BETA

Transvision

Displaying 23 results for the string error in ur:

Entity ur en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ur
نقص: کا کوڈ:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
ur
غلطی کا کوڈ: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
ur
error تصدیق نامہ کو کوائفیے میں اضافہ کریں
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ur
PKCS #11 ماڈیول کا اشارہ ہے کہ ایک مسئلہ ٹوکن یا سلاٹ کے ساتھ واقع ہوا ہے، CKR_DEVICE_ERROR واپس آئے.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
ur
PKCS #11 ماڈیول اشارہ ایک unrecoverable کی خامی پیش آگئی ہے کہ، CKR_GENERAL_ERROR واپس آئے.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ur
<p><span class='hostname'></span> سیکورٹی ٹیکنالوجی کا استعمال کرتا ہے جو کی فرسودہ اور حملے کا شکار ہے۔ حملہ آور آسانی سے اس معلومات کو ظاہر کر سکتا یے جسے آپ محفوظ سمجھ رہے ہے۔ آپکی سائٹ دورہ کرنے سے پہلے ویب سائٹ منتظمکار کو پیش کار ٹھک کرنا ہوگا۔</p><p> خرابی کا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
ur
اعلی معلومات: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
ur
error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
ur
error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
ur
ویب کنسول لاگنگ API (console.log کے، console.info، console.warn، console.error) اس صفحے پر ایک نوشتہ کی طرف سے غیر فعال کر دیا گیا ہے.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
ur
error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
ur
رکنیت کی درخواست ناکام ہوگئی { $errorDescription }
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
ur
'%S' لوڈ کرںے میں ناکام۔ ایک ServiceWorker نے FetchEvent.respondWith() کو Error Response پاس کی۔ اسکا عام طور پر مطلب یہ ہے کہ ServiceWorker نے ناجائز fetch() کال کو انجام دیا ہے۔
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
ur
syntax error
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ur
<p><span class='hostname'></span> سیکورٹی ٹیکنالوجی کا استعمال کرتا ہے جو کی فرسودہ اور حملے کا شکار ہے۔ حملہ آور آسانی سے اس معلومات کو ظاہر کر سکتا یے جسے آپ محفوظ سمجھ رہے ہے۔ آپکی سائٹ دورہ کرنے سے پہلے ویب سائٹ منتظمکار کو پیش کار ٹھک کرنا ہوگا۔</p><p> خرابی کا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ur
<p><span class='hostname'></span> سیکورٹی ٹیکنالوجی کا استعمال کرتا ہے جو کی فرسودہ اور حملے کا شکار ہے۔ حملہ آور آسانی سے اس معلومات کو ظاہر کر سکتا یے جسے آپ محفوظ سمجھ رہے ہے۔ آپکی سائٹ دورہ کرنے سے پہلے ویب سائٹ منتظمکار کو پیش کار ٹھک کرنا ہوگا۔</p><p> خرابی کا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc
ur
اعلی معلومات: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales mobile • overrides • netError.dtd
weakCryptoUsed.longDesc
ur
اعلی معلومات: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_ADDING_CERT
ur
error تصدیق نامہ کو کوائفیے میں اضافہ کریں
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_DEVICE_ERROR
ur
PKCS #11 ماڈیول کا اشارہ ہے کہ ایک مسئلہ ٹوکن یا سلاٹ کے ساتھ واقع ہوا ہے، CKR_DEVICE_ERROR واپس آئے.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties
SEC_ERROR_PKCS11_GENERAL_ERROR
ur
PKCS #11 ماڈیول اشارہ ایک unrecoverable کی خامی پیش آگئی ہے کہ، CKR_GENERAL_ERROR واپس آئے.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-download-error
ur
ڈاؤن لوڈ نقص({ $error })
en-US
download error ({ $error })
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • url-classifier.ftl
url-classifier-update-error
ur
اپ ڈیٹ نقص { $error }
en-US
update error ({ $error })

Displaying 200 results for the string error in en-US:

Entity ur en-US
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
cert-error-code-prefix-link
ur
نقص: کا کوڈ:<a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
en-US
Error code: <a data-l10n-name="error-code-link">{ $error }</a>
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
contentEncodingError-title
ur
مواد انکوڈنگ نقص
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
corruptedContentError-title
ur
خراب مواد نقص
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales browser • browser • aboutCertError.ftl
networkProtocolError-title
ur
نیٹ ورک پروٹوکول ایرر
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-error-message-default
ur
اس پاس ورڈ کو محفوظ کرنے کی کوشش کرتے وقت ایک نقص پیش آگیا۔
en-US
An error occurred while trying to save this password.
