Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 4 results for the string days in fr:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-key-expires-soon |
fr
{ $days ->
[one]
Votre clé { $desc } va expirer dans moins d’un jour.
Nous vous recommandons de créer une nouvelle paire de clés et de configurer les comptes associés pour l’utiliser.
*[other]
Votre clé { $desc } va expirer dans moins de { $days } jours.
Nous vous recommandons de créer une nouvelle paire de clés et de configurer les comptes associés pour l’utiliser.
}
|
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days.
We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-keys-expire-soon |
fr
{ $days ->
[one]
Les clés suivantes vont expirer dans moins d’un jour : { $desc }.
Nous vous recommandons de créer de nouvelles paires de clés et de configurer les comptes associés pour les utiliser.
*[other]
Les clés suivantes vont expirer dans moins de { $days } jours : { $desc }.
Nous vous recommandons de créer de nouvelles paires de clés et de configurer les comptes associés pour les utiliser.
}
|
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }.
We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-days |
fr
{ $days ->
[one] Il y a { $days } jour
*[other] Il y a { $days } jours
}
|
en-US
{ $days ->
[one] { $days } day ago
*[other] { $days } days ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days |
fr
{ $days ->
[one] Rapports de plantage de la veille
*[other] Rapports de plantage des { $days } derniers jours
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
Displaying 56 results for the string days in en-US:
Entity | fr | en-US |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled |
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
|
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
Entity
#
all locales
calendar • calendar • preferences.ftl workdays-label.value |
fr
Jours ouvrés :
|
en-US
Workweek days:
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.dtd event.reminder.2days.before.label |
fr
2 jours avant
|
en-US
2 days before
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties dailyEveryNth |
fr
tous les jours;tous les #1 jours
|
en-US
every day;every #1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-event-dialog.properties monthlyDaysOfNth_day |
fr
le %1$S;les %1$S
|
en-US
day %1$S;days %1$S
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties duration.days |
fr
#1 jours
|
en-US
#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.0 |
fr
dimanche | dimanches
|
en-US
sunday | sundays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.1 |
fr
lundi | lundis
|
en-US
monday | mondays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.2 |
fr
mardi | mardis
|
en-US
tuesday | tuesdays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.3 |
fr
mercredi | mercredis
|
en-US
wednesday | wednesdays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.4 |
fr
jeudi | jeudis
|
en-US
thursday | thursdays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.5 |
fr
vendredi | vendredis
|
en-US
friday | fridays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar-extract.properties from.weekday.6 |
fr
samedi | samedis
|
en-US
saturday | saturdays
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next14Days.label |
fr
Évènements des 14 prochains jours
|
en-US
Events in the Next 14 Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next31Days.label |
fr
Évènements des 31 prochains jours
|
en-US
Events in the Next 31 Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.events.filter.next7Days.label |
fr
Évènements des 7 prochains jours
|
en-US
Events in the Next 7 Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.onlyworkday.checkbox.label |
fr
Semaine de travail seulement
|
en-US
Workweek days only
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.dtd calendar.task.filter.next7days.label |
fr
Les sept prochains jours
|
en-US
Next Seven Days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties dueInDays |
fr
#1 jour;#1 jours
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • calendar.properties unitDays |
fr
#1 jour;#1 jours
|
en-US
#1 day;#1 days
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • categories.properties categories2 |
fr
Anniversaire,Affaire,Appels,Cadeaux,Clients,Compétitions,Congés,Congrès,Consommation,Divers,Fournisseurs,Idées,Jour férié,Personnel,Préférés,Problèmes,Professionnel,Projets,Réunion,Suivis,Voyages
|
en-US
Anniversary,Birthday,Business,Calls,Clients,Competition,Customer,Favorites,Follow up,Gifts,Holidays,Ideas,Issues,Meeting,Miscellaneous,Personal,Projects,Public Holiday,Status,Suppliers,Travel,Vacation
|
Entity
#
all locales
calendar • chrome • calendar • dialogs • calendar-event-dialog-reminder.dtd alarm.units.days |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
extensions • irc • chrome • chatzilla.properties msg.days |
fr
"%S jours
|
en-US
"%S days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger-newsblog • feed-subscriptions.dtd biffDays.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-junk.dtd purge2.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd dayAgeInterval.label |
fr
jours
|
en-US
Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-offline.dtd daysOld.label |
fr
jours
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd daysEnd.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • folderProps.dtd daysOld.label |
fr
jours
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • mailviews.properties mailViewLastFiveDays |
fr
Ces 5 derniers jours
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last14Days |
fr
Ces 14 derniers jours
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • messenger.properties last7Days |
fr
Ces 7 derniers jours
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
mail • chrome • messenger • search-attributes.properties AgeInDays |
fr
Âge en jours
|
en-US
Age In Days
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • keyWizard.ftl openpgp-keygen-days-label.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-key-expires-soon |
fr
{ $days ->
[one]
Votre clé { $desc } va expirer dans moins d’un jour.
