BETA

Transvision

Displaying 38 results for the string date in bs:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
bs
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitna)
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-changed
bs
Zadnja izmjena: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-created
bs
Stvoreno: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-used
bs
Zadnji put korišteno: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
history-dontremember-description
bs
{ -brand-short-name } će koristiti iste postavke kao za privatno surfanje, i neće pamtiti bilo kakvu historiju dok pregledate Web.
en-US
{ -brand-short-name } will use the same settings as private browsing, and will not remember any history as you browse the Web.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
bs
Ovaj čarobnjak će vas voditi kroz instalaciju $BrandFullNameDA.\n\nPreporučujemo da zatvorite sve ostale aplikacije prije pokretanja instalacije. To će omogućiti update relevantnih sistemskih fajlova bez potrebe za restartovanjem vašeg računara.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • override.properties
LicenseTextRB
bs
Molimo vas da pregledate uslove ugovora o korištenju prije instalacije $BrandFullNameDA. Ako prihvatate sve uslove ugovora, izaberite prvu opciju ispod. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_date_string
bs
{{date}}, {{time}}
en-US
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
dateformat-long.label
bs
Dugi: { $date }
en-US
Long: { $date }
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
dateformat-short.label
bs
Kratki: { $date }
en-US
Short: { $date }
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebrtcDeprecatedPrefixWarning
bs
WebRTC interfejsi s "moz" prefiksom (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) su zastarjeli.
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.updateFeed.label
bs
Update
en-US
Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
channel.description.end
bs
update kanalu.
en-US
update channel.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.adminDisabled
bs
Update-i koje je onemogućio vaš sistemski administrator
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.applying
bs
Primjenjujem update
en-US
Applying update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.checkForUpdatesButton.label
bs
Provjeri za update
en-US
Check for Updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.checkingForUpdates
bs
Provjeravam za update...
en-US
Checking for updates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.downloading.start
bs
Preuzimanje update-a —
en-US
Downloading update
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.failed.start
bs
Update nije uspio.
en-US
Update failed.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • aboutDialog.dtd
update.unsupported.start
bs
Ne možete vršiti dodatni update na ovom sistemu.
en-US
You can not perform further updates on this system.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • accountCreation.dtd
contactYourProvider.description
bs
&brandShortName; će vam omogućiti primanje vaših email poruka koristeći date postavke. Međutim, trebali biste kontaktirati svog administratora ili email provajdera u vezi s ovim nepravilnim vezama. Za više informacija pogledajte Thunderbird često postavljana pitanja.
en-US
&brandShortName; can allow you to get to your mail using the provided configurations. However, you should contact your administrator or email provider regarding these improper connections. See the Thunderbird FAQ for more information.
Entity # all locales mail • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
bs
Ovaj čarobnjak će vas voditi kroz instalaciju $BrandFullNameDA-a.\n\nPreporučujemo da zatvorite sve ostale aplikacije prije pokretanja instalacije. To će omogućiti update relevantnih sistemskih fajlova bez potrebe za restartovanjem vašeg računara.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales mail • updater • updater.ini
InfoText
bs
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% instalira vaš update i pokrenut će se za par trenutaka
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales mail • updater • updater.ini
TitleText
bs
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
Entity # all locales mobile • android • chrome • aboutPrivateBrowsing.dtd
privatebrowsingpage.description.normal2
bs
Kada pretražujete privatno ne pamtimo historiju vašeg pretraživanja niti kolačiće. Zabilješke koje dodate i datoteke koje preuzmete će i dalje biti sačuvani na vaš uređaj.
en-US
In Private Browsing, we won't keep any of your browsing history or cookies. Bookmarks you add and files you download will still be saved on your device.
Entity # all locales security • manager • chrome • pippki • pippki.properties
pageInfo_Privacy_None1
bs
Web stranica %S ne podržava enkripciju za stranicu koju gledate.
en-US
The website %S does not support encryption for the page you are viewing.
