BETA

Transvision

Displaying 112 results for the string disponible in es-MX:

Entity es-MX en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutDialog.ftl
update-manual
es-MX
Actualizaciones disponibles en <label data-l10n-name="manual-link"/>
en-US
Updates available at <label data-l10n-name="manual-link"/>
Entity # all locales browser • browser • aboutTabCrashed.ftl
crashed-email-me
es-MX
Envíame un correo electrónico cuando más información esté disponible
en-US
Email me when more information is available
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-available.label
es-MX
Está disponible una nueva actualización { -brand-shorter-name }.
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available.
Entity # all locales browser • browser • appMenuNotifications.ftl
appmenu-update-other-instance-message
es-MX
Hay una nueva actualización de { -brand-shorter-name } disponible, pero no se puede instalar porque se está ejecutando otra copia de { -brand-shorter-name }. Ciérrala para continuar con la actualización o elige actualizar de todas formas (es posible que la otra copia no funcione correctamente hasta que la reinicies).
en-US
A new { -brand-shorter-name } update is available, but it can’t be installed because another copy of { -brand-shorter-name } is running. Close it to continue the update, or choose to update anyway (the other copy may not work correctly until you restart it).
Entity # all locales browser • browser • newInstallPage.ftl
lost
es-MX
<b>No ha perdido ningún dato personal ni personalizaciones.</b> Si ya has guardado información en Firefox en esta computadora, todavía está disponible en otras instalaciones de Firefox.
en-US
<b>You have not lost any personal data or customizations.</b> If you’ve already saved information to Firefox on this computer, it is still available in another Firefox installation.
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-extension-notification2.a11y-announcement
es-MX
Recomendación de extensión disponible
en-US
Extension recommendation available
Entity # all locales browser • browser • newtab • asrouter.ftl
cfr-doorhanger-feature-notification.a11y-announcement
es-MX
Recomendación de las características disponibles
en-US
Feature recommendation available
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-no-event
es-MX
No hay disponible ningún nuevo evento de ranura en este momento.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales browser • browser • policies • policies-descriptions.ftl
policy-SearchEngines
es-MX
Configurar los ajustes del motor de búsqueda. Esta política solo está disponible en la versión Extended Support Release (ESR).
en-US
Configure search engine settings. This policy is only available on the Extended Support Release (ESR) version.
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
browser-languages-available-label
es-MX
Idiomas disponibles
en-US
Available languages
Entity # all locales browser • browser • preferences • languages.ftl
languages-description
es-MX
Las páginas web a veces están disponibles en más de un idioma. Elige los idiomas que se muestran en las páginas web en órden de preferencia
en-US
Web pages are sometimes offered in more than one language. Choose languages for displaying these web pages, in order of preference
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
performance-allow-hw-accel.label
es-MX
Usa aceleración de hardware cuando esté disponible
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales browser • browser • setDesktopBackground.ftl
set-background-preview-unavailable
es-MX
Previsualización no disponible
en-US
Preview unavailable
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.serviceUnavailable.label
es-MX
La traducción no está disponible por el momento. Por favor intenta de nuevo más tarde.
en-US
Translation is not available at the moment. Please try again later.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
notCached
es-MX
Este documento ya no está disponible.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
es-MX
Esta página usa una tecnología no admitida que ya no está disponible por defecto en Firefox.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
es-MX
<p>El documento solicitado no está disponible en la caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como precaución de seguridad, &brandShortName; no solicita automáticamente documentos sensibles.</li><li>Haz clic en Intentar de nuevo para volver a solicitar el documento del sitio web.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales browser • extensions • formautofill • formautofill.properties
countryWarningMessage2
es-MX
El autocompletado de formularios actualmente está disponible solo para algunos países.
en-US
Form Autofill is currently available only for certain countries.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
SpaceAvailable
es-MX
"Espacio disponible: "
en-US
"Space available: "
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
dav_notDav
es-MX
El servicio en %1$S no es una colección DAV o no está disponible
en-US
The resource at %1$S is either not a DAV collection or not available
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
tooltipCalendarDisabled
es-MX
El calendario %1$S no está momentáneamente disponible
en-US
The calendar %1$S is momentarily not available
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
es-MX
Se encontró un error preparando el calendario ubicado para uso en %1$S . No estará disponible.
