Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Filter by folder:
Show all results browser calendar chat devtools dom editor extensions mail mobile netwerk security suiteDisplaying 200 results out of 238 for the string but in ro:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
ro
Te rugăm să nu mai apeși acest buton.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
ro
Alege { crashed-restore-tab-button } sau { crashed-restore-all-button } pentru a reîncărca pagina/paginile.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
ro
Alege { crashed-restore-tab-button } pentru a reîncărca pagina.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.aria-label |
ro
Buton de închidere
|
en-US
Close button
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description |
ro
Folosește un aspect colorat
pentru butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
ro
Preia aspectul butoanelor, meniurilor și
ferestrelor din sistemul de operare.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description |
ro
Folosește un aspect întunecat pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description |
ro
Folosește un aspect luminos pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title |
ro
Folosește un aspect colorat
pentru butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
ro
Preia aspectul butoanelor, meniurilor și
ferestrelor din sistemul de operare.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title |
ro
Folosește un aspect întunecat pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title |
ro
Folosește un aspect luminos pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableForgetButton |
ro
Împiedică accesul la butonul de uitare.
|
en-US
Prevent access to the Forget button.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
ro
Dezactivează butonul de reîmprospătare { -brand-short-name } în pagina about:support.
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-LegacySameSiteCookieBehaviorEnabledForDomainList |
ro
Revenire la comportamentul moștenit al atributului SameSite pentru cookie-uri de pe site-urile specificate.
|
en-US
Revert to legacy SameSite behavior for cookies on specified sites.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
ro
Site-urile web pot încărca reclame externe, videoclipuri și alte conținuturi ce conțin coduri de urmărire. Blocarea conținutului de urmărire poate ajuta site-urile să se încarce mai rapid, dar este posibil ca unele butoane, formulare și câmpuri de autentificare să nu funcționeze. <a data-l10n-name="learn-more-link">Află mai multe</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip |
ro
Blocarea acestora poate împiedica funcționarea elementelor anumitor site-uri web. Fără elementele de urmărire, este posibil ca unele butoane, formulare și câmpuri de autentificare să nu funcționeze.
|
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
ro
Site-urile web pot încărca reclame externe, videoclipuri și alte conținuturi ce conțin coduri de urmărire. Blocarea conținutului de urmărire poate ajuta site-urile să se încarce mai rapid, dar este posibil ca unele butoane, formulare și câmpuri de autentificare să nu funcționeze.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description |
ro
Folosește un aspect colorat pentru butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
ro
Clic pe butonul Pocket pentru a salva orice articol, videoclip sau pagină din Firefox.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită un procesor cu support ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă și un procesor cu support ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită un procesor cu suport pentru ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă și un procesor cu support ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderReadonlyNotification |
ro
Mementourile din calendarele setate numai cu drepturi de citire nu pot fi amânate deocamdată, dar pot fi respinse - butonul „%1$S” va amâna mementouri numai din calendarele cu drepturi de scriere.
|
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
ro
Dă clic pe butonul &accountManager.newAccount.label; și lasă &brandShortName; să te ghideze în configurarea contului.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-tabindex |
ro
Evită să folosești atribute <code>tabindex</code> cu o valoare mai mare decât zero. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
ro
Folosește atributul <code>alt</code> pentru etichetarea elementelor de <div>zonă</div> care au atributul <span>href</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
ro
Folosește un atribut <code>alt</code> ca să etichetezi elemente <span>mglyph</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
ro
Folosește atributul <code>title</code> ca să descrii conținut <span>iframe</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
ro
Folosește un atribut <code>label</code> ca să etichetezi un <span>optgroup</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties domMutationTypes.attribute |
ro
Modificare atribut
|
en-US
Attribute Modification
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAddAttribute.label |
ro
Adaugă atribut
|
en-US
Add Attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAttributeModification.label |
ro
Modificare atribut
|
en-US
Attribute Modification
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAttributesSubmenu.label |
ro
Atribute
|
en-US
Attributes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyAttributeValue.label |
ro
Copiază valoarea atributului „%S”
|
en-US
Copy Attribute Value “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorEditAttribute.label |
ro
Editează atributul „%S”
|
en-US
Edit Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.label |
ro
Elimină atributul „%S”
|
en-US
Remove Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.newAttribute.label |
ro
Atribut nou
|
en-US
New attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.perfNotice1 |
ro
• Clic pe butonul
|
en-US
• Click on the
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-collapse-attrs-label |
ro
Trunchiază atributele DOM
|
en-US
Truncate DOM attributes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-collapse-attrs-tooltip.title |
ro
Trunchiază atributele lungi în inspector
|
en-US
Truncate long attributes in the inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-select-enabled-toolbox-buttons-label |
ro
Butoane disponibile în cutia de unelte
|
en-US
Available Toolbox Buttons
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
ro
Acest buton este disponibil numai pe paginile cu mai multe iframe-uri
|
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled |
ro
Unele cookie-uri folosesc eronat atributul recomandat „sameSite”
|
en-US
Some cookies are misusing the recommended “sameSite“ attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 |
ro
Unele cookie-uri folosesc necorespunzător atributul „SameSite” recomandat
|
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled |
ro
Unele cookie-uri folosesc eronat atributul „sameSite” și nu vor funcționa conform așteptărilor
|
en-US
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2 |
ro
Unele cookie-uri folosesc necorespunzător atributul „SameSite”, deci nu va funcționa conform așteptărilor
|
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.keyboard.issue.tabindex |
ro
Evită utilizarea unui atribut „tabindex” mai mare decât zero.
|
en-US
Avoid using “tabindex” attribute greater than zero.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.area |
ro
Folosește atributul „alt” ca să etichetezi elementele de „zonă” care au atributul „href”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.glyph |
ro
Folosește atributul „alt” pentru etichetarea elementelor ”mglyph”..
|
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.iframe |
ro
Folosește atributul „title” pentru a descrie conținutul „iframe”.
|
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
ro
Folosește atributul „label” pentru etichetarea unui „optgroup”.
|
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties buttonmenu |
ro
buton meniu
|
en-US
button menu
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties buttonmenuAbbr |
ro
buton meniu
|
en-US
button menu
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkbutton |
ro
buton de validare
|
en-US
check button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkbuttonAbbr |
ro
buton de bifare
|
en-US
check button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pushbutton |
ro
buton
|
en-US
button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pushbuttonAbbr |
ro
but
|
en-US
btn
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Button |
ro
Butoane
|
en-US
Buttons
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_RadioButton |
ro
Butoane radio
|
en-US
Radio buttons
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiobutton |
ro
buton radio
|
en-US
radio button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiobuttonAbbr |
ro
buton radio
|
en-US
radio button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties spinbutton |
ro
buton rotire
|
en-US
spin button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties spinbuttonAbbr |
ro
buton rotire
|
en-US
spin button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties togglebutton |
ro
buton de comutare
|
en-US
toggle button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties togglebuttonAbbr |
ro
buton de comutare
|
en-US
toggle button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingAttributeWarning |
ro
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
|
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedContainerNotAllowed |
ro
Cererea pentru ecran complet a fost refuzată deoarece cel puțin unul din iframe-urile conținute în document nu are un atribut „allowfullscreen”.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn |
ro
Cererea pentru ecran complet a fost refuzată deoarece Element.requestFullscreen() a fost apelat dintr-un handler de evenimente pentru mouse care nu este declanșat de butonul stânga al mouse-ului.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
ro
Atributul „storage” în opțiunile trecute în indexedDB.open este perimat și va fi în curând eliminat. Pentru a obține stocare persistentă, te rugăm să folosești în schimb navigator.storage.persist().
|
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning |
ro
Atributele MathML „align”, „numalign” și „denomalign” sunt valori perimate și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedBevelledAttribute |
ro
Atributul MathML „bevelled” este perimat și este posibil să fie eliminat la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attribute “bevelled” is deprecated and may be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedLineThicknessValueWarning |
ro
„thin”, „medium” și „thick” sunt valori perimate pentru atributul de grosime a liniei și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
“thin”, “medium” and “thick” are deprecated values for the linethickness attribute and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning |
ro
„small”, „normal” și „big” sunt valori perimate pentru atributul mathsize și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical |
ro
Valoarea „radical” este perimată pentru atributul „notation” al elementului <menclose> și va fi eliminată la o dată ulterioară.