Entity # all locales suite • chrome • branding • aboutRights.dtd
rights.addons-term3
bs
Odznačite opcije za "&autoAddOnsUpdates.label;" i "&enablePersonalized.label;"
en-US
Uncheck the options to "&autoAddOnsUpdates.label;" and "&enablePersonalized.label;"
Entity # all locales suite • chrome • common • permissions • cookieViewer.properties
errorAddPermission
bs
Dozvole za stranicu ne mogu biti dodate
en-US
Permission for site could not be added
Entity # all locales suite • chrome • common • pref • pref-ssl.dtd
warn.description2
bs
&brandShortName; vas može upozoriti na sigurnosni status web stranice koju pregledate. Postavite da &brandShortName; prikaže upozorenje kada:
en-US
&brandShortName; can alert you to the security status of the web page you are viewing. Set &brandShortName; to show a warning when:
Entity # all locales suite • chrome • mailnews • addressbook • abMailListDialog.dtd
AddressTitle.label
bs
Upišite email adrese da ih dodate na mailing listu:
en-US
Type email addresses to add them to the mailing list:
Entity # all locales suite • installer • windows • override.properties
LicenseTextRB
bs
Molimo vas da pregledate uslove ugovora o korištenju prije instalacije $BrandFullNameDA. Ako prihvatate sve uslove ugovora, izaberite prvu opciju ispod. $_CLICK
en-US
Please review the license agreement before installing $BrandFullNameDA. If you accept all terms of the agreement, select the first option below. $_CLICK
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
raw_cand_hide_msg
bs
sakrij sirove kandidate
en-US
hide raw candidates
Entity # all locales toolkit • chrome • global • aboutWebrtc.properties
raw_cand_show_msg
bs
prikaži sirove kandidate
en-US
show raw candidates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-data-details-current
bs
Svaki dio informacije je poslan u paketu “<a data-l10n-name="ping-link">pingova</a>“. Vi gledate u trenutne podatke.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>“. You are looking at the current data.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-ping-details
bs
Svaki dio informacije je poslan u paketu “<a data-l10n-name="ping-link">pingova</a>”. Vi gledate u { $name }, { $timestamp } ping.
en-US
Each piece of information is sent bundled into “<a data-l10n-name="ping-link">pings</a>”. You are looking at the { $name }, { $timestamp } ping.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-hide-msg
bs
sakrij sirove kandidate
en-US
hide raw candidates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl
about-webrtc-raw-cand-show-msg
bs
prikaži sirove kandidate
en-US
show raw candidates
Entity # all locales toolkit • toolkit • updates • history.ftl
update-installed-on
bs
Instalirano na: { $date }
en-US
Installed on: { $date }

Displaying 200 results for the string date in en-US:

Entity bs en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
aboutDialog-version-nightly
bs
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitna)
en-US
{ $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bit)
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
channel-description
bs
Vi ste trenutno na <label data-l10n-name="current-channel"></label> kanalu nadogradnje.
en-US
You are currently on the <label data-l10n-name="current-channel"></label> update channel.
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-adminDisabled
bs
Nadogradnje koje je onemogućio vaš sistemski administrator
en-US
Updates disabled by your system administrator
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-applying
bs
Primjenjujem nadogradnju
en-US
Applying update
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkForUpdatesButton.label
bs
Provjeri dostupnost nadogradnji
en-US
Check for updates
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-checkingForUpdates
bs
Provjeravam za nadogradnju
en-US
Checking for updates
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading
bs
<img data-l10n-name="icon"/>Preuzimam nadogradnju — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
<img data-l10n-name="icon"/>Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-downloading-message
bs
Preuzimanje nadogradnje — <label data-l10n-name="download-status"/>
en-US
Downloading update — <label data-l10n-name="download-status"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed
bs
Neuspješna nadogradnja. <label data-l10n-name="failed-link">Preuzmi posljednju verziju</label>
en-US
Update failed. <label data-l10n-name="failed-link">Download the latest version</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-failed-main
bs
Neuspješna nadogradnja. <a data-l10n-name="failed-link-main">Preuzmi posljednju verziju</a>
en-US
Update failed. <a data-l10n-name="failed-link-main">Download the latest version</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
bs
Nadogradnje dostupne na <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-noUpdatesFound
bs
Koristite posljednju verziju { -brand-short-name }a
en-US
{ -brand-short-name } is up to date
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-otherInstanceHandlingUpdates
bs
{ -brand-short-name } biva nadograđen od strane druge instance
en-US
{ -brand-short-name } is being updated by another instance
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-unsupported
bs
Ne možete vršiti dodatne nadogradnje na ovom sistemu. <label data-l10n-name="unsupported-link">Saznajte više</label>
en-US
You can not perform further updates on this system. <label data-l10n-name="unsupported-link">Learn more</label>
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-updateButton.label
bs
Restartujte za nadogradnju { -brand-shorter-name }a
en-US
Restart to Update { -brand-shorter-name }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-breach-alert-date
bs
Warning: Source string is missing
en-US
This breach occurred on { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-modified
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Existing logins updated:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-modified
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Existing logins updated</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-modified
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Existing login updated
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
breach-alert-text
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-changed
bs
Zadnja izmjena: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last modified: { DATETIME($timeChanged, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-created
bs
Stvoreno: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Created: { DATETIME($timeCreated, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
login-item-time-used
bs
Zadnji put korišteno: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
en-US
Last used: { DATETIME($timeUsed, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • aboutRestartRequired.ftl
restart-required-intro-brand
bs
{ -brand-short-name } se upravo nadogradio u pozadini. Kliknite Restartuj { -brand-short-name } da završite nadogradnju.