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendarCreation.dtd
network.subscribe.multiple.description
es-MX
Múltiples tipos de calendarios están disponibles para esta ubicación. Por favor, selecciona el tipo de calendario, después marca los calendarios a los que te gustaría suscribirte.
en-US
Multiple calendar types are available for this location. Please select the calendar type, then mark the calendars you would like to subscribe to.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.dtd
lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2
es-MX
Esta opción solo está disponible si el servidor de calendario maneja la programación. La habilitación permitirá volver a la programación estándar basada en correo electrónico en lugar de dejarla en el servidor.
en-US
This option is only available if the calendar server handles scheduling. Enabling will allow to fall back to the standard email based scheduling instead of leaving it to the server.
Entity # all locales calendar • chrome • lightning • lightning.properties
imipNoCalendarAvailable
es-MX
No hay calendarios editables disponibles.
en-US
There are no writable calendars available.
Entity # all locales chat • commands.properties
back
es-MX
disponible
en-US
available
Entity # all locales chat • commands.properties
busy
es-MX
no disponible
en-US
unavailable
Entity # all locales chat • commands.properties
dnd
es-MX
no disponible
en-US
unavailable
Entity # all locales chat • irc.properties
error.unavailable
es-MX
%S está momentaneamente indisponible.
en-US
%S is temporarily unavailable.
Entity # all locales chat • status.properties
availableStatusType
es-MX
Disponible
en-US
Available
Entity # all locales chat • status.properties
unavailableStatusType
es-MX
No disponible
en-US
Unavailable
Entity # all locales chat • twitter.properties
connection.error.noNetwork
es-MX
No hay conexión de red disponible.
en-US
There is no network connection available.
Entity # all locales chat • xmpp.properties
options.connectionSecurity.opportunisticTLS
es-MX
Usar encriptación si está disponible
en-US
Use encryption if available
Entity # all locales devtools • client • accessibility.properties
accessibility.accessible.notAvailable
es-MX
Información de accesibilidad no disponible
en-US
Accessible Information Unavailable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
scopes.notAvailable
es-MX
Alcances no disponibles
en-US
Scopes unavailable
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
variablesViewMissingArgs
es-MX
(no disponible)
en-US
(unavailable)
Entity # all locales devtools • client • inspector.properties
eyedropper.disabled.title
es-MX
No disponible en documentos no HTML
en-US
Unavailable in non-HTML documents
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nofilename
es-MX
(no disponible el nombre del archivo)
en-US
(no filename available)
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
tree-item.nostack
es-MX
(no hay pila disponible)
en-US
(no stack available)
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.cache.notAvailable
es-MX
No disponible
en-US
Not Available
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.notAvailable
es-MX
<No disponible>
en-US
<Not Available>
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
networkMenu.sizeUnavailable.title
es-MX
El tamaño transferido no está disponible
en-US
Transferred size is not available
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
responseEmptyText
es-MX
No hay datos de respuesta disponibles para esta solicitud
en-US
No response data available for this request
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
tableChart.unavailable
es-MX
No hay datos disponibles
en-US
No data available
Entity # all locales devtools • client • performance.dtd
performanceUI.unavailableNoticePB
es-MX
No está disponible la grabación un perfil. Por favor, cierra todas las ventanas de navegación privada e intenta de nuevo.
en-US
Recording a profile is currently unavailable. Please close all private browsing windows and try again.
Entity # all locales devtools • client • responsive.properties
responsive.remoteOnly
es-MX
Modo de diseño responsivo está solamente disponible para pestañas del navegador remoto, tales como las usadas para contenido web en procesos múltiples de Firefox.
en-US
Responsive Design Mode is only available for remote browser tabs, such as those used for web content in multi-process Firefox.
Entity # all locales devtools • client • toolbox-options.ftl
options-select-enabled-toolbox-buttons-label
es-MX
Botones disponibles en la caja de herramientas
en-US
Available Toolbox Buttons
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.frames.disabled.tooltip
es-MX
Este botón solo está disponible en páginas con muchos iframes
en-US
This button is only available on pages with several iframes
Entity # all locales dom • chrome • accessibility • AccessFu.properties
stateUnavailable
es-MX
no disponible
en-US
unavailable
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
notCached
es-MX
Este documento ya no está disponible.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales dom • chrome • appstrings.properties
remoteXUL
es-MX
Esta página usa una tecnología no admitida que ya no está disponible por defecto.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
GTK2Conflict2
es-MX
Evento de teclado no disponible en GTK2: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
en-US
Key event not available on GTK2: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
WinConflict2
es-MX
Evento de teclado no disponible en algunas disposiciones del teclado: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
en-US
Key event not available on some keyboard layouts: key=“%S” modifiers=“%S” id=“%S”
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE
es-MX
No hay impresoras disponibles.