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-error-title
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Import Error
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-dialog-items-error
ur
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <span>Errors:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-error
ur
Warning: Source string is missing
en-US
{ $count -> *[other] <div data-l10n-name="count">{ $count }</div> <div data-l10n-name="details">Errors</div> <div data-l10n-name="not-imported">(not imported)</div> }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing field
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-missing-field
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Missing { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutLogins.ftl
about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error: Multiple values for { $field }
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
errors-tab
ur
نقص
en-US
Errors
Entity # all locales browser • browser • aboutPolicies.ftl
policy-errors
ur
پالیسی میں غلطیا
en-US
Policy Errors
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
cert-error-code-prefix
ur
غلطی کا کوڈ: { $error }
en-US
Error code: { $error }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-adding-cert
ur
error تصدیق نامہ کو کوائفیے میں اضافہ کریں
en-US
Error adding certificate to database.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-baggage-not-created
ur
محفوظ آبجیکٹ بنا تے ہو ئے نقص آرہا ہے
en-US
error while creating baggage object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-crl-import-failed
ur
CRL درآمد کرنے میں نقص آرہا ہے۔
en-US
Error attempting to import a CRL.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-exporting-certificates
ur
نقص تصدیق نامے برآمد کرنے کی کوشش کر رہے ہیں۔
en-US
Error attempting to export certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-filing-key
ur
اس سرٹیفکیٹ کے لئے اہم ری خامی.
en-US
Error refiling the key for this certificate.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-importing-certificates
ur
سرٹیفکٹ برآمد کرنے کی کوشش کرنے میں خامی.
en-US
Error attempting to import certificates.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-input-len
ur
سیکورٹی لائبریری ایک ان پٹ کی حد کے کی خرابی کا سامنا ہے.
en-US
security library has experienced an input length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-io
ur
سیکورٹی اجازت کے دوران ایک I / O خرابی واقع ہوئی ہے.
en-US
An I/O error occurred during security authorization.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-libpkix-internal
ur
تصدیق نامہ توثیق کے دوران Libpki اندرونی خرابی واقع ہوئی ہے.
en-US
Libpkix internal error occurred during cert validation.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-ocsp-server-error
ur
OCSP پیش کار کو ایک اندرونی نقص سامنا کرنا پڑا ہے۔
en-US
The OCSP server experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-output-len
ur
سیکورٹی لائبریری: آؤٹ پٹ کی لمبائی کی خرابی.
en-US
security library: output length error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-device-error
ur
PKCS #11 ماڈیول کا اشارہ ہے کہ ایک مسئلہ ٹوکن یا سلاٹ کے ساتھ واقع ہوا ہے، CKR_DEVICE_ERROR واپس آئے.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_DEVICE_ERROR, indicating that a problem has occurred with the token or slot.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs11-general-error
ur
PKCS #11 ماڈیول اشارہ ایک unrecoverable کی خامی پیش آگئی ہے کہ، CKR_GENERAL_ERROR واپس آئے.
en-US
A PKCS #11 module returned CKR_GENERAL_ERROR, indicating that an unrecoverable error has occurred.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-decoding-pfx
ur
درآمد کرنے سے قاصر. ضابطہ ربائی کی خرابی. درست نہیں فائل.
en-US
Unable to import. Decoding error. File not valid.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-importing-cert-chain
ur
درآمد کرنے سے قاصر، تصدیق نامہ کا سلسلہ درامد کرنے کی کوشش میں نقص پے۔
en-US
Unable to import. Error attempting to import certificate chain.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-pkcs12-unable-to-import-key
ur
درآمد کرنے سے قاصر. نجی کلید درآمد کرنے کی کوشش میں خرابی.
en-US
Unable to import. Error attempting to import private key.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-safe-not-created
ur
محفوظ آبجیکٹ بنا تے ہو ئے نقص آ رہا ہے
en-US
error while creating safe object
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
sec-error-unknown-pkcs11-error
ur
نامعلوم PKCS #11 کی خرابی.
en-US
Unknown PKCS #11 error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-connection-error
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred during a connection to { $hostname }. { $errorMessage }
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-internal-error-alert
ur
جوڑ رپورٹ کررہا ہے کہ اس نے ایک اندرونی نقص تجربہ کیا ہے۔
en-US
Peer reports it experienced an internal error.