en-US
{ -brand-short-name } has just been updated in the background. Click Restart { -brand-short-name } to complete the update.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox
bs
Ažurirajte postavke da automatski šalju izvještaje kada se { -brand-short-name } sruši.
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes.
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-auto-submit-checkbox-2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update preferences to automatically submit reports when { -brand-short-name } crashes
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available-message
bs
Nadogradite svoj { -brand-shorter-name } zarad maksimalne brzine i privatnosti.
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.buttonlabel
bs
Preuzmi nadogradnju
en-US
Download Update
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
bs
Dostupna je nova nadogradnja za { -brand-shorter-name }.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available2.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual-message2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } couldn’t update automatically. Download the new version — you won’t lose saved information or customizations.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual.label
bs
{ -brand-shorter-name } ne može da se nadogradi na zadnju verziju.
en-US
{ -brand-shorter-name } can’t update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-manual2.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
bs
Warning: Source string is missing
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.buttonlabel
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update { -brand-shorter-name } anyway
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to automatically update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart.label
bs
Restartuj za nadogradnju { -brand-shorter-name }a.
en-US
Restart to update { -brand-shorter-name }.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.buttonlabel
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update and restart
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-restart2.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-shorter-name } is unable to update to the latest version.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-unsupported2.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner.label-update-downloading
bs
Preuzimam { -brand-shorter-name } nadogradnju
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-available
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-downloading
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Downloading { -brand-shorter-name } update
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-manual
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — download now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-restart
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update available — restart now
Entity # all locales browser • browser • appmenu.ftl
appmenuitem-update-banner2.label-update-unsupported
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Unable to update
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { $date }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-milestone-heading2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $blockedCount -> *[other] { -brand-short-name } blocked over <b>{ $blockedCount }</b> trackers since { DATETIME($date, month: "long", year: "numeric") }! }
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-pintab-step3
bs
Warning: Source string is missing
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-fx70-body
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The latest update enhances the Tracking Protection feature and makes it easier than ever to create secure passwords for every site.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-whatsnew-tracking-blocked-subtitle
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Since { DATETIME($earliestDate, month: "long", year: "numeric") }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-expired
bs
CRL za izdavača certifikata je istekao. Ažurirajte ga ili provjerite vaš sistemski datum i vrijeme.
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-expired-issuer-certificate
bs
Certifikat izdavača certifikata je istekao. Provjerite datum i vrijeme vašeg sistema.
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-future-response
bs
OCSP odgovor još nije važeći (sadrži budući datum).
en-US
The OCSP response is not yet valid (contains a date in the future).
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-old-response
bs
OCSP odgovor sadrži zastarjele informacije.
en-US
The OCSP response contains out-of-date information.
