Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar devtools dom editor extensions mail security suite toolkitDisplaying 48 results for the string Zakres in pl:
Entity | pl | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-invalid-version-range |
pl
Nieprawidłowy zakres wersji SSL.
|
en-US
SSL version range is not valid.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.recurrence.range.label |
pl
Zakres powtarzalności
|
en-US
Range of recurrence
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.print.custom.label |
pl
Własny zakres danych:
|
en-US
Custom date range:
|
Entity
#
all locales
devtools • client • aboutdebugging.ftl about-debugging-worker-scope.label |
pl
Zakres
|
en-US
Scope
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.contrast.tooltip |
pl
Nie spełnia standardów WCAG w zakresie dostępnego tekstu.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.keyboard.tooltip |
pl
Nie spełnia standardów WCAG w zakresie dostępności za pomocą klawiatury.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for keyboard accessibility.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.badge.textLabel.tooltip |
pl
Nie spełnia standardów WCAG w zakresie alternatywnego tekstu.
|
en-US
Does not meet WCAG standards for text alternative.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.AA |
pl
Spełnia standardy AA wytycznych WCAG w zakresie dostępnego tekstu. %S
|
en-US
Meets WCAG AA standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.AAA |
pl
Spełnia standardy AAA wytycznych WCAG w zakresie dostępnego tekstu. %S
|
en-US
Meets WCAG AAA standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.properties accessibility.contrast.annotation.FAIL |
pl
Nie spełnia standardów WCAG w zakresie dostępnego tekstu. %S
|
en-US
Does not meet WCAG standards for accessible text. %S
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.header |
pl
Zakresy
|
en-US
Scopes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.helpTooltip.label |
pl
Więcej informacji o zakresach mapowania
|
en-US
Learn more about map scopes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties scopes.notAvailable |
pl
Zakresy niedostępne
|
en-US
Scopes unavailable
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeNotSameOrigin |
pl
Adres URL zakresu musi być tego samego źródła co dokument.
|
en-US
The scope URL must be same origin as document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestScopeURLInvalid |
pl
Adres URL zakresu jest nieprawidłowy.
|
en-US
The scope URL is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ManifestStartURLOutsideScope |
pl
Początkowy adres URL jest spoza zakresu, więc zakres jest nieprawidłowy.
|
en-US
The start URL is outside the scope, so the scope is invalid.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoError |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Więcej informacji o szyfrowaniu można znaleźć na MDN, https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. For help with encryption, please see https://developer.mozilla.org/docs/Web/API/Push_API/Using_the_Push_API#Encryption
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadCryptoKeyHeader |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Nagłówek „Crypto-Key” musi zawierać parametr „dh” z kluczem publicznym serwera aplikacji. Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Crypto-Key‘ header must include a ‘dh‘ parameter containing the app server’s public key. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Nagłówek „Content-Encoding” musi mieć wartość „aesgcm”. Wartość „aesgcm128” jest dozwolona, ale przestarzała, i jej obsługa wkrótce zostanie usunięta. Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionHeader |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Nagłówek „Encryption” musi zawierać unikalny parametr „salt” dla każdej wiadomości. Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption’ header must include a unique ‘salt‘ parameter for each message. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncryptionKeyHeader |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Nagłówek „Encryption-Key” musi zawierać parametr „dh”. Nagłówek ten jest przestarzały i wkrótce zostanie usunięty. Zamiast niego należy używać „Crypto-Key” z „Content-Encoding: aesgcm”. Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Encryption-Key’ header must include a ‘dh‘ parameter. This header is deprecated and will soon be removed. Please use ‘Crypto-Key‘ with ‘Content-Encoding: aesgcm‘ instead. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadPaddingError |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Pole w odszyfrowanej wiadomości nie zostało prawidłowo poprzedzone. Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. A record in the encrypted message was not padded correctly. