new-window.label
cy
Agor mewn Ffenestr Newydd
en-US
Open in a New Window
Entity # all locales browser • browser • tabContextMenu.ftl
move-to-new-window.label
cy
Symud i Ffenestr Newydd
en-US
Move to New Window
Entity # all locales browser • browser • touchbar • touchbar.ftl
close-window
cy
Cau Ffenestr
en-US
Close Window
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-screen-system-menu.label
cy
Rydych yn rhannu ffenestr neu sgrin. Cliciwch i reoli rhannu.
en-US
You are sharing a window or a screen. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • browser • webrtcIndicator.ftl
webrtc-sharing-window
cy
Rydych yn rhannu ffenestr rhaglen arall.
en-US
You are sharing another application window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties
extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description
cy
Defnyddiwch wedd liwgar ar gyfer botymau, dewislenni, a ffenestri.
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
historyUndoWindowMenu.label
cy
Ffenestri wedi eu Cau yn Ddiweddar
en-US
Recently Closed Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newNavigatorCmd.label
cy
Ffenestr Newydd
en-US
New Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
newPrivateWindow.label
cy
Ffenestr Breifat Newydd
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearch
cy
Chwilio mewn Ffenestr Breifat
en-US
Search in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contextMenuPrivateSearchOtherEngine
cy
Chwilio gyda %S mewn Ffenestr Breifat
en-US
Search with %S in a Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
fullscreenButton.tooltip
cy
Dangos y ffenestr yn y sgrin lawn (%S)
en-US
Display the window in full screen (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.pickWindowOrScreen.label
cy
Dewiswch Ffenestr neu Sgrin
en-US
Select window or screen
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen.label
cy
Ffenestr neu Sgrin i'w rannu:
en-US
Window or Screen to share:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.selectWindowOrScreen2.label
cy
Ffenestr neu sgrin:
en-US
Window or screen:
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.shareApplicationWindowCount.label
cy
#1 (Dim ffenestri);#1 (#2 ffenestr);#1 (#2 ffenestr);#1 (#2 ffenestr);#1 (#2 ffenestr);#1 (#2 ffenestr)
en-US
#1 (#2 window);#1 (#2 windows)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuAudioCaptureWindow
cy
%S (tab sain a ffenestr)
en-US
%S (tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraAudioCaptureWindow
cy
%S (camera, tab sain a ffenestr)
en-US
%S (camera, tab audio and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraMicrophoneWindow
cy
%S (camera, meicroffon a ffenestr)
en-US
%S (camera, microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuCameraWindow
cy
%S (camera a ffenestr)
en-US
%S (camera and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuMicrophoneWindow
cy
%S (meicroffon a ffenestr)
en-US
%S (microphone and window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
getUserMedia.sharingMenuWindow
cy
%S (ffenestr)
en-US
%S (window)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
menuRestoreAllWindows.label
cy
Adfer Pob Ffenestr
en-US
Restore All Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
newWindowButton.tooltip
cy
Agor ffenestr newydd (%S)
en-US
Open a new window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.exceeded.message
cy
;Rhwystrodd #1 y wefan hon rhag agor mwy na #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan hon rhag agor mwy na #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan hon rhag agor mwy na #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan hon rhag agor mwy na #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan hon rhag agor mwy na #2 llamlen.
en-US
;#1 prevented this site from opening more than #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
popupWarning.message
cy
Nid yw gwefan #1 wedi rhwystro rhag agor llamlenni.;Rhwystrodd #1 y wefan rhag agor #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan rhag agor #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan rhag agor #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan rhag agor #2 llamlen.;Rhwystrodd #1 y wefan rhag agor #2 llamlen.
en-US
#1 prevented this site from opening a pop-up window.;#1 prevented this site from opening #2 pop-up windows.
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.label
cy
Ffenestr Breifat
en-US
New Private Window
Entity # all locales browser • chrome • browser • customizableui • customizableWidgets.properties
privatebrowsing-button.tooltiptext
cy
Agor ffenestr Pori Preifat newydd (%S)
en-US
Open a new Private Browsing window (%S)
Entity # all locales browser • chrome • browser • migration • migration.properties
128_firefox
cy
Ffenestri a Thabiau
en-US
Windows and Tabs
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
load-js-data-url-error
cy
Am resymau diogelwch, ni fydd modd gosod javascript na urlau data o'r ffenestr hanes na bar ochr.
en-US
For security reasons, javascript or data urls cannot be loaded from the history window or sidebar.