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-date.label
bs
Po datumu
en-US
By Date
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-day-and-site.label
bs
Po datumu i stranici
en-US
By Date and Site
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppAutoUpdate
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable automatic application update.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-AppUpdateURL
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Set custom app update URL.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-BackgroundAppUpdate2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable the background updater.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ExtensionUpdate
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Enable or disable automatic extension updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-ManualAppUpdateOnly
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Allow manual updates only and do not notify the user about updates.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-OverridePostUpdatePage
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Override the post-update “What’s New” page. Set this policy to blank if you want to disable the post-update page.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-error
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-snippets-description
bs
Ažuriranja od Mozille i { -brand-product-name }a
en-US
Updates from { -vendor-short-name } and { -brand-product-name }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sync-engine-creditcards.tooltiptext
bs
Imena, brojevi i datumi isteka (samo desktop)
en-US
Names, numbers and expiry dates (desktop only)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-auto.label
bs
Automatski instaliraj nadogradnje (preporučeno)
en-US
Automatically install updates (recommended)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-check-choose.label
bs
Provjeri za nadogradnju, ali me prvo pitaj da li želim instalirati
en-US
Check for updates but let you choose to install them
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-description
bs
Nadograđuj { -brand-short-name } radi najboljih performansi, stabilnosti i sigurnosti.
en-US
Keep { -brand-short-name } up to date for the best performance, stability, and security.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-manual.label
bs
Nikad ne provjeravaj za nadogradnju (nije preporučeno)
en-US
Never check for updates (not recommended)
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-title
bs
{ -brand-short-name } nadogradnje
en-US
{ -brand-short-name } Updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-application-use-service.label
bs
Koristi pozadinski servis za instalaciju nadogradnji
en-US
Use a background service to install updates
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-history.label
bs
Prikaži historijat nadogradnji
en-US
Show Update History
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-message
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Do you want { -brand-short-name } to continue with this update?
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-in-progress-title
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update In Progress
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
use-system-locale.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Use your operating system settings for “{ $localeName }” to format dates, times, numbers, and measurements.
Entity # all locales browser • browser • protections.ftl
graph-total-tracker-summary
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> [one] <b>{ $count }</b> tracker blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } *[other] <b>{ $count }</b> trackers blocked since { DATETIME($earliestDate, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } }
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateAvailable.panelUI.label
bs
Preuzmi &brandShorterName; nadogradnju
en-US
Download &brandShorterName; update
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateRestart.panelUI.label2
bs
Restartuj za nadogradnju &brandShorterName;a
en-US
Restart to update &brandShorterName;
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.dtd
updateUnsupported.panelUI.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You cannot perform further updates
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
PluginVulnerableUpdatable
bs
Ovaj plugin je ranjiv pa treba biti nadograđen.
en-US
This plugin is vulnerable and should be updated.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.unsupportedLibavcodec.message
bs
libavcodec je možda ranjiv ili nije podržan, i treba ga nadograditi da bi reproducirao video.
en-US
libavcodec may be vulnerable or is not supported, and should be updated to play video.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
e10s.accessibilityNotice.jawsMessage
bs
Prikaz sadržaja taba je onemogućeno usljed nekompatibilnosti između %Sa i vašeg softvera za pristupačnost. Molimo da nadogradite vaš čitač ekrana ili pređete na Firefox Extended Support Release.
en-US
Display of tab content is disabled due to incompatibility between %S and your accessibility software. Please update your screen reader or switch to Firefox Extended Support Release.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
flashActivate.outdated.message
bs
Želite li omogućiti neažuriranu Adobe Flash verziju na ovoj stranici? Neažurirana verzija može loše uticati na performanse i sigurnost vašeg pretraživača.
en-US
Do you want to allow an outdated version of Adobe Flash to run on this site? An outdated version can affect browser performance and security.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
update.downloadAndInstallButton.label
bs
Nadogradi na %S
en-US
Update to %S
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateAccept.label
bs
Nadogradi
en-US
Update
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText
bs
%S je nadograđen. Morate potvrditi nove dozvole prije nadogradnje na novu verziju. Izbor “Otkaži” će zadržati trenutno instaliranu verziju add-ona.