|
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes |
ro
Atributele MathML „subscriptshift” și „superscriptshift” sunt perimate și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning |
ro
Atributele MathML „background”, „color”, „fontfamily”, „fontsize”, „fontstyle” și „fontweight” sunt perimate și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning |
ro
Atributele XLink „href”, „type”, „show” și „actuate” sunt perimate pe elementele MathML și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
XLink attributes “href”, “type”, “show” and “actuate” are deprecated on MathML elements and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
ro
Elementul <source> nu are atributul „src”. Încărcarea resursei media a eșuat.
|
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
ro
Atributul „type” specificat al „%1$S” nu este suportat. Încărcarea resursei media %2$S a eșuat.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
ro
Atributul „type” specificat pentru “%1$S” nu este acceptat. Încărcarea resursei media %2$S a eșuat. Se încearcă încărcarea din următorul element <source>.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNullPrincipal |
ro
Este posibil ca document.requestStorageAccess() să nu fie apelat pe un document cu origine opacă, cum ar fi un iframe din sandbox fără allow-same-origin în atributul sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessSandboxed |
ro
Este posibil ca document.requestStorageAccess() să nu fie apelat într-un iframe din sandbox care nu are allow-storage-access-by-user-activation în atributul sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ResponseTypeSyncXHRWarning |
ro
Folosirea atributului responseType al XMLHttpRequest nu mai este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceEmpty |
ro
Atributul „%S” al elementului <script> este gol.
|
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is empty.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceInvalidUri |
ro
Atributul „%S” al elementului <script> nu este un URI valid: „%S”
|
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is not a valid URI: “%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TimeoutSyncXHRWarning |
ro
Folosirea atributului timeout pentru XMLHttpRequest nu este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
ro
Resursa de la „%S” preîncărcată la preîncărcarea linkului nu a fost utilizată câteva secunde. Asigură-te că toate atributele etichetei de preîncărcare sunt setate corect.
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
ro
Atributul „content” al obiectelor Window este perimat. Te rugăm să folosești în schimb „window.top”.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
ro
Se aștepta un identificator sau un text pentru valoare în selectorul de atribut, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelUnexpected |
ro
Cod neașteptat în selectorul de atribut: „%1$S”.
|
en-US
Unexpected token in attribute selector: ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
ro
Se aștepta un identificator pentru numele atributului, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
ro
Se aștepta un nume de atribut sau un spațiu de nume, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errAttributeValueMissing |
ro
Valoarea atributului lipsește.
|
en-US
Attribute value missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharBeforeAttributeNameLt |
ro
S-a găsit „<” când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: lipsește „>” imediat înainte.
|
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errDuplicateAttribute |
ro
Atribut duplicat.
|
en-US
Duplicate attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
ro
Sfârșit de fișier într-un nume de atribut. Se ignoră eticheta.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
ro
Sfârșit de fișier într-o valoare de atribut. Se ignoră eticheta.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEqualsSignBeforeAttributeName |
ro
S-a găsit „=” când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: numele atributului lipsește.
|
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtInAttributeName |
ro
„<” în numele atributului. Cauza probabilă: „>” lipsește imediat înainte.
|
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenAttributes |
ro
Fără spațiu între atribute.
|
en-US
No space between attributes.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteBeforeAttributeName |
ro
S-au găsit ghilimele când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: „=” lipsește imediat înainte.
|
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteInAttributeName |
ro
Ghilimele în numele atributului. Cauza probabilă: ghilimelele de sfârșit sau de început lipsesc.
|
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
ro
„=” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauze probabile: atribute alipite sau un URL într-o valoare de atribut fără ghilimele.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeGrave |
ro
„`” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: folosirea unui caracter greșit ca ghilimele.
|
en-US
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeLt |
ro
„<” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: „>” lipsește imediat înainte.
|
en-US
“<” in an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
ro
Ghilimele într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauze probabile: atribute alipite sau un URL într-o valoare de atribut fără ghilimele.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartEquals |
ro
„=” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: Semne de egal duplicate.
|
en-US
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartGrave |
ro
„`” la începutul unei valori de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: folosirea unui caracter greșit ca ghilimele.
|
en-US
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartLt |
ro
„<” la începutul unei valori de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: „>” lipsește imediat înainte.
|
en-US
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties maybeErrAttributesOnEndTag |
ro
Eticheta de închidere are atribute.
|
en-US
End tag had attributes.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleNegativeRadius |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="circle"> are raza negativă.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="circle"> nu este de forma „x-centru,y-centru,rază”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
ro
Atributului „coords” al etichetei <area shape="poly"> îi lipsește ultima coordonată „y” (forma corectă este „x1,y1,x2,y2 …”).
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="poly"> nu este de forma „x1,y1,x2,y2 …”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="rect"> nu este de forma „stânga,sus,dreapta,jos”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 16 |
ro
referință către o entitate externă în atribut
|
en-US
reference to external entity in attribute
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 8 |
ro
atribut duplicat
|
en-US
duplicate attribute
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
ro
Eroare la analizarea valorii '%1$S' pentru atributul '%2$S' al <%3$S/>. Atribut ignorat.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
ro
Eroare la analizarea valorii '%1$S' pentru atributul '%2$S'. Atribut ignorat.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
ro
Eroare la interpretarea valorii atributului MathML '%1$S' ca lungime. Atribut ignorat.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
ro
Un iframe ce conține atât allow-scripts, cât și allow-same-origin pentru atributul sandbox își poate modifica modul de sandboxing.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent |
ro
Un iframe care are atât „allow-top-navigation” și „allow-top-navigation-by-user-activation” pentru atributul sandbox va permite navigarea la nivelul cel mai înalt.
|
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch |
ro
Niciunul dintre hashurile „%1$S” din atributul de integritate nu se potrivește la conținutul subresursei.
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InvalidIntegrityBase64 |
ro
Hash-ul conținut în atributul de integritate nu a putut fi decodat.
|
en-US
The hash contained in the integrity attribute could not be decoded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InvalidIntegrityLength |
ro
Hash-ul conținut în atributul de integritate are lungimea greșită.
|
en-US
The hash contained in the integrity attribute has the wrong length.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MalformedIntegrityHash |
ro
Elementul script are un hash malformat în atributul său de integritate: „%1$S”. Formatul corect este „<algoritmul hash>-<valoarea hash>”.
|
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties NoValidMetadata |
ro
Atributul de integritate nu conține metadate valide.
|
en-US
The integrity attribute does not contain any valid metadata.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnsupportedHashAlg |
ro
Algoritm de hash fără suport în atributul de integritate: „%1$S”
|
en-US
Unsupported hash algorithm in the integrity attribute: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • svg • svg.properties AttributeParseWarning |
ro
Valoare neașteptată %2$S pentru atributul %1$S.
|
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 7 |
ro
Valoare ilegală de atribut în XSLT 1.0.
|
en-US
Attribute value illegal in XSLT 1.0.
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • editor.properties Button |
ro
Buton
|
en-US
Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • composer • pref-composer.dtd useCSS.label |
ro
Utilizează stiluri CSS în loc de elemente și atribute HTML
|
en-US
Use CSS styles instead of HTML elements and attributes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd AttName.label |
ro
Atribut:
|
en-US
Attribute:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd currentattributesfor.label |
ro
Atribute actuale pentru:
|
en-US
Current attributes for:
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdAdvancedEdit.dtd tree.attributeHeader.label |
ro
Atribut
|
en-US
Attribute
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd RemoveButton.label |
ro
Elimină butonul
|
en-US
Remove Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd button.value |
ro
Buton
|
en-US
Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorButtonProperties.dtd windowTitle.label |
ro
Proprietăți buton
|
en-US
Button Properties
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd button.value |
ro
Buton
|
en-US
Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd radio.value |
ro
Buton de opțiuni
|
en-US
Radio Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd reset.value |
ro
Buton de resetare
|
en-US
Reset Button
|
Entity
#
all locales
editor • ui • chrome • dialogs • EditorInputProperties.dtd submit.value |
ro
Buton de trimitere
|
en-US
Submit Button
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.echo.help |
ro
Displays <message> in the current view, but does not send it to the server.