en-US
No printers available.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP
es-MX
No hay impresoras disponibles, no se puede mostrar la vista previa.
en-US
No printers available, cannot show print preview.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
generic.longDesc
es-MX
<p>No hay información disponible sobre este problema o error.</p>
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
notCached.longDesc
es-MX
<p>El documento solicitado no está disponible en la caché del navegador.</p><ul><li>Como medida de seguridad, el navegador no vuelve automáticamente a solicitar documentos con información privada.</li><li>Presiona Reintentar para volver a solicitar el documento del sitio web.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in the browser’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, the browser does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
AdvancedEditForCellMsg
es-MX
La edición avanzada no está disponible cuando varias celdas están seleccionadas
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
ServerNotAvailable
es-MX
El servidor no está disponible. Revisa tu conexión e intenta de nuevo.
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-server-top.dtd
connectionSecurityType-1.label
es-MX
STARTTLS, si está disponible
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • am-smime.dtd
technologyAutomatic.label
es-MX
Seleccionar automáticamente según las claves o certificados disponibles
en-US
Select automatically based on available keys or certificates
Entity # all locales mail • chrome • messenger • appUpdate.properties
updateAvailableTitle
es-MX
Está disponible una nueva actualización de %S.
en-US
A new %S update is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
status.available
es-MX
Disponible
en-US
Available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • chat.dtd
status.unavailable
es-MX
No disponible
en-US
Unavailable
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusFolderNotOpen
es-MX
La información de cuota no está disponible porque la carpeta no está abierta.
en-US
Quota information is not available because the folder is not open.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • imapMsgs.properties
imapQuotaStatusInProgress
es-MX
Información de cuota aún no disponible.
en-US
Quota information not yet available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
imStatus.available
es-MX
Disponible
en-US
Available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.dtd
imStatus.unavailable
es-MX
No disponible
en-US
Unavailable
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messenger.properties
smtpServer-ConnectionSecurityType-1
es-MX
STARTTLS, si esta disponible
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
postFailed
es-MX
Este mensaje no pudo ser publicado porque falló el intento de conexión con el servidor de noticias. El servidor puede no estar disponible o no acepta conexiones. Por favor, verifica que tu configuración del servidor de noticias es correcta y vuelve a intentarlo, o contacta con el administrador de tu red.
en-US
The message could not be posted because connecting to the news server failed. The server may be unavailable or is refusing connections. Please verify that your news server settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
sendFailedUnexpected
es-MX
Falló debido a un error inesperado %X. No hay una descripción disponible.
en-US
Failed due to unexpected error %X. No description is available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • composeMsgs.properties
smtpSendRequestRefused
es-MX
El mensaje no pudo ser enviado porque la conexión con el servidor de salida (SMTP) %S ha fallado. El servidor puede no estar disponible o está rechazando conexiones SMTP. Por favor, verifica que la configuración de tu servidor de salida (SMTP) es correcta e intenta de nuevo.
en-US
The message could not be sent because connecting to Outgoing server (SMTP) %S failed. The server may be unavailable or is refusing SMTP connections. Please verify that your Outgoing server (SMTP) settings are correct and try again.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
AdvancedEditForCellMsg
es-MX
La edición avanzada no está disponible cuando varias celdas están seleccionadas
en-US
Advanced Edit is unavailable when multiple cells are selected
Entity # all locales mail • chrome • messenger • messengercompose • editor.properties
ServerNotAvailable
es-MX
El servidor no está disponible. Revisa tu conexión e intenta de nuevo.
en-US
The server is not available. Check your connection and try again later.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • migration • migration.dtd
selectProfile.label
es-MX
Los siguientes perfiles están disponibles para importar desde:
en-US
The following profiles are available to import from:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.dtd
success.title.after
es-MX
, la siguiente dirección de correo electrónico está disponible para ti:
en-US
, the following email addresses are available to you:
Entity # all locales mail • chrome • messenger • newmailaccount • accountProvisioner.properties
privacyDisclaimer
es-MX
Los términos de búsqueda usados se envían a Mozilla (#1) y a proveedores de correo electrónico de terceros #2 para localizar direcciones de correo electrónico disponibles.
en-US
The search terms used are sent to Mozilla (#1) and to 3rd party email providers #2 to find available email addresses.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • pgpmime.properties
pgpNotAvailable
es-MX
Este es un mensaje cifrado de OpenPGP, pero la ayuda para el descifrado de OpenPGP no está disponible.
en-US
This is an encrypted OpenPGP message, but support for OpenPGP decryption is not available.