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadRecordSize |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Parametr „rs” zawarty w nagłówku „Encryption” musi mieć pomiędzy %2$S a 2^36-31 lub być całkowicie pominięty. Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘rs‘ parameter of the ‘Encryption‘ header must be between %2$S and 2^36-31, or omitted entirely. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSalt |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Parametr „salt” zawarty w nagłówku „Encryption” musi być kodowany w „base64url” (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) oraz mieć przynajmniej 16 bajtów przed kodowaniem. Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘salt‘ parameter in the ‘Encryption‘ header must be base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C), and be at least 16 bytes before encoding. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-3.1 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadSenderKey |
pl
Wątek usługowy dla zakresu „%1$S” nie mógł odszyfrować wiadomości push. Parametr „dh” zawarty w nagłówku „Crypto-Key” musi być kluczem publicznym (Diffie-Hellman), kodowanym w „base64url” (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) oraz w formie „uncompressed” lub „raw” (65 bajtów przed kodowaniem). Więcej informacji pod adresem https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘dh‘ parameter in the ‘Crypto-Key‘ header must be the app server’s Diffie-Hellman public key, base64url-encoded (https://tools.ietf.org/html/rfc7515#appendix-C) and in “uncompressed” or “raw” form (65 bytes before encoding). See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-4 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerGraceTimeoutTermination |
pl
Zakończono wątek usługowy dla zakresu „%1$S” z oczekującymi obiektami Promise („waitUntil”/„respondWith”) z powodu przekroczonego limitu czasu.
|
en-US
Terminating ServiceWorker for scope ‘%1$S’ with pending waitUntil/respondWith promises because of grace timeout.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerPostMessageStorageError |
pl
Nie udało się wykonać „postMessage” przez wątek usługowy dla zakresu „%S”, ponieważ dostęp do przechowywania danych jest ograniczony w tym kontekście z powodu ustawień użytkownika lub trybu przeglądania prywatnego.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%S’ failed to execute ‘postMessage‘ because storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2 |
pl
Nie udało się zarejestrować/uaktualnić wątku usługowego dla zakresu „%1$S”: zły typ MIME („%2$S”) otrzymany dla skryptu „%3$S”, identyfikator musi przynależeć do JavaScriptu.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterNetworkError |
pl
Nie udało się zarejestrować/uaktualnić wątku usługowego dla zakresu „%1$S”: nieudane wczytywanie zakończone stanem „%2$S” dla skryptu „%3$S”.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerRegisterStorageError |
pl
Nie udało się zarejestrować/uaktualnić wątku usługowego dla zakresu „%S”: dostęp do przechowywania danych jest ograniczony w tym kontekście z powodu ustawień użytkownika lub trybu przeglądania prywatnego.
|
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ServiceWorkerScopePathMismatch |
pl
Nie udało się zarejestrować wątku usługowego: ścieżka dostarczonego zakresu „%1$S” jest spoza dozwolonego zakresu „%2$S”. Należy dostosować zakres, przenieść skrypt wątku usługowego lub użyć nagłówka HTTP „Service-Worker-Allowed”, by dopuścić zakres.
|
en-US
Failed to register a ServiceWorker: The path of the provided scope ‘%1$S’ is not under the max scope allowed ‘%2$S’. Adjust the scope, move the Service Worker script, or use the Service-Worker-Allowed HTTP header to allow the scope.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclaration |
pl
Kodowanie znaków dokumentu HTML nie zostało zadeklarowane. Podczas wyświetlania tego dokumentu w niektórych konfiguracjach przeglądarki niektóre znaki spoza zakresu US-ASCII (o ile występują) mogą wyglądać nieprawidłowo. Kodowanie znaków strony musi być zadeklarowane w dokumencie lub w protokole przesyłania.
|
en-US
The character encoding of the HTML document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the page must be declared in the document or in the transfer protocol.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncNoDeclarationPlain |
pl
Kodowanie znaków dokumentu czystotekstowego nie zostało zadeklarowane. Podczas wyświetlania tego dokumentu w niektórych konfiguracjach przeglądarki niektóre znaki spoza zakresu US-ASCII (o ile występują) mogą wyglądać nieprawidłowo. Kodowanie znaków pliku musi być zadeklarowane w protokole przesyłania, albo plik musi używać znacznika kolejności bajtów jako sygnatury kodowania.