|
en-US
Displays <message> in the current view, but does not send it to the server.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.hide-view.help |
ro
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
en-US
Drop the current view's icon from the tab strip, but save its contents. The icon will reappear the next time there is activity on the view.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.ignore.help |
ro
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
|
en-US
Add someone to your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask. With no parameters, it shows a list of all currently ignored users.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.map.help |
ro
Similar to /links, but provides a graphical "Network Map" of the IRC network. Mainly used for routing purposes.
|
en-US
Similar to /links, but provides a graphical "Network Map" of the IRC network. Mainly used for routing purposes.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.unignore.help |
ro
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
|
en-US
Removes someone from your ignore list for the current network. A nickname will suffice for <mask>, but you can also use a hostmask.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties cmd.wii.help |
ro
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
|
en-US
Displays the same information as |whois|, but asks the server to include the user's real idle time.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.away.on |
ro
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
en-US
You are now marked as away (%S). Click the nickname button or use the |/back| command to return from being away.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.no.dynamic.style |
ro
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
|
en-US
Sorry, but your version of &brandShortName; doesn't support styling the entire application with a motif. This functionality will now be disabled.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.desc.help |
ro
Sets the "description" (aka "real name") field shown in your /whois information. It is commonly used to include one's real name, but you are not required to enter anything.
|
en-US
Sets the "description" (aka "real name") field shown in your /whois information. It is commonly used to include one's real name, but you are not required to enter anything.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.messages.middleClick.help |
ro
What to do when clicking a URL with the middle mouse button.
|
en-US
What to do when clicking a URL with the middle mouse button.
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties pref.nickname.help |
ro
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
|
en-US
This is the name seen by everyone else when on IRC. You can use anything you like, but it can't contain particularly "weird" characters, so keep to alpha-numeric characters.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd trainingDescription.label |
ro
Dacă este activată, trebuie să antrenezi &brandShortName; să identifice mesajele nesolicitate folosind butonul de mesaje nesolicitate din bara de unelte pentru a marca mesajele ca nesolicitate sau nu. Trebuie să identifici atât mesajele nesolicitate, cât și mesajele care nu sunt nesolicitate. După aceea, &brandShortName; va putea marca automat mesajele nesolicitate.
|
en-US
If enabled, you must first train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not. You need to identify both junk and non junk messages. After that &brandShortName; will be able to mark junk automatically.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd allFoldersOfflineNote.label |
ro
Notă: Modificarea acestei opțiuni afectează toate dosarele din acest cont. Pentru a seta dosare individuale, folosește butonul Avansat….
|
en-US
Note: Changing this affects all folders in this account. To set individual folders, use the Advanced… button.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • junkMailInfo.dtd info2.label |
ro
La început, trebuie să antrenezi &brandShortName; pentru a identifica mesajele nesolicitate utilizând butonul din bara pentru mesaje nesolicitate și marcând mesajele cu „nesolicitat” sau „nu e nesolicitat”.
|
en-US
At first, you must train &brandShortName; to identify junk mail by using the Junk toolbar button to mark messages as junk or not junk.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd AttName.label |
ro
Atribut:
|
en-US
Attribute:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd currentattributesfor.label |
ro
Atribute actuale pentru:
|
en-US
Current attributes for:
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd tabHTML.label |
ro
Atribute HTML
|
en-US
HTML Attributes
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdAdvancedEdit.dtd tree.attributeHeader.label |
ro
Atribut
|
en-US
Attribute
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EdDialogOverlay.dtd AdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd LinkAdvancedEditButton.tooltip |
ro
Adaugă sau modifică atribute HTML, atribute de stiluri și cod JavaScript
|
en-US
Add or modify HTML attributes, style attributes, and JavaScript
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • EditorImageProperties.dtd title.tooltip |
ro
Atribut HTML „title”, care este afișat ca pont de utilizare a uneltelor
|
en-US
The html 'title' attribute that displays as a tooltip
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties Button |
ro
Buton
|
en-US
Button
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • msgSynchronize.dtd MsgSyncDesc.label |
ro
Dacă ai selectat deja dosare de e-mail sau grupuri de discuții pentru utilizare offline, le poți descărca și/sau sincroniza acum. Altminteri, folosește butonul „Selectează” pentru a alege dosare de e-mail și grupuri de discuții pentru utilizare offline.
|
en-US
If you have already selected mail folders or newsgroups for offline use, you can download and/or sync them now. Otherwise, use the "Select" button to choose mail folders and newsgroups for offline use.
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 16 |
ro
Atribut inexistent
|
en-US
No such attribute
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • mozldap • ldap.properties 17 |
ro
Tip de atribut nedefinit
|
en-US
Undefined attribute type
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
ro
<p>Nu trebuie să adaugi o excepție dacă folosești o conexiune la internet în care nu ai încredere completă sau dacă nu primești frecvent avertismente legate de acest server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fo instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită un procesor cu suport pentru ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă și un procesor cu suport ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can't be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-partially-encrypted |
ro
Numai un subset din mesaj a fost semnat digital folosind OpenPGP.
Părțile lizibile din mesaj care sunt deja afișate nu au fost criptate.
Dacă dai clic pe butonul de decriptare, va fi afișat conținutul părților criptate.
|
en-US
Only a subset of this message was encrypted using OpenPGP.
The readable parts of the message that are already shown were not encrypted.
If you click the decrypt button, the contents of the encrypted parts will be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp-frontend.ftl openpgp-partially-signed |
ro
Numai un subset din mesaj a fost semnat digital folosind OpenPGP.
Dacă dai clic pe butonul de verificare, părțile neprotejate vor fi ascunse și va fi afișată starea semnăturii digitale.
|
en-US
Only a subset of this message was digitally signed using OpenPGP.
If you click the verify button, the unprotected parts will be hidden, and the status of the digital signature will be shown.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl confirm-permissive-import |
ro
Importul a eșuat. Cheia pe care încerci să o imporți poate fi coruptă sau folosește atribute necunoscute. Vrei să încerci să imporți părțile corecte? Poate conduce la importarea de chei incomplete și neutilizabile.
|
en-US
Import failed. The key you are trying to import might be corrupt or use unknown attributes. Would you like to attempt to import the parts that are correct? This might result in the import of incomplete and unusable keys.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl user-att-photo |
ro
Atribut utilizator (imagine JPEG)
|
en-US
User attribute (JPEG image)
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableForgetButton |
ro
Împiedică accesul la butonul Uitare.
|
en-US
Prevent access to the Forget button.
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc4 |
ro
<ul>
<li>Verifică adresa de erori de tastare cum ar fi
<strong>ww</strong>.example.com în loc de
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Caută</button>
</div>
<li>Dacă nu poți să încarci nicio pagină, verifică conexiunea de date sau Wi-Fi a dispozitivului.
<button id='wifi'>Activează Wi-Fi-ul</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the address for typing errors such as
<strong>ww</strong>.example.com instead of
<strong>www</strong>.example.com</li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>If you are unable to load any pages, check your device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd malformedURI.longDesc2 |
ro
<ul>
<li>Adresele web se scriu de obicei sub forma
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'> <input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Caută</button>
</div> <li>Asigură-te că folosești slash-uri orientate spre dreapta
(de ex., <strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>Web addresses are usually written like
<strong>http://www.example.com/</strong></li>
<div id='searchbox'>
<input id='searchtext' type='search'></input>
<button id='searchbutton'>Search</button>
</div>
<li>Make sure that you’re using forward slashes (i.e.
<strong>/</strong>).</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc3 |
ro
<ul> <li>Verifică setările proxy pentru a te asigura că sunt corecte.</li> <li>Asigură-te că dispozitivul tău are o conexiune funcțională de date sau Wi-Fi. <button id='wifi'>Activează Wi-Fi-ul</button> </li> </ul>
|
en-US
<ul>
<li>Check the proxy settings to make sure that they are correct.</li>
<li>Check to make sure your device has a working data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd securityOverride.warningContent |
ro
<p>Nu ar trebui să adaugi o excepție dacă folosești o conexiune la internet în care nu ai încredere în totalitate sau dacă nu ești obișnuit să vezi un avertisment pentru acest server.</p> <button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> <button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
en-US
<p>You should not add an exception if you are using an internet connection that you do not trust completely or if you are not used to seeing a warning for this server.</p>
<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button>
<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button>
|
Entity
#
all locales
mobile • overrides • netError.dtd sharedLongDesc3 |
ro
<ul>
<li>Site-ul ar putea fi indisponibil temporar sau prea ocupat. Încearcă din nou în câteva momente.</li>
<li>Dacă nu poți să încarci nicio pagină, verifică conexiunea de date sau Wi-Fi a dispozitivului.