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current add-on version.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
webextPerms.updateText2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
%S has been updated. You must approve new permissions before the updated version will install. Choosing “Cancel” will maintain your current extension version. This extension will have permission to:
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
certerror.expiredCert.whatCanYouDoAboutIt2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
<p>Your computer clock is set to <span id='wrongSystemTime_systemDate2'/>. Make sure your computer is set to the correct date, time, and time zone in your system settings, and then refresh <span class='hostname'/>.</p> <p>If your clock is already set to the right time, the website is likely misconfigured, and there is nothing you can do to resolve the issue. You can notify the website’s administrator about the problem.</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
clockSkewError.longDesc
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Your computer thinks it is <span id='wrongSystemTime_systemDate1'/>, which prevents &brandShortName; from connecting securely. To visit <span class='hostname'></span>, update your computer clock in your system settings to the current date, time, and time zone, and then refresh <span class='hostname'></span>.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
bs
<p><span class='hostname'></span> koristi sigurnosne tehnologije koje su zastarjele i podložne napadima. Napadač može jednostavno otkriti informacije za koje ste smatrali da su sigurne. Administrator web stranice će trebati popraviti server prije nego što možete posjetiti stranicu.</p><p>Kod greške: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • defaultagent • defaultagent_localized.ini
DefaultBrowserAgentTaskDescription
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The Default Browser Agent task checks when the default changes from %MOZ_APP_DISPLAYNAME% to another browser. If the change happens under suspicious circumstances, it will prompt users to change back to %MOZ_APP_DISPLAYNAME% no more than two times. This task is installed automatically by %MOZ_APP_DISPLAYNAME%, and is reinstalled when %MOZ_APP_DISPLAYNAME% updates. To disable this task, update the “default-browser-agent.enabled” preference on the about:config page or the %MOZ_APP_DISPLAYNAME% enterprise policy setting “DisableDefaultBrowserAgent”.
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressDescriptionLabel
bs
Adresa za ažuriranje:
en-US
Address to update:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressLabel
bs
Ažuriraj adresu
en-US
Update Address
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateAddressMessage
bs
Da li želite ažurirati adrese ovom novom informacijom?
en-US
Would you like to update your address with this new information?
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardDescriptionLabel
bs
Kreditna kartica za ažuriranje:
en-US
Credit card to update:
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardLabel
bs
Ažuriraj kreditnu karticu
en-US
Update Credit Card
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
updateCreditCardMessage
bs
Želite li ažurirati vašu kreditnu karticu s ovim novim podacima?
en-US
Would you like to update your credit card with this new information?
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC
bs
Servis održavanja će Vam omogućiti da vršite $BrandShortName nadogradnju tiho u pozadini.
en-US
The Maintenance Service will allow you to update $BrandShortName silently in the background.
Entity # all locales browser • installer • mui.properties
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT
bs
Ovaj čarobnjak će vas voditi kroz instalaciju $BrandFullNameDA.\n\nPreporučujemo da zatvorite sve ostale aplikacije prije pokretanja instalacije. To će omogućiti update relevantnih sistemskih fajlova bez potrebe za restartovanjem vašeg računara.\n\n$_CLICK
en-US
This wizard will guide you through the installation of $BrandFullNameDA.\n\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.\n\n$_CLICK
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update
Entity # all locales browser • installer • nsisstrings.properties
STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
$BrandShortName is already installed. Let’s update it.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
annotation_date_string
bs
Warning: Source string is missing
en-US
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_creation_date
bs
Datum kreiranja:
en-US
Creation Date:
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_date_string
bs
{{date}}, {{time}}
en-US
{{date}}, {{time}}
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
document_properties_modification_date
bs
Datum promjene:
en-US
Modification Date:
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
InfoText
bs
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% instalira vašu nadogradnju i pokrenut će se za par trenutaka
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% is installing your updates and will start in a few moments
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
MozillaMaintenanceDescription
bs
Mozilla Maintenance Service osigurava da imate najnoviju i najsigurniju verziju Mozilla Firefoxa na vašem računaru. Imati najnoviju verziju Firefoxa je izuzetno važno za vašu online sigurnost, te stoga Mozilla toplo preporučuje da ovaj servis držite omogućenim.
en-US
The Mozilla Maintenance Service ensures that you have the latest and most secure version of Mozilla Firefox on your computer. Keeping Firefox up to date is very important for your online security, and Mozilla strongly recommends that you keep this service enabled.