Entity # all locales browser • chrome • browser • sitePermissions.properties
permission.popup.label
cy
Agor Llamlenni
en-US
Open Pop-up Windows
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleSessionRestore2
cy
;Rydych ar fin cau tabiau #1. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau tabiau #1. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau tabiau #1. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau tabiau #1. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau tabiau #1. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch yn ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleTabsSessionRestore
cy
;Rydych ar fin cau #1 tabiau. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 tab. Bydd tab mewn ffenestr nad yw'n breifat yn cael ei adfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 dab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn..;Rydych ar fin cau #1 dab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn..;Rydych ar fin cau #1 thab. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.
en-US
;You are about to close #1 tabs. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows
cy
Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindows2
cy
;Rydych ar fin cau #1 ffenestr0 %S.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S.
en-US
;You are about to close #1 windows %S.
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore2
cy
;Rydych ar fin cau #1 ffenestri %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestri %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestri %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;Rydych ar fin cau #1 ffenestri %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?;nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn. Ydych chi'n siŵr eich bod am barhau?
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart. Are you sure you want to continue?
Entity # all locales browser • chrome • browser • tabbrowser.properties
tabs.closeWarningMultipleWindowsSessionRestore3
cy
;Rydych ar fin cau #1 ffenestri %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tab mewn ffenestr nad yw'n breifat yn cael ei adfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.;Rydych ar fin cau #1 ffenestr %S. Bydd tabiau mewn ffenestri nad ydynt yn breifat yn cael eu hadfer pan fyddwch chi'n ailgychwyn.
en-US
;You are about to close #1 windows %S. Tabs in non-private windows will be restored when you restart.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.description
cy
Agor ffenestr newydd yn y modd preifat.
en-US
Open a new window in private browsing mode.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newPrivateWindow.label
cy
Ffenestr breifat newydd
en-US
New private window
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.description
cy
Agor ffenestr porwr newydd.
en-US
Open a new browser window.
Entity # all locales browser • chrome • browser • taskbar.properties
taskbar.tasks.newWindow.label
cy
Agor ffenestr newydd
en-US
Open new window
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindow.tooltip
cy
Mae ffenestr yn cael ei rannu. Cliciwch i reoli'r rhannu.
en-US
A window is being shared. Click to control sharing.
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWith.menuitem
cy
Rhannu Ffenestr gyda "%S"
en-US
Sharing a Window with “%S”
Entity # all locales browser • chrome • browser • webrtcIndicator.properties
webrtcIndicator.sharingWindowWithNTabs.menuitem
cy
Peidio rhannu Ffenestr gyda thabiau;Rhannu Ffenestr gydag #1 tab;Rhannu Ffenestr gyda #1 dab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 thab;Rhannu Ffenestr gyda #1 tab
en-US
Sharing a Window with #1 tab;Sharing Windows with #1 tabs
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterDescriptionText2
cy
Profodd Firefox anhawster a chwalodd. Byddwn yn ceisio adfer eich tabiau a ffenestri pan fydd yn ailgychwyn.\n\nI'n cynorthwyo i ddadansoddi a chywiro'r broblem, anfonwch adroddiad chwalu atom.
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nTo help us diagnose and fix the problem, you can send us a crash report.
Entity # all locales browser • crashreporter • crashreporter-override.ini
CrashReporterProductErrorText2
cy
Profodd Firefox anhawster a chwalodd. Byddwn yn ceisio adfer eich tabiau a ffenestri pan fydd yn ailgychwyn.\n\nYn anffodus, nid yw'r adroddwr chwalfa'n gallu cyflwyno adroddiad chwalu.\n\nManylion: %s
en-US
Firefox had a problem and crashed. We’ll try to restore your tabs and windows when it restarts.\n\nUnfortunately the crash reporter is unable to submit a crash report.\n\nDetails: %s
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthCheckboxWin
cy
Gofyn i Windows i ddilysu cyn awtolanw, gweld, neu olygu cardiau credyd sydd wedi'u storio.
en-US
Require Windows authentication to autofill, view, or edit stored credit cards.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
autofillReauthOSDialogWin
cy
I newid y gosodiadau dilysu, rhowch eich manylion mewngofnodi Windows.
en-US
To change the authentication settings, enter your Windows login credentials.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
editCreditCardPasswordPrompt.win
cy
Mae %S yn ceisio dangos manylion cerdyn credyd. Cadarnhewch fynediad i'r cyfrif Windows hwn isod.