<button id='wifi'>Activează Wi-Fi-ul</button>
</li>
</ul>
|
en-US
<ul>
<li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li>
<li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection.
<button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button>
</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForced |
ro
Cookie-ul „%1$S” are politica „sameSite” setată pe „lax” deoarece îi lipsește un atribut „sameSite”, iar „sameSite=lax” este valoarea implicită pentru acest atribut.
|
en-US
Cookie “%1$S” has “sameSite” policy set to “lax” because it is missing a “sameSite” attribute, and “sameSite=lax” is the default value for this attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForced2 |
ro
Cookie-ul „%1$S” are politica „SameSite” setată pe „Lax” deoarece îi lipsește un atribut „SameSite”, iar „SameSite=Lax” este valoarea implicită pentru acest atribut.
|
en-US
Cookie “%1$S” has “SameSite” policy set to “Lax” because it is missing a “SameSite” attribute, and “SameSite=Lax” is the default value for this attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta |
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corectă a atributului „sameSite”. În curând, cookie-urile fără atributul „sameSite” sau cu o valoare nevalidă pentru acest atribut vor fi tratate ca „lax”. Din această cauză, cookie-ul nu va mai fi trimis în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de disponibilitatea acestui cookie în astfel de contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „sameSite=none”. Pentru a afla mai multe despre atributul „sameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieLaxForcedForBeta2 |
ro
Cookie-ul „%1$S” nu are o valoare corespunzătoare pentru atributul „SameSite”. În curând, cookie-urile la care atributul „SameSite” lipsește sau are o valoare nevalidă vor fi tratate ca „Lax”. Înseamnă că aceste cookie-uri nu vor mai fi trimise în contexte terțe. Dacă aplicația ta depinde de existența acestui cookie în asemenea contexte, te rugăm să îi adaugi atributul „SameSite=None”. Pentru a afla mai multe despre atributul „SameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “SameSite” attribute value. Soon, cookies without the “SameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “Lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “SameSite=None“ attribute to it. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure |
ro
Cookie-ul „%1$S” a fost respins, deoarece are atributul „sameSite=none”, dar îi lipsește atributul „secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “sameSite=none” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecure2 |
ro
Cookie-ul „%1$S” a fost respins deoarece are atributul „SameSite=None”, dar îi lipsește atributul „secure”.
|
en-US
Cookie “%1$S” rejected because it has the “SameSite=None” attribute but is missing the “secure” attribute.
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta |
ro
Cookie-ul „%1$S” va fi respins în curând deoarece are atributul „sameSite” setat pe „none” sau o valoare nevalidă, fără atributul „secure”. Pentru a afla mai multe despre atributul „sameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “sameSite” attribute set to “none” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
netwerk • necko.properties CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta2 |
ro
Cookie-ul „%1$S” va fi respins în curând deoarece are atributul „SameSite” setat pe „None” sau pe o valoare nevalidă și îi lipsește atributul „secure”. Pentru a afla mai multe despre atributul „SameSite”, citește %2$S
|
en-US
Cookie “%1$S” will be soon rejected because it has the “SameSite” attribute set to “None” or an invalid value, without the “secure” attribute. To know more about the “SameSite“ attribute, read %2$S
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • pipnss.properties CertDumpSubjectDirectoryAttr |
ro
Atributele director ale subiectului certificatului
|
en-US
Certificate Subject Directory Attributes
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.intro-point1c |
ro
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
en-US
. This means you may use, copy and distribute &brandShortName; to others. You are also welcome to modify the source code of &brandShortName; as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • branding • aboutRights.dtd rights.webservices-term3 |
ro
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
en-US
The Services are provided "as-is." &vendorShortName;, its contributors, licensors, and distributors, disclaim all warranties, whether express or implied, including without limitation, warranties that the Services are merchantable and fit for your particular purposes. You bear the entire risk as to selecting the Services for your purposes and as to the quality and performance of the Services. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of implied warranties, so this disclaimer may not apply to you.
|
Displaying 200 results out of 238 for the string but in en-US:
Entity | ro | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPolicies.ftl no-specified-policies-message |
ro
Serviciul de politici dedicate întreprinderilor este activ, dar nu există politici activate.
|
en-US
The Enterprise Policies service is active but there are no policies enabled.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-try-again.label2 |
ro
Te rugăm să nu mai apeși acest buton.
|
en-US
Please do not press this button again.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-multiple-offer-help-message |
ro
Alege { crashed-restore-tab-button } sau { crashed-restore-all-button } pentru a reîncărca pagina/paginile.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } or { crashed-restore-all-button } to reload the page/pages.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-single-offer-help-message |
ro
Alege { crashed-restore-tab-button } pentru a reîncărca pagina.
|
en-US
Choose { crashed-restore-tab-button } to reload the page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-other-instance-message |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
ro
Trage și plasează aici elementele ca să le ai la îndemână, dar în afara barei de unelte…
|
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip.aria-label |
ro
Buton de închidere
|
en-US
Close button
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out |
ro
Ups! Aproape că am încărcat această secțiune, dar nu complet.
|
en-US
Oops! We almost loaded this section, but not quite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-alpenglow.aria-description |
ro
Folosește un aspect colorat
pentru butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
ro
Preia aspectul butoanelor, meniurilor și
ferestrelor din sistemul de operare.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-dark.aria-description |
ro
Folosește un aspect întunecat pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-light.aria-description |
ro
Folosește un aspect luminos pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-alpenglow-2.title |
ro
Folosește un aspect colorat
pentru butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
ro
Preia aspectul butoanelor, meniurilor și
ferestrelor din sistemul de operare.
|
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-dark-2.title |
ro
Folosește un aspect întunecat pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a dark appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-light-2.title |
ro
Folosește un aspect luminos pentru
butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a light appearance for buttons,
menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl mozilla-pkix-error-key-pinning-failure |
ro
Serverul folosește fixarea cheilor publice (HPKP), însă nu a putut fi construit niciun lanț de certificate de încredere care să se coreleze la setul de fixare. Încălcările mecanismului de fixare a cheilor nu pot fi ocolite.
|
en-US
The server uses key pinning (HPKP) but no trusted certificate chain could be constructed that matches the pinset. Key pinning violations cannot be overridden.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-bad-crl-dp-url |
ro
URL nevalid sau fără suport în denumirea punctului de distribuție CRL.
|
en-US
Invalid or unsupported URL in CRL distribution point name.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-reused-issuer-and-serial |
ro
Ați încercat să importați un certificat cu același emitent/serial cu al unuia existent, deși nu e vorba de același certificat.
|
en-US
You are attempting to import a cert with the same issuer/serial as an existing cert, but that is not the same cert.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-access-denied-alert |
ro
Partenerul de conexiune a primit un certificat valid, dar accesul a fost refuzat.
|
en-US
Peer received a valid certificate, but access was denied.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-next-protocol-no-callback |
ro
Extensia „next protocol negotiation” a fost activată, însă funcția de reapelare a fost eliminată înainte de a putea fi folosită.
|
en-US
The next protocol negotiation extension was enabled, but the callback was cleared prior to being needed.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableForgetButton |
ro
Împiedică accesul la butonul de uitare.
|
en-US
Prevent access to the Forget button.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-DisableProfileRefresh |
ro
Dezactivează butonul de reîmprospătare { -brand-short-name } în pagina about:support.
|
en-US
Disable the Refresh { -brand-short-name } button in the about:support page.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl policy-ShowHomeButton |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Show the home button on the toolbar.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-etp-strict-desc |
ro
O protecție mai puternică, dar poate provoca funcționarea necorespunzătoare a site-urilor sau a conținutului.
|
en-US
Stronger protection, but may cause some sites or content to break.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-limit-content-process-enabled-desc |
ro
Procesele adiționale pentru conținut pot îmbunătăți performanța atunci când se folosesc mai multe file, însă va consuma și mai multă memorie.
|
en-US
Additional content processes can improve performance when using multiple tabs, but will also use more memory.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl update-application-check-choose.label |
ro
Să caute actualizări, dar să te lase să decizi dacă le instalezi
|
en-US
Check for updates but let you choose to install them
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl graph-private-window |
ro
{ -brand-short-name } continuă să blocheze elementele de urmărire în ferestrele private, dar nu ține o evidență cu ce a blocat.