Nous vous recommandons de créer une nouvelle paire de clés et de configurer les comptes associés pour l’utiliser.
*[other]
Votre clé { $desc } va expirer dans moins de { $days } jours.
Nous vous recommandons de créer une nouvelle paire de clés et de configurer les comptes associés pour l’utiliser.
}
|
en-US
Your key { $desc } will expire in less than { $days } days.
We recommend that you create a new key pair and configure the corresponding accounts to use it.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl expiry-keys-expire-soon |
fr
{ $days ->
[one]
Les clés suivantes vont expirer dans moins d’un jour : { $desc }.
Nous vous recommandons de créer de nouvelles paires de clés et de configurer les comptes associés pour les utiliser.
*[other]
Les clés suivantes vont expirer dans moins de { $days } jours : { $desc }.
Nous vous recommandons de créer de nouvelles paires de clés et de configurer les comptes associés pour les utiliser.
}
|
en-US
Your following keys will expire in less than { $days } days:{ $desc }.
We recommend that you create new keys and configure the corresponding accounts to use them.
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • openpgp • openpgp.ftl openpgp-key-gen-days-label.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
mail • messenger • preferences • preferences.ftl collection-health-report-telemetry-disabled |
fr
Vous n’autorisez plus { -vendor-short-name } à capturer des données techniques et d’interaction. Toutes les données passées seront supprimées dans les 30 jours.
|
en-US
You’re no longer allowing { -vendor-short-name } to capture technical and interaction data. All past data will be deleted within 30 days.
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-cookies.dtd days.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • pref • pref-history.dtd formfillDays.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • common • sync • syncSetup.properties historyDaysCount.label |
fr
un jour d’historique; #1 jours d’historique
|
en-US
#1 day of history;#1 days of history
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • folderProps.dtd daysOld.label |
fr
jours
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • mailviews.properties mailViewLastFiveDays |
fr
Ces 5 derniers jours
|
en-US
Last 5 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last14Days |
fr
Ces 14 derniers jours
|
en-US
Last 14 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • messenger.properties last7Days |
fr
Ces 7 derniers jours
|
en-US
Last 7 Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • newsblog • feed-subscriptions.dtd biffDays.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-junk.dtd purge2.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd dayAgeInterval.label |
fr
jours
|
en-US
Days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-offline.dtd daysOld.label |
fr
jours
|
en-US
days old
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • pref • am-server-top.dtd daysEnd.label |
fr
jours
|
en-US
days
|
Entity
#
all locales
suite • chrome • mailnews • search-attributes.properties AgeInDays |
fr
Âge en jours
|
en-US
Age In Days
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-is |
fr
Il y a %S jours
|
en-US
%S days ago
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-isgreater |
fr
Il y a plus de %S jours
|
en-US
Older than %S days
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • places • places.properties finduri-AgeInDays-last-is |
fr
Les %S derniers jours
|
en-US
Last %S days
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl crashes-time-days |
fr
{ $days ->
[one] Il y a { $days } jour
*[other] Il y a { $days } jours
}
|
en-US
{ $days ->
[one] { $days } day ago
*[other] { $days } days ago
}
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl report-crash-for-days |
fr
{ $days ->
[one] Rapports de plantage de la veille
*[other] Rapports de plantage des { $days } derniers jours
}
|
en-US
{ $days ->
[one] Crash Reports for the Last { $days } Day
*[other] Crash Reports for the Last { $days } Days
}
|
APIThese results are also available as an API request to search in
fr or
en-US.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.