Entity # all locales browser • browser • nsserrors.ftl
ssl-error-post-warning
ur
غیر تسلیم شدہ SSL نقص ضابطہ۔
en-US
Unrecognized SSL error code.
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message
ur
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that setting this update preference requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-message2
ur
Warning: Source string is missing
en-US
{ -brand-short-name } encountered an error and didn’t save this change. Note that changing this update setting requires permission to write to the file below. You or a system administrator may be able resolve the error by granting the Users group full control to this file. Could not write to file: { $path }
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title
ur
تازہ کاری کی ترجیحات کو محفوظ کرنے میں مسلہ ہے
en-US
Error saving Update preferences
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
update-setting-write-failure-title2
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error saving Update settings
Entity # all locales browser • browser • protectionsPanel.ftl
protections-panel-sendreportview-error
ur
رپورٹ ارسال کرنے میں ایک خامی تھی۔ براہ کرم کچھ دیر بعد کوشش کریں.
en-US
There was an error sending the report. Please try again later.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing a potentially harmful application</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing malicious software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as a deceptive site</a>. You can <a data-l10n-name='report_detection'>report a detection problem</a> or <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>.
Entity # all locales browser • browser • safebrowsing • blockedSite.ftl
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<span data-l10n-name='sitename'>{ $sitename }</span> has been <a data-l10n-name='error_desc_link'>reported as containing harmful software</a>. You can <a data-l10n-name='ignore_warning_link'>ignore the risk</a> and go to this unsafe site.
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-download-title
ur
ڈاؤن لوڈ نقص
en-US
Download Error
Entity # all locales browser • browser • search.ftl
opensearch-error-duplicate-title
ur
تنصیب میں غلطی
en-US
Install Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
addonLocalInstallError-1
ur
مسل نظام نقص کی وجہ سے یہ ایڈ اون تنصیب نہیں ہو سکا۔
en-US
This add-on could not be installed because of a filesystem error.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeError.message
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
decoder.decodeWarning.message
ur
Warning: Source string is missing
en-US
A recoverable error occurred while decoding a media resource.
Entity # all locales browser • chrome • browser • places • places.properties
lockPrompt.title
ur
براؤزر آغاز نقص
en-US
Browser Startup Error
Entity # all locales browser • chrome • browser • pocket.properties
errorgeneric
ur
جب Pocket میں محفوظ کرنے کی کوشش کی گئی تو ایک نقص پایا گیا۔
en-US
There was an error when trying to save to Pocket.
Entity # all locales browser • chrome • browser • safebrowsing • safebrowsing.properties
errorReportFalseDeceptiveMessage
ur
اس وقت اس نقص کی اطلاع دینا ممکن نہیں ہے۔
en-US
It’s not possible to report this error at this time.
Entity # all locales browser • chrome • browser • translation.dtd
translation.errorTranslating.label
ur
اس صفحہ کو ترجمہ کرتے وقت ایک خامی پیش آگئی۔
en-US
There has been an error translating this page.
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
ur
<p>جو صفح آپ دیکھنے کی کوشش کر رہے ہیں وہ دکھایا نہیں جا سکتا کیونکہ قوائف کی منتقلی میں نقص پکڑا گیا۔</p><ul><li>اس مسلے کا بتانے کے لیے ویب سائٹ کے مالکین سے رابطہ کیجیے۔</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
errorReporting.automatic2
ur
Mozilla کی مدد کرے نقصان کردہ سائٹ کی شناخت اور بلاک کرنیں کے لئے اس طرح کی نقص رپورٹ کرے
en-US
Report errors like this to help Mozilla identify and block malicious sites
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
ur
<ul> <li>مسل نام کو کیپیٹل یا دوسرے ٹائپنگ نقص کے لیے چیک کریں</li> <li>چیک کریں کہ مسل ہٹائی، نام تبدیل یا ڈلیٹ تو نہیں کر دی گئی۔ </li> </ul>
en-US
<ul> <li>Check the file name for capitalization or other typing errors.</li> <li>Check to see if the file was moved, renamed or deleted.</li> </ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ur
<p><span class='hostname'></span> سیکورٹی ٹیکنالوجی کا استعمال کرتا ہے جو کی فرسودہ اور حملے کا شکار ہے۔ حملہ آور آسانی سے اس معلومات کو ظاہر کر سکتا یے جسے آپ محفوظ سمجھ رہے ہے۔ آپکی سائٹ دورہ کرنے سے پہلے ویب سائٹ منتظمکار کو پیش کار ٹھک کرنا ہوگا۔</p><p> خرابی کا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales browser • chrome • overrides • netError.dtd
sslv3Used.longDesc2
ur
اعلی معلومات: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
en-US
Advanced info: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION
Entity # all locales browser • installer • custom.properties
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX
ur
ڈائریکٹری بنانے میں نقص:
en-US
Error creating directory:
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreating
ur
"بنانے میں نقص: "
en-US
"Error creating: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorCreatingShortcut
ur
"تیز راہ بنانے میں نقص: "
en-US
"Error creating shortcut: "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorDecompressing
ur
کوائف کھولنے میں نقص! خراب تنصیب کار؟
en-US
Error decompressing data! Corrupted installer?