|
en-US
{ -brand-short-name } continues to block trackers in Private Windows, but does not keep a record of what was blocked.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protections.ftl tracker-tab-description |
ro
Site-urile web pot încărca reclame externe, videoclipuri și alte conținuturi ce conțin coduri de urmărire. Blocarea conținutului de urmărire poate ajuta site-urile să se încarce mai rapid, dar este posibil ca unele butoane, formulare și câmpuri de autentificare să nu funcționeze. <a data-l10n-name="learn-more-link">Află mai multe</a>
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work. <a data-l10n-name="learn-more-link">Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-not-blocking-why-etp-on-tooltip |
ro
Blocarea acestora poate împiedica funcționarea elementelor anumitor site-uri web. Fără elementele de urmărire, este posibil ca unele butoane, formulare și câmpuri de autentificare să nu funcționeze.
|
en-US
Blocking these could break elements of some websites. Without trackers, some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • protectionsPanel.ftl protections-panel-tracking-content |
ro
Site-urile web pot încărca reclame externe, videoclipuri și alte conținuturi ce conțin coduri de urmărire. Blocarea conținutului de urmărire poate ajuta site-urile să se încarce mai rapid, dar este posibil ca unele butoane, formulare și câmpuri de autentificare să nu funcționeze.
|
en-US
Websites may load external ads, videos, and other content with tracking code. Blocking tracking content can help sites load faster, but some buttons, forms, and login fields might not work.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl fxa-disconnect-dialog-body |
ro
{ -brand-product-name } se va deconecta de la contul tău, dar nu va șterge niciuna din datele de navigare de pe acest dispozitiv.
|
en-US
{ -brand-product-name } will disconnect from your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • sync.ftl sync-disconnect-dialog-body |
ro
{ -brand-product-name } va opri sincronizarea cu contul tău, dar nu va șterge niciuna din datele de navigare de pe acest dispozitiv.
|
en-US
{ -brand-product-name } will stop syncing your account but won’t delete any of your browsing data on this device.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • toolbarContextMenu.ftl toolbar-context-menu-auto-hide-downloads-button-2.label |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Hide Button When Empty
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • app-extension-fields.properties extension.firefox-alpenglow@mozilla.org.description |
ro
Folosește un aspect colorat pentru butoane, meniuri și ferestre.
|
en-US
Use a colorful appearance for buttons, menus, and windows.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.registerDirectPrompt2 |
ro
%1$S solicită informații extinse despre cheia ta de securitate, ceea ce îți poate afecta confidențialitatea datelor.\n\n%2$S le poate anonimiza, dar site-ul ar putea refuza cheia. Dacă o refuză, poți încerca din nou.
|
en-US
%1$S is requesting extended information about your security key, which may affect your privacy.\n\n%2$S can anonymize this for you, but the website might decline this key. If declined, you can try again.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • downloads • downloads.properties unblockTypePotentiallyUnwanted2 |
ro
Acest fișier este deghizat ca o descărcare utilă, însă poate face modificări neașteptate în programele și setările tale.
|
en-US
This file is disguised as a helpful download, but it can make unexpected changes to your programs and settings.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • pocket.properties taglinestory_one |
ro
Clic pe butonul Pocket pentru a salva orice articol, videoclip sau pagină din Firefox.
|
en-US
Click the Pocket Button to save any article, video or page from Firefox.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd certerror.mitm.longDesc |
ro
<span class='hostname'></span> este, cel mai probabil, un site sigur, dar nu s-a putut stabili o conexiune securizată. Această problemă este produsă de <span class='mitm-name'/>, care este un program de pe calculatorul tău sau din rețeaua ta.
|
en-US
<span class='hostname'></span> is most likely a safe site, but a secure connection could not be established. This issue is caused by <span class='mitm-name'/>, which is either software on your computer or your network.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • netError.dtd dnsNotFound.longDesc1 |
ro
<strong>Dacă adresa este corectă, iată alte trei lucruri pe care le poți încerca:</strong>
<ul>
<li>Încearcă din nou mai târziu.</li>
<li>Verifică conexiunea la rețea.</li>
<li>Dacă ești conectat, însă în spatele unui firewall, verifică dacă &brandShortName; are permisiunea de a accesa webul.</li>
</ul>
|
en-US
<strong>If that address is correct, here are three other things you can try:</strong>
<ul>
<li>Try again later.</li>
<li>Check your network connection.</li>
<li>If you are connected but behind a firewall, check that &brandShortName; has permission to access the Web.</li>
</ul>
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită un procesor cu support ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă și un procesor cu support ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • custom.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită un procesor cu suport pentru ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă și un procesor cu support ${MinSupportedCPU}. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer and a processor with ${MinSupportedCPU} support. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
browser • installer • nsisstrings.properties WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG |
ro
Ne pare rău, $BrandShortName nu poate fi instalat. Această versiune de $BrandShortName necesită ${MinSupportedVer} sau o versiune mai nouă. Te rugăm să dai clic pe butonul Ok pentru informații adiționale.
|
en-US
Sorry, $BrandShortName can’t be installed. This version of $BrandShortName requires ${MinSupportedVer} or newer. Please click the OK button for additional information.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-alarms.properties reminderReadonlyNotification |
ro
Mementourile din calendarele setate numai cu drepturi de citire nu pot fi amânate deocamdată, dar pot fi respinse - butonul „%1$S” va amâna mementouri numai din calendarele cu drepturi de scriere.
|
en-US
Reminders for read-only calendars currently cannot be snoozed but only dismissed - the button '%1$S' will only snooze reminders for writable calendars.
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryAccepted |
ro
%1$S a acceptat invitația, dar a făcut o contrapropunere:
|
en-US
%1$S has accepted the invitation, but made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryDeclined |
ro
%1$S a refuzat invitația, dar a făcut o contrapropunere:
|
en-US
%1$S has declined the invitation, but made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties counterSummaryDelegated |
ro
%1$S a delegat invitația, dar a făcut o contrapropunere:
|
en-US
%1$S has delegated the invitation, but made a counter proposal:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dav_davNotCaldav |
ro
Resursa de la %1$S este o colecție DAV, dar nu este un calendar CalDAV
|
en-US
The resource at %1$S is a DAV collection but not a CalDAV calendar
|
Entity
#
all locales
chat • accounts.dtd accountManager.noAccount.description |
ro
Dă clic pe butonul &accountManager.newAccount.label; și lasă &brandShortName; să te ghideze în configurarea contului.
|
en-US
Click on the &accountManager.newAccount.label; button to let &brandShortName; guide you through the process of configuring one.
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.startTLSNotSupported |
ro
Serverul nu are suport pentru criptare, însă configurația ta o solicită
|
en-US
The server doesn't support encryption but your configuration requires it
|
Entity
#
all locales
chat • xmpp.properties connection.error.startTLSRequired |
ro
Serverul solicită criptare, dar ai dezactivat-o
|
en-US
The server requires encryption but you disabled it
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-keyboard-issue-tabindex |
ro
Evită să folosești atribute <code>tabindex</code> cu o valoare mai mare decât zero. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Avoid using <code>tabindex</code> attribute greater than zero. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-area |
ro
Folosește atributul <code>alt</code> pentru etichetarea elementelor de <div>zonă</div> care au atributul <span>href</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <div>area</div> elements that have the <span>href</span> attribute. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-glyph |
ro
Folosește un atribut <code>alt</code> ca să etichetezi elemente <span>mglyph</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use <code>alt</code> attribute to label <span>mglyph</span> elements. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-iframe |
ro
Folosește atributul <code>title</code> ca să descrii conținut <span>iframe</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use <code>title</code> attribute to describe <span>iframe</span> content. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • accessibility.ftl accessibility-text-label-issue-optgroup-label2 |
ro
Folosește un atribut <code>label</code> ca să etichetezi un <span>optgroup</span>. <a>Află mai multe</a>
|
en-US
Use a <code>label</code> attribute to label an <span>optgroup</span>. <a>Learn more</a>
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties domMutationTypes.attribute |
ro
Modificare atribut
|
en-US
Attribute Modification
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAddAttribute.label |
ro
Adaugă atribut
|
en-US
Add Attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAttributeModification.label |
ro
Modificare atribut
|
en-US
Attribute Modification
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorAttributesSubmenu.label |
ro
Atribute
|
en-US
Attributes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorCopyAttributeValue.label |
ro
Copiază valoarea atributului „%S”
|
en-US
Copy Attribute Value “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorEditAttribute.label |
ro
Editează atributul „%S”
|
en-US
Edit Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspectorRemoveAttribute.label |
ro
Elimină atributul „%S”
|
en-US
Remove Attribute “%S”
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.contents.tooltiptext2 |
ro
Elementul nu produce singur o casetă specifică, dar îi redă conținuturile.