Entity # all locales browser • updater • updater.ini
TitleText
bs
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% nadogradnja
en-US
%MOZ_APP_DISPLAYNAME% Update
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-editable-item.ftl
calendar-editable-item-privacy-icon-confidential.alt
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Privacy: Show Time and Date Only
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by start date (first to last)
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending.label
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Sort by start date (last to first)
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
dateformat-label.value
bs
Tekstualni oblik datuma:
en-US
Date Text Format:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
dateformat-long.label
bs
Dugi: { $date }
en-US
Long: { $date }
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
dateformat-short.label
bs
Kratki: { $date }
en-US
Short: { $date }
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-due-label.value
bs
Dospjeće:
en-US
Due Date:
Entity # all locales calendar • calendar • preferences.ftl
task-start-label.value
bs
Datum početka:
en-US
Start Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.dialog.keepDurationButton.tooltip
bs
Zadrži trajanje prilikom promjene datuma završetka
en-US
Keep the duration when changing the end date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.menu.options.privacy.confidential.label
bs
Prikaži samo vrijeme i datum
en-US
Show Time and Date Only
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
event.recurrence.forever.label
bs
Bez datuma završetka
en-US
No end date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.event.end.label
bs
Datum završetka:
en-US
End Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.event.start.label
bs
Datum početka:
en-US
Start Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.task.due.label
bs
Dospjeće:
en-US
Due Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
read.only.task.start.label
bs
Datum početka:
en-US
Start Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd
task.to.label
bs
Dospjeva:
en-US
Due Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.custom.label
bs
Razdoblje:
en-US
Custom date range:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.print.taskswithnoduedate.label
bs
Zadaci bez datuma dospjeća
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.due.label
bs
datum dospjeća
en-US
due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.task-details.start.label
bs
datum početka
en-US
start date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2
bs
Poredaj po datumu završetka
en-US
Sort by completed date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2
bs
Poredaj po datumu dospjeća
en-US
Sort by due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2
bs
Poredaj po datumu kraja
en-US
Sort by end date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2
bs
Poredaj po datumu početka
en-US
Sort by start date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TZAlmostMatchesOSDifferAtMostAWeek
bs
Ova ZoneInfo vremenska zona skoro odgovara vremenskoj zoni operativnog sistema.\nZa ovo pravilo, sljedeće prebacivanje između ljetnog i zimskog računanja vremena\nse razlikuju najviše u sedam dana od prebacivanja u vremenskoj zoni operativnog sistema.\nMože doći do odstupanja u podacima, kao različitih datuma početka,\nrazličitih pravila ili približnog određivanja pravila za ne-Gregorijanske kalendare.
en-US
This ZoneInfo timezone almost matches the operating system timezone.\nFor this rule, the next transitions between daylight and standard time\ndiffer at most a week from the operating system timezone transitions.\nThere may be discrepancies in the data, such as differing start date,\nor differing rule, or approximation for non-Gregorian-calendar rule.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRedirectTitle
bs
Ažurirajte lokaciju za kalendar %1$S?
en-US
Update location for calendar %1$S?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDate
bs
nema datuma početka ili dospjeća
en-US
no start or due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutDueDate
bs
datum početka %1$S %2$S
en-US
start date %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
datetimeIntervalTaskWithoutStartDate
bs
datum dospjeća %1$S %2$S
en-US
due date %1$S %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minimonthNoSelectedDate
bs
Datum nije odabran
en-US
No date selected
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
pasteNotifyAbout
bs
%1$S - želite li poslati dopune svima koji su uključeni?
en-US
%1$S - do you want to send an update to everybody involved?
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tasksWithNoDueDate
bs
Zadaci bez roka dospjeća
en-US
Tasks with no due date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooNewSchemaErrorText
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Your calendar data is not compatible with this version of %1$S. The calendar data in your profile was updated by a newer version of %1$S. A backup of the data file has been created, named "%2$S". Continuing with a newly created data file.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipDate
bs
Datum:
en-US
Date:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
warningEndBeforeStart
bs
Datum završetka koji ste unijeli događa se prije datuma početka
en-US
The end date you entered occurs before the start date
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
warningUntilDateBeforeStart
bs
Datum završetka događa se prije datuma početka
en-US
The until date occurs before the start date
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnUpdate.label
bs
Ažuriraj
en-US
Update
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext
bs
Ažuriraj događaj u kalendaru
en-US
Update event in calendar
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarRefreshText
bs
Poruka sadrži upit za ažuriranje događaja.
en-US
This message asks for an event update.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateMultipleText
bs
Ova poruka sadrži dopune za mnoge postojeće događaje.
en-US
This message contains updates to multiple existing events.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateSeriesText
bs
Ova poruka sadrži dopune za postojeće serije događaja.