en-US
%S is trying to show credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
useCreditCardPasswordPrompt.win
cy
Mae %S yn ceisio dangos manylion cerdyn credyd. Cadarnhewch fynediad i'r cyfrif Windows hwn isod.
en-US
%S is trying to use stored credit card information. Confirm access to this Windows account below.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
bookmark.title
cy
Golwg cyfredol (copïo neu agor ffenestr newydd)
en-US
Current view (copy or open in new window)
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
edit-intab-label.label
cy
Golygu digwyddiadau a thasgau mewn tab yn lle mewn ffenestr deialog.
en-US
Edit events and tasks in a tab instead of in a dialog window.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.dontsend.tooltiptext
cy
Newid eich statws cyfranogi heb anfon ymateb i'r trefnydd a chau'r ffenestr
en-US
Change your participation status without sending a reply to the organizer and close the window
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.saveclose.tooltiptext
cy
Cadw'r newidiadau a chau'r ffenestr heb newid statws cyfrannu ac anfon ymateb
en-US
Save changes and close the window without changing the participation status and sending a response
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
summary.dialog.send.tooltiptext
cy
Anfon ymateb i'r trefnydd a chau'r ffenestr
en-US
Send out a response to the organizer and close the window
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.disable.enabledTitle
cy
Bydd y gwasanaeth Hygyrchedd yn cael ei gau ar gyfer pob tab a ffenestr.
en-US
Accessibility service will be turned off for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.enable.enabledTitle
cy
Bydd gwasanaeth hygyrchedd yn cael ei agor ar gyfer pob tab a ffenestr.
en-US
Accessibility service will be turned on for all tabs and windows.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.context.copyAsCurl.win
cy
%S (Windows)
en-US
%S (Windows)
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
cy
Nid yw recordio proffil ar gael ar hyn o bryd. Caewch bob ffenestr pori breifat a cheisio eto.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • perftools.ftl
perftools-status-private-browsing-notice
cy
Mae'r proffiliwr wedi'i analluogi pan fydd Pori Preifat wedi'i alluogi. Caewch yr holl Windows Preifat i ail-alluogi'r proffiliwr
en-US
The profiler is disabled when Private Browsing is enabled. Close all Private Windows to re-enable the profiler
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.meatballMenu.dock.separateWindow.label
cy
Ffenestr ar wahân
en-US
Separate Window
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
cdFunctionInvalidArgument
cy
Methu gwneud cd() i ffenestr. Ymresymiad annilys.
en-US
Cannot cd() to the given window. Invalid argument.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
DrawWindowCanvasRenderingContext2DWarning
cy
Mae'r defnyddir o'r dull drawWindow o CanvasRenderingContext2D yn anghymeradwy. Defnyddiwch estyniadau API tabs.captureTab yn ei le https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
en-US
Use of drawWindow method from CanvasRenderingContext2D is deprecated. Use tabs.captureTab extensions API instead https://developer.mozilla.org/docs/Mozilla/Add-ons/WebExtensions/API/tabs/captureTab
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FocusedWindowedPluginWhileFullscreen
cy
Gadawyd y sgrin llawn gan fod yr ategyn ffenestrog wedi ei ganolbwyntio.
en-US
Exited fullscreen because windowed plugin was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedFocusedPlugin
cy
Gwrthodwyd cais am sgrin lawn gan fod yr ategyn ffenestr wedi ei ffocysu.
en-US
Request for fullscreen was denied because a windowed plugin is focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenDeniedLostWindow
cy
Gwrthodwyd y cais am sgrin lawn oherwydd nad oes gennym ffenestr.
en-US
Request for fullscreen was denied because we no longer have a window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FullscreenExitWindowFocus
cy
Wedi gadael y sgrin lawn oherwydd bod ffenestr wedi'i ffocysu.
en-US
Exited fullscreen because a window was focused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
LargeAllocationNotOnlyToplevelInTabGroup
cy
Anwybyddwyd pennyn Large-Allocation oherwydd presenoldeb ffenestri sydd â chyfeirnod i'r cyd-destun pori hwn drwy hierarchiaeth ffrâm neu window.opener.