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorRegistering
ur
DLL رجسٹر کرنے میں نقص
en-US
Error registering DLL
Entity # all locales browser • installer • override.properties
ErrorWriting
ur
"نکالیں: فائل پر لکھنے میں نقص "
en-US
"Extract: error writing to file "
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError
ur
فائل لکھنے کے لیے کھولنے میں نقص:\r\n\r\n$0\r\n\r\nتنصیب روکنے کے لیے روکیں پر کلک کریں،\r\nپھر کوشش کرنے کے لیے پھر کوشش پر، یا\r\nیہ فائل چھوڑنے کے لیے نظر انداز پر۔
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Abort to stop the installation,\r\nRetry to try again, or\r\nIgnore to skip this file.
Entity # all locales browser • installer • override.properties
FileError_NoIgnore
ur
فائل لکھنے کے لیے کھولنے میں نقص:\r\n\r\n$0\r\n\r\nپھر کوشش کرنے کے لیے پھر کوشش پر کلک کریں، یا\r\nتنصیب روکنے کے لیے منسوخ کریں پر۔
en-US
Error opening file for writing: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClick Retry to try again, or\r\nCancel to stop the installation.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error
ur
PDF لوڈ کرتے وقت نقص آ گیا۔
en-US
An error occurred while loading the PDF.
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
loading_error_indicator
ur
نقص
en-US
Error
Entity # all locales browser • pdfviewer • viewer.properties
rendering_error
ur
صفحہ بناتے ہوئے نقص آ گیا۔
en-US
An error occurred while rendering the page.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-error
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred and the import failed.
Entity # all locales calendar • calendar • calendar-ics-file-dialog.ftl
calendar-ics-file-import-errors
ur
Warning: Source string is missing
en-US
{ $errorsCount -> [one] One item failed to import. Check the Error Console for details. *[other] { $errorsCount } items failed to import. Check the Error Console for details. }
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.code
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error code:
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.dtd
calendar.error.title
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsAlertTitle
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Timezone Errors
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
TimezoneErrorsSeeConsole
ur
Warning: Source string is missing
en-US
See Error Console: Unknown timezones are treated as the 'floating' local timezone.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when sending the invitation.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString500
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Internal server error.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavRequestStatusCodeString503
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Internal server error (Temporary server outage?).
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
caldavResponseError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when sending the response.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
disabledMode
ur
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been disabled until it is safe to use it.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorCode
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error code: %1$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
errorWriting2
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred when writing to the calendar %1$S! Please see below for more information.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
genericErrorTitle
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error has occurred
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
importItemsFailed
ur
Warning: Source string is missing
en-US
%1$S items failed to import. The last error was: %2$S
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemDeleteError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error deleting the item from the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
itemPutError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error storing the item on the server.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
minorError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. However, this error is believed to be minor, so the program will attempt to continue.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
readOnlyMode
ur
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S. It has been placed in read-only mode, since changes to this calendar will likely result in data-loss. You may change this setting by choosing 'Edit Calendar'.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
stillReadOnlyError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
There has been an error reading data for calendar: %1$S.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
unableToCreateProvider
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error was encountered preparing the calendar located at %1$S for use. It will not be available.
Entity # all locales calendar • chrome • calendar • calendar.properties
utf8DecodeError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while decoding an iCalendar (ics) file as UTF-8. Check that the file, including symbols and accented letters, is encoded using the UTF-8 character encoding.
Entity # all locales chat • irc.properties
error.sendMessageFailed
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error occurred while sending your last message. Please try again once the connection has been reestablished.