|
en-US
The character encoding of the plain text document was not declared. The document will render with garbled text in some browser configurations if the document contains characters from outside the US-ASCII range. The character encoding of the file needs to be declared in the transfer protocol or file needs to use a byte order mark as an encoding signature.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrInC1Range |
pl
Numeryczne odwołanie znakowe wskazuje na zakres znaków sterujących C1.
|
en-US
A numeric character reference expanded to the C1 controls range.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNcrOutOfRange |
pl
Odwołanie znakowe poza dozwolonym zakresem Unicode.
|
en-US
Character reference outside the permissible Unicode range.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties ValidateRangeMsg |
pl
Wprowadzona liczba (%n%) jest spoza dopuszczalnego zakres.
|
en-US
The number you entered (%n%) is outside of the allowed range.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.dcc.listenPorts.help |
pl
Lista numerów portów, na które mogą łączyć się inni użytkownicy. Można określać pojedyncze numery lub zakresy „dół-góra”. Aby użyć automatycznie przydzielanych numerów, należy zostawić wartość pustą. Przy każdej ofercie połączenia DCC do innego użytkownika przydzielany jest kolejny wolny port.
|
en-US
List of ports that other users can connect to remotely. Each item may be a single port number, or a range specified as "lower-upper". Leave empty to use a random, OS-picked port. Each time you offer a DCC connection to someone, the next port listed is picked.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart |
pl
W części adresu odbiorcy („%s”) opisującej użytkownika, znajdują się znaki spoza zakresu ASCII. Tego typu adresy nie są jeszcze obsługiwane przez ten program. Proszę zmienić adres i spróbować ponownie.
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart2 |
pl
W części adresu odbiorcy („%s”) opisującej użytkownika, znajdują się znaki spoza zakresu ASCII, a używany serwer nie obsługuje SMTPUTF8. Proszę zmienić adres i spróbować ponownie.
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s and your server does not support SMTPUTF8. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties ValidateRangeMsg |
pl
Wprowadzona liczba (%n%) jest spoza dopuszczalnego zakres.
|
en-US
The number you entered (%n%) is outside of the allowed range.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_INVALID_VERSION_RANGE |
pl
Nieprawidłowy zakres wersji SSL.
|
en-US
SSL version range is not valid.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-content.dtd minZoom.label |
pl
Zakres od
|
en-US
Range from
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • editor • editor.properties ValidateRangeMsg |
pl
Wprowadzona liczba (%n%) jest spoza dopuszczalnego zakres.
|
en-US
The number you entered (%n%) is outside of the allowed range.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • compose • composeMsgs.properties errorIllegalLocalPart |
pl
W części adresu odbiorcy („%s”) opisującej użytkownika, znajdują się znaki spoza zakresu ASCII. Tego typu adresy nie są jeszcze obsługiwane przez program. Proszę zmienić adres i spróbować ponownie.
|
en-US
There are non-ASCII characters in the local part of the recipient address %s. This is not yet supported. Please change this address and try again.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutServiceWorkers.ftl scope |
pl
<strong>Zakres</strong>: { $name }
|
en-US
<strong>Scope:</strong> { $name }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-error-invalid-range |
pl
Zakres musi być liczbą między 1 a { $numPages }.
|
en-US
Range must be a number between 1 and { $numPages }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-page-custom-range-input.aria-label |
pl
Wprowadź inny zakres stron
|
en-US
Enter custom page range
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • printing • printUI.ftl printui-page-range-picker.aria-label |
pl
Wybierz zakres stron
|
en-US
Pick page range
|
No matching results for the string Zakres for the locale en-US
APIThese results are also available as an API request to search in
pl or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.