en-US
A Large-Allocation header was ignored due to the presence of windows which have a reference to this browsing context through the frame hierarchy or window.opener.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWMFNeeded
cy
I chwarae fformatau fideo %S, mae angen gosod meddalwedd ychwanegol gan Microsoft, gw. https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
To play video formats %S, you need to install extra Microsoft software, see https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaWidevineNoWMF
cy
Ceisio chwarae Widevine heb Windows Media Foundation. Gw. https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
PostMessageSharedMemoryObjectToCrossOriginWarning
cy
Methu postio neges sy'n cynnwys gwrthrych cof a rennir i ffenestr traws-darddiad.
en-US
Cannot post message containing a shared memory object to a cross-origin window.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ResponseTypeSyncXHRWarning
cy
Nid yw defnydd o briodwedd responseType XMLHttpRequest yn cael ei gynnal bellach yn y modd cydamserol o fewn cyd-destun ffenestr.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TargetPrincipalDoesNotMatch
cy
Methu gweithredu ‘postMessage’ ar ‘DOMWindow’: Nid yw'r ffynhonnell targed ddarparwyd (‘%S’) yn cyd fynd â ffynhonnell ffenestr y derbynnydd (‘%S’).
en-US
Failed to execute ‘postMessage’ on ‘DOMWindow’: The target origin provided (‘%S’) does not match the recipient window’s origin (‘%S’).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
TimeoutSyncXHRWarning
cy
Nid yw'r defnydd o briodwedd allan o amser XMLHttpRequest yn cael ei gynnal yn y modd cydweddu o fewn cyd-destun ffenestr.
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowCloseBlockedWarning
cy
Efallai na fydd sgriptiau'n cau ffenestri nad agorwyd gan sgriptiau.
en-US
Scripts may not close windows that were not opened by script.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WindowContentUntrustedWarning
cy
Mae priodwedd ‘content’ gwrthrychau Windows yn anghymeradwy. Defnyddiwch ‘window.top’ yn lle hynny.
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
Window_Cc_ontrollersWarning
cy
Mae window.controllers/Controllers yn anghymeradwy. Peidiwch a'i ddefnyddio ar gyfer canfod UA.
en-US
window.controllers/Controllers is deprecated. Do not use it for UA detection.
Entity # all locales dom • chrome • layout • htmlparser.properties
EncMetaUserDefined
cy
Cafodd tag meta ei ddefnyddio i ddatgan nod amgodio fel defnyddiwr diffiniedig x. Cafodd ei ddehongli fel datganiad windows-1252 yn lle hynny ar gyfer cydnawsedd gyda hen ffontiau wedi eu cam amgodio'n fwriadol. Dylai'r wefan symud i ddefnyddio Unicode.
en-US
A meta tag was used to declare the character encoding as x-user-defined. This was interpreted as a windows-1252 declaration instead for compatibility with intentionally mis-encoded legacy fonts. This site should migrate to Unicode.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
DocTitleHelp
cy
Mae hwn yn adnabod y dudalen yn nheitl y ffenestr a'r nodau tudalen.
en-US
This identifies the page in the window title and bookmarks.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
Offline
cy
Rydych all-lein. Cliciwch yr eicon wrth ymyl y gornel de gwaelod unrhyw ffenestr i fynd ar-lein.
en-US
You are currently offline. Click the icon near the lower-right corner of any window to go online.
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
PercentOfWindow
cy
% o ffenestr
en-US
% of window
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublish.dtd
pageTitle.tooltip
cy
Rhoi teitl i adnabod y dudalen yn y ffenestr ac yn y nodau tudalen
en-US
Enter a title to identify the page in the window and in bookmarks
Entity # all locales editor • ui • chrome • dialogs • EditorPublishProgress.dtd
keepOpen
cy
Cadw'r ffenestr hwn ar agor wedi i'r cyhoeddi gwblhau.
en-US
Keep this window open after publishing is complete.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newtab.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new tab in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in a new browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url-newwin.label
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Open Link in New Window
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.goto-url.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Navigate to the url specified by <url>. If the <url> is not an irc: url, it will be opened in the most recent browser window. If <url> is an alias for a url, the optional <anchor> can be used to specify a named anchor within the url.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.stalk.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Add <text> to list of words for which you would like to see alerts. Whenever a person with a nickname matching <text> speaks, or someone says a phrase containing <text>, your ChatZilla window will become active (on some operating systems) and its taskbar icon will flash (on some operating systems.) If <text> is omitted the list of stalk words is displayed.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.sync-window.help
cy
Warning: Source string is missing
en-US
Synchronizes all views with their current output window setting.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.