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.delete
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while deleting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.general
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while sending: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.like
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while liking: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.retweet
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while retweeting: %2$S
Entity # all locales chat • twitter.properties
error.unlike
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An error %1$S occurred while unliking: %2$S
Entity # all locales chat • xmpp.properties
conversation.error.unknownSendError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
An unknown error occurred on sending this message.
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-message-details-label-error
ur
نقص کی تفصیلات
en-US
Error details
Entity # all locales devtools • client • aboutdebugging.ftl
about-debugging-tmp-extension-install-error
ur
عارضی ایڈ اون انسٹالیشن کے دوران ایک خامی تھی۔
en-US
There was an error during the temporary add-on installation.
Entity # all locales devtools • client • accessibility.ftl
accessibility-fail.alt
ur
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.alt
ur
خرابی کا آئیکن
en-US
Error icon
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
icon-error.title
ur
خرابی
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-item-warnings
ur
نقائص اور انتباہات
en-US
Errors and Warnings
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-devtools-error
ur
Firefox DevTools نقص
en-US
Firefox DevTools error
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
manifest-loaded-error
ur
ااس مشور کو لوڈ کرنے میں ایک نقص تھا
en-US
There was an error while loading the manifest:
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions-console
ur
کنسول میں غلطیاں تلاش کریں۔ <a> کنسول کھولیں </a>
en-US
Look for errors in the Console. <a>Open the Console</a>
Entity # all locales devtools • client • application.ftl
serviceworker-empty-suggestions2
ur
Warning: Source string is missing
en-US
If the current page should have a service worker, you could look for errors in the <a>Console</a> or step through your service worker registration in the <span>Debugger</span>.
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
errorLoadingText3
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error loading this URI: %S
Entity # all locales devtools • client • debugger.properties
whyPaused.breakpointConditionThrown
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error with conditional breakpoint
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error
ur
error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
diffing.state.error.full
ur
فوری تصاویر کے موازنے میں ایک نقص تھا
en-US
There was an error while comparing snapshots.
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error
ur
زیادہ بازیافت ہو رہی ہے ...
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
dominatorTree.state.error.full
ur
مسلط درخت پر کاروائی کرتے ہوئے ایک خرابی تھی
en-US
There was an error while processing the dominator tree
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error
ur
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
individuals.state.error.full
ur
گروپ میں افراد حاصل کرتے وقت ایک خامی تھی
en-US
There was an error while fetching individuals in the group
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error
ur
error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • memory.properties
snapshot.state.error.full
ur
اس تصویر کارروائی کرنے میں ایک خامی تھی.
en-US
There was an error processing this snapshot.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.errorpanel.reloadPanelInfo
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Close and reopen the toolbox to clear this error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.search.status.labels.error
ur
نقص تلاش کریں
en-US
Search error.
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.error
ur
کوئی غلطی ہوئی ہے:
en-US
An error occurred:
Entity # all locales devtools • client • netmonitor.properties
netmonitor.security.state.broken
ur
ایک سلامتی نقص نے ذریعہ کو لوڈ ہونے سے رواک دیا ہے
en-US
A security error prevented the resource from being loaded.
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.description
ur
ڈیبگ ہدف سے مربوط نہیں ہوسکتا۔ ذیل میں غلطی کی تفصیلات دیکھیں:
en-US
Cannot connect to the debug target. See error details below:
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetErrorPage.title
ur
نقص
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.debugTargetInfo.tabTitleError
ur
ٹول باکس - خامی پیش آگئی
en-US
Toolbox - error occurred
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.errorCountButton.description
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Show the number of errors on the page
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapFailure
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Source map error: %1$S\nResource URL: %2$S\nSource Map URL: %3$S
Entity # all locales devtools • client • toolbox.properties
toolbox.sourceMapSourceFailure
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error while fetching an original source: %1$S\nSource URL: %2$S
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
ConsoleAPIDisabled
ur
ویب کنسول لاگنگ API (console.log کے، console.info، console.warn، console.error) اس صفحے پر ایک نوشتہ کی طرف سے غیر فعال کر دیا گیا ہے.
en-US
The Web Console logging API (console.log, console.info, console.warn, console.error) has been disabled by a script on this page.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
connectionTimeout
ur
کنکشن ٹائم آؤٹ. ممکنہ خرابی کے پیغامات کے دونوں سروں پر اور غلطی کنسول چیک کریں. دوبارہ کوشش کرنے کے لئے ویب کنسول دوبارہ کھولیں.
en-US
Connection timeout. Check the Error Console on both ends for potential error messages. Reopen the Web Console to try again.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
level.error
ur
error
en-US
Error
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Stylesheets will be reparsed to check for errors. Refresh the page to also see errors from stylesheets modified from Javascript.