Entity # all locales mail • chrome • messenger • smtpEditOverlay.dtd
connectionSecurityType-1.label
es-MX
STARTTLS, si está disponible
en-US
STARTTLS, if available
Entity # all locales mail • installer • override.properties
SpaceAvailable
es-MX
"Espacio disponible: "
en-US
"Space available: "
Entity # all locales mail • messenger • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
es-MX
{ -brand-short-name } esta disponible bajo los terminos de <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licencia Pública de Mozilla</a>. Esto quiere decir que puedes usar, copiar y distribuir { -brand-short-name } a otros. Eres tambien bienvenido a modificar el código fuente de { -brand-short-name } como tu quieras para satisfacer tus necesidades. La licencia pública de Mozilla tambien te da el derecho de distribuir tus versiones modificadas.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • languages.ftl
messenger-languages-available-label
es-MX
Idiomas disponibles
en-US
Available languages
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
allow-hw-accel.label
es-MX
Usar aceleración por hardware cuando esté disponible
en-US
Use hardware acceleration when available
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
collection-description
es-MX
Nos esforzamos en proveerte opciones y recolectar sólo lo que necesitamos para mantener disponible y mejorar { -brand-short-name } para todos. Siempre pedimos permiso antes de recibir información personal.
en-US
We strive to provide you with choices and collect only what we need to provide and improve { -brand-short-name } for everyone. We always ask permission before receiving personal information.
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
no-preview-description
es-MX
Este tema no es válido o no está actualmente disponible (deshabilitar complemento, modo seguro, ).
en-US
This theme is not valid or is currently unavailable (disabled addon, safe-mode, ).
Entity # all locales mail • messenger • preferences • preferences.ftl
no-preview-label
es-MX
No está disponible la vista previa
en-US
No preview available
Entity # all locales mobile • android • chrome • about.dtd
aboutPage.checkForUpdates.none
es-MX
No hay actualizaciones disponibles
en-US
No updates available
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
notCached
es-MX
Este documento ya no está disponible.
en-US
This document is no longer available.
Entity # all locales mobile • overrides • appstrings.properties
remoteXUL
es-MX
Esta página usa una tecnología no admitida que ya no está disponible por defecto en Firefox.
en-US
This page uses an unsupported technology that is no longer available by default in Firefox.
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
notCached.longDesc
es-MX
<p>El documento solicitado no está disponible en la caché de &brandShortName;.</p><ul><li>Como precaución de seguridad, &brandShortName; no solicita automáticamente documentos sensibles.</li><li>Haz clic en Intentar de nuevo para volver a solicitar el documento del sitio web.</li></ul>
en-US
<p>The requested document is not available in &brandShortName;’s cache.</p><ul><li>As a security precaution, &brandShortName; does not automatically re-request sensitive documents.</li><li>Click Try Again to re-request the document from the website.</li></ul>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sharedLongDesc3
es-MX
<ul> <li>El sitio puede estar temporalmente no disponible o demasiado ocupado. Intenta de nuevo en unos minutos.</li> <li>Si no puedes cargar ninguna página, revisa los datos de tu dispositivo o tu conexión Wi-Fi. <button id='wifi'>Activar Wi-Fi</button> </li> </ul>
en-US
<ul> <li>The site could be temporarily unavailable or too busy. Try again in a few moments.</li> <li>If you are unable to load any pages, check your mobile device’s data or Wi-Fi connection. <button id='wifi'>Enable Wi-Fi</button> </li> </ul>
Entity # all locales netwerk • necko.properties
CookieLaxForcedForBeta
es-MX
La cookie “%1$S” no tiene un valor de atributo “sameSite” adecuado. Pronto, las cookies sin el atributo “sameSite o con un valor no válido serán tratadas como “lax”. Esto significa que la cookie ya no se enviará en contextos de terceros. Si su aplicación depende de que esta cookie esté disponible en dichos contextos, añada el atributo “sameSite=none“. Para saber más sobre el atributo “sameSite“, lea %2$S
en-US
Cookie “%1$S” does not have a proper “sameSite” attribute value. Soon, cookies without the “sameSite” attribute or with an invalid value will be treated as “lax”. This means that the cookie will no longer be sent in third-party contexts. If your application depends on this cookie being available in such contexts, please add the “sameSite=none“ attribute to it. To know more about the “sameSite“ attribute, read %2$S
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_NO_EVENT
es-MX
No hay disponible ningún nuevo evento de ranura en este momento.
en-US
No new slot event is available at this time.