en-US
This message contains an update to an existing series of events.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipBarUpdateText
bs
Poruka sadrži ažuriranje postojećeg događaja.
en-US
This message contains an update to an existing event.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipUpdatedItem2
bs
Događaj je ažuriran.
en-US
The event has been updated.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
itipRequestUpdatedSubject2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Updated: %1$S
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-old
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The connected browser has an old version ({ $runtimeVersion }). The minimum supported version is ({ $minVersion }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update the connected browser. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-browser-version-too-recent
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The connected browser is more recent ({ $runtimeVersion }, buildID { $runtimeID }) than your { -brand-shorter-name } ({ $localVersion }, buildID { $localID }). This is an unsupported setup and may cause DevTools to fail. Please update Firefox. <a>Troubleshooting</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-worker-updated
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Updated <time>{ DATETIME($date, month: "long", year: "numeric", day: "numeric", hour: "numeric", minute: "numeric", second: "numeric") }</time>
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.deviceFormUpdate
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Update
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
textInputType_date
bs
datum
en-US
date
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
AppCacheWarning
bs
Application Cache API (AppCache) je zastarjela metoda i u budućnosti će biti uklonjena. Molimo da razmotrite korištenje ServiceWorker za offline podršku.
en-US
The Application Cache API (AppCache) is deprecated and will be removed at a future date. Please consider using ServiceWorker for offline support.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormSubmissionUntrustedEventWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Form submission via untrusted submit event is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
FormValidationInvalidDate
bs
Molimo unesite valjan datum.
en-US
Please enter a valid date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedAlignmentAttributesWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attributes “align”, “numalign” and “denomalign” are deprecated values and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedBevelledAttribute
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attribute “bevelled” is deprecated and may be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedLineThicknessValueWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
“thin”, “medium” and “thick” are deprecated values for the linethickness attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSizeValueWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
“small”, “normal” and “big” are deprecated values for the mathsize attribute and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMathSpaceValueWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
“veryverythinmathspace”, “verythinmathspace”, “thinmathspace”, “mediummathspace”, “thickmathspace”, “verythickmathspace” and “veryverythickmathspace” are deprecated values for MathML lengths and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMencloseNotationRadical
bs
Warning: Source string is missing
en-US
The “radical” value is deprecated for the “notation” attribute of the <menclose> element and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedMfencedElement
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML element mfenced is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptShiftAttributes
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attributes “subscriptshift” and “superscriptshift” are deprecated and may be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptminsizeAttributeWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attribute “scriptminsize” is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedScriptsizemultiplierAttributeWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attribute “scriptsizemultiplier” is deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStixgeneralOperatorStretchingWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Support for rendering stretched MathML operators with STIXGeneral fonts is deprecated and may be removed at a future date. For details about newer fonts that will continue to be supported, see %S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedStyleAttributeWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
MathML attributes “background”, “color”, “fontfamily”, “fontsize”, “fontstyle” and “fontweight” are deprecated and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MathML_DeprecatedXLinkAttributeWarning
bs
Warning: Source string is missing
en-US
XLink attributes “href”, “type”, “show” and “actuate” are deprecated on MathML elements and will be removed at a future date.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCapabilitiesDeprecatedWarning
bs
Pozivanje navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na %S) bez prosljeđivanja kandidata MediaKeySystemConfiguration koji sadrži audioCapabilities ili videoCapabilities je zastarjelo i uskoro više neće biti podržano.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) without passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaEMENoCodecsDeprecatedWarning
bs
Pozivanje navigator.requestMediaKeySystemAccess() (na %S) prosljeđivanjem kandidata MediaKeySystemConfiguration koji sadrži audioCapabilities ili videoCapabilities bez contentType sa “codecs” stringom je zastarjelo i uskoro više neće biti podržano.
en-US
Calling navigator.requestMediaKeySystemAccess() (at %S) passing a candidate MediaKeySystemConfiguration containing audioCapabilities or videoCapabilities without a contentType with a “codecs” string is deprecated and will soon become unsupported.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaLoadExhaustedCandidates
bs
Kandidatski resursi nisu uspješno učitani. Učitavanje medija je pauzirano.