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.errorsFilterButton.label
ur
نقائص
en-US
Errors
Entity # all locales devtools • client • webconsole.properties
webconsole.message.componentDidCatch.label
ur
Warning: Source string is missing
en-US
[DEVTOOLS ERROR] We’re sorry, we couldn’t render the message. This shouldn’t have happened - please file a bug at %S with the message metadata in the description.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorCopying
ur
اسکرین شاٹ کو کلپ بورڈ میں کاپی کرتے وقت خرابی پیش آگئی۔
en-US
Error occurred while copying screenshot to clipboard.
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotErrorSavingToFile
ur
%1$S محفوظ کرنے میں نقص
en-US
Error saving to %1$S
Entity # all locales devtools • shared • screenshot.properties
screenshotRenderingError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating the image. The resulting image was probably too large.
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-common
ur
رکنیت کی درخواست ناکام ہوگئی { $errorDescription }
en-US
Subscription request failed ({ $errorDescription }).
Entity # all locales devtools • startup • aboutDevTools.ftl
newsletter-error-unknown
ur
ایک غیرمتوقع نقص پیش آگیا ہے۔
en-US
An unexpected error occurred.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptedErrorResponseWithURL
ur
'%S' لوڈ کرںے میں ناکام۔ ایک ServiceWorker نے FetchEvent.respondWith() کو Error Response پاس کی۔ اسکا عام طور پر مطلب یہ ہے کہ ServiceWorker نے ناجائز fetch() کال کو انجام دیا ہے۔
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker passed an Error Response to FetchEvent.respondWith(). This typically means the ServiceWorker performed an invalid fetch() call.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
InterceptionFailedWithURL
ur
'%S' لوڈ کرںے میں ناکام۔ ایک ServiceWorker نے درخواست کو روکا اور اسے ایک خرابی کا سامنا کرنا پڑا۔
en-US
Failed to load ‘%S’. A ServiceWorker intercepted the request and encountered an unexpected error.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeAudioDataUnknownError
ur
decodeAudioData کارروائی کرتے وقت ایک نامعلوم خامی پیش آگئی.
en-US
An unknown error occurred while processing decodeAudioData.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Media resource %1$S could not be decoded, error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MediaDecodeWarning
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Media resource %1$S could be decoded, but with error: %2$S
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
ModuleResolveFailure
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error resolving module specifier “%S”. Relative module specifiers must start with “./”, “../” or “/”.
Entity # all locales dom • chrome • dom • dom.properties
MozfullscreenerrorDeprecatedPrefixWarning
ur
Warning: Source string is missing
en-US
onmozfullscreenerror is deprecated.
Entity # all locales dom • chrome • global-strres.properties
16389
ur
ایک نامعلوم نقص واقع ہوا ہے(%1$S)
en-US
An unknown error has occurred (%1$S)
Entity # all locales dom • chrome • layout • MediaDocument.properties
InvalidImage
ur
نقش "%S" دکھایا نہیں جا سکتا کیونکہ یہ نقائص کا حامل ہے۔
en-US
The image \u201c%S\u201d cannot be displayed because it contains errors.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEUnknownAtRule
ur
غیر پہچان ایٹ-رول یا ایٹ-رول '%1$S' کی نحوی جانچ کاری میں نقص۔
en-US
Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • css.properties
PEValueParsingError
ur
خاصیت '%1$S' کے لیے قدر کی نحوی جانچ کاری کرنے میں نقص۔
en-US
Error in parsing value for ‘%1$S’.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
PERR_FAILURE
ur
چھپائی کے دوران ایک نقص واقع ہوا۔
en-US
An error occurred while printing.