Entity # all locales security • manager • security • certificates • certManager.ftl
add-exception-no-cert-short
es-MX
No hay información disponible
en-US
No Information Available
Entity # all locales security • manager • security • pippki • pippki.ftl
download-cert-message-desc
es-MX
Antes de confiar en esta CA para cualquier propósito, debe examinar el certificado, política y procedimientos de la CA (si están disponibles).
en-US
Before trusting this CA for any purpose, you should examine its certificate and its policy and procedures (if available).
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
details.notification.outdated
es-MX
Una actualización importante está disponible para %1$S.
en-US
An important update is available for %1$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • mozapps • extensions • extensions.properties
notification.outdated
es-MX
Una actualización importante está disponible para %1$S.
en-US
An important update is available for %1$S.
Entity # all locales toolkit • chrome • pluginproblem • pluginproblem.dtd
report.unavailable
es-MX
Reporte no disponible.
en-US
No report available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-available-updates
es-MX
Actualizaciones disponibles
en-US
Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-category-available-updates-title.title
es-MX
Actualizaciones disponibles
en-US
Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
addon-updates-manual-updates-found
es-MX
Ver actualizaciones disponibles
en-US
View Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
available-updates-heading
es-MX
Actualizaciones disponibles
en-US
Available Updates
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl
plugin-deprecation-description
es-MX
¿Te perdiste de algo? Algunos plugins ya no están disponibles en { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Saber más.</label>
en-US
Missing something? Some plugins are no longer supported by { -brand-short-name }. <label data-l10n-name="learn-more">Learn More.</label>
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-explanation-unavailable2
es-MX
Has habilitado el modo solo HTTPS para mejorar la seguridad pero no está disponible una versión HTTPS de <em>{ $websiteUrl }</em>.
en-US
You’ve enabled HTTPS-Only Mode for enhanced security, and a HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-explanation-unavailable
es-MX
Estás navegando en el modo de solo HTTPS, y una versión segura HTTPS de <em>{ $websiteUrl }</em> no se encuentra disponible.
en-US
You’re browsing in HTTPS-Only Mode, and a secure HTTPS version of <em>{ $websiteUrl }</em> is not available.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-insecure-title
es-MX
Conexión segura no disponible
en-US
Secure Connection Unavailable
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutHttpsOnlyError.ftl
about-httpsonly-title-connection-not-available
es-MX
Conexión segura no disponible
en-US
Secure Connection Not Available
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl
rights-intro-point-1
es-MX
{ -brand-short-name } esta disponible bajo los terminos de <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Licencia Pública de Mozilla</a>. Esto quiere decir que puedes usar, copiar y distribuir { -brand-short-name } a otros. Eres tambien bienvenido a modificar el código fuente de { -brand-short-name } como tu quieras para satisfacer tus necesidades. La licencia pública de Mozilla tambien te da el derecho de distribuir tus versiones modificadas.
en-US
{ -brand-short-name } is made available to you under the terms of the <a data-l10n-name="mozilla-public-license-link">Mozilla Public License</a>. This means you may use, copy and distribute { -brand-short-name } to others. You are also welcome to modify the source code of { -brand-short-name } as you want to meet your needs. The Mozilla Public License also gives you the right to distribute your modified versions.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl
intl-locales-available
es-MX
Localizaciones disponibles
en-US
Available Locales
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutTelemetry.ftl
about-telemetry-no-data-to-display
es-MX
¡Lo sentimos! No hay datos disponibles en este momento en “{ $sectionName }”
en-US
Sorry! There is currently no data available in “{ $sectionName }”
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-not-available
es-MX
Non disponible
en-US
N/A
Entity # all locales toolkit • toolkit • featuregates • features.ftl
experimental-features-web-api-inputmode-description
es-MX
Nuestra implementación del atributo global <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> se ha actualizado según <a data-l10n-name="whatwg">la especificación WHATWG</a>, pero todavía necesitamos hacer más cambios, como por ejemplo que quede disponible en contenidos contenteditable. Consulta el <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> para obtener más detalles.
en-US
Our implementation of the <a data-l10n-name="mdn-inputmode">inputmode</a> global attribute has been updated as per <a data-l10n-name="whatwg">the WHATWG specification</a>, but we still need to make other changes too, like making it available on contenteditable content. See <a data-l10n-name="bugzilla">bug 1205133</a> for more details.

No matching results for the string disponible for the locale en-US

Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.