|
en-US
This element doesn’t produce a specific box by itself, but renders its contents.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.display.subgrid.tooltiptiptext |
ro
Elementul își dispune conținutul conform modelului de grile, dar își lasă definirea rândurilor și/sau coloanelor pe seama containerului-părinte de grile.
|
en-US
This element lays out its content according to the grid model but defers the definition of its rows and/or columns to its parent grid container.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties markupView.newAttribute.label |
ro
Atribut nou
|
en-US
New attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties checkbox.recordAllocationStacks.tooltip |
ro
Comută înregistrarea stivei de apeluri la alocarea unui obiect. Instantaneele ulterioare vor putea grupa și eticheta obiectele în stive de apeluri, dar numai cu obiectele create după comutarea acestei opțiuni. Înregistrarea stivelor de apeluri are un impact negativ asupra performanței.
|
en-US
Toggle the recording of the call stack of when an object was allocated. Subsequent snapshots will be able to group and label objects by call stacks, but only with those objects created after toggling this option. Recording call stacks has a performance overhead.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.perfNotice2 |
ro
pentru a începe analiza de performanță.
|
en-US
button to start performance analysis.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-description-intro |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recordings launch <a>profiler.firefox.com</a> in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • perftools.ftl perftools-intro-description |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Recordings launch profiler.firefox.com in a new tab. All data is stored
locally, but you can choose to upload it for sharing.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-collapse-attrs-label |
ro
Trunchiază atributele DOM
|
en-US
Truncate DOM attributes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-collapse-attrs-tooltip.title |
ro
Trunchiază atributele lungi în inspector
|
en-US
Truncate long attributes in the inspector
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox-options.ftl options-select-enabled-toolbox-buttons-label |
ro
Butoane disponibile în cutia de unelte
|
en-US
Available Toolbox Buttons
|
Entity
#
all locales
devtools • client • toolbox.properties toolbox.frames.disabled.tooltip |
ro
Acest buton este disponibil numai pe paginile cu mai multe iframe-uri
|
en-US
This button is only available on pages with several iframes
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled |
ro
Unele cookie-uri folosesc eronat atributul recomandat „sameSite”
|
en-US
Some cookies are misusing the recommended “sameSite“ attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 |
ro
Unele cookie-uri folosesc necorespunzător atributul „SameSite” recomandat
|
en-US
Some cookies are misusing the recommended “SameSite“ attribute
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled |
ro
Unele cookie-uri folosesc eronat atributul „sameSite” și nu vor funcționa conform așteptărilor
|
en-US
Some cookies are misusing the “sameSite“ attribute, so it won’t work as expected
|
Entity
#
all locales
devtools • client • webconsole.properties webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2 |
ro
Unele cookie-uri folosesc necorespunzător atributul „SameSite”, deci nu va funcționa conform așteptărilor
|
en-US
Some cookies are misusing the “SameSite“ attribute, so it won’t work as expected
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.keyboard.issue.tabindex |
ro
Evită utilizarea unui atribut „tabindex” mai mare decât zero.
|
en-US
Avoid using “tabindex” attribute greater than zero.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.area |
ro
Folosește atributul „alt” ca să etichetezi elementele de „zonă” care au atributul „href”.
|
en-US
Use “alt” attribute to label “area” elements that have the “href” attribute.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.glyph |
ro
Folosește atributul „alt” pentru etichetarea elementelor ”mglyph”..
|
en-US
Use “alt” attribute to label “mglyph” elements.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.iframe |
ro
Folosește atributul „title” pentru a descrie conținutul „iframe”.
|
en-US
Use “title” attribute to describe “iframe” content.
|
Entity
#
all locales
devtools • shared • accessibility.properties accessibility.text.label.issue.optgroup.label2 |
ro
Folosește atributul „label” pentru etichetarea unui „optgroup”.
|
en-US
Use a “label” attribute to label an “optgroup”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties buttonmenu |
ro
buton meniu
|
en-US
button menu
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties buttonmenuAbbr |
ro
buton meniu
|
en-US
button menu
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkbutton |
ro
buton de validare
|
en-US
check button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties checkbuttonAbbr |
ro
buton de bifare
|
en-US
check button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties pushbutton |
ro
buton
|
en-US
button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_Button |
ro
Butoane
|
en-US
Buttons
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties quicknav_RadioButton |
ro
Butoane radio
|
en-US
Radio buttons
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiobutton |
ro
buton radio
|
en-US
radio button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties radiobuttonAbbr |
ro
buton radio
|
en-US
radio button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties spinbutton |
ro
buton rotire
|
en-US
spin button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties spinbuttonAbbr |
ro
buton rotire
|
en-US
spin button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties togglebutton |
ro
buton de comutare
|
en-US
toggle button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties togglebuttonAbbr |
ro
buton de comutare
|
en-US
toggle button
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties DeprecatedTestingAttributeWarning |
ro
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
|
en-US
TestingDeprecatedInterface.deprecatedAttribute is a testing-only attribute and this is its testing deprecation message.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedContainerNotAllowed |
ro
Cererea pentru ecran complet a fost refuzată deoarece cel puțin unul din iframe-urile conținute în document nu are un atribut „allowfullscreen”.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because at least one of the document’s containing elements is not an iframe or does not have an “allowfullscreen” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties FullscreenDeniedMouseEventOnlyLeftBtn |
ro
Cererea pentru ecran complet a fost refuzată deoarece Element.requestFullscreen() a fost apelat dintr-un handler de evenimente pentru mouse care nu este declanșat de butonul stânga al mouse-ului.
|
en-US
Request for fullscreen was denied because Element.requestFullscreen() was called from inside a mouse event handler not triggered by left mouse button.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties IDBOpenDBOptions_StorageTypeWarning |
ro
Atributul „storage” în opțiunile trecute în indexedDB.open este perimat și va fi în curând eliminat. Pentru a obține stocare persistentă, te rugăm să folosești în schimb navigator.storage.persist().
|
en-US
The ‘storage’ attribute in options passed to indexedDB.open is deprecated and will soon be removed. To get persistent storage, please use navigator.storage.persist() instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning |
ro
Atributele MathML „align”, „numalign” și „denomalign” sunt valori perimate și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedBevelledAttribute |
ro
Atributul MathML „bevelled” este perimat și este posibil să fie eliminat la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attribute “bevelled” is deprecated and may be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedLineThicknessValueWarning |
ro
„thin”, „medium” și „thick” sunt valori perimate pentru atributul de grosime a liniei și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
“thin”, “medium” and “thick” are deprecated values for the linethickness attribute and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning |
ro
„small”, „normal” și „big” sunt valori perimate pentru atributul mathsize și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical |
ro
Valoarea „radical” este perimată pentru atributul „notation” al elementului <menclose> și va fi eliminată la o dată ulterioară.
|
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes |
ro
Atributele MathML „subscriptshift” și „superscriptshift” sunt perimate și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
MathML attribute “scriptminsize” is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
MathML attribute “scriptsizemultiplier” is deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning |
ro
Atributele MathML „background”, „color”, „fontfamily”, „fontsize”, „fontstyle” și „fontweight” sunt perimate și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning |
ro
Atributele XLink „href”, „type”, „show” și „actuate” sunt perimate pe elementele MathML și vor fi eliminate la o dată ulterioară.
|
en-US
XLink attributes “href”, “type”, “show” and “actuate” are deprecated on MathML elements and will be removed at a future date.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaDecodeWarning |
ro
Resursa media %1$S poate fi decodată, dar cu eroare: %2$S
|
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadSourceMissingSrc |
ro
Elementul <source> nu are atributul „src”. Încărcarea resursei media a eșuat.