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
print_error_dialog_title
ur
پرنٹر نقص
en-US
Printer Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • printing.properties
printpreview_error_dialog_title
ur
چھپائی پیش نظارہ نقص
en-US
Print Preview Error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
2
ur
syntax error
en-US
syntax error
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
21
ur
بیرونی وجود کے حوالے کی عمل کاری میں نقص
en-US
error in processing external entity reference
Entity # all locales dom • chrome • layout • xmlparser.properties
XMLParsingError
ur
ایکس ایم ایل نحوی جانچ کاری نقص: %1$S\nمحل وقوع: %2$S\nلائن نمبر %3$u، کالم %4$u:
en-US
XML Parsing Error: %1$S\nLocation: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u:
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingError
ur
نقص قدر, کی تصریف میں ‘%1$S’ برائے ‘%2$S’ کا وصف ہے۔ <%3$S/>وصف نظر انداز کر دیا۔
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute of <%3$S/>. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
AttributeParsingErrorNoTag
ur
نقص قدر, کی تصریف میں ‘%1$S’ برائے ‘%2$S’ وصف ہے ۔ وصف نظر انداز کر دیا۔\u0020
en-US
Error in parsing the value ‘%1$S’ for ‘%2$S’ attribute. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • mathml • mathml.properties
LengthParsingError
ur
ماٹحمل خصوصیت قدر, کی تصریف میں نقص ‘%1$S’ لمبائی کے طور پر۔ وصف نظر انداز کر دیا۔
en-US
Error in parsing MathML attribute value ‘%1$S’ as length. Attribute ignored.
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
contentEncodingError.title
ur
مواد انکوڈنگ نقص
en-US
Content Encoding Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.longDesc
ur
<p>جو صفحہ آپ دیکھنا چاہ رہے ہیں نہیں دکھایا جا سکتا کیونکہ قوائف کی منتقلی میں نقص آ گیا۔</p><ul><li>ویب سائٹ کے مالکین کو اس مسلے کا بتانے کے لیے ان سے رابطہ کریں۔</li></ul>
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the data transmission was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
corruptedContentErrorv2.title
ur
خراب مواد نقص
en-US
Corrupted Content Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
fileNotFound.longDesc
ur
<ul><li>کیا شے کو نیا نام دیا گیا، ہٹایا، یا نیا محل وقوع دیا گیا ہو سکتا ہے؟</li><li>کیا پتے میں کوئی ہجے، بڑے حروف کاری یا دیگر ٹائپوگرافی نقص ہے؟</li><li>کیا آپ کے پاس فرمائش کی گئی شے کے لیے رسائی کی پوری اجازتیں ہیں؟</li></ul>
en-US
<ul><li>Could the item have been renamed, removed, or relocated?</li><li>Is there a spelling, capitalization, or other typographical error in the address?</li><li>Do you have sufficient access permissions to the requested item?</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
generic.longDesc
ur
<p>اس مسئلے کے متعلق اضافی معلومات فی الحال عدم دستیاب ہیں۔</p>
en-US
<p>Additional information about this problem or error is currently unavailable.</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
inadequateSecurityError.longDesc
ur
<p><span class='hostname'></span> سیکورٹی ٹیکنالوجی کا استعمال کرتا ہے جو کی فرسودہ اور حملے کا شکار ہے۔ حملہ آور آسانی سے اس معلومات کو ظاہر کر سکتا یے جسے آپ محفوظ سمجھ رہے ہے۔ آپکی سائٹ دورہ کرنے سے پہلے ویب سائٹ منتظمکار کو پیش کار ٹھک کرنا ہوگا۔</p><p> خرابی کا کوڈ: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
en-US
<p><span class='hostname'></span> uses security technology that is outdated and vulnerable to attack. An attacker could easily reveal information which you thought to be safe. The website administrator will need to fix the server first before you can visit the site.</p><p>Error code: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
loadError.label
ur
صفحہ لوڈ کرنے میں نقص
en-US
Page Load Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.longDesc
ur
Warning: Source string is missing
en-US
<p>The page you are trying to view cannot be shown because an error in the network protocol was detected.</p><ul><li>Please contact the website owners to inform them of this problem.</li></ul>
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
networkProtocolError.title
ur
نیٹ ورک پروٹوکول کی خرابی
en-US
Network Protocol Error
Entity # all locales dom • chrome • netError.dtd
nssBadCert.longDesc2
ur
<ul> <li>یہ پیش کار کی تشکیل کے ساتھ مسلہ ہو سکتا ہے، یا کوئی پیشکار ہونے کا دھوکا کر رہا ہو سکتا ہے۔</li> <li>اگر آپ پہلے اس پیش کار کے ساتھ کامیابی سے جڑ چکے ہیں تو یہ نقص عارضی ہو سکتا ہے، اور آپ کچھ دیر بعد پھر کوشش کر سکتے ہیں۔</li> </ul>
en-US
<ul> <li>This could be a problem with the server’s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</li> <li>If you have connected to this server successfully in the past, the error may be temporary, and you can try again later.</li> </ul>
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
launchError
ur
%S نہیں کھولا جا سکا، کیونکہ ایک نامعلوم نقص واقع ہوا۔\n\nپہلے ڈسک میں محفوظ کر کے اور پھر مسل کھولنے کی کی کوشش کریں۔
en-US
%S could not be opened, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to disk first and then opening the file.