en-US
All candidate resources failed to load. Media load paused.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbed
bs
Zamjenjujem stari YouTube Flash embed (%S) sa iframe embed (%S). Molimo da ažurirate stranicu da koristi iframe umjesto embed/object, ako je moguće.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
RewriteYouTubeEmbedPathParams
bs
Zamjenjujem stari YouTube Flash embed (%S) sa iframe embed (%S). Params nisu podržani od strane iframe embed-a i konvertovani su. Molimo da ažurirate stranicu da koristi iframe umjesto embed/object, ako je moguće.
en-US
Rewriting old-style YouTube Flash embed (%S) to iframe embed (%S). Params were unsupported by iframe embeds and converted. Please update page to use iframe instead of embed/object, if possible.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterMimeTypeError2
bs
Warning: Source string is missing
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Bad Content-Type of ‘%2$S’ received for script ‘%3$S’. Must be a JavaScript MIME type.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterNetworkError
bs
Neuspješna registracija/nadogradnja ServiceWorkera za scope ‘%1$S’: učitavanje neuspješno sa statusom %2$S za skripte ‘%3$S’.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%1$S’: Load failed with status %2$S for script ‘%3$S’.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ServiceWorkerRegisterStorageError
bs
Neuspješna registracija/ažuriranje ServiceWorkera za scope ‘%S’: Pristup spremištu je ograničeno u ovom kontekstu usljed korisničkih postavki ili privatnog režima surfanja.
en-US
Failed to register/update a ServiceWorker for scope ‘%S’: Storage access is restricted in this context due to user settings or private browsing mode.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WebrtcDeprecatedPrefixWarning
bs
WebRTC interfejsi s "moz" prefiksom (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) su zastarjeli.
en-US
WebRTC interfaces with the “moz” prefix (mozRTCPeerConnection, mozRTCSessionDescription, mozRTCIceCandidate) have been deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • layout • layout_errors.properties
TablePartRelPosWarning
bs
Relativno pozicioniranje redova tabele i grupa redova je sada podržano. Ovu stranicu će možda biti potrebno ažurirati jer možda ovisi o ovoj mogućnosti ali bez efekta.
en-US
Relative positioning of table rows and row groups is now supported. This site may need to be updated because it may depend on this feature having no effect.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
bs
<p><span class='hostname'></span> koristi sigurnosne tehnologije koje su zastarjele i podložne napadima. Napadač može jednostavno otkriti informacije za koje ste smatrali da su sigurne. Administrator web stranice će trebati popraviti server prije nego što možete posjetiti stranicu.</p><p>Kod greške: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.dtd
validateCmd.label
bs
Validacija HTML-a
en-US
Validate HTML
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editorOverlay.dtd
updateTOC.label
bs
Ažuriraj
en-US
Update
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
locale.error
bs
Warning: Source string is missing
en-US
You are using ChatZilla %1$S, which requires the locale version %2$S. The currently selected locale, %3$S, is version %4$S, and therefore there may be problems running ChatZilla.\n\nIt is strongly advised that you update or remove the ChatZilla locale in question.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ctcphelp.time
bs
Warning: Source string is missing
en-US
TIME gives the local date and time for the client
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessage
bs
%S nije moguće postaviti kao glavnu email aplikaciju jer ažuriranje ključa u registru nije uspjelo. Provjerite sa svojim sistem administratorom da li imate dozvolu za pisanje u sistemski registar, te pokušajte ponovo.
en-US
%S could not be set as the default mail application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-mapi • mapi.properties
errorMessageNews
bs
%S nije moguće postaviti kao glavnu news aplikaciju jer ažuriranje ključa u registru nije uspjelo. Provjerite sa svojim sistem administratorom da li imate dozvolu za pisanje u sistemski registar, te pokušajte ponovo.
en-US
%S could not be set as the default news application because a registry key could not be updated. Verify with your system administrator that you have write access to your system registry, and then try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • am-newsblog.dtd
biffAll.label
bs
Omogućite ažuriranja za sve kanale
en-US
Enable updates for all feeds
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
button.updateFeed.label
bs
Update
en-US
Update
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd
locationValidate.label
bs
Validiraj
en-US
Validate
Entity # all locales mail • chrome • messenger-newsblog • newsblog.properties
subscribe-feedUpdated
bs
Feed ažuriran.
en-US
Feed updated.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.