|
en-US
<source> element has no “src” attribute. Media resource load failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttribute |
ro
Atributul „type” specificat al „%1$S” nu este suportat. Încărcarea resursei media %2$S a eșuat.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaLoadUnsupportedTypeAttributeLoadingNextChild |
ro
Atributul „type” specificat pentru “%1$S” nu este acceptat. Încărcarea resursei media %2$S a eșuat. Se încearcă încărcarea din următorul element <source>.
|
en-US
Specified “type” attribute of “%1$S” is not supported. Load of media resource %2$S failed. Trying to load from next <source> element.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PreloadIgnoredInvalidAttr |
ro
Warning: Source string is missing
|
en-US
Preload of %S was ignored due to unknown “as” or “type” values, or non-matching “media” attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties PushMessageBadEncodingHeader |
ro
ServiceWorkerul pentru domeniul „%1$S” a eșuat în decriptarea mesajului push. Antetul „Content-Encoding” trebuie să fie „aesgcm”. „aesgcm128” este permis, dar perimat și va fi eliminat în curând. Vezi https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 pentru mai multe informații.
|
en-US
The ServiceWorker for scope ‘%1$S’ failed to decrypt a push message. The ‘Content-Encoding‘ header must be ‘aesgcm‘. ‘aesgcm128‘ is allowed, but deprecated and will soon be removed. See https://tools.ietf.org/html/draft-ietf-httpbis-encryption-encoding-02#section-2 for more information.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessNullPrincipal |
ro
Este posibil ca document.requestStorageAccess() să nu fie apelat pe un document cu origine opacă, cum ar fi un iframe din sandbox fără allow-same-origin în atributul sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called on a document with an opaque origin, such as a sandboxed iframe without allow-same-origin in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties RequestStorageAccessSandboxed |
ro
Este posibil ca document.requestStorageAccess() să nu fie apelat într-un iframe din sandbox care nu are allow-storage-access-by-user-activation în atributul sandbox.
|
en-US
document.requestStorageAccess() may not be called in a sandboxed iframe without allow-storage-access-by-user-activation in its sandbox attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ResponseTypeSyncXHRWarning |
ro
Folosirea atributului responseType al XMLHttpRequest nu mai este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s responseType attribute is no longer supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceEmpty |
ro
Atributul „%S” al elementului <script> este gol.
|
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is empty.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties ScriptSourceInvalidUri |
ro
Atributul „%S” al elementului <script> nu este un URI valid: „%S”
|
en-US
‘%S’ attribute of <script> element is not a valid URI: “%S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties TimeoutSyncXHRWarning |
ro
Folosirea atributului timeout pentru XMLHttpRequest nu este suportată în modul sincron în contextul ferestrei.
|
en-US
Use of XMLHttpRequest’s timeout attribute is not supported in the synchronous mode in window context.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties UnusedLinkPreloadPending |
ro
Resursa de la „%S” preîncărcată la preîncărcarea linkului nu a fost utilizată câteva secunde. Asigură-te că toate atributele etichetei de preîncărcare sunt setate corect.
|
en-US
The resource at “%S” preloaded with link preload was not used within a few seconds. Make sure all attributes of the preload tag are set correctly.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties WindowContentUntrustedWarning |
ro
Atributul „content” al obiectelor Window este perimat. Te rugăm să folosești în schimb „window.top”.
|
en-US
The ‘content’ attribute of Window objects is deprecated. Please use ‘window.top’ instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotFileEnctypeWarning |
ro
Formularul conține un câmp de tip „file”, dar nu are method=POST și enctype=multipart/form-data în formular. Fișierul nu va fi trimis.
|
en-US
Form contains a file input, but is missing method=POST and enctype=multipart/form-data on the form. The file will not be sent.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • HtmlForm.properties ForgotPostWarning |
ro
Formularul conține enctype=%S, dar nu conține method=post. Trimit normal cu method=GET și fără enctype.
|
en-US
Form contains enctype=%S, but does not contain method=post. Submitting normally with method=GET and no enctype instead.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
ro
Se aștepta un identificator sau un text pentru valoare în selectorul de atribut, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelNoBar |
ro
Se aștepta „|” dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected ‘|’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelUnexpected |
ro
Cod neașteptat în selectorul de atribut: „%1$S”.
|
en-US
Unexpected token in attribute selector: ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
ro
Se aștepta un identificator pentru numele atributului, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
ro
Se aștepta un nume de atribut sau un spațiu de nume, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEClassSelNotIdent |
ro
Se aștepta un identificator pentru selectorul de clasă, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEColorNotColor |
ro
Se aștepta culoare, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected color but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
ro
Se aștepta „none” sau URL dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
ro
Se aștepta „none”, URL sau funcția filtru, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
ro
Se aștepta un nume de caracteristică media, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEParseDeclarationDeclExpected |
ro
Se aștepta declarație, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoClassArgNotIdent |
ro
Se aștepta un identificator pentru parametrul pseudo-clasei, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelBadName |
ro
Se aștepta un identificator pentru pseudo-clasă sau pseudo-element, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelEndOrUserActionPC |
ro
Se aștepta sfârșitul unui selector sau pseudo-clasă după pseudo-element dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PETypeSelNotType |
ro
Se aștepta nume de element sau „*”, dar s-a găsit „%1$S”.
|
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errAttributeValueMissing |
ro
Valoarea atributului lipsește.
|
en-US
Attribute value missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errBadCharBeforeAttributeNameLt |
ro
S-a găsit „<” când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: lipsește „>” imediat înainte.
|
en-US
Saw “<” when expecting an attribute name. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errConsecutiveHyphens |
ro
Cratimele consecutive nu au încheiat un comentariu. „--” nu este permis într-un comentariu, dar de ex., „- -” este.
|
en-US
Consecutive hyphens did not terminate a comment. “--” is not permitted inside a comment, but e.g. “- -” is.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errDuplicateAttribute |
ro
Atribut duplicat.
|
en-US
Duplicate attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEndWithUnclosedElements |
ro
S-a găsit sfârșitul de etichetă „%1$S”, dar erau elemente deschise.
|
en-US
End tag for “%1$S” seen, but there were unclosed elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeName |
ro
Sfârșit de fișier într-un nume de atribut. Se ignoră eticheta.
|
en-US
End of file occurred in an attribute name. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEofInAttributeValue |
ro
Sfârșit de fișier într-o valoare de atribut. Se ignoră eticheta.
|
en-US
End of file reached when inside an attribute value. Ignoring tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errEqualsSignBeforeAttributeName |
ro
S-a găsit „=” când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: numele atributului lipsește.
|
en-US
Saw “=” when expecting an attribute name. Probable cause: Attribute name missing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errExpectedPublicId |
ro
Se aștepta un identificator public, dar s-a găsit sfârșitul doctype.
|
en-US
Expected a public identifier but the doctype ended.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errExpectedSystemId |
ro
Se aștepta un identificator de sistem, dar doctype s-a terminat.
|
en-US
Expected a system identifier but the doctype ended.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen |
ro
S-a găsit un început de etichetă „%1$S”, dar un element de același tip era deja deschis.
|
en-US
An “%1$S” start tag seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFooSeenWhenFooOpen2 |
ro
Eticheta de început „%1$S” a fost văzută, dar este deschis deja un element de același tip.
|
en-US
Start tag “%1$S” seen but an element of the same type was already open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errFormWhenFormOpen |
ro
S-a găsit un început de etichetă „form” dar era deja deschis un element „form”. Formularele imbricate nu sunt permise. Se ignoră eticheta.
|
en-US
Saw a “form” start tag, but there was already an active “form” element. Nested forms are not allowed. Ignoring the tag.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errLtInAttributeName |
ro
„<” în numele atributului. Cauza probabilă: „>” lipsește imediat înainte.
|
en-US
“<” in attribute name. Probable cause: “>” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoElementToCloseButEndTagSeen |
ro
Niciun element „%1$S” în rază, însă apare o etichetă de închidere „%1$S”.
|
en-US
No “%1$S” element in scope but a “%1$S” end tag seen.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errNoSpaceBetweenAttributes |
ro
Fără spațiu între atribute.
|
en-US
No space between attributes.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteBeforeAttributeName |
ro
S-au găsit ghilimele când se aștepta un nume de atribut. Cauza probabilă: „=” lipsește imediat înainte.
|
en-US
Saw a quote when expecting an attribute name. Probable cause: “=” missing immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errQuoteInAttributeName |
ro
Ghilimele în numele atributului. Cauza probabilă: ghilimelele de sfârșit sau de început lipsesc.