Entity # all locales dom • chrome • nsWebBrowserPersist.properties
writeError
ur
%S محفوظ نہیں ہو سکا، کیونکہ ایک نامعلوم نقص واقع ہوا۔\n\nکسی مختلف محل وقوع میں محفوظ کرنے کی کوشش کریں۔
en-US
%S could not be saved, because an unknown error occurred.\n\nTry saving to a different location.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckLoadURIError
ur
سلامتی نقص: %S پر مواد %S کو لوڈ یا اس سے ربط نہیں کر سکتا۔
en-US
Security Error: Content at %S may not load or link to %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
CheckSameOriginError
ur
سلامتی نقص: %S پر مواد %S سے کوائف لوڈ نہیں کر سکتا۔
en-US
Security Error: Content at %S may not load data from %S.
Entity # all locales dom • chrome • security • caps.properties
ExternalDataError
ur
سلامتی خامی: بوقت%S مواد%S لوڈ کرنے کی کوشش کی، لیکن ایک نقش کے طور پر استعمال کیا جا رہا ہے جب بیرونی کوائف لوڈ نہیں کر سکتا.
en-US
Security Error: Content at %S attempted to load %S, but may not load external data when being used as an image.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSCouldNotSaveState
ur
سخت، ٹرانسپورٹ، سلامتی: ایک سخت، ٹرانسپورٹ، سلامتی کے میزبان کے طور پر سائٹ نوٹنگ ایک نقص ہو گیا۔
en-US
Strict-Transport-Security: An error occurred noting the site as a Strict-Transport-Security host.
Entity # all locales dom • chrome • security • security.properties
STSUnknownError
ur
سخت، ٹرانسپورٹ، سلامتی: ویب سائٹ کی اختصاصی سرتحریر کی عمل کاری کے ایک غیر معروف نقص واقع ہوا ۔
en-US
Strict-Transport-Security: An unknown error occurred processing the header specified by the site.
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
10
ur
ایکس ایس ایل ٹی طرز ورق ڈاؤن لوڈ کرتے ہوئے ایک نیٹ ورق نقص واقع ہوا:
en-US
A network error occurred loading an XSLT stylesheet:
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
LoadingError
ur
قرطاس طرز لوڈ کرنے میں نقص: %S
en-US
Error loading stylesheet: %S
Entity # all locales dom • chrome • xslt • xslt.properties
TransformError
ur
ایکس ایس ایل ٹی ہیئت بدلی کے دوران نقص: %S
en-US
Error during XSLT transformation: %S
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
InputError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error
Entity # all locales editor • ui • chrome • composer • editor.properties
UnknownPublishError
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Unknown publishing error occurred.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
cmd.save.help
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Save the current view as file <filename>. If <filename> is omitted, a Save As dialog will be shown. <savetype> can be either |complete|, |htmlonly| or |text|. If it is omitted, it is deduced from the file extension. Files with the extension .html, .xhtml, .xhtm or .htm will be saved as complete views, .txt files as text files. Any other extensions will throw an error if <savetype> is not provided.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.cd.error.list
ur
Warning: Source string is missing
en-US
There was an error loading the channel list.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.ceip.upload.failed
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Customer Experience Improvement Program: upload of \u201C%S\u201D failed with error \u201C%S\u201D.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.abort.unknown
ur
Warning: Source string is missing
en-US
The connection to %S (%S) was aborted with error %S.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.closed
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) closed. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.closed]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.refused
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) refused. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.refused]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.reset
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) reset. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.reset]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.connection.timeout
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Connection to %S (%S) timed out. [[Help][Get more information about this error online][faq connection.timeout]]
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.dispatch
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error dispatching command ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.internal.hook
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Internal error processing hook ``%1$S''.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.no.socket
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error creating socket.
Entity # all locales extensions • irc • chrome • chatzilla.properties
msg.err.scriptload
ur
Warning: Source string is missing
en-US
Error loading subscript from <%1$S>.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.