|
en-US
Quote in attribute name. Probable cause: Matching quote missing somewhere earlier.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableClosedWhileCaptionOpen |
ro
„table” închis, dar „caption” e încă deschis.
|
en-US
“table” closed but “caption” was still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errTableSeenWhileTableOpen |
ro
S-a găsit un început de etichetă „table” dar era deja un „table” deschis.
|
en-US
Start tag for “table” seen but the previous “table” is still open.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElements |
ro
S-a găsit sfârșitul de etichetă „%1$S”, dar erau elemente deschise.
|
en-US
End tag “%1$S” seen, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsCell |
ro
O celulă de tabel a fost închisă, dar erau elemente deschise.
|
en-US
A table cell was implicitly closed, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnclosedElementsImplied |
ro
Se aștepta sfârșitul de etichet „%1$S”, dar nu erau elemente deschise.
|
en-US
End tag “%1$S” implied, but there were open elements.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeEquals |
ro
„=” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauze probabile: atribute alipite sau un URL într-o valoare de atribut fără ghilimele.
|
en-US
“=” in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeGrave |
ro
„`” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: folosirea unui caracter greșit ca ghilimele.
|
en-US
“`” in an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeLt |
ro
„<” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: „>” lipsește imediat înainte.
|
en-US
“<” in an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeQuote |
ro
Ghilimele într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauze probabile: atribute alipite sau un URL într-o valoare de atribut fără ghilimele.
|
en-US
Quote in an unquoted attribute value. Probable causes: Attributes running together or a URL query string in an unquoted attribute value.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartEquals |
ro
„=” într-o valoare de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: Semne de egal duplicate.
|
en-US
“=” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Stray duplicate equals sign.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartGrave |
ro
„`” la începutul unei valori de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: folosirea unui caracter greșit ca ghilimele.
|
en-US
“`” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Using the wrong character as a quote.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties errUnquotedAttributeStartLt |
ro
„<” la începutul unei valori de atribut fără ghilimele. Cauza probabilă: „>” lipsește imediat înainte.
|
en-US
“<” at the start of an unquoted attribute value. Probable cause: Missing “>” immediately before.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties maybeErrAttributesOnEndTag |
ro
Eticheta de închidere are atribute.
|
en-US
End tag had attributes.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleNegativeRadius |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="circle"> are raza negativă.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag has a negative radius.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapCircleWrongNumberOfCoords |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="circle"> nu este de forma „x-centru,y-centru,rază”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="circle"> tag is not in the “center-x,center-y,radius” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyOddNumberOfCoords |
ro
Atributului „coords” al etichetei <area shape="poly"> îi lipsește ultima coordonată „y” (forma corectă este „x1,y1,x2,y2 …”).
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is missing the last “y” coordinate (the correct format is “x1,y1,x2,y2 …”).
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapPolyWrongNumberOfCoords |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="poly"> nu este de forma „x1,y1,x2,y2 …”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="poly"> tag is not in the “x1,y1,x2,y2 …” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • layout_errors.properties ImageMapRectBoundsError |
ro
Atributul „coords” al etichetei <area shape="rect"> nu este de forma „stânga,sus,dreapta,jos”.
|
en-US
The “coords” attribute of the <area shape="rect"> tag is not in the “left,top,right,bottom” format.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 16 |
ro
referință către o entitate externă în atribut
|
en-US
reference to external entity in attribute
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 8 |
ro
atribut duplicat
|
en-US
duplicate attribute
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingError |
ro
Eroare la analizarea valorii '%1$S' pentru atributul '%2$S' al <%3$S/>. Atribut ignorat.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties AttributeParsingErrorNoTag |
ro
Eroare la analizarea valorii '%1$S' pentru atributul '%2$S'. Atribut ignorat.
|
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties LengthParsingError |
ro
Eroare la interpretarea valorii atributului MathML '%1$S' ca lungime. Atribut ignorat.
|
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd netInterrupt.longDesc |
ro
<p>Browserul s-a conectat cu succes, însă conexiunea a fost întreruptă în timp ce se transferau informații. Te rugăm să încerci din nou.</p><ul><li>Ai probleme cu navigarea pe alte site-uri? Verifică conexiunea la rețea a calculatorului.</li><li>Problemele persistă? Consultă administratorul rețelei sau furnizorul de servicii internet pentru asistență.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser connected successfully, but the connection was interrupted while transferring information. Please try again.</p><ul><li>Are you unable to browse other sites? Check the computer’s network connection.</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyConnectFailure.longDesc |
ro
<p>Browserul este configurat să folosească un server proxy, însă proxy-ul a refuzat o conexiune.</p><ul><li>Configurația proxy a browserului este corectă? Verifică setările și încearcă din nou.</li><li>Serviciul proxy permite conexiuni din această rețea?</li><li>Problemele persistă? Consultă administratorul rețelei sau furnizorul de servicii internet pentru asistență.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy refused a connection.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Does the proxy service allow connections from this network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • netError.dtd proxyResolveFailure.longDesc |
ro
<p>Browserul este configurat să folosească un server proxy, însă proxy-ul nu poate fi găsit.</p><ul><li>Configurația proxy a browserului este corectă?Verifică setările și încearcă din nou.</li><li>Calculatorul este conectat la o rețea activă?</li><li>Problemele persistă? Consultă administratorul rețelei sau furnizorul de servicii internet pentru asistență.</li></ul>
|
en-US
<p>The browser is configured to use a proxy server, but the proxy could not be found.</p><ul><li>Is the browser’s proxy configuration correct? Check the settings and try again.</li><li>Is the computer connected to an active network?</li><li>Still having trouble? Consult your network administrator or Internet provider for assistance.</li></ul>
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • caps.properties ExternalDataError |
ro
Eroare de securitate: Conținutul de la %S a încercat să încarce %S, însă nu poate încărca date externe atunci când este folosit ca o imagine.\u0020
|
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • csp.properties duplicateDirective |
ro
Directive %1$S detectate. Toate dar și prima instanță vor fi ignorate.
|
en-US
Duplicate %1$S directives detected. All but the first instance will be ignored.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowScriptsAndSameOriginPresent |
ro
Un iframe ce conține atât allow-scripts, cât și allow-same-origin pentru atributul sandbox își poate modifica modul de sandboxing.
|
en-US
An iframe which has both allow-scripts and allow-same-origin for its sandbox attribute can remove its sandboxing.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent |
ro
Un iframe care are atât „allow-top-navigation” și „allow-top-navigation-by-user-activation” pentru atributul sandbox va permite navigarea la nivelul cel mai înalt.
|
en-US
An iframe which has both allow-top-navigation and allow-top-navigation-by-user-activation for its sandbox attribute will permit top navigations.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties IntegrityMismatch |
ro
Niciunul dintre hashurile „%1$S” din atributul de integritate nu se potrivește la conținutul subresursei.
|
en-US
None of the “%1$S” hashes in the integrity attribute match the content of the subresource.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InvalidIntegrityBase64 |
ro
Hash-ul conținut în atributul de integritate nu a putut fi decodat.
|
en-US
The hash contained in the integrity attribute could not be decoded.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties InvalidIntegrityLength |
ro
Hash-ul conținut în atributul de integritate are lungimea greșită.
|
en-US
The hash contained in the integrity attribute has the wrong length.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties MalformedIntegrityHash |
ro
Elementul script are un hash malformat în atributul său de integritate: „%1$S”. Formatul corect este „<algoritmul hash>-<valoarea hash>”.
|
en-US
The script element has a malformed hash in its integrity attribute: “%1$S”. The correct format is “<hash algorithm>-<hash value>”.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties NoValidMetadata |
ro
Atributul de integritate nu conține metadate valide.
|
en-US
The integrity attribute does not contain any valid metadata.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnsupportedHashAlg |
ro
Algoritm de hash fără suport în atributul de integritate: „%1$S”
|
en-US
Unsupported hash algorithm in the integrity attribute: “%1$S”
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • svg • svg.properties AttributeParseWarning |
ro
Valoare neașteptată %2$S pentru atributul %1$S.
|
en-US
Unexpected value %2$S parsing %1$S attribute.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 7 |
ro
Valoare ilegală de atribut în XSLT 1.0.
|
en-US
Attribute value illegal in XSLT 1.0.
|
APIThese results are also available as an API request to search in
ro or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.